Philips 225BI Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 225BI an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 225BI, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 225BI die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 225BI. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 225BI sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 225BI
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 225BI
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 225BI
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 225BI zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 225BI und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 225BI zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 225BI, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 225BI widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User ’ s Manual file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20225B1%20EDFU/OK/Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/INDEX.HTM [2009/2/26 下午 10:28:03][...]

  • Seite 2

    Безопасност и отстраняване на неизправности  Мерки за безопасност и поддръжка  Често срещани въпроси  Отстраняване на неизправности  Регулационна информация  Друга сродна информаци[...]

  • Seite 3

    Безопасност и отстраняване на неизправности разтворители на амонячна основа , за почистване на монитора . ● За да избегнете риска от електрически удар или трайна повреда на монитора , не го и?[...]

  • Seite 4

    Често задавани въпроси  Безопасност и отстраняване на неизправности  Общи често задавани въпроси  Настройки на екрана  Съвместимост с други периферни устройства  Технология на течно[...]

  • Seite 5

    Често задавани въпроси желаната разделителна способност от Windows® Control Panel с "Display properties" ( Свойства на дисплея ). В : Какво да правя , ако се объркам , докато променям настройките на монитора ?[...]

  • Seite 6

    Често задавани въпроси елемент (TFT) за управление на всеки отделен пиксел и затова честотата на обновяване практически не е приложима към LCD технологията . В : Течнокристалният екран устойчив ?[...]

  • Seite 7

    Често задавани въпроси В : Може ли LCD мониторът на Philips да бъде закачен на стена ? О : Да , течнокристалните монитори на Philips имат тази допълнителна характеристика . Четири стандартни отвора за VESA[...]

  • Seite 8

    Често задавани въпроси търговския представител на Philips за повече информация . В : Съвместими ли са LCD мониторите Philips с технологията " включи и работи "? О : Да , мониторите са съвместими с те[...]

  • Seite 9

    Често задавани въпроси Технология на течнокристалните екрани (LCD) В : Какво е течнокристален дисплей ? О : Течнокристален дисплей (LCD) е оптично устройство , което широко се използва за показван?[...]

  • Seite 10

    Често задавани въпроси много предимства пред CRT, тъй като може да бъде много тънка и няма трептене , защото не използва метода на сканиране . В : Какво е вертикална честота от 60 Hz, оптимална за LCD [...]

  • Seite 11

    Често задавани въпроси В : Защо при LCD мониторите няма електромагнитна интерференция ? О : За разлика от тип CRT, в течнокристалния монитор няма основни детайли , които да генерират електромагни?[...]

  • Seite 12

    Често задавани въпроси kontaktirate IT upravitelja ili Philipsov servisni centar. Допълнителна информация е дадена в раздела Регулационна информация . ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-P[...]

  • Seite 13

    Отстраняване на неизправности  Безопасност и отстраняване на неизправности  Често задавани въпроси  Често срещани проблеми  Проблеми в образа  Регулационна информация  Друга сродн[...]

  • Seite 14

    Отстраняване на неизправности Позицията на дисплея е неправилна ● Натиснете бутона Auto. ● Настройте положението на екрана с помощта на функциите на екранното меню Phase/Clock ( Фаза / Честота ) в Setu[...]

  • Seite 15

    Отстраняване на неизправности Остават зелени , червени , сини , черни и бели точки ● Оставащите точки са нормална характеристика на течния кристал , използвана в днешните технологии . Настрой?[...]

  • Seite 16

    Regulatory Information  TCO'03 Information  Recycling Information for Customers  Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  CE Declaration of Conformity  Energy Star Declaration  Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  FCC Declaration of Conformity  Commission Federale de la Communication (FCC D[...]

  • Seite 17

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making prod[...]

  • Seite 18

    Regulatory Information This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equ[...]

  • Seite 19

    Regulatory Information This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software. VESA State LED Indicator Power Consumption No[...]

  • Seite 20

    Regulatory Information THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE- CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declarat[...]

  • Seite 21

    Regulatory Information Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NU[...]

  • Seite 22

    Regulatory Information The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located n[...]

  • Seite 23

    Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]

  • Seite 24

    Regulatory Information ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable material[...]

  • Seite 25

    Regulatory Information The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter [...]

  • Seite 26

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF") 1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals. 2. One of Philip[...]

  • Seite 27

    Regulatory Information according to scientific evidence available today. 5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804[...]

