Philips 22HFL3381D Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 22HFL3381D an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 22HFL3381D, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 22HFL3381D die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 22HFL3381D. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 22HFL3381D sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 22HFL3381D
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 22HFL3381D
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 22HFL3381D
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 22HFL3381D zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 22HFL3381D und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 22HFL3381D zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 22HFL3381D, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 22HFL3381D widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    22HFL3381D / 10 26HFL3381D / 10 E N User Manual Regist e r y our p r oduct and ge t suppo r t at ww w .ph i lips.com/ w elcome[...]

  • Seite 2

    ø¿- »¨¿³°´»æ ®»ó±®¼»® ½¸¿²²»´-÷ô ¬¸» ¸±-° · ¬¿´·¬§ ®»³±¬» ©·´ ´ -»®ª» ¬¸» ¹«»-¬ ¾»-¬ò ß´¬¸±«¹¸ ¬¸» ½±²-«³»® ®»³±¬» ·- ·²½´«¼»¼ô ·¬ ·- º±®»-»»² ¬± ¾» «-»º«´ º±® -±³» · ²-¬¿´´¿¬ · ±² °«®°±-» ±² ´ § ׺ ²»[...]

  • Seite 3

    Öster r eic h 0810 000205 0.07 p r o Minute Belg i ë/Belgiqu e 078250145 0.06 P er minuut/Par minute +3592 489 99 96 H r vatsk a 01 6403 77 6 Lokalni poziv eská r epubl i k a 80014284 0 Bezp l atný ho v or Danmar k 3525 875 9 Lokalt opkald Estoni a 600860 0 local Suom i 09 2311 341 5 paikallispuhelu Fran c e 0821 611655 0.09 Par minute Deutschl[...]

  • Seite 4

    1 EN Contents 1 Notice 2 2 Impo r tant 4 3 T V o v e r view 6 Sid e controls and indicato r s 6 Guest remote control 6 4 Use y our p r oduct 8 Switch y our TV on/off or to stand b y 8 Switch channels 8 W atch connected devices 9 Adjust TV v olume 9 Use T eletext 9 5 Use mo r e of y our p r oduc t 10 Access TV menus 10 Rem ov e devices from the home[...]

  • Seite 5

    2 EN p i x el s of 9 9 .9 99 % o r m o r e , b la ck d o t s o r b r i gh t p oin t s of ligh t ( r ed , gr e e n o r b l u e ) m ay ap p e a r c on sta ntl y o n t h e s c r e en . Th i s i s a s t r u c t u r a l p ro p e r t y of th e d is p l ay ( withi n c ommo n in d u s t r y sta n dard s ) a nd i s n ot a m a l fun c tio n. Ope n source s o[...]

  • Seite 6

    3 EN Note On ly a pp lica b l e to T V s su pp o r t in g M P EG 4 -H D s tandard All other registered and unregister e d t ra dema r ks are the prope r ty of their respecti v e owne r s. P h ili ps p l ays a n a c ti ve r o l e i n th e d e velo p m en t of in t e r natio n a l E M F a nd sa f e t y sta n d ar d s , e n a b lin g P hili ps to anti[...]

  • Seite 7

    4 EN T wo p eo p l e ar e r equi r e d to li f t an d ca r r y a T V tha t weigh s mo r e t h a n 2 5 k g. Wh e n sta n d m ountin g t h e T V , u se onl y th e su pp l ie d s t and . Se c ur e th e s t an d to th e T V t i ght l y . P la ce th e su pp o r t th e c om b ine d w ei g ht of t h e T V an d th e s t and. Wh e n wal l mounti ng th e T V[...]

  • Seite 8

    5 EN Disposal of y our ol d p r oduct and batteries Y o u r p roduc t is d e signe d an d manufa c ture d wit h h i g h qua l i t y m a t er i a l s an d c om p onen ts , wh i ch ca n b e r ec yc le d an d r eu s e d. Whe n thi s c r o s s e d- o u t wheele d b i n sy m b o l i s a t t a c he d to a p ro d u c t i t mea ns t h a t th e p roduc t is[...]

  • Seite 9

    6 EN Gue s t r e mote cont r ol - ¿ ¾ ½ ¼ » º ¹ ¸ · ¶ µ ³ ± ° ¯ ® « ¬ ² ´ 3 TV o v e r vi ew This section gi v es y ou an ov e r view of common l y used TV controls and functions. Please read section 3 to 6 to set the basic inst r uctions in section 7 to set the Pro f ess i onal mode menu. Side con t r ols and indicators a P O W[...]

