Panasonic CW-XC64HU Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic CW-XC64HU an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic CW-XC64HU, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic CW-XC64HU die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic CW-XC64HU. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic CW-XC64HU sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic CW-XC64HU
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic CW-XC64HU
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic CW-XC64HU
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic CW-XC64HU zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic CW-XC64HU und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic CW-XC64HU zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic CW-XC64HU, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic CW-XC64HU widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Please read these operating instructions thoroughly bef ore using your air conditioner and k eep f or future ref erence . Il est recommandé de lire attentiv ement ce manuel a vant d'utiliser l'appareil. Conser v ez ce manuel. F or U .S customers : F or assistance, please call : 1-800-211-P ANA(7262) or Register your product at : http://w[...]

  • Seite 2

    2 Safety Precautions About the Controls on the Air Conditioner Features and Installation Before you call for service... FOR Y OUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased [...]

  • Seite 3

    WARNING 3 Safety Precautions Safety Pr ecautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. W ARNING : This symbol indicates the possibilit[...]

  • Seite 4

    4 Safety Precautions When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. • It may cause an injury. Do not clean the air conditioner with water. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may cause an electric shock. Ventilate well when used together with a stove, etc. • An oxygen shortage may occur. [...]

  • Seite 5

    5 About the Controls on the Air Conditioner About the Contr ols on the Air Conditioner The controls will look like one of the f ollowing. Controls When the air conditioner has performed its cooling operation and is turned off or set to the fan position, wait at least 3 minutes before resetting to the cooling operation again. Off - Turns air conditi[...]

  • Seite 6

    Model: CW -XC84HU Models: CW -XC64HK, CW -XC84HK Model: CW-XC80HU TIMER FA N ECONOMY COOL DRY TIMER TIMER MODE MODE OFF/ON FA N SPEED AIR SWING AIR SWING F hr FA N COOL DRY hr F OPERA TION TEMP TEMP TIMER MODE OFF/ON FA N SPEED FA N SPEED 4 1 7 8 3 2 5 4 1 3 6 2 5 8 1 8 4 3 2 5 OPERA TION TEMP Models: CW -XC64HU, CW-XC84GU TIMER AIR SWING AIR SWING[...]

  • Seite 7

    OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 7 OPERA TION TEMP TIMER MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 Model: CW -XC84HU Models: CW -XC64HU, CW -XC64HK CW -XC84GU, CW-XC84HK 7 About the Controls on the Air Conditioner Remote controller OPERATION • To turn the air conditioner ON, push the button. To turn the air conditione[...]

  • Seite 8

    VENT CLOSE OPEN Par t A Par t B Drain pipe Drain cap Fig. 4 Fig. 3 Fig. 2 DRAIN PA N DRAIN HOSE Inside diameter 17mm (5/8") Fig. 1 CABINET SCREW Controlled manually Controlled manually Controlled b y Remote Controller (Model: CW -XC84HU) O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D[...]

  • Seite 9

    9 About the Controls on the Air Conditioner Air Filter Cleaning The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks or more often if necessary. T O REMO VE: 1. Open the inlet grille upward by pulling out the bottom of the inlet grille or downward by pulling out the top of the inlet grille. 2. Using the t[...]

  • Seite 10

    10 Features and Installation Lear ning par ts name pr ior to installation will help you understand the installation procedure . F eatures Featur es CABINET FRONT GRILLE AIR FILTER AIR INTAKE (INLET GRILLE) AIR DISCHARGE HORIZONTAL AIR DEFLECTOR (VERTICAL LOUVER) VERTICAL AIR DEFLECTOR (HORIZONTAL LOUVER) EVAPORATOR POWER CORD BASE PAN CONDENSER COM[...]

  • Seite 11

    About 12.7mm ( 1 / 2 ") 76.2cm (30")~ 152.4cm (60") Awning Cooled air Fence Over 50.8cm (20") Heat radiation 55.8cm (22") to 91.44cm (36") Offset 12.7mm ( 1 / 2 ") to 31.8mm (1 1 / 4 ") Sill Exterior Interior wall 47cm (18 1 / 2 ") min. (Without frame cur tain) Stool 38cm (15") min (With frame cur t[...]

