O'Brien 2101521 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung O'Brien 2101521 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von O'Brien 2101521, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung O'Brien 2101521 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung O'Brien 2101521. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung O'Brien 2101521 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts O'Brien 2101521
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts O'Brien 2101521
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts O'Brien 2101521
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von O'Brien 2101521 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von O'Brien 2101521 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service O'Brien finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von O'Brien 2101521 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts O'Brien 2101521, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von O'Brien 2101521 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INFL A T ABLES OWNERS MANUAL IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION Y ou are now the proud owner of an O’BRIEN inatable. It has been designed to provide exciting “on the water” fun for you, your family , and friends. This tube is constructed of the nest materials, and assembled to rigid specications. W e hope you enjoy you product for many [...]

  • Seite 2

    WARNING ! TOW ABLE W ARNING Use of this product and participation in the sport involves inherent risks of injury or death. • Do not use at speeds that exceed skills of the rider . Boat speed should never exceed 20 mph for adults and 15 mph for children. • This product should never be used by children except under adult supervision. • This is [...]

  • Seite 3

    Use of this product and participation in the sport involves inher ent risks of injury or death. • This product should never be used by children except under adult supervision. • This is NOT a personal otation device. • DO NOT TOW THIS PRODUCT . • Always wear a U.S. Coast Guard approved T ype III (PFD) Life Jacket. • W ARNING : This pro[...]

  • Seite 4

    Use of this product and participation in the sport involves inher ent risks of injury or death. • This product should never be used by children except under adult supervision. • W ARNING: THIS PRODUCT IS NOT DESIGNED FOR AERIAL TRICKS OR GYMNASTIC EXERCISE. • This is NOT a personal otation device. • DO NOT TOW THIS PRODUCT . •Always we[...]

  • Seite 5

    W A TERSPOR TS SAFETY CODE W atersports are fun and challenging but involve inher ent risks of injury or death. T o increase your enjoyment of the sport and to reduce your risks, use common sense and follow these rules: Before you start: • Familiarize yourself with all applicable federal, state and local laws, the risks inher - ent in the sport a[...]

  • Seite 6

    Y our equipment and your tow r ope: • Inspect all equipment prior to use. Check bindings, ns, tube and attachment point, and otation device prior to each use. Do not use if damaged. • Always wear a U.S. Coast Guard T ype III (PFD) Life Jacket. • Rope should be attached to the watercraft in an approved fashion with hardware designed for [...]

  • Seite 7

    THE W ARNINGS AND PRACTICES SET FOR TH ABOVE IN THE W A TER- SPOR TS SAFETY CODE REPRESENT SOME COMMON RISKS ENCOUN - TERED BY USERS. THE CODE DOES NOT PURPORT T O COVER ALL INST ANCES OF RISK OR DANGER. PLEASE USE COMMON SENSE AND GOOD JUDGMENT . Please contact us if you have any questions on the proper selection, function, or safe use of this pro[...]

  • Seite 8

    Notice de sécurité pour engines gonables SVP lisez cette notice attentivement avant d’utiliser votre tractable gonable Responsabilité du propriétair e 1. Lire attentivement le manuel précisant les precautions particulières et générales. 2. Suivre les instructions du manuel et celles imprimées sur le gonables. 3. Utiliser votre g[...]

  • Seite 9

    avec l’utilisateur . 4. T racter le gonable à une vitesse raisonnable et en tout état de cause ne pas dépasser la vitesse maxi de 36km/h pour un adulte et 25km/h pour un enfant. 5. Le pilote a la responsabilité du contrôle de la traction du gonable. Il doit éviter les rochers, les pontoons, les autres bateaux et autres obstacles qui p[...]

  • Seite 10

    PILOTE LE PILOTE EST RESPONSABLE DE LA BONNE TRACTION DU GONFLABLE CAR L ’UTILISA TEUR N’ A AUCUN CONTROLE SUR LA TRACTION DE SON ENGIN RELIE AU BA TEAU. UNE DEUXIEME PERSONNE DANS LE BA TEAU EST OBLIGA T OIRE POUR SUR VEILLER CONST AMMENT L UTILISA TEUR DU GONFLABLE. LE PILOTE ET L ’ OBSER V A TEUR DOIVENT ETRE CONSCIENTS DES DAN - GERS POSS[...]

  • Seite 11

    REP ARA TIONS V otre gonable est fabriqué dans un matériau très durable dans le temps, mais vous pouvez avoir occasionnellement une crevaison. Pour la réparation suivre la procédure suivante: 1- Nettoyer soigneusement la surface autour du trou. Un détergent doux devraite sufre. 2- Couper un morceau de matériau ou rustine (rondo u ovale[...]

  • Seite 12

    Informacion de Seguridad muy importante Usted es ahora, el orgulloso poseedor de un TUBE OBRIEN. El mismo sido diseñado para proporcionar excitante diversión “en el agua” para usted, su familia y sus amigos. Este tube ha sido construido utilizando los mejores materials, y armado bajo rigidas especicaciones. Esperamos que usted disfrute su [...]

  • Seite 13

    longitud de 15 mts. (75 pies) pero no exceder los 23mts (75 pies) de longitud. 3.- Cuando use su TUBE, siempre use un salvavidas aprobado por la Guardia Costera para ese tipo de actividad. 4.- Nunca use este ni ningun otro inable si los ocupantes del tube o el conductor de la embarcacion han estado consumiendo alcohol o cualquier tipo de drogas.[...]

  • Seite 14

    para asegurarlo en su lugar . Para hacer esto, quite el papel de protección y je los lados adhesivos al asiento y al piso interno del cobertor o al anillo interior del tube. El uso de este producto y la participación en el deporte implican potenciales riesgos de lesiones o muerte. • No lo utilice a velocidades que excedan la capacidad del us[...]