Oki 6500 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 44 Seiten
- 2.33 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oki 6500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oki 6500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oki 6500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oki 6500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Oki 6500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oki 6500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oki 6500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oki 6500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oki 6500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oki 6500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oki finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oki 6500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oki 6500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oki 6500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
4_1_cvr.jpg[...]
-
Seite 2
B6500 Series Setup Guide 2 Contents English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Seite 3
B6500 Series Setup Guide English - 3 Checking the pa ckage contents Check that all items listed below are included in the printer packaging. If any items are missing or damaged, contact your dealer. • Printer • Drum-toner cartridge (for approximately 6,000 Letter pages at 5% cov era ge, i.e. 5% of the addressable print area is printed) • 250-[...]
-
Seite 4
B6500 Series Setup Guide English - 4 Locating parts of the printer The main parts of the printer and a brief description of their functions are shown below: 1 Center output tray Print jobs are output he re with printed side facing down. 2C o n t r o l p a n e l Consists of the cont rol buttons, indica tors and display. For control panel details, re[...]
-
Seite 5
B6500 Series Setup Guide English - 5 • Do not place the printer in a hot, humid, dusty or poorly ve ntilated environmen t. Prolonged exposu re to such adverse conditions can result in fire or electric shock. • T emperature r ange 10 – 32 °C (50 – 89 °F), humid ity r ange 15 – 85 % (no condensation). Humidity should be 70% or below at 32[...]
-
Seite 6
B6500 Series Setup Guide English - 6 1. Open the cover . 2. T ake the drum-toner cartridge out of the packaging box and shake it seven or eight times as shown in the diagr am. 3. Place the drum-toner cartridge on a flat surface and pull out the seal horizontally . 4. Hold the drum-toner cartridge by the grip and insert it into the slot inside the p[...]
-
Seite 7
B6500 Series Setup Guide English - 7 2. For P arallel, USB, or Serial cables, connect the other end of the cable to the interface connector of the computer . Connecting the po wer cord When connecting the power cord, take heed of the information given in “Safety precautions” on page 3 . 1. Ensure that the printer power switch is in the < ! &[...]
-
Seite 8
B6500 Series Setup Guide English - 8 4. Load the paper with the side to be printed facing up and with all four corners aligned. 5. Close the lid of the paper tray and push the tray completely into the printer . 6. Depending on the types and sizes of the loaded paper , you need to configure settings on the control panel. Change the paper type when n[...]
-
Seite 9
B6500 Series Setup Guide English - 9 Navigating the control panel menus When you press the MENU button on the control panel, you enter the printer’s menu system. At that point, the first line of the display contains the text [Menu], indicating that you are in the menu system. The second line of the display lists the active menu, which you can cha[...]
-
Seite 10
B6500 Series Setup Guide English - 10 [Printer], [Network] and Maintenance] on the web page. 1. Boot your computer , and start the web browser . 2. Enter the printer’s IP address or URL in the address input column on the web browser and press the <Enter> k ey . Using Onli ne Help For details regarding the items that can be set in each scree[...]
-
Seite 11
B6500 Series Setup Guide English - 11 Windows USB Conn ection Install the Driver Note: Install the driver before connecting the USB cable to the printer. 1. T urn the printer OFF . 2. Insert the CD , in the CD-ROM driv e. The CD will autorun. If it doesn’t, click Start → Run → Browse. Browse to you r CD- ROM drive, double-click Setup. Click O[...]
-
Seite 12
B6500 Series Gui de d’installation Français - 12 Vérification du contenu de la boîte Vérifiez que tous les articles ci-dessous se trouvent dans l’emballage de l’imprimante. Contactez votre revendeur en cas d’élément manquant ou endommagé. • Imprim ante • Cartouche tambour-toner (pour environ 6 000 pages de for mat lettre avec cou[...]
-
Seite 13
B6500 Series Gui de d’installation Français - 13 Éléments de l’imprimante La liste ci-dessous répertorie les éléments principaux de l’imprimante et donne une brève description de leurs fonctions : 1 Bac de so rtie central Les travaux d'impres sion sortent ici, le côté imprimé vers l e bas. 2 Panneau de configuration Comporte le[...]
-
Seite 14
B6500 Series Gui de d’installation Français - 14 d’assurer un fonctionement optimal de votre imprimante. Environnement Assurez-vous que l’emplacement d’installation remplit les conditions suivantes : • Ne placez pas l’imprimante dans un endroit chaud, humide, poussiéreux ou mal ventilé. Une exposition prolongée à de telles conditio[...]
-
Seite 15
B6500 Series Gui de d’installation Français - 15 Installation de la cartouche de toner Prenez les éléments suivants en considération lorsque vous manipulez la cartouche de toner : • N’exposez pas la cartouche de toner à une lumière forte ou aux ra yons directs du soleil. • Lors de l’installation de la cartouche de toner , s électio[...]