  • Seite 10

    S L E EP 7 EN o Œ + / - ( V o lu m e + /-) In c r e a s e s or de c r e as e s v o lu me. p MEN U / E XIT q C ol o ur butt o ns Sele c t s ta s k s o r o p tio n s. W he n P r o fe s siona l m o d e i s O n , pres s to o p e r a te Multi r em o t e c ontro l fun c tion . ( Se e p ag e 33 “ M u l t i re mo t e c on tro l” ). r R e d b u t to n([...]

  • Seite 11

    8 EN Note I f you cann ot l o ca te y o u r re mote co ntro l an d wan t to sw it ch on th e T V f r om s tand b y , pr es s P/ C H + /- or SOU R CE at th e sid e of th e T V. Switch channels P r e s s P + /- o n th e re m ote c ontr o l o r P / C H +/- o n th e sid e of th e T V. En t e r a c hanne l n u m b e r u sin g th e Nu m e r i c butt ons [...]

  • Seite 12

    9 EN T o mut e or u n mut e sou nd P r e s s to m u te th e s ound. P r e s s aga i n t o r e s t or e th e s ound. Us e T eletext 1 P r e s s T E L E T EXT . The main index page appea r s. » 2 Se le c t a p ag e a s f oll o ws: P r e s s th e Nu m e r i c butt ons to en t e r a p ag e nu m b er P r e s s P + /- o r to vie w th e ne x t o r p r e [...]

  • Seite 13

    ( O P T IO NS) 10 EN Remo v e d e vices f r om th e home me nu If a d e v ice is no l onger connected to th e T V , rem ov e it from the home menu. 1 P r e s s M ENU 2 P r e s s to sele c t a d e v i ce to re m ov e. 3 P r e s s . The » [Remo v e d e vice] list appea r s. 4 P r e s s OK an d sele c t [ R em ov e] to r em ove th e d e v i c e. The [...]

  • Seite 14

    11 EN [Sh a r pn e s s] A d ju s t s th e le v e l of sha r pne ss i n ima ge deta il s. [N oi s e re d u c t i o n] Filte r s a nd r e d u ces n o is e i n a n ima g e. [ T i n t] A d ju s t s th e c ol o u r b a lan ce i n a n imag e . [ C usto m t i n t] Ma ke a c u s tomi s e d tin t s e t ti n g . ( Onl y a v ail a b l e i f [ T i n t] > [ [...]

  • Seite 15

    12 EN [ W i d e s c r ee n] S tr et c he s th e c l as s i c 4:3 f o r ma t to 1 6: 9. [ Un s c a l e d] F or H D an d P C m o d e o n l y , an d i n s e le c t e d m o de l s o n l y . A l l o w s m a xim u m sha r pness . Som e d i s to r tio n m ay b e pre s en t du e to th e br o a d ca s t er ’s s y s t e m s . Se t yo u r P C r e s ol u tio[...]

  • Seite 16

    13 EN 3 P r e s s to s e le c t on e of th e f oll o win g s oun d s e t ting s. [S ma r t so u nd] sma r t s oun d se t ting s. [ B as s ] A d j u s t s t h e b as s le v el. [ T r e b l e ] A d j u s t s t h e tr ebl e l e ve l. [ V ol um e ] A d j u s t s t h e v olume. [ V o l . v i s . imp air ed ] A d j u s t s t h e v olum e of vis u a ll y [...]

  • Seite 17

    øѲ´§ ¿ª¿·´¿¾´» ±² ½±²-«³»® ®»³±¬» ½±²¬®± ´÷ 14 EN Use E PG 1 Whe n wat c hi ng T V , p r es s ¿ GUI DE . The EP G planner screen appea r s. » 2 P r es s M ENU . The prog r am guide menu appea r s. » 3 P r e s s to s e le c t a n o p tion , an d the n p r e ss OK 4 P r e s s E XIT to ex i t th e EP G m en u. [...]

  • Seite 18

    15 EN Us e sub t itles Y ou can ena b le subtitles for each TV channel . Subtitles are broadcast via T eletext or D VB-T digital broadcasts . With digital broadcasts , y ou h a v e the additional option of se l e cting a pre f e r red subtitle languag e. Enable subtitles o n analogue TV channels 1 Se le c t a n anal o gu e T V c hannel. 2 P r e s s[...]

  • Seite 19

    16 EN Select a subt i tle language o n digital TV channels Note Whe n you s el e c t a s u b titl e la n gua ge on a d igi t a l T V channe l a s d esc r i b e d b e lo w , th e pr e f err e d s ub t it l e la n gua ge s e t in t h e i n st a ll a ti on men u i s t e m p o r a r il y ov errul e d. 1 P r e s s M ENU . 2 P r e s s to s e le c t [ S e[...]

