Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 94 Seiten
- 3.68 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Digital Camera
Olympus PEN E-PL3
127 Seiten -
Digital Camera
Olympus FE-340
132 Seiten 15.48 mb -
Digital camera
Olympus Mju 720SW Advanced manual
83 Seiten -
Digital Camera
Olympus FE-170
108 Seiten 10.06 mb -
Digital camera
Olympus X-700
139 Seiten -
Digital Camera
Olympus C-360ZOOM
197 Seiten 7.13 mb -
Digital Camera
Olympus C-1 D-150
146 Seiten 2.7 mb -
Digital Camera
Olympus C-500 ZOOM
156 Seiten 9.05 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Olympus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Olympus CAMARA DIGITAL XZ-1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Manual de Instruções XZ-1 CÂMARA DIGIT AL ● ObrigadoporteradquiridoumacâmaradigitalOlympus. Antesdeutilizarasuanovacâmara,leiaatentamente estemanualdemodoausufruirdeumexcelentedesempenhodasuacâmaraedeumaduraçãoprolongada. Mantenha?[...]
-
Seite 2
2 PT Passo 1 V ericar o conteúdo da embalagem Passo 2 Preparar a Câmara «PrepararaCâmara»(P .13) Passo 3 Fotografar e Reproduzir Imagens «Fotografar ,Visualizare Apagar»(P .20) Passo 4 Como Utilizar a Câmara «DeniçõesdaCâmara»(P .3) Passo 5 Imprimir «Impressãodirecta(P[...]
-
Seite 3
3 PT Denições da Câmara Utilizar os Botões Directos Podeacederàsfunçõesmaisutilizadasatravésdosbotõesdirectos. Reguladordezoom(P .22,26) Botãodisparador(P .21) Botão R (gravarvídeos)(P .21) Botão q (al ternar entre odis paroe arep roduç ão)?[...]
-
Seite 4
4 PT Botão de navegação F (paracima)/ Botão F (compensação daexposição)(P . 38 ) G (parabaixo)/ Botão j Y (d isparo seque ncial/ tempor izador )(P .38)/ Botão D (apagar)(P .25) H (esquerda)/ Botão & (macro) (P . 36)/ Botão P (marca AF)(P . 37 )[...]
-
Seite 5
5 PT Utilizar o controlo ao vivo Paraqueocontroloaovivosejaapresentado,prima A nomododedisparo.Podeutilizarocontroloaovivopara ajustarasfunçõesdedisparoenquantopré-visualizaosefeitosdestasnoecrã. Ocontroloaovivonãoéapresentado[...]
-
Seite 6
6 PT 1 Prima o botão . Osmenussãoapresentados. Reset Photo Mode Picture Mode WB XW Settings Flash Settings Bracket Settings Digital Zoom Image Stabilizer Natural Auto Off On Camera Menu 1/2 Exit Set 2 Prima H para realçar os separadores da página. Utilize FG para seleccionar o separador de página pretendido e, em seguida, prima I [...]
-
Seite 7
7 PT Índice de Menus MenusdasFunçõesdeDisparo ISO .........................................P .39 Mododefotograa................. P .39 Balançodebrancos ................ P .40 Disparosequencial/ T emporizador .......................... P .38 Ráciodeaspecto .................... P [...]
-
Seite 8
8 PT MenusdasFunçõesdeReprodução,EdiçãoeImpressão CustomModeSetup ............... P .57 MemoryFormat/Format .......... P .57 Backup.................................... P .57 USBConnection ..................... P .58 q PowerOn.........................P .58 SoundSettings .[...]
-
Seite 9
9 PT Nomes dos componentes Unidade da câmara 1 Orifíciodacorreia ......................................... P .13 2 T ampadoconector ............... P .15,17,60,61,64 3 Conectormúltiplo ........................ P .15,17,60,64 4 MicroconectorHDMI .......[...]
-
Seite 10
10 PT 1 Flash ................................................. P .37,43,48 2 Sapata .......................................................... P .80 3 T ampadasapata 4 Interruptordoash........................................ P .37 5 Entradadeacessórios ..........[...]
