Philips 240BW9 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 124 Seiten
- 3.88 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Two-Way Radio
Philips FM1200
11 Seiten 0.94 mb -
Two-Way Radio
Philips SCD463
2 Seiten 0.48 mb -
Two-Way Radio
Philips SCD589
2 Seiten 0.3 mb -
Two-Way Radio
Philips SCD498
132 Seiten 1.39 mb -
Two-Way Radio
Philips SBC SC 366
38 Seiten 0.34 mb -
Two-Way Radio
Philips SCD520
2 Seiten 0.98 mb -
Two-Way Radio
Philips 50PF7521D
4 Seiten 5.06 mb -
Two-Way Radio
Philips SCD450
212 Seiten 2.76 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 240BW9 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 240BW9, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 240BW9 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 240BW9. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Philips 240BW9 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 240BW9
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 240BW9
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 240BW9
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 240BW9 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 240BW9 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 240BW9 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 240BW9, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 240BW9 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/INDEX.HTM2008/8/5 上午 11:24:30[...]
-
Seite 2
Informa çõ es de Seguran ç a e Solu çã o de Problemas • Precauções de segurança e manutenção • Perguntas mais freqüentes • Solução de problemas • Informações sobre regulamentações • Outras Informações adicionais Informações de Segurança e Solução de Problemas Precauções de segurança e manutenção AVISO: O uso d[...]
-
Seite 3
Informa çõ es de Seguran ç a e Solu çã o de Problemas centro de manutenção. ● Não guarde ou utilize o monitor LCD em locais expostos ao calor, luz solar directa ou temperaturas muito baixas. ● Para garantir o melhor desempenho do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com temperaturas e humidades dentro dos[...]
-
Seite 4
Perguntas mais freqüentes • Segurança e solução de problemas • Perguntas gerais mais freqüentes • Ajustes da tela • Compatibilidade com outros periféricos • Tecnologia de Painel LCD • Ergonometria, ecologia e padrões de segurança • Solução de problemas • Informações sobreregulamentações • Outras informações adicion[...]
-
Seite 5
Perguntas mais freqüentes controlo do Windows® no separador "Propriedades do monitor" . P: O que devo fazer se me perder durante a realização de regulações do monitor? R: Clique simplesmente no botão Menu, no botão Configuração, e depois seleccione "Restaurar" para restaurar todas as predefinições originais. P: O que[...]
-
Seite 6
Perguntas mais freqüentes P: A tela LCD é resistente a arranhões? R: Uma camada protetora é aplicada sobre a superfície do LCD, tornando-a resistente a uma certa extensão de dureza (resistindo aproximadamente até a dureza de um lápis 2H). Em geral, recomenda-se não expor a superfície do painel a nenhum choque ou arranhão excessivos. P: C[...]
-
Seite 7
Perguntas mais freqüentes P: O monitor LCD da Philips pode ser montado na parede? R: Sim, os monitores LCD Brilliance da Philips dispõem desta funcionalidade adicional. Os quatro orifícios para montagem VESA existentes na parte de trás permitem ao utilizador montar o monitor Philips na maior parte dos braços ou acessórios padrão VESA. Recome[...]
-
Seite 8
Perguntas mais freqüentes P: Os monitores LCD da Philips LCD são "Plug-and-Play"? R: Sim, os monitores são "Plug-and-Play" compatíveis com o Windows® 95, 98, 2000, XP e Vista. P: O que é USB (Barramento Serial Universal)? R: Pense no USB como uma tomada inteligente para os periféricos de PC. O USB determina automaticament[...]
-
Seite 9
Perguntas mais freqüentes produtos digitais como relógios, calculadoras, jogos eletrônicos portáteis, etc. A LCD é a tecnologia usada para telas de notebooks e outros computadorespequenos. Como as tecnologias de diodo eletroluminiscente e as de gás plasma, a tecnologia LCD permite que as telas sejam bem mais finas do que as que utilizam a tec[...]