  • Seite 28

    Друга сродна информация  Безопасност и отстраняване на неизправности  Често задавани въпроси  Отстраняване на неизправности  Регулационна информация  Информация за потребителите о?[...]

  • Seite 29

    За това електронно ръководство за потребителя  За това ръководство  Описание на условните обозначения За това ръководство За това ръководство Това електронно ръководство за потребителя [...]

  • Seite 30

    За това електронно ръководство за потребителя В цялото това ръководство определени блокове от текста може да бъдат придружени от икона и изписани с получерен шрифт или в курсив . Тези блоков?[...]

  • Seite 31

    Информация за изделието  Вашият LCD монитор  Smartimage  SmartContrast  SmartSaturte  SmartSharpness  Безоловен продукт  Технически спецификации  Резолюция и вградени режими  Правила на Philips за дефектнит?[...]

  • Seite 32

    Информация за изделието 1. Натиснете , за да стартирате екранното меню на SmartImage. 2. Натискайте , за да превключите между Office Work ( Работа с текст ), Image Viewing ( Гледане на изображения ), Entertainment ( Развле?[...]

  • Seite 33

    Информация за изделието 1. Работа с текст : Подобрява визуализирането на текста и смекчава яркостта , за да увеличи четивността и да намали напрежението в очите . Този режим значително подобря?[...]

  • Seite 34

    Информация за изделието един бутон . ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА SmartSaturate Какво представлява ? Интелигентна технология , която контролира наситеността на цветовете - степента , до която [...]

  • Seite 35

    Информация за изделието Philips премахна токсичните вещества , като олово , от дисплеите си . Безоловният дисплей предпазва здравето ви и допринася за екологичното оползотворяване и изхвърляне ?[...]

  • Seite 36

    Информация за изделието - Синхронизация 2.2K ома  Нива на входния сигнал 0.7 Vpp  Входен видеосигнал за синхронизация Отделна синхронизация Композитен синхросигнал Синхронизация по зеленото ?[...]

  • Seite 37

    Информация за изделието Х . честота (kHz) Резолюция В . честота (Hz) 31.469 640*350 70.086 31.469 720*400 70.087 31.469 640*480 59.940 35.000 640*480 67.000 37.500 640*480 75.000 35.156 800*600 56.250 37.879 800*600 60.317 46.875 800*600 75.000 48.363 1024*768 60.004 60.023 1024*768 75.029 63.981 1280*1[...]

  • Seite 38

    Информация за изделието Спящ ИЗКЛ . Не Не < 0.8 W Мигащо синьо Изключен ИЗКЛ . - - < 0.5 W ИЗКЛ . Този монитор отговаря на E NERGY S TAR ® . К ато партньор на E NERGY S TAR ® PHILIPS определя този продукт като отговар[...]

  • Seite 39

    Информация за изделието 2 T.M.D.S. Data2+ 10 T.M.D.S. Data1+ 18 T.M.D.S. Data0+ 3 T.M.D.S. Data2/4 Shield 11 T.M.D.S. Data1/3 Shield 19 T.M.D.S. Data0/5 Shield 4 No connect 12 No connect 20 No connect 5 No connect 13 No connect 21 No connect 6 DDC Clock 14 +5V Power 22 T.M.D.S. Clock Shield 7 DDC Data 15 Ground (for +5V) 23 T.M[...]

  • Seite 40

    Информация за изделието Външен вид на продукта Кликнете на хипервръзката , за да видите различни изгледи на монитора и компонентите му . Преден изглед на монитора ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРА[...]

  • Seite 41

    Информация за изделието Настройване на височината ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20...hilips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/PRODUCT/PRODUCT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2009/2/26 下午 10:29:37][...]

  • Seite 42

    Правила на Philips за дефектните пиксели  Характеристики на изделието  Технически спецификации  Разделителна способност и зададени режими  Автоматична икономия на енергия  Физически сп[...]

  • Seite 43

    Правила на Philips за дефектните пиксели точка " са следните : Един светещ червен , зелен или син подпиксел Два съседни светнали подпиксела : - Червено + Синьо = Виолетово - Червено + Зелено = Жълто [...]

  • Seite 44

    Правила на Philips за дефектните пиксели ДЕФЕКТИ ЯРКА ТОЧКА ПРИЕМЛИВО НИВО МОДЕЛ 225B1 1 светещ подпиксел 3 2 съседни светнали подпиксели 1 3 съседни светещи подпиксела ( един бял пискел ) 0 Разстояние[...]

