Panasonic GP-KS1000E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic GP-KS1000E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic GP-KS1000E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic GP-KS1000E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic GP-KS1000E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic GP-KS1000E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic GP-KS1000E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic GP-KS1000E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic GP-KS1000E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic GP-KS1000E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic GP-KS1000E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic GP-KS1000E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic GP-KS1000E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic GP-KS1000E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Industr ial Colour Camer a GP -KS1 0 0 0E (Lens and Cable: option) Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely ENGLISH DEUTSCH[...]

  • Seite 2

    The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should note the serial number of this unit in the space provided and retain this book as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft. Model No. Serial No. The lightning flash with arrowhead sym- bol, within an equilateral triangle, is i[...]

  • Seite 3

    -1- The Panasonic‘s Industrial Digital Signal Processing Colour Camera GP-KS1000E overcomes space limita- tions that have many video applications. Weighting only 18 g (0.04 lbs), remarkably compact size of this industri- al camera is only two-thirds of an inch in diameter and less than two inches in length. It can be extended up to 10-meter (33 f[...]

  • Seite 4

    -2- • Do not attempt to disassemble the camera or the camera control unit. To prevent electric shock, do not remove screws or cover. There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. • Do not expose the camera or camera control unit to rain or moisture, or do not try to operate it in wet conditions. Tak[...]

  • Seite 5

    CAMERA DC POWER ON OFF SET AWC ATW MANU R B VIDEO LEVEL GP- KS1000 AGC OFF LOW HIGH OFF 120 250 500 1000 2000 4000 8000 AUTO SHUTTER 1 23 4 USER CAM BAR GAIN FOC US LOC K FOCUS LOCK #3 #4 #5 -3- Camera Control Unit Camera Head with Optional Lens CAMERA DC POWER ON OFF SET AWC ATW MANU R B VIDEO LEVEL GP- KS1000 AGC OFF LOW HIGH OFF 120 250 500 1000[...]

  • Seite 6

    -4- Camera Control Unit q Power Indicator The indicator lights up red when the DC power On/Off switch w is turned on. w DC Power On/Off Switch (DC POWER, ON/OFF) This switch controls power to the unit and the cam- era. e Camera/Colour Bar Selection Switch (CAM/BAR) This switch is used to select either camera pictures or EBU colour bars to be suppli[...]

  • Seite 7

    -5- Pin No. Description Ground (GND) 1 Ground (GND) 2 Red (R) Output (0.7 V [p-p] /75 Ω ) 3 Green (G) Output (0.7 V [p-p] /75 Ω ) 4 Blue (B) Output (0.7 V [p-p] /75 Ω ) 5 Composite Video Output (1.0 V [p-p] /75 Ω ) 6 Sync (SYNC) Output (0.3 V [p-p] /75 Ω ) 7 Ground (GND) 8 Ground (GND) 9 !5 Video Output Connector (VIDEO OUT) A 1.0 V[p-p] [...]

  • Seite 8

    -6- Note: Make certain switch settings are correct for the cable length. If the camera length is incorrect, camera pic- tures may not be displayed properly. Cable Switch #1 Cable Switch #2 Cable (length) OFF OFF GP-CA1K/2 (2m) ON OFF GP-CA1K/3 (3m) OFF ON GP-CA1K/38 (3.8m) ON ON GP-CA1K/10 (10m) @9 This switch is preset at the factory. Fix this swi[...]

  • Seite 9

    -7- Caution: Keep the DC Power ON/OFF switch of the camera control unit in the OFF position through the installation. Camera Head with GP-LM7T A, GP- LM15T A, GP-LM24T A or GP-LP12T A 1. Remove the body cap of the camera and confirm that the surface of the optical filter of the camera head is clean. If the surface of the optical filter is not clean[...]

  • Seite 10

    -8- The camera head can be installed on the ceilling, wall or etc. by using the threaded 1/4”-20 UNC screw hole of the camera holder (optional accessory). 1. Loosen the screw of the camera holder until it is tight and insert the camera head into it as shown below. 2. Adjust the tilt angle and rotation of the camera head and secure the camera and [...]