-
Seite 10
Perguntas mais freqüentes diversas vantagens em relação a um monitor CRT, pois pode ser muito fino e não tem tremulações pois não utiliza o método de varredura. P: Por que a freqüência vertical de 60Hz é ótima para um monitor LCD? R: Ao contrário de um monitor CRT, o painel LCD TFT tem uma resolução fixa. Por exemplo, um monitor XGA [...]
-
Seite 11
Perguntas mais freqüentes quando a ação de liga/desliga do objeto fluorescente se torna visível. Como a velocidade da reação do cristal líquido em um painel LCD é bem mais baixa, essa forma incômoda de tremulação não está presente na tela LCD. P: Porque motivo um monitor com ecrã LCD apresenta um baixo nível de interferência electro[...]
-
Seite 12
Perguntas mais freqüentes R: Isso acontece porque activou a função anti-roubo em SmartControl II. Contacte o gestor de TI ou o centro de assistência técnica da Philips. Mais informações podem ser encontradas no capítulo Informações sobre regulamentações. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-[...]
-
Seite 13
Solu çã o de problemas • Segurança e solução de problemas • Perguntas mais freqüentes • Problemas comuns • Problemas de imagem • Informações sobre regulamentações • Outras informações adicionais Solução de problemas Esta página apresenta problemas que podem ser corrigidos pelo usuário. Se o problema persitir mesmo depois[...]
-
Seite 14
Solu çã o de problemas O botão AUTO não está funcionando adequadamente ● A função auto é definida para ser utilizada em computadores Macintosh padrões ou em computadores PC que operem com o Windows® da Microsoft. ● Poderá não funcionar adequadamente se estiver sendo usado um PC não- padronizado ou um vídeo car Problemas de imagem [...]
-
Seite 15
Solu çã o de problemas Aparece uma imagem remanescente ● Se uma imagem permanecer na tela por um período prolongado de tempo, ela poderá estar impressa na tela e poderá deixar uma imagem remanescente. Esta imagem geralmente desaparece após algumas horas. Uma imagem remanescente continua a aparecer, mesmo quando o monitor é desligado. ● E[...]
-
Seite 16
Regulatory Information TCO'03 Information Recycling Information for Customers Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE CE Declaration of Conformity Energy Star Declaration Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) FCC Declaration of Conformity Commission Federale de la Communication (FCC D[...]
-
Seite 17
Regulatory Information www.tcodevelopment.com RETURN TO TOP OF THE PAGE Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the i[...]
-
Seite 18
Regulatory Information This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equ[...]
-
Seite 19
Regulatory Information This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software. VESA State LED Indicator Power Consumption No[...]
-
Seite 20
Regulatory Information THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE- CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE FCC Declaration of Conformity Trade Name: Philips Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477) Declarat[...]
-
Seite 21
Regulatory Information Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NU[...]
-
Seite 22
Regulatory Information The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located n[...]
-
Seite 23
Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]
-
Seite 24
Regulatory Information ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable material[...]
-
Seite 25
Regulatory Information The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter [...]
-
Seite 26
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF") 1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals. 2. One of Philip[...]
-
Seite 27
Outras informa çõ es adicionais • Segurança e solução de problemas • Perguntas mais freqüentes • Resolução de problemas • Informações sobre regulamentações • Informações para os usuários nos EUA • Informações para os usuários em outros países Outras informações adicionais Informações para os usuários nos EUA Para[...]
-
Seite 28
Sobre esse guia • Sobre esse guia • Descrição das notas contidas no guia Sobre esse guia Sobre esse guia Esse guia eletrônico do usuário foi desenvolvido para qualquer usuário do monitor Philips LCD. Esse guiacontém informações sobre as características e recursos do monitor LCD, sua instalação, operação e também apresenta outras i[...]
-
Seite 29
Sobre esse guia seguinte forma: NOTA: Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam na melhor utilização do seus sistema computacional. CUIDADO: Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos potenciais ao hardware ou perda de dados. AVISO: Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e explica como[...]
-
Seite 30
Informa çõ es acerca do produto O seu monitor LCD Smartimage SmartContrast (Contraste Inteligente) SmartSaturte SmartSharpness Produto sem chumbo Especificações Técnicas Modos de Resolução e de Predefinição Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Economia Automática de Energia Característi[...]