  • Seite 45

    SmartControl  Philips SmartControl ll  Системна поддръжка и изисквания  Инсталация  Начало на употреба  Въпроси и отговори SmartControl II ( избрани модели ) Philips SmartControl II SmartControl II е софтуер за монитори с лесен [...]

  • Seite 46

    SmartControl 2. Installer – Install Shield Legal ● Изберете "I accept" ( Приемам ), за да продължите инсталацията . ● Cancel пита потребителя дали иска да прекрати инсталацията . file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20.../P[...]

  • Seite 47

    SmartControl 3. Installer – Install Shield Program Files ● Маркирайте ако искате да инсталирате SmartManage Lite Asset Management. Обикновените потребители обикновено няма нужда да активират тази функция . Прочетете главата SmartManag[...]

  • Seite 48

    SmartControl 4. Installer – Installation Process ● Следвайте инструкциите , за да завършете инсталацията . ● Можете да стартирате приложението , когато инсталацията приключи . ● Ако искате да стартирате приложен[...]

  • Seite 49

    SmartControl file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20.../Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/PRODUCT/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 23 [2009/2/26 下午 10:30:00][...]

  • Seite 50

    SmartControl file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20.../Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/PRODUCT/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 23 [2009/2/26 下午 10:30:00][...]

  • Seite 51

    SmartControl Начало на употреба : 1. First launch – Wizard ● Първия път след инсталацията на SmartControl II, програмата автоматично отваря Асистента при първото си стартиране . ● Асистентът ще Ви напътства стъпка [...]

  • Seite 52

    SmartControl 2. Start с екрана Standard: Adjust menu: ● Adjust Menu Ви позволява да настроите Brightness ( Яркост ), Contrast ( Контраст ), Focus ( Фокус ), Position ( Разположение ) и Resolution ( Резолюция ). ● Следвайте инструкциите и нагласет[...]

  • Seite 53

    SmartControl file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20.../Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/PRODUCT/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 23 [2009/2/26 下午 10:30:00][...]

  • Seite 54

    SmartControl Меню Color ( Цвят ): ● Менюто Color Ви позволява да настроите RGB, ниво на черното , бяла точка , калибриране на цвета и SmartImage ( моля погледнете глава SmartImage) ● Следвайте инструкциите и нагласете ?[...]

  • Seite 55

    SmartControl Color ( Цвят ) Режим на преглед Да Да file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20.../Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/PRODUCT/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 23 [2009/2/26 下午 10:30:00][...]

  • Seite 56

    SmartControl 1. "Show Me" ( Покажи ми ) стартира урока за калибриране на цветовете . 2. Start (Start)- стартира последователност в 6 стъпки за калибриране на цветовете . 3. Quick View ( Бърз преглед ) зарежда образи [...]

  • Seite 57

    SmartControl образ съобразно съдържанието . При Entertainment (Забавления), функциите SmartContrast (Интелигентен контраст) и SmartResponse (Интелигентно опресняване) са активни. Plug-Ins ( Допълнителни приложения ) - подп?[...]

  • Seite 58

    SmartControl За да активирате Theft Deterrence ( Предотвратяване на кражба ), натиснете бутона Enable Theft ( Активиране на режим Кражба ), за да видите следния екран : 1. Потребителите могат да въведат PIN код състоя[...]

  • Seite 59

    SmartControl ● Ако натиснете бутона No (Не), ще отидете на следния екран. ● Натиснете Yes ( Да ), за да отидете на защитена страница . След като създадете PIN код , подпрозорецът Theft Deterrence ( Предотвратяване ?[...]

  • Seite 60

    SmartControl 2. Disable Theft ( Деактивирай режим кражба ) отваря подпрозореца на следващата страница . 3. Бутонът PIN Options (PIN опции ) е достъпен единствено след като потребителят е създал PIN код . Бутонът отвар[...]

  • Seite 61

    SmartControl 1. Показва текущите настройки на предпочитанията . 2. Отметка в кутийката активира функцията . Ако махнете отметката , променяте настройката . 3. Enable Context Menu ( Активирай контекстно меню ) е ?[...]

  • Seite 62

    SmartControl 1. Покажи подпрозорецът Source instruction ( Инструкции за източник ) и текущата настройка на източника . 2. При дисплеи с един вход , този прозорец няма да се вижда . Options ( Опции )>Audio ( Звук ) - ще са [...]