-
Seite 11
1 1 PT Ecrã Visualização do modo de disparo 1/100 1/100 F5.0 F5. 0 +2.0 +2.0 L N AF AF P 01:02:03 01:02:03 h - 2.0 - 2.0 OFF OFF ON O N RC RC 4:3 AU TO ISO AU TO ISO AU TO WB AU TO WB HD 1 1 AU TO ISO AU TO ISO 1 2 3 4 5 6 7 8 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 9 10 1 1 12 13 15 14 16 1 Indicadordacargadabateria ......[...]
-
Seite 12
12 PT Visualização do modo de reprodução Visualização normal Visualização pormenorizada P R R G G B B ’11/02/26 ’11/02/26 1/100 1/100 F1.8 F1.8 +2.0 +2.0 ISO400 ISO400 A ± 0 A ± 0 G ± 0 G ± 0 12:30 12:30 4/30 1 0 1 0 L N 4 : 3 -2.0 -2.0 AU TO WB AU TO WB NA TURAL 100-0004 1 2 3 4 5 6 1 1 10 9 8 7 12 13 17 18 19 20 16 15 14 ’11/02/[...]
-
Seite 13
13 PT Prepar ar a Câmar a Colo car a co r reia da câ mara e a t ampa da o bjec tiva 1 2 3 4 5 Repitaparaosegundo orifício. ● Prendabemacorreiaparaquenãoquesolta. Introduzir a bateria e o car tão de memória SD/SDHC/SDX C (vendido em separado) UtilizeapenascartõesdememóriaSD,S[...]
-
Seite 14
14 PT Introduzaabateriaconformeilustrado,com oterminal B virado paraotravãodabateria. A presençadedanosnaparteexteriordabateria (riscos,etc.)podeproduzircalorouumaexplosão. Insiraabateriapressionandootravãodabateria na[...]
-
Seite 15
15 PT Windows 1 Introduza o CD fornecido numa unidade de CD-ROM. Windows XP Seráapresentadaumacaixadediálogo«Setup» (Conguração). Windows Vista/Windows 7 Será apresentadaumacaixadediálogode execuçãoautomática.Façacliqueem«OL YMPUS Setup»(ConguraçãoOL YMPUS)pa[...]
-
Seite 16
16 PT 4 Instale o software informático OL YMPUS Viewer 2 e [ib]. V eriqueosrequisitosdosistemaantesdedar inícioàinstalação. Façacliquenobotão«OL YMPUSViewer2»ou «OL YMPUSib»esigaasinstruçõesapresentadas noecrãparainstalarosoftware. OL YMPUS Vi[...]
-
Seite 17
17 PT 2 Instale o OL YMPUS Viewer 2. V eriqueosrequisitosdosistemaantesdedar inícioàinstalação. Façacliquenobotão«OL YMPUSViewer2»esiga asinstruçõesapresentadasnoecrãparainstalar osoftware. OL YMPUS Viewer 2 Sistema Operativo Mac OSXv10.4.1 1?[...]
-
Seite 18
18 PT Nomomentodaaquisição,abaterianãoestá totalmentecarregada. Antesdeautilizar ,certique- sedequecarregaabateriaatéoindicadorluminoso apagar(durantecercade3horas). Seoindicadorluminosonãoacender ,talsignica quea[...]
-
Seite 19
19 PT 3 Prima I para guardar a denição para [Y]. Y M D Time 201 1 Y / M / D . . - - - - : - - - - X Cancel 4 T al como nos Passos 2 e 3, utilize FGHI para denir [M] (mês), [D] (dia), [Time] (horas e minutos) e [Y/M/D] (ordem de data). Paraumadeniçãomaisprecisa,prima A quando oindicadorhorárioalc[...]
-
Seite 20
20 PT F otogr afar , V isualizar e A pagar F otogr afar com valor do diafragma e velocidade do disparador ideais [Prog ram Auto] Nestemodo,asdeniçãoautomáticasdedisparosão activadas,permitindocontudoefectuaralteraçõesauma amplagamadeoutrasfunçõesdomenudedisparo, tais[...]
-
Seite 21
21 PT 4 Prima o botão disparador até meio para focar o assunto da fotograa. Quandoacâmarafocaoassunto,aexposição ébloqueada(avelocidadedodisparadoreovalor dodiafragmasãoapresentados)eamarca AF mudaparaverde. A câmaranãoconseguiufocarsea[...]