  • Seite 12

    9 5 5 (Type A) 5 (Type A) Lower guide 11 1 2 3 4 8 11 12 9 7 6 5 10 Shipping Screws Lower guide PREP ARA TION OF CHASSIS 1. Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back. 2. Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling while bracing the cabinet. 3. Cut the window sash seal to the proper leng[...]

  • Seite 13

    13 Features and Installation Upper Guide Window Sash Window sill Front Angle Upper guide Frame Curtain 1 Foam-pe 9 Foam-pe 11 Cabinet INDOOR OUTDOOR INDOOR OUTDOOR Sash track Front Angle Cabinet About 12.7mm ( 1 / 2 ") About 12.7mm ( 1 / 2 ") Sill Support 2 Nut 4 Bolt 3 Frame Guide 9 Screw (Type B) 6 Screw (Type B) 6 Sill support 2 Sill s[...]

  • Seite 14

    Type C 7 Screw Screw Power cord Foam-Strip 8 Window locking bracket 10 14 Features and Installation 9. Attach each Frame curtain to the window sash using screws (Type C). (See Fig. 6) CAUTION : DO NOT DRILL A HOLE IN THE BOTTOM PAN. The unit is designed to operate with approximately 12.7mm ( 1 / 2 ") of water in bottom pan. 10. Slide the unit [...]

  • Seite 15

    15 Features and Installation Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Standard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V AC Use 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. Electrical Data USE OF EXTENSION CORD[...]

  • Seite 16

    15 Features and Installation Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Standard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V AC Use 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. Electrical Data USE OF EXTENSION CORD[...]

  • Seite 17

    PREFERRED METHOD Ensure proper ground exists before use TEMPORARY METHOD Adapter plug Receptacle cover Metal screw 16 Electrical Safety (Applies to USA and Puer to Rico) Features and Installation IMPOR T ANT (PLEASE READ CAREFULL Y) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED The power cord of this appliance is equ[...]

  • Seite 18

    17 Befor e you call for service... Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Models: CW -XC64HU, CW -XC64HK, CW-XC84GU , CW -XC84HK, CW -XC84HU Nor mal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against th[...]

  • Seite 19

    18 Before you call for service... Abnor mal Operation Model: CW -C84GU Problem Possible Causes What To Do ■ The air conditioner is unplugged. ■ The fuse is blown/circuit breaker is tripped. ■ Power failure. ■ Airflow is restricted. ■ The THERMOSTAT may not be set high enough. ■ The air filter is dirty. ■ The room may have been hot. ?[...]

  • Seite 20

    19 MEMO[...]

  • Seite 21

    20 Instructions de fonctionnement Instructions d'installation Conseils de dépannage Mesures de sécurité Mesures de sécurité Mesures de sécurité ........21 Instructions de fonctionnement Les commandes... .............23 Télécommande..................25 La ventilation .....................26 Ajuster la direction d’air .....26 Comment [...]

  • Seite 22

    Mesures de sécurité AVERTISSEMENT 21 Mesur es de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. ■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la grav[...]

  • Seite 23

    22 Mesures de sécurité ATTENTION! Lorsque le filtre à air doit ê tre retir é , ne pas toucher les parties m é taliques de l'appareil int é rieur. • Vous risquez de vous blesser. Ne pas nettoyer le climatiseur à grande eau. • L'eau peut s'infiltrer dans l'appareil et affecter l'isolement. Cela peut également pro[...]

  • Seite 24

    POUR UN REFROIDISSEMENT NORMAL 1. Tournez le bouton des fonctions "Operation" à la position de refroidissement élevé "High Cool" ou de refroidissement faible "Low Cool". 2. Réglez le thermostat à la température désirée 5 (la position du milieu est un bon point de départ). Si la température ambiante n'est[...]

