Palsonic COD. 30537 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Palsonic COD. 30537 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Palsonic COD. 30537, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Palsonic COD. 30537 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Palsonic COD. 30537. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Palsonic COD. 30537 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Palsonic COD. 30537
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Palsonic COD. 30537
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Palsonic COD. 30537
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Palsonic COD. 30537 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Palsonic COD. 30537 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Palsonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Palsonic COD. 30537 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Palsonic COD. 30537, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Palsonic COD. 30537 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Microwave oven with grill Horno microondas con grill Four micro-ondes avec grill Forno microondas com grill Platinum COD. 30537 GB E P AR OPERA TING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO F[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 E N G L I S H ............... 6 E S P A Ñ O L ............... 1 2 F R A N Ç A I S .............. 1 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . 3 5 GB E P AR F[...]

  • Seite 4

    4 1 2 4 1 5 3 6 7 8 9 12 10 13 1 1 14[...]

  • Seite 5

    1 Do or c losin g syste m. 2 Win dow . 3 Air inlet . 4 Revolvin g r ing. 5 Gla ss p late. 6 Cont rol panel: 7 Acc es sor y for h eating t wo di shes at t he s ame time or gratin é. 8 Disp lay w ith the time. 9 Functio n se lecto r bu tton. 10 Cloc k b utto n. 1 1 Time sel ector but tons. 1 2 Sta r t /Rest ar t butt on. 1 3 Pushbu tton to open the [...]

  • Seite 6

    6 GB Our product s a re d esigned to t he hi ghest qualit y , func tiona lity and desi gn standar ds. We hope you enjoy your new PL A TI NUM mic rowave fr om PALSON . IM PORT A NT SAFET Y INST RUCTIO NS - Chi ldre n may o nly us e th e m ic rowave w hen s uper vis ed by an a dult du e to th e hig h tem per atur es gener ated. - WARN ING: If the do [...]

  • Seite 7

    7 Contai ners or plates with meta l/gilt h andles. Objec ts with metal /gilt e dges. Elements covere d wi th p aper or p lastic bags. Plates c onta ining m etals capa ble of abs orbing the mic rowave ’ s energy . This may bre ak t he pl ates an d slow down the co oking spee d. Do not cook in a contai ner with a small opening, like a bot tle or cr[...]

  • Seite 8

    8 GB INS T A LL A T ION 1 . Make sure you rem ov e all the packaging fr om in side the m icrowave. 2. Check the mic rowave af ter unpack ing i t for any visible damage s, suc h as: - Mi saligne d do or . - Dam aged door . - De nts o r ho les on t he gl ass door ’ s win dow an d on the time r disp lay . - De nts in side the ov en. - If you see any[...]

  • Seite 9

    9 3. Auto mat ic def rost ing de pen ding on weig ht Sele ct t he weight of t he fr ozen fo od and the applianc e w ill help you to set t he p ower and time sett ings. For example: def rostin g 0.5 kg of froze n me at. a ) Press the func tion sele ctor but ton (9) to selec t “ DEFRO ST” b ) Enter the weight pres sing the “1 MI N” ( 1 kg ) a[...]

  • Seite 10

    10 GB 7 . Cloc k The oven has a digita l 24 -h our c lock . T o enter the time, for example 4 :3 0 pm: a ) Press “Cl ock ” , the screen will st ar t to f lash, s et th e tim e us ing t he “1 MIN ” and “1 0 SEC ” but tons. b ) Pr ess “Clo ck” again, set the minutes with the “1 MIN ” an d “10 SEC ” bu ttons. c ) Press “Cl oc[...]

  • Seite 11

    1 1 cooking st eam produced during the repeated use of the appliance does not affect the inner sur face or the rev olving ring wheels. When removing the revolving ring from the bot tom of the i nside of the oven, make sure to p ut it back into its cor rect po sition. 9. Eliminate smell s ins ide the microwave using a of c up water w ith lemon juic [...]