-
Seite 22
22 PT Utilizar o zoom Utilizeoreguladordezoomparaenquadraroassunto. Afastar(W) Ampliar(T) 1/100 1/100 F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 L N AF AF P 01:02:03 01:02:03 h - 2.0 - 2.0 ON O N 4:3 AUT O ISO AUT O ISO AUT O WB AUT O WB HD OFF OFF 1 1 AUT O ISO AUT O ISO 1/100 1/100 F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 L N AF AF P 01:02:03 01:02:03 h - 2.0 [...]
-
Seite 23
23 PT Alte rar a visu aliz ação das inf ormações de d ispa ro A visualizaçãodasinformaçõesdeecrãpodeseralterada deformaaadequar-semelhoràsituação,porexemplo, senecessitardeumavisualizaçãomaisnítidadoecrã oupretendercriarumacomposiçãopre[...]
-
Seite 24
24 PT Reproduzir gravações com som Parareproduzirosomgravadocomumaimagem, seleccioneumaimagemeprima A . Seráapresentado umícone H com asimagenscomasquaistenhasido gravadosom. [ R ](fotograas)(P .54) Duranteareproduçãodeáudio 00:12/[...]
-
Seite 25
25 PT Operações durante a pausa da reprodução Duranteapausa 00:14/00:34 00:14/00:34 Avançar Prima F par avisu alizar apri meira image me G par av is ualiza raú ltima. Avançar e recuar uma imagem de cada vez Utilizar o botão de navegação Rodeobotãodenavegação paraavançarou[...]
-
Seite 26
26 PT Visualização de índice e visualização aproximada A visualizaçãodeíndicepossibilitaaselecçãorápida daimagempretendida. A visualizaçãoaproximada(com ampliaçãoaté10×)permiteverosdetalhesdaimagem. 1 Rode o regular de zoom. Afastar(W) Ampliar(T) Visualizaç[...]
-
Seite 27
27 PT Visualizar uma série de ima gens Sóéapresentadaaprimeiraimagemdecadasérie fotografadacomasseguintesfunções. [Sequential],[High-Speed1],[High-Speed2] 1 Visualize a primeira imagem da série. «Visualizarimagens»(P .23) Primeiraimagemnasérie ’11/02/26 ’11/02/26 12:30[...]
-
Seite 28
28 PT Utilizar Modos de Disparo Para alterar o modo de disparo Épossívelseleccionaromododedisparo( A , P , A , S , M , C , h , SCN , ART )comoselectordemodo. «Selectordemodo»(P .3) Aspr edeni çõesd afunç ãosão assin alada scom . F oto[...]
-
Seite 29
29 PT 4 Primaobotãodisparadorparafotografar . Paraapagaroguiaaovivodoecrã,prima obotão . A opção Y N+RAWéseleccionadaautomaticamente quandoaopçãoRAWéseleccionadacomoguia aovivo. Asdeniçõesdoguiaaovivonão?[...]
-
Seite 30
30 PT Seleccionar o valor do diafra gma e a velocidade do disparador (M Manual Shooting) Nomo do M , outil izador selec ciona ovalo rdod iafra gma eav elocid adedo dispa rador .Navel ocida deBUL B, odis parado rper manece abert oao premi rob otão dispar ador . 1 Rode o s[...]
-
Seite 31
31 PT Opção Aplicação a e-Portrait/ B Portrait/ F Landscape/ G Night Scene *1 / M Night+Portrait/ C Sport/ N Indoor/ R Self Portrait/ S Sunset *1 / X Fireworks *1 / 0 Multi. Exposure/ V Cuisine/ d Documents/ K Beach &Snow/ b Underwater Wide/ c Underwater[...]
-
Seite 32
32 PT Para tirar fotograas subaquáticas Seleccione[ b UnderwaterWide]ou[ c Underwater Macro]. Aofotografardebaixodeágua,utilizeumacaixa estanque. Para bloquear a distância de focagem para fotograas subaquáticas (bloqueio AF) Comaopção[ b UnderwaterWide]ou[ c Unde[...]