  • Seite 11

    -9- Cautions: • Keep the DC Power ON / OFF switch in the OFF position until all connections have been properly made. • Connect the enclosed camera head and the cam- era control unit in the same package. Connecting other models may cause malfunctions. Internal Sync Operation 1. Connect the camera cable between the camera head and control unit. 2[...]

  • Seite 12

    -10- User preference stored can be accessed by selecting user switch. 1. Remove the switch cover on the rear of the camera control unit by removing the screw. 8 (NC) 9 Reset All Settings Invalid Invalid 7 AGC/ELC Sensing Zone Invalid 0: ALL 1: CENTRE 2: S CIRCLE 3: M CIRCLE 4: L CIRCLE Item No. Item Adjust control @3 Select switch @4 0 G/L H Phase [...]

  • Seite 13

    -11- When the camera is aimed towards spotlights or other bright lights or light reflecting objects, smearing or blooming may appear. Therefore the camera should be used carefully in the vicinity of extremely bright objects to avoid smearing or blooming. If the camera is aimed at the sun or very bright light, such as a laser beam, for a long period[...]

  • Seite 14

    -12- Image Sensor: 1 / 2“ interline transfer (IT) CCD image sensor Pixels: 838 (Horizontal) x 1 164 (Vertical) Scanning Standard: 625 lines, 50 fields, 25 frames Synchronizing System: Internal or External (Gen-lock), automatically switchable PAL standard External (Gen-lock) Input: VBS / VS is selectable Video Output: Video Output : BNC Connector [...]

  • Seite 15

    -13- DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) INHAL T VORWORT .............................................................................................................................................................................. 14 MERKMALE ............................................................................................................[...]

  • Seite 16

    -14- Die industrielle Farbkamera mit Digital-Signalverarbei- tung GP-KS1000E von Panasonic macht Schluß mit Raumbegrenzungen, die viele Video-Applikationen erschwert haben. Mit einem Gewicht von nur 18 g , weist diese extrem kompakte industrielle Kamera einen Durchmesser von nur 17 mm und eine Länge von nur 43 mm auf. Unter Verwendung eines als S[...]

  • Seite 17

    -15- • Die Kamera oder die Kamerasteuereinheit niemals zerlegen. Niemals Schrauben oder Abdeckungen entfernen, um elektrische Schläge zu vermeiden. Im Inneren befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem War- tungspersonal ausführen lassen. • Die Kamera oder die Kamerasteuereinheit niemals Regen[...]

  • Seite 18

    CAMERA DC POWER ON OFF SET AWC ATW MANU R B VIDEO LEVEL GP- KS1000 AGC OFF LOW HIGH OFF 120 250 500 1000 2000 4000 8000 AUTO SHUTTER 1 23 4 USER CAM BAR GAIN FOC US LOC K FOCUS LOCK #3 #4 #5 -16- Kamerasteuereinheit Kamerakopf und optionales Objektiv CAMERA DC POWER ON OFF SET AWC ATW MANU R B VIDEO LEVEL GP- KS1000 AGC OFF LOW HIGH OFF 120 250 500[...]

  • Seite 19

    Position des Schalters -17- Kamerasteuereinheit q Stromversorgungs-Kontrolleuchte Diese Kontrolleuchte leuchtet rot auf, wenn der Gleichstrom-Ein/Aus-Schalter w eingeschaltet ist. w Gleichstrom-Ein/Aus-Schalter (DC POWER, ON/OFF) Mir diesem Schalter wird die Stromversorgung der Kamera und der Kamerasteuereinheit ein- und aus- geschaltet. e Kamera/F[...]