  • Seite 63

    SmartControl Help ( Помощ )>User Manual ( Ръководство на потребителя ) - Ще бъде активно само , когато избирате User Manual ( Ръководство на потребителя ) от падащото меню Help ( Помощ ). При дисплеи , които не се поддъ?[...]

  • Seite 64

    SmartControl Меню , което се скрива автоматично Менюто Меню , което се скрива автоматично е Enabled ( Активирано ) по подразбиране . Ако опцията Enable Context Menu ( Активирай контекстуално меню ) е маркирана в Opti[...]

  • Seite 65

    SmartControl Менюто на лентата със задачи е активирано Менюто на лентата със задачи може да бъде деактивирано като с десния бутон на мишката натиснете иконата SmartControl II на лентата със задачи . Ако на[...]

  • Seite 66

    SmartControl Менюто на лентата със задачи е деактивирано Когато менюто на лентата със задачи е деактивирано в папката с предпочитания , единствено опцията EXIT ( Изход ) е активна . За да махнете напъл?[...]

  • Seite 67

    SmartControl Въпрос 6. Забравих PIN- кода за функцията Theft Deterrence ( Възпрепятстване на кражба ). Какво да направя ? Отговор . Моля свържете се със системния администратор или с отдел " Поддръжка " на Ph[...]

  • Seite 68

    Инсталиране на вашия течнокристален монитор  Изглед отпред Описание на изделието  Свързване към компютър  PowerSensor  Основа  Започване на работа  Оптимизиране на изпълнението Инсталир[...]

  • Seite 69

    Инсталиране на вашия течнокристален монитор 6 PowerSensor. Автоматично намаляване на яркостта , когато потребителят е пред монитора , за да се спести енергия и за да се удължи животът на монитора . К[...]

  • Seite 70

    Инсталиране на вашия течнокристален монитор 5 Аудио вход 6 " Кенсингтън " заключване против кражба ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА Оптимизиране на изпълнението ● За най - добро изпълн[...]

  • Seite 71

    Свързване към компютър  Изглед отпред Описание на изделието  Пакет с принадлежности  Свързване към компютър  Започване на работа  Оптимизиране на изпълнението  PowerSensor  Основа Свър?[...]

  • Seite 72

    Свързване към компютър 1) Свържете плътно захранващия кабел към гърба на монитора . (Philips осигурява предварително свързан VGA кабел за първоначалния монтаж ). * в наличност за някои модели * в нал?[...]

  • Seite 73

    Свързване към компютър ( б ) Свържете сигналния кабел на монитора към съединителя за видео на гърба на компютъра . ( в ) Свържете аудио кабела към аудио входа намиращ се отзад на компютъра . ( г ) С[...]

  • Seite 74

    PowerSensor  Какво представлява PowerSensor  PowerSensor настройка  Изглед отпред Описание на изделието  Свързване към компютър  Основа  Започване на работа  Оптимизиране на изпълнението PowerSensor Ка[...]

  • Seite 75

    PowerSensor Настройка Бутон за бърз достъп Разстояние до сензора PowerSensor може да се настрои да открива положението , което предпочитате да заемате , когато сте седнали . Разстоянието за отчитане мож?[...]

  • Seite 76

    PowerSensor ensor.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/2/26 下午 10:30:48] file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20225...ilips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/INSTALL/PowerS[...]

  • Seite 77

    Основа  Монтиране на стойката  Отстраняване на стойката  Изглед отпред Описание на изделието  Пакет с принадлежности  PowerSensor  Свързване към компютър  Започване на работа  Оптимиз?[...]

  • Seite 78

    Основа Монтирайте стойката на крачето на монитора докато не щракне , като освободите крачето за регулиране на височината . Отстраняване на стойката Преди да започнете да демонтирате основат?[...]

  • Seite 79

    Основа ( б ) Поставете монитора с лицевата страна надолу към гладка повърхност , за да избегнете драскотини и наранявания . damaging the screen. Then lift the monitor stand. ( в ) Натиснете освобождаващият бутон от за[...]

  • Seite 80

    Основа Сваляне на основата Условие : ● за монтажни приложения в стандарта VESA Отстранете капачетата на четирите болта . ASE.HTM 第 4 頁 / 共 6 [2009/2/26 下午 10:30:55] file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%2022.../OK/Phili[...]

