Oreck 79053-01REVA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oreck 79053-01REVA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oreck 79053-01REVA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oreck 79053-01REVA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oreck 79053-01REVA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oreck 79053-01REVA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oreck 79053-01REVA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oreck 79053-01REVA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oreck 79053-01REVA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oreck 79053-01REVA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oreck 79053-01REVA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oreck finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oreck 79053-01REVA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oreck 79053-01REVA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oreck 79053-01REVA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    79053-01 REV A Powerful, Lightweight Upright Vacuum Im po r tan t ! Read all i nst r uctions carefu lly , and keep fo r f ut u re re ference. User’s Guide OR ECK XL ® Pl a ti n u m Pi l ot ™ P l us S er i es Microban ® is a registered trademark of Microban Products Company Corporation, North Carolina.[...]

  • Seite 2

    E N G L I S H Safety Enjoy Call Click Visit Gen era l W ar ni ngs IMP OR T AN T SAF ET Y INS TR U CT IO NS! When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not leave a[...]

  • Seite 3

    Operation. T otal Clea nin g Syst em Contents E N G L I S H Safety ............................................................................................................................................ 2 General Warnings .................................................................................................................... 2 Oper[...]

  • Seite 4

    E N G L I S H Operation Asse mb li ng the Ha ndl e T ube Align slot in handle tube with tab in connector. Insert the handle tube into connector. Tighten collar at base of handle tube onto the connector until it locks, “snaps”. Snap cord assembly into the cord clip located on the left side of the collar. Leave excess cord at the power head to al[...]

  • Seite 5

    E N G L I S H General Information The performance of your new cleaner greatly depends upon care and maintenance. The instructions in this manual will guide you in performing basic care and maintenance. To obtain the most satisfying years of service read the instructions and keep them handy for future reference. Di spo sabl e Odor Fi ght in g D ust [...]

  • Seite 6

    E N G L I S H M a i n t e n a n c e Re pla ci ng Di spo sabl e O dor Fi ght in g Du st B ag WARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing. BAG REMOVAL: Unzip outer bag completely. Pull bag cardboard collar to release bag dock door from connector. Bag dock door will hinge downward. Gently pull bag cardboard collar upward out of the ba[...]

  • Seite 7

    E N G L I S H Re pla ci ng Ed ge Brus h WARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing. Turn the power head over. With baseplate facing up, remove the screw located in the center of each edge brush. Remove both edge brushes and replace with new ones. Replace both screws and tighten. Re pla ci ng th e LED Li ght The light assembly shou[...]

  • Seite 8

    E N G L I S H Parts Acc ess ori es Wha t t o do Pro ble m Ch eck Ser vice pro bl ems t hat appea r to be ma jor can o f ten be sol v ed e asily . Y ou can b e y our own t rou bl eshooter by reviewing th is g uide . A ll other s er vicing sh ould be do ne b y an Orec k au thorize d serv ice cen ter . Cl ean er w il l n ot ru n. Cl ean er d oe s n ot[...]

  • Seite 9

    T otal Clea nin g Syst em Warranty E N G L I S H ORECK MANUFACTURING COMPANY: (Oreck Manufacturing Company gives you the following limited warranty for this product only if it was originally purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer.) Or ec k wi ll r ep air or rep la ce , fr ee of cha rg e, t o th e [...]

  • Seite 10

    Aspirateur-balai puissant et léger Im po r tan t ! Lire atte nti vem ent ce manuel et l e conser ver comme réf é rence ultér i eu re. Guide d’utilisation OR ECK XL ® Sé ri e P l at in um P i l ot ™ Pl us Microban® est une marque commerciale déposée de Microban Products Company Corporation, Caroline du Nord.[...]

  • Seite 11

    F R A N Ç A I S Sécurité Appréciez Appelez Cliquez Visitez Mi ses en ga rde gén éra le s INS TR UC TI ONS D E SÉ CU RI TÉ IM PO RT AN TES ! Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions élémentaires doivent toujours être prises. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR AVERTISSEMENT ! Pour r[...]

  • Seite 12

    F o n c t i o n n e m e n t Systè me d e n et to yag e com plet Contenu F R A N Ç A I S Sécurité ....................................................................................................................................... 11 Mise en garde générales ....................................................................................[...]

  • Seite 13

    F R A N Ç A I S F o n c t i o n n e m e n t Mon tag e d u tu be de ma nch e O uv r ez le s c o uv e rc l es de sa c e x té r ie u r e n s ou l ev a nt le c ôt é a v ec Ve l cr o ® d u p an n ea u . A li g ne z l a f e nt e d a ns l e t ub e d e m a nc h e a ve c l a p a tt e d a ns le co n ne c te u r. I ns é re z l e t u be de ma n ch e d a [...]

  • Seite 14

    Informations générales La performance de votre nouvel aspirateur dépend du soin mis à l’utiliser et de son entretien. Las instructions dans ce manuel vous guideront pour effectuer les actions essentielles. Pour bénéficier d’un maximum d’années de service satisfaisantes, lisez ces instructions et gardez-les sous la main comme référenc[...]