-
Seite 16
B6500 Series Gui de d’installation Français - 16 7. Maintenez la cartouche par la poignée et insérez-la dans l’imprimante. 8. F ermez le capot a vec préc aution. Câbles Connexion d ’un câble d’interface Connectez le câble d’interface à utiliser avec l’imprimante. 1. Connectez le câble d’interface au connecteur d’interface q[...]
-
Seite 17
B6500 Series Gui de d’installation Français - 17 panneau de contrôle affiche que l’imprimante est prête à imprimer . Chargement du papier Cette section explique comment charger du papier ordinaire de format lettre, en orientation portrait, dans le bac a papier. 1. Placez le bac de papier sur une surface plane et retirez le capot. 2. Si le p[...]
-
Seite 18
B6500 Series Gui de d’installation Français - 18 5. Refermez le capot du bac de papier et poussez complètement le bac dans l’imprimante. 6. Selon le type e t la taille du papier chargé, vous dev ez configurer les paramètres du panneau de configuration. Changez le type de papier lorsque vous chargez du papier non-ordinaire tel que du papier [...]
-
Seite 19
B6500 Series Gui de d’installation Français - 19 Navigation dans les menus du panneau de configuration Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU du panneau de configuration, vous entrez dans le système du menu de l’imprimante. La première ligne de l’affichage contient le texte [Menu] indiquant que vous vous trouvez da ns le système du menu.[...]
-
Seite 20
B6500 Series Gui de d’installation Français - 20 La [System Settings List] (Liste des par amètres systèm e) ser a impri mée. 5. Appuyez sur le bouton <MENU> une fois l’impression terminée. Paramètrage de la configuration de l’imprimante via une page Web Par le biais d’une page Web, vous pouve z utiliser un navigateur dans un env[...]
-
Seite 21
B6500 Series Gui de d’installation Français - 21 Test d'installation de s pilotes d'imprimante Pour vérifier que le logiciel est correctement installé, Imprimiez une page à partir d'un programme quelconque . Réinstallez le logiciel, en cas d'échec de l'installation. Utilisation d’un navigateur Web (Optionnelle) Ut[...]
-
Seite 22
B6500 Series Gui de d’installation Français - 22 5. Cliquez sur « Propriétés ». 6. Cliquez sur l'onglet Device Option (Options du périphérique). Cliquez sur l'option que vous voulez activer. Pour le deuxième bac à papier, cliquez sur Available Tray (bac disponible) et sélectionnez votre bac de papier dans le menu défilant. Ma[...]
-
Seite 23
B6500 Series Guía de instalación Español - 23 Comprobac ión del conte nido del embalaje Compruebe que todos los elementos enumerados a continuación están incluidos en el embalaje de la impresora. S i falta algún elemento o está dañado, póngas e en contacto con el distribuidor. • Impres ora • Cartucho de tóner cilindro (con capacidad [...]
-
Seite 24
B6500 Series Guía de instalación Español - 24 Ubicación de las partes de la impresora A continuación, se muestran las partes principales de la impresora y una breve descripción de sus funciones: 1 Bandeja de salida central Los trabajos de impresión se envían aquí con la cara impresa boca abajo. 2 Panel de control Consta de botones de contr[...]
-
Seite 25
B6500 Series Guía de instalación Español - 25 de garantizar que la máquina funciona c on un rendimiento óptimo. Entorno Asegúrese de que la ubicación de instalación cumple las siguientes condiciones: • No coloque la impresora en un entorno expuesto a altas temperatur as, con humedad, expuesto al polvo o con una ventilación deficiente. La[...]
-
Seite 26
B6500 Series Guía de instalación Español - 26 Instalación del cartucho de tóner del tambor Cuando maneje el cartucho de tóner del tambor, tenga en cuenta las siguientes cuestiones: • No exponga el cartucho de tóner del tambor a la luz solar directa o a una luz inten sa. • Cuando instale el cartucho de tóner del tambor , s eleccione una [...]
-
Seite 27
B6500 Series Guía de instalación Español - 27 4. Sujete el cartucho de tóner del tambor por el asa e insértelo en la ranur a del interior de la impresora. 5. Cierre la cubierta de forma segur a. Cables Conexión de un cable de interfaz Conecte el cable de interfaz que se utilizará a la impresora. 1. Conecte el cable de i nterfaz en el conecto[...]
-
Seite 28
B6500 Series Guía de instalación Español - 28 de control mostrará que la impresor a está preparada par a imprimir . Carga del papel Esta sección se explica cómo cargar papel normal de tamaño carta con una orientación vertical en la bandeja de papel. 1. Coloque la bandeja de papel en una superficie plana y extraiga la tapa. 2. Si la placa b[...]
-
Seite 29
B6500 Series Guía de instalación Español - 29 5. Cierre la tapa de la bandeja de papel y empuje la bandeja completamente en la impresora. 6. Según los tipos y tamaños del papel cargado, tendrá que configur ar los ajustes del panel de control. Cambie el tipo de papel cuando cargue papel que no sea normal, como papel reciclado, papel de mucho g[...]