  • Seite 20

    Stift-Nr. Stift-Nr. Beschreibung -18- Erdung (GND) 1 Erdung (GND) 2 Rot- (R ) Ausgang (0,7 V[p-p]/75 Ω ) 3 Grün- (G) Ausgang (0,7 V[p-p]/75 Ω ) 4 Blau- (B) Ausgang (0,7 V[p-p]/75 Ω ) 5 Bildaustastsynchron-Videosignal (1,0 V[p-p]/75 Ω ) 6 Sync- (SYNC) Ausgang (0,3 V[p-p]/75 Ω ) 7 Erdung (GND) 8 Erdung (GND) 9 !5 Video-Ausgangssteckverbind[...]

  • Seite 21

    -19- Hinweis: Auf richtige Einstellung dieser Schalter gemäß verwendeter Kabellänge achten. Bei falscher Kabellänge kann das Kamerabild nicht riehtig angezeigt werden. Kabelschalter #1 Kabelschalter #2 Kabel (Länge) AUS AUS GP-CA1K/2 (2 m) EIN AUS GP-CA1K/3 (3 m) AUS EIN GP-CA1K/38 (3,8 m) EIN EIN GP-CA1K/10 (10 m) Kamerakopf mit optionalem Ob[...]

  • Seite 22

    -20- Vorsicht: Während der Installation den Gleichstrom- Ein/Aus-Schalter ausgeschaltet (Position OFF) belassen. Kamerakopf mit GO-LM7T A, GP-LM15T A, GP-LM24T A oder GP-LP12T A 1. Die Gehäusekappe der Kamera abnehmen und darauf achten, daß die Oberfläche des optischen Filters des Kamerakopfes sauber ist. Falls die Oberfläche des optischen Fil[...]

  • Seite 23

    -21- Der Kamerakopf kann an der Decke, einer Wand usw. installiert werden, indem die 1/4”-20 UNC-Gewinde- bohrung des Kamerahalters (Sonderzubehör) ver- wendet wird. 1. Die Schraube des Kamerahalters lösen und den Kamerakopf gemäß Abbildung einsetzen. 2. Den Neigungswinkel einstellen und den Kamerakopf drehen; danach die Kamera und den Kamera[...]

  • Seite 24

    -22- Vorsicht: • Den Gleichstrom-Ein/Aus-Schalter auf Position OFF belassen, bis alle Anschlüsse richtig ausgeführt wurden. • Den gemeinsam mit der Kamerasteuereinheit in einer Schachtel (als Paar) verpackten Kamerakopf anschließen. Falls ein anderes Modell angesch- lossen wird, kann es zu fehlerhaftem Betrieb kommen. Interner Synchronbetrie[...]

  • Seite 25

    0: Alle 1: Mitte 2: Kleiner Kreis 3: Mittlerer Kreis 4:Großer Kreis Posten-Nr. 1 -23- Die abgespeicherten Anwendervorgaben können mit dem Anwenderschalter gewählt werden. 1. Die Schalterabdeckung von der Rückseite der Kamerasteuereinheit abnehmen, nachdem eine Schraube entfernt wurde. 8 (Kein) 9 Alle Einstellungen zurückstellen Ungültig Ungü[...]

  • Seite 26

    -24- Wenn die Kamera auf Punktleuchten, andere helle Leuchten oder lichtreflektierende Objekte gerichtet wird, kann es zu einem Überstrahlen oder zu Leucht- fahnen kommen. Daher sollte die Kamera in der Nähe von extrem hellen Objekten vorsichtig bedient werden, um ein Über- strahlen und Leuchtfahnen zu vermeiden. Falls die Kamera für längere Z[...]

  • Seite 27

    -25- Bildsensor: 1/2-Zoll CCD-Bildsensor mit Zwischenzeilenübertragung (IT) Pixel: 838 (Horizontal) x 1 164 (Vertikal) Abtaststandard: 625 Zeilen, 50 Halbbilder, 25 Vollbilder Synchronisierungssystem: Intern oder extern (Taktsynchronisierung), automatisch umschaltbar auf PAL-Standard Externer (Taktsynchronisierungs) Eingang: VBS/VS wählbar Video-[...]

  • Seite 28

    N1098-0 YWV8QA5111AN Printed in Japan N 19 Gedruckt in Japan Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Central P.O. Box 288, Osaka 530-91, Japan[...]