-
Seite 33
33 PT 4 RepitaoPasso 3 parafotografarumaterceira imagem. De poi sdet irada aterc eiraf otogra a,a câmar a proce ssaau tomati cament easi magens eai magem panor âmica combin adaé aprese ntada. Parasairsemcriarumaimagempanorâmica,prima[...]
-
Seite 34
34 PT Tirar fotograas no modo [PC] 1 Utilize FGHI paraseleccionaradirecçãoemque pretendecriaraimagempanorâmica. 2 Primaobotãodisparadorparatiraraprimeira fotograa e,emseguida,componhaasegunda fotograa. 1/100 1/100 F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 L N AF AF 01:0[...]
-
Seite 35
35 PT Modo de disparo Opção ArtFilter [ PopArt Soft Focus ] Grainy Film @ Pin Hole ; Diorama : DramaticT one Em[ArtFilter],asmelhoresdeniçõesdedisparosão pré-programadasparacadaefeitodecena.Poreste motivo,certasdeniçõesnãopo[...]
-
Seite 36
36 PT Aspr edeni çõesd afunç ãosão assin alada scom . Seleccionar um modo de focagem/ fotografar gr andes planos Seleccioneomodocomoacâmarafoca.Seleccioneum modomacroparafocaracurtasdistânciasaofotografar grandesplanos. 1 Prima H ( & ) e, e m seg uida[...]
-
Seite 37
37 PT Seleccionar uma marca de focagem Posicioneamarca AFparafocarassuntosquenãose encontremnocentrodoenquadramento. 1 Prima H ( P ) para visualizar a apresentação da marca AF . 2 Utilize FGHI para realçar uma marca AF e prima A para seleccionar . Deslocarocursorforadasmarcas AFsele[...]
-
Seite 38
38 PT Disparo sequencial/utilizar o temporizador A câm arati rafot ograa senqu antoo botão dispa rador estiv ertot alment eprem ido.E malte rnati va,po deuti lizar otem poriza dorpa raaut o-retr atoso ufot ograa sdeg rupo, oupa rared uzira trepi dação da?[...]
-
Seite 39
39 PT Seleccionar a sensibilidade ISO 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para seleccionar a sensibilidade ISO. P AUT O ISO AUT O ISO F5.0 F5.0 +2.0 +2.0 1/100 1/100 ISO Auto ISO Auto L N h 4:3 AUT O ISO AUT O ISO AUT O WB AUT O WB HD 100 125 160 200 250 320 SensibilidadeISO 2 Utili ze HI para realç ar um a opçã o e p ri[...]
-
Seite 40
40 PT Ajustar para um esquema de cor es naturais (balanço de brancos) Paraobterumacormaisnatural,seleccioneumaopção debalançodebrancosadequadaàcena. 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para seleccionar o balanço de brancos. P AUT O WB AUT O WB WB Auto WB Auto L N h 4:3 AUT O I[...]
-
Seite 41
41 PT Seleccionar o rácio de aspecto Seleccioneoráciodeaspecto(ráciodocomprimentopara altura)paranovasfotograas.Seleccione[4:3](padrão), [16:9],[3:2]ou[6:6]consoanteasuaintençãocriativa. 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para seleccionar o ráci[...]
-
Seite 42
42 PT Opçõ es de gra vação e ta manh o de imag em OsmodosJPEGcombinamotamanhodeimagem( Y , X e W ) eaproporçãodacompressão(FeN). T amanho de imagem T axa de compressão Contagem de pixéis Aplicação F (Fina) N (Normal) Y (Grande) Y F *1 Y N *1 3648×2736 Seleccione consoante?[...]
-
Seite 43
43 PT Ajustar a emissão do ash Épos sível ajusta raem issão doas hse consid erarq ue oass untop arece sobre- expost ooup oucoe xposto ,mes mo quea expos içãod orest odai magem sejaa dequa da. 1 Prima A para visualizar o controlo ao vivo e utilize FG para selec[...]
-
Seite 44
44 PT Util izar o ltro d e de nsid ade neutra (ND) Utilizeoltrodedensidadeneutraincorporadodacâmara parareduziraquantidadedeluzqueentranacâmara,de modoapermitirautilizaçãodevelocidadesdodisparador maislentasevaloresdodiafragmamaisa[...]
