Philips 190P7 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 190P7 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 190P7, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 190P7 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 190P7. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 190P7 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 190P7
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 190P7
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 190P7
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 190P7 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 190P7 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 190P7 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 190P7, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 190P7 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INDEX.HTM2006-12-14 14:00:46[...]

  • Seite 2

    Seguridad y Solución de Problemas • Precauciones de seguridad y Mantenimiento • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada Seguridad y Solución de Problemas Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos [...]

  • Seite 3

    Seguridad y Solución de Problemas Se recomienda encarecidamente que levante el monitor con ambas manos. Mantenimiento: ● Para proteger la pantalla frente a posibles daños, no aplique una presión excesiva sobre el panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo de la carcasa para levantarlo, sin colocar las manos o los dedos sobre el panel L[...]

  • Seite 4

    Seguridad y Solución de Problemas ● Información sobre transporte en "Especificaciones físicas". ● No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz directa del sol. Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las ins[...]

  • Seite 5

    Preguntas Más Frecuentes • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • Ajustes de Pantalla • Compatibilidad con Otros Perifèricos • Tecnología de Panel LCD • Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad • Resolución de Problemas • Información sobre Reglamentaciones • Otra Información Relaciona[...]

  • Seite 6

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Cómo se ajusta la resolución? R: Las resoluciones disponibles están determinadas conjuntamente por el controlador de la tarjeta gráfica y por el monitor. La resolución se selecciona en Propiedades de pantalla del Panel de control de Windows® . P: ¿Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del m[...]

  • Seite 7

    Preguntas Más Frecuentes haz electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD. P: ¿La pantalla LCD [...]

  • Seite 8

    Preguntas Más Frecuentes 2004K, corresponden al color rojo, mientras que las temperaturas más altas, como 9300K, corresponden al color azul. La temperatura neutra, que correspondiente al color blanco, equivale a 6504K. P: ¿Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta funci?[...]

  • Seite 9

    Preguntas Más Frecuentes R: No, la retención de imagen provocada por imágenes estáticas no puede ser reparada y no está cubierta por la garantía de Philips. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Ajustes de pantalla P: ¿Què es el programa FPadjust del CD-ROM y el disco de instalación? R: El programa FPadjust genera diseños de alineación que le ayuda[...]

  • Seite 10

    Preguntas Más Frecuentes VOLVER A INICIO DE PÁGINA Compatibilidad con otros perifèricos P: ¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? R: Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable p[...]

  • Seite 11

    Preguntas Más Frecuentes para instalar tarjetas de placas de circuitos, que a menudo requiere el ajuste de configuraciones IRQ complicadas, para perifèricos agregados. USB suprime el "colapso de puerto". Sin USB, normalmente los PC se limitan a una impresora, dos dispositivos de Puerto com (generalmente un ratón y un módem), un agrega[...]

  • Seite 12

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Què es una Pantalla de cristal líquido? R: Una Pantalla de Cristal Líquido (LCD) es un dispositivo óptico que se utiliza generalmente para mostrar caracteres ASCII e imágenes en elementos digitales como relojes, calculadoras, consolas de juego portátiles, etc. La tecnología LCD se utiliza para pantallas de note[...]

  • Seite 13

    Preguntas Más Frecuentes R: A diferencia de un monitor CRT, el panel LCD TFT tiene resolución fija. Por ejemplo, un monitor XGA tiene 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeles y no es posible obtener mayor resolución sin el procesamiento de software adicional. El panel está diseñado para optimizar una pantalla para una frecuencia de punto de 65MHz, una d[...]

  • Seite 14

    Preguntas Más Frecuentes energía está extremadamente quieta. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Ergonomía, Ecología, y Normas de seguridad P: ¿Què es una certificación CE? R: La Certificación CE (Conformitè Europèenne) debe estar a la vista en los productos Regulados puestos a la venta en el Mercado europeo. La certificación "CE" sign[...]

  • Seite 15

    Resolución de Problemas • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Problemas Comunes • Problemas de Imagen • Información Sobre Reglamentaciones • Otra información Relacionada Resolución de Problemas Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve despu[...]

  • Seite 16

    Resolución de Problemas El botón AUTO no funciona bien ● La función Auto está diseñada para ser utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft Windows. ● Es posible que no funcione adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar Problemas de imagen La posición[...]

  • Seite 17

    Resolución de Problemas La pantalla está demasiado brillante o demasiado oscura ● Ajuste el contraste y el brillo en el menú de controles principales. (La luz posterior del monitor LCD tiene una vida limitada. Cuando la pantalla queda oscura o comienza a titilar, póngase en contacto con su proveedor. Hay una sombra de image ● Si una imagen [...]