-
Seite 31
Informa çõ es acerca do produto 1. Pressione para iniciar o SmartImage no OSD; 2. Mantenha pressionado para alternar entre Trabalho de escritório, visualização de imagens, Entretenimento, Economia e desligado; 3. O SmartImage irá permanecer no OSD durante 5 segundos ou então poderá pressionar "OK" para confirmar 4. Quando o SmartI[...]
-
Seite 32
Informa çõ es acerca do produto 1. Trabalho de escritório: Melhora o texto e reduz o brilho para melhorar a leitura e reduzir o esforço ocular. Este modo melhora significativamente a leitura e a produtividade quando se trabalha com folhas de Excel, PDF, artigos digitalizados ou outras aplicações gerais de escritório. 2. Visualização de Ima[...]
-
Seite 33
Informa çõ es acerca do produto RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA SmartSaturate O que é? A tecnologia Smart que controla a saturação de cor - o grau a partir do qual as cores são diluídas pelas suas vizinhas - para proporcionar imagens ricas e vibrantes para um maior entretenimento na exibição de vídeos. Porque preciso dele? Pretende imagens[...]
-
Seite 34
Informa çõ es acerca do produto RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Especificações Técnicas* PAINEL LCD Tipo TFT LCD Tamanho do ecrã visual 24 " Resolução em Pixel 0,27 x 0,27 mm Tipo de painel LCD 1920 x 1200 pixels R.G.B. varrimento vertical com polarizador Anti-encandeamento, revestido Área visível efectiva 518,4 x [...]
-
Seite 35
Informa çõ es acerca do produto Sinal Sinc de entrada Sinc separada Sinc compósita Sinc sobre verde Polaridades de sinc Positiva e negativa ÁUDIO Altifalante 1,5W x 2 Conector do sinal de entrada Mini tomada de 3,5 mm * A informação desta documentação está sujeita a alteração sem aviso prévio. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁG[...]
-
Seite 36
Informa çõ es acerca do produto Freq. H. (kHz) Resolução Freq. V. (Hz) 31.469 720*400 70.087 31.469 640*480 59.940 35.000 640*480 67.000 37.500 640*480 75.000 35.156 800*600 56.250 37.879 800*600 60.317 46.875 800*600 75.000 48.363 1024*768 60.004 60.023 1024*768 75.029 63.981 1280*1024 60.020 79.976 1280*1024 75.025 65.290 1680*1050 60.000 64.[...]
-
Seite 37
Informa çõ es acerca do produto RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Características Físicas Oscilação -5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0 Inclinação +/-45° Limiar de ajustamento de altura 70mm Alimentação 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz Consumo de energia 85W* (typ.) Temperatura 0° C a 40 ° C (funcionamento) -20° C a 60° C (armazenamen[...]
-
Seite 38
Informa çõ es acerca do produto 7 Dados DDC 15 Terra (para +5V) 23 T.M.D.S. Relógio + 8 Sem ligação 16 Detecta ficha activa 24 T.M.D.S. Relógio - 2.O conector de 15 pinos D-sub (macho) do cabo de sinal: Nº Pin Atributo Nº Pin Atributo 1 Entrada vermelha vídeo 9 DDC + 5 V 2 Entrada verde vídeo/SOG 10 Ligação de Terra Lógica 3 Entrada az[...]
-
Seite 39
Informa çõ es acerca do produto Siga as ligações para ver as várias vistas do monitor e dos seus componentes. Descrição da Vista Frontal do Produto RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Função Física Inclinação Rotação file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/240BW9/240BW9-EDFU/0.8%20-CD-Contents/lcd/manual/portugues/240BW9/PRODUCT/PRODUCT.HTM[...]
-
Seite 40
Informa çõ es acerca do produto Ajuste da altura RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///E|/LCD%20Monitor%20OEM/Philips/240BW9/240BW9-EDFU/0.8%20-CD-Contents/lcd/manual/portugues/240BW9/PRODUCT/PRODUCT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [97/8/8 上午 09:39:30][...]