-
Seite 45
45 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Menus das Funções de Disparo Aspredeniçõesdafunçãosãoassinaladascom . Restaurar as funções de disparo para as predenições [Reset Photo Mode] z (Menudacâmara) Rese[...]
-
Seite 46
46 PT Opções de processamento de imagem Seleccioneumaopçãonomenudedisparoeprima I paraajustardeniçõesindividuais. Submenu 3 Submenu 4 Aplicação Contrast — Ajustar ocontraste. Sharpness — Ajustar anitidez. Gradation Auto/Normal/High Key/LowKey Seleccionarumagamadeton[...]
-
Seite 47
47 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Compensação do balanço de brancos A compensaçãodobalançodebrancospodeserutilizadaparaajustardeformaprecisatodasasopçõespredenidasdo balançodebrancos.[...]
-
Seite 48
48 PT Ajustar as denições do ash [Flash Settings] z (Menudacâmara) [FlashSettings] Submenu 2 Submenu 3 Aplicação # Slow Off/On Seleccionar sepretendeutilizarvelocidadesdedisparadormaislentas aoutilizaroash. # Sync # Sync1/ # Sync2 Contr olaro tempo de[...]
-
Seite 49
49 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Fotografar com ampliações superiores ao zoom óptico [Digital Zoom] z (Menudacâmara) DigitalZoom Submenu 2 Aplicação Off Desactivarozoomdigital. On Activar ozoomdigital. A [...]
-
Seite 50
50 PT Util izar o i lumi nado r AF para foc ar assu ntos pou co i lumi nado s [A F Il lumin at.] z (Menudacâmara) AFIlluminat. Submenu 2 Aplicação Off O iluminador AFnãoéutilizado. On Quandoobotãodisparador épremidoatémeio,oiluminador AF éactivadoparaauxiliar?[...]
-
Seite 51
51 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Opções de imagens panorâmicas [Panorama] z (Menudacâmara) Panorama Submenu 1 Aplicação Auto Sãot iradas três fotogr aasq uesã o, depoi s,com binada spela câmar a.[...]
-
Seite 52
52 PT Men us das Fu nçõ es de R eproduç ão , E di ção e Imp ressã o Reproduzir fotograas automaticamente [Slideshow] q (Menudereprodução) Slideshow Submenu 2 Submenu 3 Aplicação Start ― Iniciar aapresentação deimagens. BGM Off/ Cosmic/ Breeze/ Mellow/ Dreamy/ Urban Seleccionar amúsica de?[...]
-
Seite 53
53 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). [JPEG Edit] Seleccioneapartirdasseguintesopções: Submenu 2 Aplicação Shadow Adj Aclararassuntosemcontraluz. RedeyeFix *1 Reduziroefeitodeolhosvermelhos emfotograas[...]
-
Seite 54
54 PT Ajustar a profundidade [Saturation] 1 Seleccioneumaimagemcom HI eprima A . 2 Util ize F G para sele cciona raq uanti daded esat uração epri ma A . Podep ré-vis ualiza roef eito noecr ã. 3 Utilize FG paraseleccionar[Y es]eprima A . A ?[...]
-
Seite 55
55 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Guardar as denições de impressão nos dados da imagem [Print Order] q (Menudereprodução) PrintOrder «Reservasdeimpressão(DPOF)»(P .68) A reservadeimpressãoa[...]
-
Seite 56
56 PT Proteger imagens [ ? ] q (Menudereprodução) ? Asimagensprotegidasnãopodemserapagadas com[Erase](P .25,55),[Sel.Image]ou[AllErase] (P .55),mastodasasimagenssãoapagadascom [MemoryFormat]/[Format](P .57). 1 Utilize HI para[...]
-
Seite 57
57 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Menus de Outras Denições da Câmar a Guardar denições personalizadas [Custom Mode Setup] x (M enud econ gura ção) Cus tomM odeS etup Submenu 2 Aplicação Set Guardar asdeniç[...]
-
Seite 58
58 PT Seleccionar um método para ligar a câmara a outros dispositivos [USB Connection] x (Menudeconguração) USBConnection Submenu 2 Aplicação Auto As opçõesUSBsãoapresentadas quandoacâmaraéligadaaoutro dispositivo. Armazenamento A câmaraétratadacomoum dispos[...]