  • Seite 18

    Regulatory Information • TCO'03 Information • Recycling Information for Customers • Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE • CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) • FCC Declaration of Conformity • Commission Federale de la Communication (FCC [...]

  • Seite 19

    Regulatory Information ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a mo[...]

  • Seite 20

    Regulatory Information Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be d[...]

  • Seite 21

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Energy Star Declaration This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by softw[...]

  • Seite 22

    Regulatory Information ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expre[...]

  • Seite 23

    Regulatory Information Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appa[...]

  • Seite 24

    Regulatory Information Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong [...]

  • Seite 25

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. [...]

  • Seite 26

    Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]

  • Seite 27

    Regulatory Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELL[...]

  • Seite 28

    Regulatory Information should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inse[...]

  • Seite 29

    Regulatory Information China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.[...]

  • Seite 30

    Otra Información Relacionada • Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos • Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos Otra Información Relacionada Información para usuarios dentro de Es[...]

  • Seite 31

    Acerca de este Manual • Acerca de esta Guía • Descripciones de notación Acerca de este manual Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de informac[...]

  • Seite 32

    Acerca de este Manual En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera: NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mej[...]

  • Seite 33

    Información de Producto • Características del Producto • Especificaciones Técnicas • Brillo inteligente • Modos de Resolución y Preconfiguración • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Vistas del Producto • Función física • Rot[...]

  • Seite 34

    Información de Producto VIDEO • Tasa de puntos de video 140 MHz • Impedancia entrante - Video 75 Ohm - Sync 2.2K Ohm • Niveles de la señal de entrada 0.7 Vpp • Señal de entrada Sync Sync separado Sync compuesto Sync en verde • Polaridades de Sync Positivo y negativo CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS • Ángulo de máximo contraste 6 en punto [...]

  • Seite 35

    Información de Producto Modos de resolución y preconfiguración • Máximo 1280 x 1024 a 75Hz(entrada analógica) 1280 x 1024 a 75Hz(entrada digital) • Recomendado 1280 x 1024 a 60Hz(entrada digital) 15 modos preconfigurados de fábrica: Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 31.5 640*350 70 (IBM VGA 10h) 31.5 720*400 70 31.5 640*480 60[...]

  • Seite 36

    Información de Producto Apagado OFF (apagado) - - < 1 W OFF (apagado) Este monitor cumple con la norma E NERGY S TAR ® . Como asociado de E NERGY S TAR ® , PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de E NERGY S TAR ® para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas • Dimensió[...]

  • Seite 37

    Información de Producto 4 -- 12 -- 20 -- C4 * Analógica sincr. H 5 -- 13 -- 21 -- C5 * Analógica GND (retorno analógico R, G, B) 6 Reloj DDC 14 +5 V 22 T.M.D.S. Reloj blindaje 7 Datos DDC 15 Tierra (retorno para +5 V y sincr. H/V) 23 T.M.D.S. Reloj + 8 * Sincr. V analógico 16 Detección conector con tensión 24 T.M.D.S. Reloj - Conector D-sub [...]

  • Seite 38

    Información de Producto Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física 1) Inclinación 2) Plataforma giratoria file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 6/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Seite 39

    Información de Producto 3) Regulación de altura file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 7/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Seite 40

    Información de Producto file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 8/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Seite 41

    Información de Producto 4) Posición vertical VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 9/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Seite 42

    Información de Producto file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 10/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Seite 43

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles • Características del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Opiniones Sobre el Producto • SmartManage Política de Philips Para Defectos de Pixeles Política [...]

  • Seite 44

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Defectos de punto brillante Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. [...]

  • Seite 45

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Tolerancias a defectos de pixeles Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes. DEF[...]

  • Seite 46

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles El monitor Philips es compatible con la especificación ISO13406-2 VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:19:35[...]

  • Seite 47

    Rotación del monitor • Rotación del monitor • Configuración de rotación en el ordenador Rotación del monitor Rotación del monitor Antes de girar el monitor, quite la espiga de la parte posterior de la base y levántelo hasta colocarlo a una altura vertical superior para evitar golpear el borde inferior del monitor cuando éste se gire. fi[...]

  • Seite 48

    Rotación del monitor file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 2/4 页)2006-12-14 14:19:46[...]