  • Seite 12

    12 Nuest ros pro ductos est án desar rolla dos para alc anzar lo s m ás a ltos está ndares de ca lidad, funci onalidad y diseño. E speramo s que disf rute de su nuevo micro ondas PL A TIN UM de PALSON . INS TRUCCIO NES DE S EGURI DAD I MPO RT AN TES - Los ni ños d eber ían us ar el mi cro on das úni ca mente b ajo la su per v isi ón de un a[...]

  • Seite 13

    13 6. No inser te ningún objeto en las a ber turas de la c arc asa exter ior . 7 . N o quite ninguna piez a de l mic roon das, c omo las patas de goma, los ac oplamiento s, tor nillos, etc. 8. No c ocine alim entos direct amente sobr e el plato de cri stal. Col oque los alime ntos en un utensilio de co cina adecua do antes de co loc arlos en el mi[...]

  • Seite 14

    14 E Si ning una d e l as acc iones a nteriore s co rr ige la si tuación, p óngase en c ontac to c on el ser vic io téc nico autor izado más cer cano a su c asa. Not a: El apar ato s ólo puede ut ilizar se en hogar es para el c alentam iento de alimentos y be bidas media nte el uso de en ergía elec trom agnétic a y sólo pue de ut ilizar se [...]

  • Seite 15

    15 2 ) Calentar c on m icroo ndas de fo rma manual Por ejemplo: Par a c alenta r c omida al 70% de potenc ia dur ante 10 minu tos a ) Pulse el b otón “ Mi cro” y se lecc ione potenci a “ 70% ”; b ) A juste el tempor izado r a “1 0:0 0” c ) Pul se “ Sta r t /Reset ” Disp one de 5 niveles de potenc ia y el micro ondas puede c alentar[...]

  • Seite 16

    16 E Cuando e l grill está a ccio nado, el per iodo de co cinado s e divide en 2 fas es. T ras la 1ª fase de c ocina do, el pro grama se deten drá automát icame nte y emitir á 2 pitid os, indic ándole que debe abr ir el ho rno y d arle la vuelt a a la comi da. Una vez que le haya da do la vuelt a a l a c omida , c ierr e la puer ta y puls e ?[...]

  • Seite 17

    17 CUI D AD O Y LIM PIE Z A D EL M ICRO ONDAS 1 . Apa gue el mic roond as y retire el enchu fe de la toma de p ared antes d e limp iarlo. 2. Manteng a limpio el interio r del microo ndas. Cuando los res tos de alimentos y de lí quido s se adhieran a las paredes del micr oondas, límpielas con un tr apo húmed o. No se rec omien da e l us o d e un [...]

  • Seite 18

    18 F No s pr od uit s so nt déve lo ppé s p our r ép ond re au x st an dar ds l es p lus s tr ic ts e n mat iè re de q ual ité, d e fonc tionnali té et de d esign. Nous espéro ns que vous prof itere z au maximum de votre nouveau mic ro - ondes PL A TIN UM de PALSON . INST RUCTION S I MPO RT A NTES CON CERN ANT L A SÉCURIT É - Les enfants d[...]

  • Seite 19

    19 5. Ne cuis inez aucun aliment rec ouver t d’une m embrane, telle que des jaune s d’ œuf s, des pomme s de ter re, du foie de volaill e, etc., s ans avoir per cé quelque s tr ous à l’aide d’une fourc hette / c outeau au préal able. 6. Ne plac ez auc un ob jet dans les ouver tur es d e la c arcas se ex térie ure. 7 . Ne retire z aucun[...]

  • Seite 20

    20 F b ) Vérif iez qu’il n’y ait aucun fusi ble fond u d ans l’habit ation o u qu’ auc un disjonc teur n’ ai t s auté. S’il sembl e qu e c es él éments fo ncti onnent nor malem ent, véri fiez la pr ise de c ourant élec triqu e avec un autre appareil. 2. Si la p uissanc e d u mic ro - ondes ne s’ applique pas : a ) As surez-vous [...]

  • Seite 21

    21 2. Réc hauf f er au m icro - o nde s Cet te f oncti on di spose de deux options : 1 ) Réc hauf fer au mic ro - ondes rapid ement ( 1 0 0% de la puis sance) Par exemple : Pour ré chauf fer les aliment s à 100% de s a pui ssanc e p endant 5 minu tes. a ) Réglez le tempor isateur sur « 5:00 » à l’aide d es t rois boutons de sélec tion du[...]