-
Seite 41
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel • Características do produto • Especificações técnicas • Resoluções e modos de fábrica • Economia automática de energia • Características físicas • Marcação de pinos • Visualizações do produto Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Normas da Philips quanto ao defeito de [...]
-
Seite 42
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Anomalias de Pontos Brilhantes As anomalias de pontos brilhantes aparecem como pixels ou sub- pixels que estão sempre acesos ou "ligados". Isto é, um ponto brilhante é um sub-pixel que sobressai no ecrã quando o monitor apresenta um padrão escuro. Há três tipos diferentes de anomalias de[...]
-
Seite 43
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Tolerâncias de defeitos de pixel Para que seja reparado ou substituído devido a defeitos de pixel durante o período de garantia, o painel LCD TFT presente em um monitor de tela plana Philips deverá apresentar defeitos de pixel ou subpixel que ultrapassem as tolerâncias listadas abaixo. DEFEITOS NOS [...]
-
Seite 44
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel Nota: * Defeitos em 1 ou 2 subpixels adjacentes = 1 ponto com defeito RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 2008/8/5 上午 11:25:16[...]
-
Seite 45
SmartManage • Informação acerca do produto • Política de píxeis defeituosos da Philips • Capacidades e vantagens do SmartManage • Philips SmartControl ll • Sistemas operativos suportados e requisitos • Instalação • Utilização • P&R SmartManage & SmartControl II (nos modelos seleccionados) Introdução O Philips Smart[...]
-
Seite 46
SmartManage Capacidades e vantagens do SmartManage O Philips SmartManage é uma consola de trabalho destinada ao departamento de TI e que permite reunir informação acerca dos activos da empresa (monitores), criar relatórios, controlar a segurança dos activos, monitorizar a segurança destes e ainda emitir mensagens destinadas aos utilizadores d[...]
-
Seite 47
SmartManage ● O botão Next (Seguinte) leva o utilizador para a janela Install (Instalar). ● A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancelar a instalação. 2. Programa de instalação - Acordo de licença do InstallShield ● Escolha "I accept" (Aceito) para prosseguir com a instalação. ● A opção Cancel (Cancelar) pe[...]
-
Seite 48
SmartManage 3. Programa de instalação - Programas do InstallShield ● Assinale a caixa se quiser instalar os serviços de gestão de activos do SmartManage. Geralmente, os utilizadores particulares não necessitam de activar esta função. Leia a secção relativa ao SmartManage que encontra neste manual antes de escolher a função SmartManage [...]
-
Seite 49
SmartManage 4. Programa de instalação - Processo de instalação ● Siga as instruções para concluir a instalação. ● Pode abrir o programa após conclusão da instalação. ● Se quiser abrir o program mais tarde clique no atalho existente no ambiente de trabalho ou na barra de ferramentas. file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qi[...]
-
Seite 50
SmartManage file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 24 2008/8/5 上午 11:25:35[...]
-
Seite 51
SmartManage file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/product/SMART.HTM 第 7 頁 / 共 24 2008/8/5 上午 11:25:35[...]
-
Seite 52
SmartManage Utilização: 1. Utilização pela primeira vez –Assistente ● Ao utilizar o SmartControl II pela primeira vez após a instalação, será automaticamente encaminhado para o assistente. ● Este irá guiá-lo passo a passo pelas várias operações de ajuste do desempenho do monitor. ● Posteriormente, se quiser utilizar o assistent[...]
-
Seite 53
SmartManage 2. A janela Standard (Padrão): O menu Adjust (Ajustar): ● O menu Adjust (Ajustar) permite-lhe ajustar as opções Brightness (Brilho), Contrast (Contraste), Focus (Focagem), Position (Posição) e Resolution (Resolução). ● Siga as instruções para ajustar as opções. ● A opção Cancel (Cancelar) permite ao utilizador cancela[...]
-
Seite 54
SmartManage file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/product/SMART.HTM 第 10 頁 / 共 24 2008/8/5 上午 11:25:35[...]