  • Seite 49

    Rotación del monitor Configuración de rotación en el ordenador Después de rotar el monitor, el siguiente procedimiento servirá para configurar la imagen en el ordenador. 1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione Propiedades . 2. Seleccione la ficha Configuración , haga clic en Opciones avanzadas y localice su tarjeta gr[...]

  • Seite 50

    Rotación del monitor file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:19:46[...]

  • Seite 51

    SmartManage • Información de Producto • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Introducción • Características y ventajas de SmartManage • Philips SmartControl • Preguntas y respuestas SmartManage Introducción SmartManage de Philips es una solución avanzada para usuarios, en especial para los administradores de sistemas cor[...]

  • Seite 52

    SmartManage SmartManage es un software especial para el entorno corporativo. Los usuarios particulares normalmente no necesitarán usar SmartManage. Philips SmartControl SmartControl y SmartManage Agent se implantan e instalan en ordenadores que utilizan monitores Philips. Con SmartControl y SmartManage Agent, los monitores y los ordenadores pueden[...]

  • Seite 53

    SmartManage Moviendo la barra deslizante a derecha e izquierda, los usuarios podrán realizar los ajustes de brillo, contraste, volumen de audio (en su caso), ruido de imagen (excepto si se usa la entrada DVI-D), y temperaturas de color. ● Posición Los usuarios pueden ajustar la posición horizontal y vertical de la pantalla deslizando la barra [...]

  • Seite 54

    SmartManage ● General Pulse'General' para obtener información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. En ‘Control del monitor’, la opción ‘Configuración automática’ permite optimizar el rendimiento, mientras la opción ‘Reinicio’ permite restablecer los parámetros originales del monitor. Estas opciones [...]

  • Seite 55

    SmartManage R. SmartManage es un software de gestión y control a distancia para que los administradores de recursos informáticos puedan realizar un seguimiento de los monitores instalados en la red. SmartControl es una ampliación del panel de control que facilita a los usuarios las tareas de configuración y optimización del monitor mediante so[...]

  • Seite 56

    SmartManage automáticamente. Para utilizar sRGB, es necesario deshabilitar SmartImage con el botón situado en el panel frontal del monitor. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SMART.HTM(第 6/6 页)2006-12-14 14:19:52[...]

  • Seite 57

    Instalación del Monitor LCD • Descripción Vista Frontal del Producto • Instalación y conexión del monitor • La base • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Instalación del Monitor LCD Descripción Vista Frontal del Producto 1 Encendido y apagado del monitor 2 Acceso al menú de pantalla 3 Configuración del menú 4 Ajuste de[...]

  • Seite 58

    Instalación del Monitor LCD 6 INPUT Selección de entrada de señal 7 AUTO Ajuste automático de posición horizontal, posición vertical, fase y reloj VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior 1 Entrada de alimentación (c.a.) 2 Entrada DVI-I 3 Bloqueo antirrobo Kensington 4 Puerto USB de salida/Puerto USB de entrada VOLVER AL INICIO DE LA P[...]

  • Seite 59

    Instalación del Monitor LCD Optimización del rendimiento ● Para obtener el mayor rendimiento, asegúrese de que la resolución está establecida en 1280 x 1024 a 60 Hz Nota: Para comprobar la resolución actual de la pantalla, presione el botón 'Aceptar' una vez. El modo de visualización actual se muestra en el menú OSD. Si la conf[...]

  • Seite 60

    Instalación y conexión del monitor Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • La base Instalación y conexión del monitor Paquete de accesorios Desembale todas las partes. Cable de conexión a la energía [...]

  • Seite 61

    Instalación y conexión del monitor (a) Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación. (b) Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte trasera de su monitor. (c) Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de corriente más próxima. (d) Conector USB (1) Conecte el pue[...]

  • Seite 62

    La base Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento La base Montaje estándar VESA 1) Coloque el monitor boca abajo en una superficie suave. 2) Quite los 4 tornillos de la base. file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7[...]

  • Seite 63

    La base 3) Orificios de montaje VESA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/BASE.HTM(第 2/3 页)2006-12-14 14:20:28[...]

  • Seite 64

    La base 4) Lleve a cabo el montaje en la pared VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/BASE.HTM(第 3/3 页)2006-12-14 14:20:28[...]

  • Seite 65

    Primeros Pasos Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Primeros Pasos Primeros pasos Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP/ Vista o posterior Los monitores Philips están construidos con carac[...]

  • Seite 66

    Primeros Pasos 8. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el botón "Next". 9. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close". Para Windows® 2000 1. Inicie Windows® 2000 2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Set[...]