  • Seite 20

    17 EN Vi e w pho t os and pl a y m usic f r om a USB stor a ge d e vice Caution P hi l i ps i s n ot r es p o n si b l e i f th e U SB s to r a g e d e vi ce is n ot s u ppo r t e d no r i s i t r es p o n si b l e f o r d am a g e o r l o s s of d a t a f r om th e d ev ic e. ena b les y ou to v i e w photos or listen to music stored on a USB sto [...]

  • Seite 21

    18 EN Listen to m usic 1 I n th e US B t h u m b nai l br o w s e r v i e w , sele c t [Mu s i c] an d pres s to en t e r. 2 P r e s s ¿ GUI DE to swit ch be t w e e n 3 P r e s s to s e le c t mu s i c o r a musi c albu m. 4 P r e s s OK to p l ay th e s e le c t e d music. M u sic settings Whe n li s tenin g to mu s ic , pres s ( OPT IO N S) to [...]

  • Seite 22

    19 EN Up d ate u sing O AD (On the Air softwa r e Do w nload) If Pro f essional mode is [On] , y our TV automatical l y recei v es software updates i n sem i -stand b y mode without notice on screen . The TV resta r ts after the software update i s complet e. Change TV p r e f e r ences 1 P r e ss M E NU . 2 P r e s s to s e le c t [ S e tu p] >[...]

  • Seite 23

    20 EN Sta r t a TV DEMO Note Before sta r ting DEM O, make sure to activate one of the f ollowing setting f or TV DEMO to take ef f ect: 1 . [PBS settings] > [PBS mode] > [Off] . 2 . [PBS settings] > [Applications] > [Signage]. 1 P r e s s R e d b u t to n ( DEM O) o n th e re m ote c ontr o l. 2 P r e s s to s e le c t a d e m o an d p[...]

  • Seite 24

    21 EN 6 Install channels prompted to select a menu language and to install TV and digital r adio channels (if a vaila b le) . This chapter pr o vides inst r uctions on how to Automatic a l l y inst a ll channels This section desc r ibes how to search and store chann e l s automatical l y. St e p 1 Select y our me nu language 1 P r e s s M ENU . 2 P[...]

  • Seite 25

    22 EN 3 P r e s s OK o r to en t e r [ S yst e m] m e n u. 4 P r e s s to s e le c t y ou r co unt r y o r r egio n. 5 P r e s s OK 6 P r e s s to r etu r n to [ C h a nn e l i ns t a ll .] m e n u. St e p 2 Sea r ch a n d sto r e n e w TV channels 1 P r e s s M ENU . 2 P r e s s to s e le c t [ S e tu p] > [Ins t a l lat i o n] > [ C h a nn [...]

  • Seite 26

    23 EN Reo r der ch a nnels After y ou i nstall channels , y ou can rea r r ange the order in which th e y appea r. 1 Whe n wat c hi ng T V , p r es s OK to d is p l ay th e ch ann e l gri d . 2 P r e s s ( OPT IO N S) . The channel opt i ons menu appea r s. » 3 P r e s s to s e le c t [ R e ord e r] an d the n OK to r etu r n to t h e c hanne l g [...]

  • Seite 27

    24 EN 7 P r o f essional mode instruction In t r oduction Included in this TV is a special functional Hospitality or Signage a pplic a tions . This f eature is called Pro f essional mod e. This section has been designed to help install and ope ra te this TV in Pro f essional mod e . Be f ore reading this section , p l e ase read section 3 to 6 to s[...]

  • Seite 28

    [ Yes] [ STORE s ett in g s] 25 EN a ( E n te r s P r o f e s s io na l s etu p men u) Se le c t s S ETUP P r e s s M b u t to n to en t e r th e P r o fe s siona l setu p men u. Note SETUP mo d e s h ou ld be sele c t e d f or h o t e l i n st a lle r. Activating the P r o f es s ional mode setup me nu 1 S w it ch on th e T V an d sele c t a T V c[...]

  • Seite 29

    26 EN äÐ ¿ ¹» × ²¬» ² ¼» ¼ ´ » º¬ ¾ ´¿ ² µ â[...]

  • Seite 30

    27 EN Setup Menu P r o f essional mode options This p ar ag r aph desc r ibes the functionality of each item in the Pro f essional mode setup me n u. L a y er 1 L a y er 2 L a y er 3 BDS mod e Off / On Local Keyboard Lo c ke d Off / On Remote Control Locke d Off / On OSD Displa y Off / On Switch On Volum e 0 - 60 Ma x imum Volum e 0 - 60 Switch On [...]