-
Seite 55
SmartManage O menu Color (Cor): ● O menu Color (Cor) permite-lhe ajustar as opções RGB (RGB), Black Level (Nível de negro), White Point (Ponto branco), Color Calibration (Calibração da cor) e SmartImage (Imagem inteligente) (Consulte a secção SmartImage (Imagem inteligente)). ● Siga as instruções para ajustar as opções. ● Consulte [...]
-
Seite 56
SmartManage Color (Cor) Viewing Mode (Modo de visualização) Sim Sim file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/product/SMART.HTM 第 12 頁 / 共 24 2008/8/5 上午 11:25:35[...]
-
Seite 57
SmartManage 1. "Mostrar" inicia o tutorial de calibração da cor. 2. Iniciar – inicia os 6 passos da sequência de calibração de cor. 3. A opção Quick View carrega as imagens antes/depois. 4. Para voltar ao painel de inicio de Cor, clique no botão Cancelar. 5. Activar a calibração de cor – está activa por predefinição.Se n?[...]
-
Seite 58
SmartManage 1. O botão anterior está desactivado até ao ecrã de segunda cor. 2. O botão Seguinte passa ao objectivo seguinte (6 objectivos). 3. O botão Seguinte final segue para Ficheiro>Painel de predefinições. 4. O botão Cancelar fecha a IU e retorna para a página do Plug in. SmartImage - Permite que o utilizador altere as definiçõ[...]
-
Seite 59
SmartManage Apresenta informações sobre a Gestão de Bens relativas a Gestão, Descrição, Número de Série, Hora Actual, Nome de Domínio, e Estado de Gestão de Bens. Para voltar à página de inicio de Plug-in seleccione o separador Plug-in. Plug-ins – O Painel de Prevenção de Roubo está activo apenas aquando da selecção de Roubo do m[...]
-
Seite 60
SmartManage 1. O utilizador pode introduzir um PIN com apenas 4-9 digitos. 2. Após a introdução do PIN, o botão Aceitar direcciona o utilizador para a caixa de diálogo na página seguinte. 3. Os minutos mínimos estão definidos para 5. O cursor está definido para 5 por predefinição. 4. Não requer que o ecrã esteja associado a um anfitri?[...]
-
Seite 61
SmartManage ● Clicar no botão Sim direcciona o utilizador para a página segura de destino. Após a criação do PIN, o painel de Prevenção de Roubo indicará Prevenção de Roubo Activada e facultará o botão de Opções de PIN: 1. É apresentado Prevenção de Roubo Activado. 2. Desactivar Roubo activa o ecrã do painel na página seguinte.[...]
-
Seite 62
SmartManage Opções>Preferências – Só estará activa aquando da selecção da opção Preferências no menu de Opções. Numa visualização não suportada com capacidade DDC/CI, só estão disponíveis os separadores Ajuda e Opções. 1. Apresentar as definições de preferência actuais. 2. Uma caixa seleccionada active a funcionalidade. [...]
-
Seite 63
SmartManage 1. Apresentar o painel de instrução de Fonte e configuração de fonte de entrada actual. 2. Em visualizações de entrada única, este painel não será apresentada. Opções>Áudio – Só estará activo aquando da selecção da opção Volume no menu de Opções. Numa visualização não suportada com capacidade DDC/CI, só est?[...]
-
Seite 64
SmartManage Ajuda>Manual do Utilizador – Só estará activo aquando da selecção da opção Manual do Utilizador no menu de Ajuda. Numa visualização não suportada com capacidade DDC/CI, só estão disponíveis os separadores Ajuda e Opções. Ajuda>Versão – Só estará activo aquando da selecção da opção Versão no menu de Ajuda.[...]
-
Seite 65
SmartManage Menu de Contexto Sensitivo T O Menu de Contexto Sensitivo está activado por predefinição. Se a opção Activar Menu de Contexto tiver sido seleccionada no painel Opções>Preferências, o menu será visível. O Menu de Contexto tem quatro entradas: 1. SmartControl II – Quando seleccionado será apresentado o ecrã Acerca de. 2. [...]