  • Seite 67

    Primeros Pasos 1. Inicie la sesión de Windows® XP. 2. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". 3. Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos". 4. Haga clic en la opción "Pantalla". 5. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada". 6. S[...]

  • Seite 68

    Primeros Pasos file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/GT_START.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:20:34[...]

  • Seite 69

    Menús en Pantalla • Descripción de los menús en pantalla (OSD) • El árbol OSD Menús en Pantalla (OSD) Descripción de los menús en pantalla (OSD) ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los mo[...]

  • Seite 70

    Menús en Pantalla file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 2/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Seite 71

    Menús en Pantalla file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 3/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Seite 72

    Menús en Pantalla file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 4/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Seite 73

    Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 5/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Seite 74

    Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Luxemburgo • Holanda • Noruega • Portugal • Suecia • Suiza[...]

  • Seite 75

    Su garantía Philips F1rst Choice Su garantía Philips F1rst Choice Gracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hor[...]

  • Seite 76

    Su garantía Philips F1rst Choice personas o empresas de servicios no autorizadas; ● Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, entre otros; ● Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad; ● Lo[...]

  • Seite 77

    Su garantía Philips F1rst Choice O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm(第 3/3 页)2006-12-14 14:20:57[...]

  • Seite 78

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Teléfono Tarifa Austria 0820 901115 € 0.20 Belgium 070 253 010 € 0.17 Denmark 3525 8761 Tarifa de llamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de llamada local France 08 9165 0006 € 0.23 Germany 0180 5 007 532 € 0.12 Greece 00800 3122 1223 Tarifa de llamada local Ireland [...]

  • Seite 79

    Garantía para Europa Central y del Este Garantía para Europa Central y del Este Estimado cliente: Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a parti[...]

  • Seite 80

    Garantía para Europa Central y del Este que requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, aplicables en países para los que el producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por consiguiente, compruebe siempre si el producto se puede usar en un país determinado. A un solo clic de distancia Si surge [...]

  • Seite 81

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexic[...]

  • Seite 82

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicen[...]

  • Seite 83

    Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.c[...]

  • Seite 84

    Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP[...]

  • Seite 85

    Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 [...]

  • Seite 86

    Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, On[...]

  • Seite 87

    Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun[...]

  • Seite 88

    Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Cus[...]

  • Seite 89

    Consumer Information Centers KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. P[...]

  • Seite 90

    Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)[...]

  • Seite 91

    Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 [...]

  • Seite 92

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante [...]

  • Seite 93

    Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm(第 2/2 页)2006-12-14 14:21:28[...]

  • Seite 94

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.) Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de q[...]

  • Seite 95

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) obra. Después de los tres años a partir de la fecha de compra , todos los gastos por reemplazo o reparación de componentes y mano de obra estarán a cargo suyo. Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente por el período original de la garantía. Cua[...]

  • Seite 96

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Antes de solicitar una reparación... Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes de los controles detallados en dicho manual le ahorren una llamada a reparaciones. PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS V?[...]

  • Seite 97

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Nº DE SERIE ________________________________________________ Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán del estado o provincia en que se encuentre. Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente infor[...]

  • Seite 98

    Glosario Glosario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva.[...]

  • Seite 99

    Glosario recomienda evitar el uso de este término. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA C CCFL (luz fluorescente de cátodo frío) Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy delgados, de unos 2 mm de diámetro. Cromaticidad La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es[...]

  • Seite 100

    Glosario D-SUB Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub. DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital) La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada [...]

  • Seite 101

    Glosario La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La se[...]

  • Seite 102

    Glosario esta forma se pueden generar imágenes y texto de color. Cristal líquido (Liquid crystal) Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la estimulación eléctrica, por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se conoce por su abreviaci?[...]

  • Seite 103

    Glosario Velocidad de refresco (Refresh rate) Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa en Hz (hercios) o ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA S sRGB sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores[...]

  • Seite 104

    Glosario U USB Universal Serial Bus (Bus serie universal) Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos (cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario. ● El USB elimi[...]

  • Seite 105

    Glosario repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo. También tiene soporte de hardware para señales de suspender/reiniciar. El controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación hacia/desde el host. Los comandos específicos de estado y control [...]

  • Seite 106

    Glosario V Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 9/9 页)2006-12-14 14:21:48[...]

  • Seite 107

    Descarga e Impresión • Instalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión • Instalación del Programa FPadjust Descarga e Impresión Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: ● Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP, W[...]

  • Seite 108

    Descarga e Impresión Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (bril[...]

  • Seite 109

    Descarga e Impresión file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm(第 3/3 页)2006-12-14 14:21:54[...]