  • Seite 31

    [Swit c h on c hannel] [Swit c h on v olume] 28 EN B D S settings [BDS mode] Ena b les / disa b les the Pro f essional mod e . [ O n ]: A l l s e t ti n g s i n th e P r of es s i o na l m o d e Setu p men u a r e i n e f f e ct. [ Of f ]: Th e T V ope r ate s a s a n o r ma l ( c o n sume r ) T V. [Maximum v olume] v olume le v el of the T V. [Loc[...]

  • Seite 32

    ¬» É»´½±³» ³»--¿¹» ø«-·²¹ Ó«´¬·óÌ¿¾÷ò µ»§- ð ó ç ±² ¬¸» ®»³±¬» ½±²¬®± ´ ¬± ½±³°±-» in the Home screen w il l show. Whe n On, th e [ O n]: in the Home screen w il l n o t show. Ena b les or disables USB content browse f eature in [ W elcome message] 29 EN The W elcome mess a g e function [...]

  • Seite 33

    30 EN [Sto r e Settings] [TV to Sma r tloader] [Sma r tloader to TV] vide o , audio , channel T a b l e , and Pro f essional mode settings) from a Sma r tloader / USB device to th e TV set. vide o , audi o , channel T a b l e , and Pro f essional mode s e ttings) from the TV set to a Sma r tloader /USB devic e. Selects to store Pro f essional mod e[...]

  • Seite 34

    31 EN 31 EN Bac k connectors Note Bac k co nne c to r s on 1 9 - 22 ” m od e ls va r y sl i ght ly fro m th e d i ag r a m. T h e num b e r of HDM I c onne c to r s a va i la b l e va r ie s a cco r d i ng to T V mo d e l. ÛÈÌ î øÎ Ù Þñ Ý Ê Þ Í÷ ÛÈÌ ï øÎ Ù Þñ Ý Ê Þ Í÷ ÍÐ Ü ×Ú Ñ ËÌ ß Ë Ü×Ñ ÊÙß ÌÊ ß Ò[...]

  • Seite 35

    32 EN d V GA Vide o in p u t f ro m a c om p u te r. e A U D I O IN Au d i o in p u t f ro m d e v i c e s t h a t r equi r e a s e p a r a te au d i o c onne c tion , su ch a s a c om p u t e r. f E X T 3 ( Y P b Pr a nd A U D I O L / R) An al o gu e a u d i o an d v i d e o in p u t f ro m a n alogu e o r d ig ita l d evi c e s su ch a s D V D p [...]

  • Seite 36

    Side connectors Re f er to the co r r e ct connector diag r am f or y our T V screen si z e: a A U D I O I N L /R Au d i o in p u t f ro m analogu e d e v i c e s c onne c te d to VID EO o r S - VID EO . g HDM I 1 / 2 /3 Dig it al audi o an d vide o in p u t f ro m h i gh- p l ay e r s. Note On ly o n e HDM I c onne c t o r i s a va i la b l e on 1[...]

  • Seite 37

    34 EN g HDMI Digi t al audi o an d vide o in p u t f ro m h i gh- p l ay e r s. h SE RV . U F or us e by s e r v i ce pe r s onne l onl y. Connec t a computer Befo r e y ou c onnect a computer to the TV: Se t th e s c re e n r e fr es h r a te o n yo u r c om p u t e r t o 6 0 Hz. Sele c t a su p p o r t e d s c r e e n r e s ol u tio n on y ou r c[...]

  • Seite 38

    35 EN HDM I cab le a nd H D MI- D V I a dapt or ( si d e HDM I a nd A U D I O I N L /R) V G A cab le Us e a Condition a l A cce s s Module A Conditional Acc e ss Module ( C AM) is pr o v i ded b y digital TV se r v i ce op e r ato r s to decode di g ital TV chann e l s. Note I f re q uired , refe r to do cum entat i o n f r om y ou r o pe r a tor o[...]

  • Seite 39

    36 EN Assign a channel decoder Be f ore using a S C A R T di g ital channel decode r, s e l ect the ch a nnel to decode and assign the decoder to EXT 1 o r EXT 2 . 1 Whil e w at ch i ng T V , p r es s ( H o me ). The home menu appea r s. » 2 P r e s s th e N a v i g at ion b u t t o ns to s e le c t [ S e tu p] . 3 P r e s s OK . The » [Setup] me[...]