  • Seite 81

    Основа Свалете 4 винта и след това свалете основата от течнокристалния телевизор . ASE.HTM 第 5 頁 / 共 6 [2009/2/26 下午 10:30:55] file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%2022.../OK/Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/INSTALL/B[...]

  • Seite 82

    Основа Забележка : Този монитор позволява интерфейс за монтиране 100 мм x 100 мм , съвместими със стандарта VESA. ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА ASE.HTM 第 6 頁 / 共 6 [2009/2/26 下午 10:30:55] file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/[...]

  • Seite 83

    Започване на работа Вашият течнокристален монитор :  Изглед отпред Описание на изделието  Инсталиране и свързване на монитора  Започване на работа  Оптимизиране на изпълнението Започв[...]

  • Seite 84

    Започване на работа - Ако бутонът "Properties" не е активен , това означава , че мониторът ви е конфигуриран правилно . Спрете инсталирането . - Ако бутонът "Properties" е активен . Натиснете буто?[...]

  • Seite 85

    Започване на работа 13. Натиснете бутона "Finish" ( Готово ), а след това бутона "Close" ( Затвори ). 14. Щракнете върху бутона "OK", а след това отново върху бутона "OK", за да затворите ди[...]

  • Seite 86

    Eкранен дисплей  Описание на екранния дисплей  Дърво на екранния дисплей E кранен дисплей Описание на екранния дисплей Какво представлява екранният дисплей ? OSD ( визуализиране на екран ) е ?[...]

  • Seite 87

    Eкранен дисплей Основни и прости инструкции за клавишите за управление . В OSD прозореца , показан по - горе , потребителят може да натисне бутоните намиращи се лицевия панел на монитора , за да п?[...]

  • Seite 88

    Eкранен дисплей Информация за резолюцията C.HTM 第 3 頁 / 共 4 [2009/2/26 下午 10:31:21] file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%202.../OK/Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/225B1/OSD/OSDDES[...]

  • Seite 89

    Eкранен дисплей Този монитор е проектиран да работи оптимално при нативната си резолюция от 1680 х 1050 на 60Hz. Когато мониторът се включи на различна резолюция , на екрана се показва съобщение : Из?[...]

  • Seite 90

    Грижи за клиентите и гаранция Грижи за клиентите и гаранция ИЗБЕРЕТЕ ВАШАТА СТРАНА / РЕГИОН , ЗА ДА ВИДИТЕ ПОДРОБНОСТИ ЗА ВАШИЯ ГАРАНЦИОНЕН ОБХВАТ ЗАПАДНА ЕВРОПА : Австрия  Белгия  Дания  ?[...]

  • Seite 91

    Вашата гаранция Philips F1rst Choice Вашата гаранция Philips F1rst Choice Благодарим ви за закупуването на този монитор Philips. Всички монитори Philips са проектирани и произведени по високи стандарти и осигуряват ?[...]

  • Seite 92

    Вашата гаранция Philips F1rst Choice ● Отбележете , че изделия , които не са били по начало проектирани , произведени , одобрени и / или разрешени за употреба в рамките на страните на Philips F1rst, не са предме[...]

  • Seite 93

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Държава Код Телефонен номер Тарифа Австрия +43 0810 000206 € 0.07 Белгия +32 078 250851 € 0.06 Дания +45 3525 8761 Тарифа за местни разговори Финландия +358 09 2290 1908 Тарифа за местни[...]

  • Seite 94

    Международна гаранция Вашата гаранция за Централна и Източна Европа Уважаеми клиенти , Благодарим ви за покупката на това изделие на Philips, проектирано и произведено по най - високи стандарти ?[...]

  • Seite 95

    Международна гаранция Моля обърнете внимание , че изделието не се счита за дефектно според тази гаранция , ако се наложат модификации с цел привеждане на изделието в съответствие с местните и[...]

  • Seite 96

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles  Argentina  Australia  Bangladesh  Brasil  Canada  Chile  China  Colombia  Belarus  Bulgaria  Croatia  Czech Republic  Estonia  Dubai  Hong Kong  Hungary  India  Indonesia  Korea  Latvia  Lithuania  Malaysia  Mexic[...]

  • Seite 97

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff) Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu HUNGARY General Consumer Inf[...]

  • Seite 98

    Consumer Information Centers LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Viline vode bb Slobodna zona Beo[...]

  • Seite 99

    Consumer Information Centers RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Ph[...]

  • Seite 100

    Consumer Information Centers BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA In[...]