-
Seite 59
59 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Repor a numeração dos cheiros [File Name] x (Menudeconguração) FileName Mês:1aC (A=Outubro, B=Novembro, C=Dezembro) Dia:01a31 Pmdd Nomedapasta Nomedapasta [...]
-
Seite 60
60 PT Visualizar imagens numa TV [TV Out] x (Menudeconguração) TVOut Diferentespaíseseregiõesutilizamnormasdesinaldevídeodistintas. Antesdeligaracâmara,seleccioneanorma desinaldevídeoquecorrespondeàutilizadapelaTV . Submenu 2 Sub[...]
-
Seite 61
61 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Utilizar um cabo HDMI 1 Faça corresponderoformatodesinaldigitaldacâmara([480p/576p]/[720p]/[1080i])aoutilizadopelaTV . 2 Ligue acâmaraàTV . A opç ão[10 80i]?[...]
-
Seite 62
62 PT Utilizando um controlo remoto 1 Seleccione[On]para[HDMIControl]edesligue acâmara. 2 Ligue acâmaraàTVutilizandoumcaboHDMI. «UtilizarumcaboHDMI»(P .61) 3 Em primeirolugar ,ligueaTVe,emseguida,ligue acâmara. Sigaoguiaapresentadono[...]
-
Seite 63
63 PT Para obter mais infor maçõe s sobr e com o uti lizar os me nus, c onsul te o tópico «Uti lizar os Me nus» (P . 6). Alternar entre o fuso horário local e o de destino [World T ime] x (Menudeconguração) WorldT ime Sóse rápos sível selecc ionar umfus ohor árioc om[W orld T ime]?[...]
-
Seite 64
64 PT Imprimir Impressão directa (PictBridge *1 ) Aoligaracâmaraaumaimpressoracompatívelcom PictBridge,poderáimprimirimagensdirectamente semutilizarumcomputador . Parasaberseasuaimpressoraécompatívelcom afunçãoPictBridge,consulteomanualdeinstr[...]
-
Seite 65
65 PT Para sair da impressão Apósaimagemseleccionadatersidoexibidanoecrã, desligueocaboUSBdacâmaraedaimpressora. Exit Print Alterar as denições de impr essão da impressor a [Custom Print] 1 Siga os Passos 1 e 2 em [Easy Print] (P . 64) e prima A . 2 Utilize FG para seleccionar o modo de i[...]
-
Seite 66
66 PT 4 Utilize FG para seleccionar as denições [Borderless] ou [Pics/Sheet] e prima A . Submenu 4 Aplicação Off/On *1 A imageméimpressacomuma margemàvolta([Off]). A imageméimpressadeforma apreenchertodoopapel([On]). (Onúmerode imagensporfolha variaconsoante[...]
-
Seite 67
67 PT Para recortar uma imagem [ P ] 1 Utilizeoreguladordezoomparaseleccionar otamanhododelimitadorderecorte,utilize FGHI para moverodelimitadore,emseguida,prima A . Set 2 Utilize FG paraseleccionar[OK]eprima A . Set Back OK Cancel P 7 Se for ne cess?[...]
-
Seite 68
68 PT Reser vas de Impressão (DPOF *1 ) Nasr eserva sdei mpress ão,o número deim press ões eao pçãod eimpr essão dada tasão guard adosn aimag em noca rtão. Estao pçãop roporc ionau maimp ressã ofáci l numa impres sorao uloja dere velaçã o?[...]
-
Seite 69
69 PT 4 Utilize HI para seleccionar a imagem para reserva de impressão. Utilize FG para seleccionar a quantidade. Prima A . Set Back No Time Date X 5 Utilize FG para seleccionar a opção de ecrã [ X ] (impressão de data) e prima A . Submenu 2 Aplicação No Es ta função impri meape nasa imagem . Date Esta funçãoimprime?[...]