  • Seite 25

    Mod è le: CW-XC84HU Mod è les: CW-XC64HK, CW -XC84HK FA N COOL DRY hr F OPERA TION TEMP TEMP TIMER MODE OFF/ON FA N SPEED FA N SPEED 1 8 4 3 2 5 Mod è les: CW-XC64HU , CW -XC84GU TIMER FA N ECONOMY COOL DRY TIMER TIMER MODE MODE OFF/ON FA N SPEED AIR SWING AIR SWING F hr 4 1 7 8 3 2 5 4 1 3 6 2 5 8 OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING AIR SWING FA N [...]

  • Seite 26

    OPERA TION TEMP TIMER MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 Mod è le: CW-XC84HU Mod è les: CW-XC64HU , CW -XC64HK CW -XC84GU, CW-XC84HK OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 7 25 Instructions de fonctionnement ALIMENTATION • Pour mettre l'appareil en marche (ON), pressez ce bouton. Pour é teindre I'apparei[...]

  • Seite 27

    Instructions de fonctionnement Pi è ce B Pi è ce A Tuyau d' é vacuation Capuchon d' é vacuation VENT CLOSE OPEN R é glage manuel R é glage manuel R é glage par t é l é commande (Modele:CW -XC84HU) Appuyez Pendez O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M[...]

  • Seite 28

    Instructions de fonctionnement 27 FERMEZ LE CLIMATISEUR ET D É BRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyage et entr etien Netto yage du filtre à air Le filtre à air derri è re la grille frontale doit ê tre v é rifi é et nettoy é au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si n é cessaire. POUR L'ENLEVER : 1. Ouvrez la grille[...]

  • Seite 29

    Instructions d'installation 28 Apprendre le nom des pièces a v ant l'installation v ous aidera à mieux comprendre le processus d'installation. Caractéristiques Caractéristiques F A N E C O N O M YC O O L D R Y T I M E R T I M E R T I M E R M O D E M O D E O F F / O N F h r F A N S P E E D A I R S W I N G A I R S W I N G BO Î TIE[...]

  • Seite 30

    Mur int é rieur Rebord De 55,88 à 91,44 cm (22 à 36 po) 12,7 à 31,8 mm (1/2 à 1 1/4 po) D é nivellation Appui-fen ê tre Ext é rieur 47 cm (18 1/2 po) (Sans panneaux coulissants) Environ 12,7 mm (1/2 po) 76,2 - 152,4 cm (30 - 60 po) Support Air refroidi Cl ô ture Plus que 50,8 cm (20 po) Rayonnement de la chaleur Min. de 38 cm (15 po) (Avec[...]

  • Seite 31

    N ° NOM DE LA PI È CE QT É 1 PANNEAUX COULISSANTS 2 2 ANCRAGE DE L'APPUI-FEN Ê TRE 2 3 BOULON 2 4 É CROU 2 5 VIS (TYPE A) 10mm (25/64 po) 16 6 VIS (TYPE B) 3 7 VIS (TYPE C) 5 8 BANDE DE MOUSSE 1 9 FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (466 mm x 10 mm x 2 mm) 1 10 PATTE DE FIXATION 1 11 FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (920 mm x 30 mm x 2 mm) 1 12 TU[...]

  • Seite 32

    31 Instructions d'installation Glissi è re de la fen ê tre Guide sup é rieur Rebord de la fen ê tre Angle frontal Guide sup é rieur Panneaux coulissants 1 Fixation de mousse de type PE 9 Fixation de mousse de type PE 11 Bo î tier Int é rieur Ext é rieur Int é rieur Ext é rieur Bo î tier Approx. 12,7 mm (1/2 po) Ancrage de l'app[...]

  • Seite 33

    Vis Vis Fil d'alimentation Type C 7 Bande de mousse 8 Verrouillage de la fen ê tre 12 32 Instructions d'installation 9. Attachez chaque panneaux coulissant au ch â ssis de la fen ê tre à l'aide des vis (Type C). (R é f é rez-vous au sch é ma 6.) MISE EN GARDE: NE PERCEZ PAS UN TROU AU FOND DU PLATEAU . L'appareil a é t ?[...]

  • Seite 34

    33 Instructions d'installation Ne coupez ni enlevez en aucun cas la broche de mise à la masse de la fiche. Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Fil d'alimentation avec fiche à 3 broches de type mise à la masse Prise standard de 125 V à 3 fils avec mise à la masse, capacit é [...]