  • Seite 101

    Consumer Information Centers PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 [...]

  • Seite 102

    Consumer Information Centers AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Phil[...]

  • Seite 103

    Consumer Information Centers HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besa[...]

  • Seite 104

    Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200[...]

  • Seite 105

    Consumer Information Centers PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized [...]

  • Seite 106

    Consumer Information Centers MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle[...]

  • Seite 107

    Международна гаранция Вашата международна гаранция Уважаеми клиенти , Благодарим ви за закупуването на това изделие на Philips, което е проектирано и произведено по най - високите стандарти за к[...]

  • Seite 108

    Международна гаранция Интернет сайт : http://www.philips.com file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/2/CC9004804-Qisda-Philips%20225B...DFU/OK/Philips-225B1/0226-from-Effie/bulgarian/warranty/war_intl.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/2/26 下午 10:32:26][...]

  • Seite 109

    Гаранция за Съединените щати Гаранция F1rst Choice на Philips( САЩ ) Благодарим ви за закупуването на този монитор Philips. Всички монитори Philips са проектирани и произведени по високи стандарти и осигуряв?[...]

  • Seite 110

    Гаранция за Съединените щати ремонта на всички части , както и разноските за труд . Всички части , включително ремонтираните и заменените части , се покриват само в течение на първоначалния га?[...]

  • Seite 111

    Гаранция за Съединените щати Преди да поискате сервиз , проверете във вашето ръководство за потребителя . Настройките или контролите , описани в него , може да ви спестят обаждането в сервиза .[...]

  • Seite 112

    Гаранция за Съединените щати Тази гаранция ви дава конкретни законни права . Може да имате и други права , които са различни за различните щати / провинции . Преди да се обърнете към Philips, подгот[...]

  • Seite 113

    Терминологичен речник Терминологичен речник A B C D G H I LP R S T U А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ь Ю Я A Active matrix ( Активна матрица ) Това е вид структура на дисплея с течни кристали , при к?[...]

  • Seite 114

    Терминологичен речник Brightness ( Яркост ) Дименсията на цвета , измерена по ахроматична скала , имаща за граници черния и белия цвят , наричана още осветеност или коефициент на светлинно отражени?[...]

  • Seite 115

    Терминологичен речник Съотношението на осветленост между най - ярката бяла ивица и най - тъмната черна ивица . ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА D D-SUB Входящ аналогов VGA конектор . Вашият монит[...]

  • Seite 116

    Терминологичен речник ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА G Gamma ( Гама ) Осветлеността на екрана като функция на видеонапрежението приблизително следва математическа функция със степен на вхо[...]

  • Seite 117

    Терминологичен речник ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА L LCD ( Дисплей с течни кристали ) Дисплей , изграден от течен кристал , позициониран между два прозрачни пласта . Дисплеят е изграден от ?[...]

  • Seite 118

    Терминологичен речник LCD изображение , а следователно и от дисплей . Polarizer ( Поляризатор ) Светлинен филтър , който пропуска само светлинни вълни с определена ротация . Поляризиран материал с пе[...]

  • Seite 119

    Терминологичен речник SmartImage осигурява вградени режими , които оптимизират дисплея за различни типове съдържание , като динамично регулират яркостта , контраста , цветовете и рязкостта в реал[...]

  • Seite 120

    Терминологичен речник T TFT ( тънкослоен транзистор ) Обикновено се произвежда от аморфен силиций (a-Si) и се използва като превключвател за устройство , съхраняващо заряд , намиращо се под всеки п[...]

  • Seite 121

    Терминологичен речник Концентратор Устройство за универсалната серийна шина , което осигурява допълнителни връзки за тази шина . Концентраторите са ключов елемент в архитектурата "Plug and Pl[...]

  • Seite 122

    Терминологичен речник Изходящи Поток данни от хост компютъра или извън хост компютъра . Изходящ порт е портът на концентратор , който електрически е най - далече от хост компютъра , генериращ ?[...]

  • Seite 123

    Изтегляне и отпечатване  Инсталиране на драйвера за течнокристален монитор  Инструкции за изтегляне и отпечатване Изтегляне и отпечатване Инсталиране на драйвера за течнокристален мони[...]

  • Seite 124

    Изтегляне и отпечатване За отпечатване на ръководството : Докато файлът на ръководството е отворен , следвайте инструкциите на вашия принтер и отпечатайте страниците , които са ви необходими[...]