-
Seite 66
SmartManage Menu de barra de tarefas Activado O menu da barra de tarefas pode ser apresentado clicando com o botão direito do rato sobre o ícone do SmartControl II a partir da barra de tarefas. O clique esquerdo do rato iniciará a aplicação. A barra de tarefas tem cinco entradas: 1. Ajuda – Acesso ao ficheiro Manual do Utilizador: Abre o fic[...]
-
Seite 67
SmartManage Menu de barra de tarefas Desactivado Quando a Barra de Tarefas está desactivada na pasta de preferências, só estará disponível a opção SAIR. Para remover o SMartControl II completamente da barra de tarefas, desactive a opção Executar no Arranque em Opções>Preferências. P&R P1. Qual a diferença entre o SmartManage e o[...]
-
Seite 68
SmartManage P6. Esqueci-me do código PIN para a função anti roubo. O que posso fazer? R. Contacte o gestor de TI ou o centro de assistência técnica da Philips. P7. Num monitor com a funcionalidade SmartImage, o esquema sRGB referente à função de temperatura da cor do SmartControl não responde, porquê? R. Quando o SmartImage está activado[...]
-
Seite 69
Instala çã o do Monitor LCD • Descrição da visão frontal do produto • Conexão ao seu PC • A base • Passos Iniciais • Otimização do desempenho Instalação do Monitor LCD Descrição da visão frontal do produto 1 Para ligar e desligar o monitor 2 Para aceder ao menu OSD 3 Para ajustar o menu OSD 4 Para ajustar o brilho do ecrã 5 [...]
-
Seite 70
Instala çã o do Monitor LCD 8 Entrada de Auriculares RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Vista Traseira 1 Portas USB de upstream e de downstream 2 Entrada VGA 3 Entrada DVI-D (disponível para modelos seleccionados) 4 Entrada de áudio 5 Entrada de alimentação a.c. 6 Cadeado anti-roubou Kensington RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///P|/P_Translat[...]
-
Seite 71
Instala çã o do Monitor LCD Otimização do desempenho ● Para obter o melhor desempenho, certifique-se de que as definições do monitor estão ajustadas em 1920 x 1200, 60Hz . Nota: Pode verificar as actuais configurações do monitor, premindo uma vez o botão "OK". O modo do monitor actual é apresentado nos controlos principais OS[...]
-
Seite 72
A conex ã o ao seu PC • Descrição da visão frontal do produto • Pacote de acessórios • A conexão ao seu PC • Passos Iniciais • A otimização do desempenho • A base A conexão ao seu PC Pacote de Acessórios Retire todas as partes da embalagem. Cabo de alimentação Cabo de DVI (opcjonalny) Cabo de VGA Pacote E-DFU Cabo de áudio [...]
-
Seite 73
A conex ã o ao seu PC A conexão ao seu PC 1) Ligue firmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor. (Aquando da instalação inicial, este produto da Philips inclui um cabo VGA pré-ligado. ) *disponível para modelos seleccionados *disponível para modelos seleccionados file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%[...]
-
Seite 74
A conex ã o ao seu PC 2) Ligação ao PC (a) Desligue o computador e retire o cabo de alimentação; (b) Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador; (c) Ligue o cabo de áudio para o PC ao conector de áudio existente na parte de trás do computador. (d) Conecte a porta USB de upstream do monitor e [...]
-
Seite 75
A base • Instalar a base • Remover a base • Descrição da visão frontal do produto • Pacote de acessórios • Aconexão ao seu PC • Passos Iniciais • A otimização do desempenho • Retire a base A base Instalar a base Coloque a base do monitor sobre uma superfície estável. Segure o monitor firmemente com ambas as mãos. file:///P[...]
-
Seite 76
A base Acople o suporte do monitor à coluna do monitor até as patilhas darem um "estalido" de fixação antes de libertar a coluna de ajustamento de altura. Remover a base Antes de começar a desmontar a base do monitor, queira por favor seguir as instruções abaixo para evitar danos ou lesões. (a) Puxe o pé do monitor para cima até[...]
-
Seite 77
A base (b) Coloque o monitor voltado para baixo numa superfície suave, tomando as devidas precauções para evitar riscar ou danificar o ecrã. Depois levante o suporte do monitor. (c) Prima o botão de libertação existente na parte de trás do pé do monitor para o remover da respectiva base. file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-[...]