  • Seite 15

    F R A N Ç A I S E n t r e t i e n Re mp lac em ent du sa c à pou ssi ère j etabl e a nti-o de urs AVERTISSEMENT : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de commencer. SORTIE DU SAC : Dégrafez complètement le sac externe. Ti rez l e c oll ie r e n car ton d u s ac po ur li bér er la po rte d e l ’a ncr age d e s ac [...]

  • Seite 16

    F R A N Ç A I S Re mp lac em ent de s b ross es à bo rdu res AVERTISSEMENT : Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de commencer. Retournez la tête motorisée. Avec la plaque de base vers le haut, enlevez la vis située au centre de chaque brosse à bordures. Enlevez les deux vieilles brosses et remplacez-les par des ne[...]

  • Seite 17

    F R A N Ç A I S Pièces Acc ess ori es Acti on à p ren dre Pro blè me V éri fica tio n D es pr o b l èm es d e pann e po uv an t a pp ara îtr e co mm e gra v es p eu v en t s ou v en t êtr e rés o l us f ac il em en t. V ou s po uv ez ê tre v otr e pr o pr e d épa nne ur en p ass an t ce gui de e n re v u e . T outes l es autres interve [...]

  • Seite 18

    Systè me c omp let d e nettoy age Garantie F R A N Ç A I S ORECK MANUFACTURING COMPANY : (ORECK vous fournit cette garantie limitée pour le produit uniquement s’il a été acheté à l’origine pour utilisation résidentielle, et non pour revente, à partir d’Oreck ou revendeur Oreck agréé) Oreck s’engage à réparer ou remplacer, sans [...]

  • Seite 19

    Aspiradora vertical, liviana y poderosa ¡ Im portant e ! Lea cuida dosamente todas las i nst r ucci ones, y g ua rde para f ut ur a consulta. Guía del usuario Se ri e Pl at i nu m P il ot ™ Pl us d e ORE CK XL ® Microban® es una marca comercial registrada de Microban Products Company Corporation, North Carolina.[...]

  • Seite 20

    E S P A N O L Seguridad Adv er te nci as ge ne ral es ¡IN ST RU CC IONE S DE SE GUR ID AD IMP OR T ANT ES! Al utilizar electrodomésticos, siempre deben seguirse precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o le[...]

  • Seite 21

    Operación Sist ema de Limp iez a T otal Contenido E S P A N O L Seguridad ................................................................................................................................... 20 Advertencias generales ......................................................................................................... 20 Operaci?[...]

  • Seite 22

    E S P A N O L Operación En sam bl aje de l t ubo- man go A b r a l a s c u b i e r t as d e l a b o l s a e xt e r i o r ; p a r a e l lo l e v a nt e e l l a d o de V e l c r o d e l p a ne l . A l i n ee l a r a nu r a d e l t u b o d e l m a n g o c o n l a l e n g ü e t a d e l c o ne c t o r . In s e r t e e l t u b o d e l m a n g o e n e l[...]

  • Seite 23

    E S P A N O L Información general El rendimiento de su nueva aspiradora depende grandemente del cuidado y mantenimiento. Las instrucciones contenidas en este manual le ayudarán en la realización del cuidado y mantenimiento básicos. Para obtener muchos años de servicio satisfactorio, lea las instrucciones y guárdelas para futura consulta. Bols[...]

  • Seite 24

    E S P A N O L M a n t e n i m i e n t o Re em plaz o d e l a b ols a d ese ch abl e r eco lect ora de pol vo , e li min ad ora de olo res A D V E R T E N CI A : A n t es d e r e al i z a r e l s e r v i c io d e m an t e n i m i en t o , d e se n c h u f e e l c a b l e d e l t o ma c o r r i e nt e e l é c tr i c o . REMOCIÓN DE LA BOLSA: Abra c[...]

  • Seite 25

    E S P A N O L Re em plaz o d el ce pi ll o d e bo rde AD VER TE NCI A: An tes d e r eal iz ar el se rvi ci o d e m an ten imi en to, d ese nch uf e e l c ab le de l t oma co rri ent e elé ct ric o. Voltee el cabezal de trabajo. Con la placa de base dirigida hacia arriba, remueva el tornillo ubicado en el centro de cada cepillo de borde. Quite ambo[...]

  • Seite 26

    E S P A N O L Piezas Qu é s e d ebe ha cer Pro ble ma Re vi sar Los prob lemas de ser vici o que pare cen g randes f recuentemen te pueden so luc ionarse fácilmente. Es t udia ndo est a gu ía, usted puede ser su propi o técn ico so luci onador de prob lemas. T odos los d emás serv icios d e man teni miento d eben ser reali zad os por un centro[...]

  • Seite 27

    Sist ema de Limp iez a T otal Garantía E S P A N O L ORECK MANUFACTURING COMPANY: (Oreck Manufacturing Company le suministra la siguiente garantía limitada para este producto sólo si se compró originalmente para uso residencial (no reventa) a Oreck o un Distribuidor Minorista Autorizado de Oreck). Oreck reparará o reemplazará, sin costo, para[...]

  • Seite 28

    ©2 009 O rec k Ho lding s, LLC . All rights r eserved. All w ord m arks, lo gos , prod uct conf i gu rati ons, and re gistered tradem arks are own ed and used u nd er th e auth ority o f Or eck Hol dings , LLC . 7905 3- 01 RE V A 1 1/0 9 ECN # R-9554[...]