-
Seite 70
70 PT Repor os dados da reser va de impressão de ima gens seleccionadas 1 Siga os Passos 1 e 2 em [ < ] (P . 68). 2 Utilize FG para seleccionar [ < ] e prima A . 3 Uti lize FG pa ra sel eccio nar [K eep] e pri ma A . 4 Utili ze HI para selec ciona r a im agem com a res erva de im pressã o que prete nde c ancel ar . Utili ze FG para deni [...]
-
Seite 71
71 PT Sugestões de Utilização Sea câmara nãof uncion arcon forme prete ndido, ouse surgi ruma mensag emde erron oecrã ,enã osou bero que fazer ,consu lteas infor mações abaix opara corr igiro (s) probl ema(s) . Resolução de problemas Bateria «A câmar[...]
-
Seite 72
72 PT Função de data e hora «As denições de data e hora voltam à predenição.» Sea bateri af or removi daed eixada fora dacâm ara duran tecer cade umdia *2 ,as deni çõesd edata ehor avolt amàs prede nições eter ãode ser novam ented e[...]
-
Seite 73
73 PT Mensa gem de er ro Solução Jammed Problema da impressora Retire opapelencravado. Settings Changed *3 Problema da impressora V olteaoestadonoquala impressorapodeserutilizada. Print Error Problema da impressora Desligue acâmaraeaimpressora, veriqueseexistemproblemas coma[...]
-
Seite 74
74 PT Objectosemlinhasverticais *1 *1 T ambémpoderáobterbonsresultadossetirar afotograasegurandoacâmaraverticalmentepara focare,emseguida,voltaràposiçãohorizontalpara disparar . Quandoosobjectosseencontrama distânciasdiferentes Objec[...]
-
Seite 75
75 PT Matiz de cor «Tirar fotograas com cores no mesmo tom com que aparecem» Fotografar seleccionando o balanço de brancos (P . 40, 46) Norma lmente ,épo ssível obter osme lhore s resul tados namai oriad osamb ientes coma deni ção [WB Auto]ma s,par aalgu nsass untos ,deve t[...]
-
Seite 76
76 PT Apêndice Cuid ados a t er c om a câma ra f otográ ca Exterior Limpecuidadosamentecomumpanomacio.Se acâmaraestivermuitosuja,molheopanoemágua tépidacomsabãoeescorra-obem.Limpeacâmara comopanohúmidoeseque-acomumpanoseco. Seu[...]
-
Seite 77
77 PT Ligar a câmara a um computador Épos sível carreg arab ateria atrav ésda ligaç ãoda câmara aum comput ador . Util izar um adapt ador USB- CA o pcio nal Recomenda-seautilizaçãodeumadaptadorUSB-CA F-3AC(vendidoemseparado)seutilizaracâmara durantelongos[...]
-
Seite 78
78 PT Utilizar um cartão novo Énecessárioformataroscartõescomestacâmaraantes daprimeirautilizaçãoouapósteremsidoutilizadoscom outrascâmarasoucomputadores. [Memory Format]/[Format](P .57) V ericar a lo cali zação onde são guar dadas as i magen s Oindicado[...]
-
Seite 79
79 PT Número de imagens armazenáveis (fotograas)/Duração da gravação contínua (vídeos) na memória interna e nos cartões de memória SD/SDHC/SDXC Osvaloresparaonúmerodefotograasarmazenáveiseparaaduraçãodagravaçãocontínuasãoaproximados. A capacidadeefectivavaria?[...]
-
Seite 80
80 PT Utilizar um visor óptico electrónico (vendido em separado) Podeutilizarumvisorópticoelectrónico(vendidoemseparado:VF-2)comoecrãdedisparo.Estaopçãoéútilquando estivernumlocalcommuitaluzcomo,porexemplo,sobaluzsolardirecta,emquese[...]
-
Seite 81
81 PT OcontrolodoashsópodeserefectuadodenindooashmanualmenteparaosvaloresdesensibilidadeISO ediafragmaseleccionadoscomacâmara. A luminosidadedoashpodeserregulada,ajustandoasensibilidadeISO ouodiafragma. Utilizeumash?[...]