-
Seite 30
B6500 Series Guía de instalación Español - 30 Desplazamiento por los menús del panel de control Al pulsar el botón MENU (Menú) en el panel de control, se accede al sistema de menús de la impresora. La primera línea de la pantalla contiene el texto [Menu] (Menú), lo que indica que se encuentra en el sistema de menús. La segunda línea de l[...]
-
Seite 31
B6500 Series Guía de instalación Español - 31 5. Pulse el botón <MENU (Menú)> cuando hay a terminado la impresión. Definición de configuraciones de la impresora mediante una página Web Mediante una función de página Web pu ede utilizar un explorador Web en un entorno con funciones TCP/IP para mostrar el estado de la impresora o de i[...]
-
Seite 32
B6500 Series Guía de instalación Español - 32 Cómo utilizar un explorador Web (Opcional) Utilice su navegador Web para configurar el servidor de impresión y para tener acceso al menú de la impresora en una página Web designada. Nota: Para obtener más detalles, consulte la Guía del Usuario de Redes en el CD que vino con su impresora. 1. Abr[...]
-
Seite 33
B6500 Series Guía de instalación Español - 33 Macintosh Instale los controladores de la impresora 1. Encienda la impresora, luego encienda la computadora. 2. Coloque el CD que vino con la impres ora, en la unidad CD-ROM. 3. Haga doble clic en el icono del CD que aparece en su escritorio. 4. Abra la carpeta MAC (OSX o OS9). 5. Haga doble clic en [...]
-
Seite 34
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 34 Verificação do conteúdo do pacote Verifique se todos os itens relacionados abaixo estão incluídos no pacote da impressora. Se alguns itens estiverem ausentes ou danificados, entre em contato com o fornecedor. • Impressora • Cilindro/Cartucho de toner com (par a aproximadamente 6.000 pág[...]
-
Seite 35
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 35 Localização das partes da impressora As principais partes da impressora e uma breve descrição de suas funções são exibidas a seguir: 1 Bandeja de saída central Os trabalhos de impressão são colo cados aqui com o lado impresso voltado para baixo. 2 Painel de controle Consiste nos botões[...]
-
Seite 36
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 36 que a impressora funcione com o máximo de desempenho. Ambiente Certifique-se de que o local de instalação atende às seguintes condições: • Não coloque a impressora em um ambiente quente, úmido, empoeirado ou mal ventilado. A expo sição prolongada a tais condições adversas pode resul[...]
-
Seite 37
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 37 Instalação do cartucho de toner com cilindro Preste atenção nos seguintes pontos ao manusear o cartucho de toner com cilindro: • Não exponha o cartucho de toner com cilindro diretamente à luz solar ou luz de alta intensidade. • Ao instalar o cartucho de toner com cilindro, escolha um lo[...]
-
Seite 38
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 38 4. Segure-o pela alça e encaixe-o na abertura interna da impressor a. 5. Feche a tampa com segurança. Cabos Conexão do cabo de inte rface Conecte o cabo de interface a ser usado para a impressora. 1. Conecte o cabo de interface ao conector de interface na parte posterior da impressora: serial [...]
-
Seite 39
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 39 controle mostrará uma m ensagem dizendo que a im pressora e stá pronta. Colocação de papel Esta seção explica como colocar papel carta comum , na orientação retrato, na bandeja de papel. 1. Coloque a bandeja em uma superfície plana e remov a a tampa. 2. Se a placa de base da bandeja de p[...]
-
Seite 40
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 40 5. F eche a tampa da bandeja de papel e encaixe-a totalmente na impressor a. 6. Dependendo do tipo e do tamanho do papel colocado, será necessário definir as config urações no painel de controle . Altere o tipo do papel quando usar papéis diferentes do liso, como papel reciclado, papel mais [...]
-
Seite 41
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 41 Navegação nos menus do painel de controle Ao pressionar o botão MENU no painel de controle, você entra no sistema de menus da impressora. Nesse ponto, a primeira linha do visor contém o texto [Menu], indicando que você está no sistema de menus. A segunda linha do visor relaciona o menu ati[...]
-
Seite 42
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 42 5. Pressione o botão <M ENU> quando a impressão for concluída. Configuração da impressora por meio de uma página da Web Com o recurso de um a página da Web, é possível usar um navegador da Web em um ambiente habilitado por TCP/IP para exibir o status da impressora ou do trabalho de[...]
-
Seite 43
B6500 Series Guia de Co nfiguração Português - 43 pode ser encontrado na Folha de Configuração. Teste a instalação do driver da impressora Para confirmar se o driver da impressora está instalado corretamente, envie um trabalho de impressão de qualquer programa. Reinstale o driver se a impressão falhar. Configuração com um navegador da I[...]
-
Seite 44
4. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora. 5. Clique em Propriedades. 6. Clique na guia Device Option (Opções do dispositivo). Clique na opção que você deseja ativar. Para a segunda bandeja, clique em Available Tray (Bandeja disponível) e selecione a bandeja de papel desejada no menu suspenso. Macintosh Instale do driver[...]