  • Seite 35

    34 Mesures de sécur ité électr iques (P our les États - Unis seulement) Instructions d'installation M É THODE RECOMMAND É E ASSUREZ-VOUS D'AVOIR UNE MISE À LA MASSE AD É QUATE AVANT D'UTILISER CET APPAREIL M É THODE TEMPORAIRE Fiche d'adaptation Couvercle de la prise Vis en m é tal IMPOR T ANT (VEUILLEZ LIRE A TTENTIVE[...]

  • Seite 36

    35 A vant de placer un appel de service... Conseils de dépannage Quelques conseils pour le dépannage: Épargnez temps et argent! Consultez le tableau ci-dessous et v ous éviterez peut-être un appel de ser vice coûteux. F onctionnement nor mal • Il se peut que vous entendiez un cliquettement caus é par l'eau qui est soulev é e et proje[...]

  • Seite 37

    36 Conseils de dépannage PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION ■ Le climatiseur est débranché. ■ Le fusible est sauté ou le disjoncteur est déclenché dans la boîte électrique. ■ En cas de panne de courant. ■ Il y a blocage de la circulation d'air. ■ Le réglage du thermostat n'est peut-être pas suffisamment élevé. ■ L[...]

  • Seite 38

    37 MEMO[...]

  • Seite 39

    38 Precauciones Importantes de seguridad Instrucciones de Funcionamiento Características e Instalacion Antes de avisar al Servicio Técnico P ARA SU INFORMACION Precauciones Importantes de Seguridad Precauciones Importantes de seguridad ....................39 Instrucciones de Funcionamiento Controles ...........................41 Control remoto...[...]

  • Seite 40

    Precauciones Importantes de seguridad ADVERTENCIA 39 Precauciones Impor tantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. ■ El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada e[...]

  • Seite 41

    40 Precauciones Importantes de seguridad PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes met á licas de la unidad interior. • Esto podría causar heridas. No limpie el acondicionador de aire con agua. • El agua podría entrar en la unidad y degradar el aislamiento. También podría causar una sacudida eléctrica. Venti[...]

  • Seite 42

    Instruccionnes de Funcionamiento La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. Controles 41 Instrucciones de Funcionamiento Cuando el aire acondicionado ha estado operando bajo la fase de enfriamiento y se apaga o se ajusta la posicion de ventilacion, espere por lo menos 3 minutos, antes de reiniciar la operación de enfriamiento[...]

  • Seite 43

    Modelo : CW-XC80HU Modelo: CW-XC84HU Modelos: CW-XC64HU , CW -XC84GU Modelos: CW-XC64HK, CW-XC84HK ECONOMY FA N COOL DRY hr F OPERA TION OPERA TION TEMP TEMP TIMER MODE OFF/ON FA N SPEED FA N SPEED 1 8 4 3 2 5 TIMER FA N ECONOMY COOL DRY TIMER TIMER MODE MODE OFF/ON FA N SPEED AIR SWING AIR SWING F hr 4 1 7 8 3 2 5 4 1 3 6 2 5 8 OPERA TION TEMP TIM[...]

  • Seite 44

    OPERA TION TEMP TIMER MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 Modelo: CW -XC84HU Modelos: CW -XC64HU, CW -XC64HK CW -XC84GU, CW-XC84HK OPERA TION TEMP TIMER AIR SWING MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 7 43 Instrucciones de Funcionamiento ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el bot ó n, y para APAGARLO presione el bot ó n otra vez[...]

  • Seite 45

    Instrucciones de Funcionamiento Pa r t e A Pa r t e B O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L A I R S W I N G E C O N O M Y h r F W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o l Retire el tap ó n de goma Controlado por manual Controlado por manual Con[...]

  • Seite 46

    Instrucciones de Funcionamiento 45 Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detr á s de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o m á s frecuentemente si es necesario. La rejilla es dise ñ ado para limpiar el filtro tanto hacia arriba como hacia abajo. P ARA REMO VER: 1. Abra la rejilla hacia[...]