-
Seite 82
82 PT PRECA UÇÕES DE SEGURANÇA CUIDADO RISCO DE CHO QUE EL ÉCTRICO NÃO ABRIR CUIDADO:P ARA REDUZIRORISCODECHOQUE ELÉCTRICO,NÃOREMOV A A T AMP A (OUTRASEIRA). NÃOEXISTEMPEÇASREP ARÁVEISPELO UTILIZADORNOINTERIOR. CONT ACTEOSSERVIÇOSTÉCNICOSQUALIFICADOS DA OL YM[...]
-
Seite 83
83 PT Nunca segure ou ma nuseie a câma ra com as mão s molha das. Não deixe a câmara em locais onde poderá car sujeita a temperaturas extremamente elevadas. Seo zer ,po deráde terior arpeça se,e mcerta scirc unstânc ias, causar umin cêndio nacâm ara. Nãout ilize oadapt ador?[...]
-
Seite 84
84 PT Nuncadeixecairacâmaranemasubmetaafortesimpactos ouvibrações. Quandoacâmaraestivermontadanumtripé,ajusteaposição damesmacomacabeçadotripé.Nãogireacâmara. Nãotoquenoscontactoseléctricosdacâmara. Não de ixe ac[...]
-
Seite 85
85 PT Aviso sobre a protecção dos direitos de autor T odosos direi tossão reser vados. Nenhum aparte deste materi al escrit ooud osoft warepo deráse rrepr oduzid aouut ilizada de nenhum aform aepor nenhu mmeio, elect rónico oumec ânico, inclui ndofo tocópi[...]
-
Seite 86
86 PT A Olym pusirá ,por opçãop rópria, proce deràr eparaç ão,sub stitui ção ouaju stedo Produ todefe ituoso ,desde quese veri que,at ravés dainv estiga çãolev adaa cabope laOly mpuse dains pecção em fábric a,que (a)o defeit o?[...]
-
Seite 87
87 PT Estagarantialimitadadestina-seexclusivamenteaobenefício doclienteoriginal,nãosendopossíveltransferi-lanematribuí-la aoutrem. COMO OBTER ASSISTÊNCIA AntesdeenviaroProdutoparaoserviçodeassistênciada Olympus,oclientedeverátransferirtodas[...]
-
Seite 88
88 PT Condições de garantia 1 «A OL YMPUSIMAGINGCORP .,ShinjukuMonolith, 2-3-1Nishi-Shinjuku,Shinjuku-ku,T okyo163-0914,Japão concedeumaGarantiaInternacionaldeumano.Esta garantiainternacionaltemdeserapresentadanumserviço deassistênciaautorizadoda?[...]
-
Seite 89
89 PT 3 Asseguintessituaçõesnãosãoabrangidaspelagarantia eoclientedeverápagaroscustosdereparação,mesmoem relaçãoaavariasquesurjamduranteoperíododeumano acimamencionado. Qualqueravariacausadaporummanuseamentoerrado (comou[...]
-
Seite 90
90 PT Osoft wared estac âmarap odeinc luirs oftware dete rceiros . Qualqu ersof twared eterc eirose stásu jeitoa oster mos econd ições, impost ospel osprop rietár iosou licenc iantes doso ftware emcau sa,ao abrigo dosqu aisess esoft ware é[...]
-
Seite 91
91 PT ESPECIFICAÇÕES Câmara Tipo de produto : Câmaradigital(parafotografarevisualizar) Sistema de gravação Fotograa : Gravação digital,JPEG(deacordocomaNormadeconcepçãoparasistemas decheirosdecâmarafotográca(DCF)) Normas aplicáveis : Exif 2.2,DigitalPri[...]
-
Seite 92
92 PT Bateria de iões de lítio (LI-50B) Tipo de produto : Bateriarecarregáveldeiõesdelítio V oltagem padrão : CC 3,6V Capacidade padrão : 925 mAh Duração da bateria : Aprox. 300carregamentoscompletos(medianteautilização) Ambiente de funcionamento T emperatura : 0 a40°C(aocarregar)[...]
-
Seite 93
[...]
-
Seite 94
Distribuidores autorizados Portugal: OL YMPUS Portugal, SA RuaProf.OrlandoRibeiro,5B T elheiras 1600-796Lisboa T el:+351217543280 http://www .olympus.com/ Instalações: ConsumerProductDivision Wendenstrasse14–18,20097Hamburgo, Alemanha T el.: +4940–23773-0[...]