  • Seite 22

    22 F 5. Gr ill App uyez sur le b outon séle cteur de fonc tion (9) jusqu’à ce que vou s ayez s élect ionné « Mi cro/G rill » et ch oisi ss ez l’une de s fon ct ions su ivante s : (L a d urée m ax imum d e f onc tio nnem ent e st de 6 0 min utes). 85% de p uissanc e de gr ill, éc ran avec G - 1. Par ex empl e : cuisin er des ali ments av[...]

  • Seite 23

    23 9. Verro uilla ge sécu rit é enfa nts Pour activer le verrouill age destiné aux enfants, appuyez sur les bout ons « 1 MI N » et « 1 0 SEC » en mêm e temps pendant 2 s econd es. Pour désac tiver le ver rouilla ge de stiné aux enf ants, i l vous suf f it d’appuyer à nouveaux sur les bouton s « 1 M IN » et « 1 0 SEC » en mêm e tem[...]

  • Seite 24

    24 P Os nosso s pro dutos fo ram de senvolvido s para atingir em os mais al tos níveis de qualidade, funci onalidade e conc epç ão. Espe ramos que desfr ute do s eu novo micr oondas PL A TIN UM da PALSON . INST RUÇÕES DE SEGUR ANÇA IM PORT A NTES - As cr ianç as s ó devem usar o micr oonda s so b a super v isão de um a dulto, devi do às t[...]

  • Seite 25

    25 7 . Nã o retire nenhuma p eça do micr oondas, tais como os pé s de b orrac ha, os acop lamentos, p arafus os, etc. 8. Não coz inhe alim entos dir ecta mente so bre o prato de vidro. Col oque o s alime ntos num utensílio de cozi nha ade quado antes de os c oloc ar n o mi croo ndas. 9. Elemento s de coz inha que não deve ut ilizar no micro o[...]

  • Seite 26

    26 P b ) V er ifi que se a p or ta fic ou bem fechada e s e os bloqueios de segur ança se aco plaram; c aso co ntrári o, a energia do micro ondas não será acti vada. Se nenhuma das acçõ es anteriore s c orr igir a situaç ão, entre em co ntacto c om o se r viço técn ico autor izado mais próximo da sua casa. Not a: O aparelho só pode ser [...]

  • Seite 27

    27 b ) Pr essio ne “ Star t /Reset ” 2 ) Aquecer manua lmente c om micr oondas Por e xemplo: Par a aque cer co mida a 70% de p otência durante 1 0 minutos a ) Pressi one o bot ão “ Mi cro” e se lecc ione a p otência “70% ”; b ) A juste o te mpor izador para “10:00 ” c ) Pressi one “St ar t /Res et” Disp õe d e 5 níveis de p[...]

  • Seite 28

    28 P Quand o se utiliz a o gr ill, a co mida n ão é aquec ida c om micro ondas, sendo o a quece dor d a par te super ior do forn o que irr adia o c alor . Quand o o grill está ac ciona do, o período de cozedura divide -s e em 2 fase s. Apó s a 1ª f ase de c ozedura, o pr ograma pára automatic amente e emite 2 apitos , indic ando -l he que d [...]

  • Seite 29

    29 CUI D AD O E LIM PEZ A DO MIC ROONDAS 1 . Desli gue o mic roond as e retire a fi cha da tom ada da pare de ante s de o limpar . 2. Mantenha o inter ior do m icroo ndas limp o. Q uando o s restos de alim entos e de líquido s ader irem às pared es do mic roonda s, limpe -as c om um pan o húmido. Não é rec omendável o uso de deterge ntes agre[...]

  • Seite 30

    30 AR[...]

  • Seite 31

    31[...]

  • Seite 32

    32 AR[...]

  • Seite 33

    33[...]

  • Seite 34

    34 AR[...]

  • Seite 35

    35[...]

  • Seite 36

    Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout the European Union and other European countries with separate collection programs) This symbol, found on your product or on its packaging, indicates that this product should not be treated as household waste when you wish to dispose of it. Instead, it should be handed over[...]