  • Seite 47

    46 Características e Instalacion Aprender el nombre de las par tes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características Características F A N E C O N O M YC O O L D R Y T I M E R T I M E R T I M E R M O D E M O D E O F F / O N F h r F A N S P E E D A I R S W I N G A I R S W I N G RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA[...]

  • Seite 48

    Aproximamente 1 / 2 " 30"~60" Pabell ó n Aire frio Cerca Over 20" Radiacion de calor Interior pared Taburete 22" a 36" 1 / 2 " a 11 / 4 " Retallo Aif é izar Exterior 18 1 / 2 " min (Sin cubierta de armazon) 15" min (Con cubierta de armazon) 47 Instrucciones de Instalación Características e Insta[...]

  • Seite 49

    Características e Instalacion 9 5 5 5 (Tipo A) (Tipo A) 11 T or nillos para transporte Gu í a mas baja 1 2 3 4 8 11 12 9 7 6 5 10 PREP ARA CION DEL CHASIS 1 . Remueva los tornillos cuales sujetan el gabinete a ambos lados y en la parte de atr á s. 2. Deslice la unidad fuera del gabinete tomando el agarradero de la bandeja y hale hacia el frente [...]

  • Seite 50

    49 Características e Instalacion Aproximamente 1/2" Soporte del Alf é izar 2 Pista de Marco Angulo de Delante Tornillo(Tipo B) 6 Soporte del Alf é izar 2 Tornillo(Tipo B) 6 Interior Exterior Gabinete Aproximamente 1/2" Guia Marco 9 Tornillo(Tipo A) 5 Interior Exterior Soporte del Alf é izar 2 Tuerca 4 Tornillo 3 Gu í a Superior Marco[...]

  • Seite 51

    Tornillo Tornillo Conrdon de Alimentacion 7 Chapa de soporte para la ventana 10 Tira de Goma 8 Tipo C 50 Características e Instalacion 9. Adjunte cada panel gu í a a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). (Ver Fig. 6) PRECAUCION: No perfore la charola del fondo. La unidad est á dise ñ ada para operar con aproximadamente 1/2" de[...]

  • Seite 52

    No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Corc n El ctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energ a Cord n el ctrico con puntas para enchufar Standard 125V, enchufe de 3 L neas de 15A, 125V AC Utilice un fusible de 15AMP o un Interruptor 51 Características e Instalacion USO DE CORDONES DE EXTENSION Debido al p[...]

  • Seite 53

    M É TODO PREFERIDO ASEG Ú RESE QUE EXISTE DEBIDA NEUTRALIZACI Ó N ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. M É TODO TEMPORAL Adaptador Cubierta del interruptor Tornillo de metal 52 Inf or macion Electr ica (Aplica a USA y Puer to Rico) Características e Instalacion IMPOR T ANTE (F A V ORLEA CON A TENCI Ó N) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE AP[...]

  • Seite 54

    Before you call for service... 53 Antes de avisar al Servicio Técnico Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Operación nor mal • Durar te dias lluvios[...]

  • Seite 55

    54 Operación anor mal Modelo: CW -C84GU Probama Causas posibles Que hacer ■ El aire acondicionado está desconectado. ■ El fusible está quemado/el interruptor de energía se ha bloqueado. ■ Falta de energía. ■ El flujo de aire esta restringido. ■ Se ha elegido una temperatura mas caliente de lo deseada. ■ El filtro de aire está suci[...]

  • Seite 56

    55 MEMO[...]

  • Seite 57

    56 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 6,000 7,800 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) 60 60 Fr é quence Frecuencia Voltage (V) 115 115 Tension Voltaja Cu[...]

  • Seite 58

    57 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 8,000 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Frequency (Hz) 60 Fr é quence Frecuencia Voltage (V) 11 Tension Voltaja Current (Amps) 7.6 Courant (A) Corriente [...]

  • Seite 59

    Ref: Acwar 11/03 58[...]

  • Seite 60

    Ref.: AcwarFr 11/03 59[...]

  • Seite 61

    P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as "the W arrantor") will repair this product with new or refurbished parts in case of defects in material or workmanship, free of charge, in the USA or Puerto Rico in accordance to the following (A[...]