  • Seite 40

    37 EN EasyLink f eatu res One-t o uc h p l ay Whe n y o u c onne c t y ou r T V to dev i ces tha t su pp o r t o n e -t ou ch p la y , y o u c a n co ntro l y ou r T V an d th e d e v i c e s wit h on e re m o te c o n t ro l. One- t o uc h s t a ndby Whe n y o u c onne c t y ou r T V to dev i ces tha t su pp o r t sta n db y , you ca n u se y ou r[...]

  • Seite 41

    38 EN Set TV spea k ers to E asyLink mode Whe n enabled , t h i s f eatu r e a u t omaticall y tu r ns o f f T V speake r s whe n c on t en t f ro m a n E a syLin k - co m p lian t h om e theatr e sy s te m i s p l ay ed . Au d i o i s p l ay e d onl y f ro m th e h om e thea tr e sy s te m ’ s s p e a k e rs. 1 Whe n wat c hi ng c on t en t f ro[...]

  • Seite 42

    39 EN Multimedia Su pp o r te d s to r a ge d e v i c e : US B ( F A T o r D O S - f o r ma t ted ; Mas s St o r ag e Clas s c om p li a nt onl y ) Images : JPEG Au d i o: M P 3 , LPCM V i de o: M P E G 1, M P EG2 , H. 2 6 4/ M P E G- 4 A VC Note c h a r a c t e r s . T uner/Reception/ T ransmis s ion An t en na in put : 75 oh m c o a xia l (IEC 75[...]

  • Seite 43

    40 EN EPG in f ormation 8 d ays E PG i s onl y a vail a b l e i n s om e c ount r ies Count r y 8 d a ys EPG U K Y es F r an c e No Fi n l an d Y es Sw ede n Y es Denm a r k Y es No r w a y Y es S p ai n Y es Ge r ma n y Y es It al y Y es Gre e c e No N ether l an d s Y es C z e ch R e p ubli c Y es Be l g iu m No Au s t r i a Y es S w i t z e r l [...]

  • Seite 44

    41 EN The TV menu is in the w r ong languag e. Chan ge th e T V men u to yo u r pr e fe r r e d languag e ( s e e ‘C h a n g e languag e se t ti n g s’ o n p ag e 1 2 ). When turning the TV on/off/to standb y , y ou h e ar a c r eaking s ound f r om the TV chassis: N o a c tio n i s re q uire d . Th e c r ea k in g s o un d i s no r ma l e x p [...]

  • Seite 45

    42 EN Sound issues The r e is a pi c tu r e but sound quality is poo r: Note I f n o au d i o s i gna l is d e t e c t e d , t h e T V au to ma t icall y swi tc he s th e au d i o o ut p u t o f f — th is do e s n ot in d ica te m alfu n c ti o n. Che ck tha t a l l c a b le s a r e pr o pe r l y c onne c ted. Che ck tha t t h e v o l u m e i s n[...]

  • Seite 46

    43 EN Contact us I f y o u can not r es o l ve y ou r p ro b lem , r e f e r t o th e FA Qs f o r t h i s T V a t ww w .p h ili p s. c om/ su pp o r t . I f th e p ro b l e m re m a i ns unre s olved , c on t a c t P h ili ps C on s u me r C a r e i n yo u r c ount r y a s li s te d i n thi s use r manual. W arning D o n ot a t t em pt to r e p ai [...]

  • Seite 47

    39 44 EN F f a c t o r y s ett in g s 20 H HDMI HD MI - CE C i n 29 T rou b les h o o tin g 42 I Insta l lat i on Au t omati c 21 Ma n ua l 22 K K e n s in g t on lo ck 38 L L anguage Au d i o languag e 13 m e nu l a n guag e 21 su b titl e l a n gu a ge 16 T rou b les h o o tin g 42 L o ck K e n si n g t o n l ock 38 Lo ca l K B lo ck 28 M M ENU M[...]

  • Seite 48

    Auto USB B DS mo de 45 EN P P ho to Sli de sh ow 17 US B 17 P ictu r e f o rma t 12 P ictu r e se t t i ngs 10 P O W E R 8 P o we r o n 28 39 Pro fess io na l m ode A c tiva t 25 O p tion s 27 28 Se t ti n g s 28 R R em o t e c o n t r ol P r of essio n a l Setu p R e m ote c o n tr o l 24 RC lo ck 28 39 T rou b les h o o tin g 41 S Sma r t c ard 3[...]

  • Seite 49

    [...]

  • Seite 50

    [...]

  • Seite 51

    © 2009 K oninklij k e Philips Elect r onics N. V. All rights res e r v ed.[...]