-
Seite 78
A base Retirar a base Condição: ● par aplicações de montagem da norma VESA Remova as tampas dos 4 parafusos. file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/install/BASE.HTM 第 4 頁 / 共 6 2008/8/5 上午 11:25:48[...]
-
Seite 79
A base Retire os 4 parafusos e, seguidamente, retire a base do monitor LCD. file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/install/BASE.HTM 第 5 頁 / 共 6 2008/8/5 上午 11:25:48[...]
-
Seite 80
A base Nota: Este monitor aceita um interface de montagem de 100 mm x 100 mm, segundo a norma VESA. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/install/BASE.HTM 第 6 頁 / 共 6 2008/8/5 上午 11:25:48[...]
-
Seite 81
Passos Iniciais Seu Monitor LCD : • Descrição da visão frontal do produto • Configurar e ligar o monitor • Passos Iniciais • A otimização do desempenho Passos Iniciais Passos Iniciais Utilizar o ficheiro de informação ( .inf) para o Windows® 98/2000/XP/Vista ou mais recente Os monitores Philips têm incorporada a característica DDC[...]
-
Seite 82
Passos Iniciais 7. Seleccione "Apresentar uma lista de controladores conhecidos para este dispositivo", de forma a que possa seleccionar um controlador específico. Clique em "Seguinte" e a seguir clique em "Com disquete..."; 8. Clique no botão "Procurar..." e seleccione a unidade F: (unidade de CD-ROM); 9. [...]
-
Seite 83
Passos Iniciais 8. Clique no botão 'Procurar' e escolha a unidade em que colocou o disco. Por exemplo: (unidade de CD-ROM:LcdPCdrivers). 9. Clique no botão 'Seguinte'. 10. Aguarde alguns minutos pela instalação do controlador e depois clique no botão 'Fechar'. Se a versão do Windows® 98/2000/XP/Vista for di[...]
-
Seite 84
Display na tela (OSD) • Descrição do display na tela • A estrutura do OSD Display na tela (OSD) Descrição do display na tela O que é display na tela? As Instruções no Ecrã (OSD) são uma funcionalidade de todos os monitores LCD da Philips. Permite que o utilizador final regule directamente o desempenho do ecrã ou seleccione funções d[...]
-
Seite 85
Display na tela (OSD) alteração. RETORNAR PARA O INÍCIO DA PÁGINA A estrutura do OSD Segue abaixo uma visão geral da estrutura do On-Screen Display. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes. file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240[...]
-
Seite 86
Display na tela (OSD) Notificação de Resolução Este monitor foi concebido para um desempenho óptimo na sua resolução original, 1920 x 1200@60Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: use 1920 x 1200@60Hz para melhores resultados. O alerta da exibição da resolução original pode ser desligado[...]
-
Seite 87
Atendimento ao Cliente e Garantia Atendimento ao Cliente e Garantia SELECIONE O SEU PAÍS / Região PARA LER A COBERTURA DA GARANTIA: WESTERN EUROPE: Alemanha • Áustria - Bélgica • Espanha • França • Grécia • Finlândia • Holanda • Irlanda • Itália • Luxemburgo • Noruega • Portugal • Reino Unido • Suéncia • Suíça[...]
-
Seite 88
A sua Garantia Philips F1rst Choice A sua Garantia Philips F1rst Choice Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips. Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados segundo elevados padrões e apresentam um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização e instalação. Na eventualidade de experimentar dificuldades na[...]
-
Seite 89
A sua Garantia Philips F1rst Choice ● Tiverem sido realizadas reparações ou modificações e alterações ao produto por entidades ou pessoas não autorizadas; ● Os danos forem provocados por acidentes, incluindo, entre outros, relâmpagos, água ou incêndio, uso incorrecto ou descuido; ● Problemas de recepção provocados pelas condiçõe[...]
-
Seite 90
A sua Garantia Philips F1rst Choice Os centros de apoio ao cliente da Philips estão espalhados pelo mundo. Clique aqui para ter acesso às Informações de Contacto F1rst Choice. Ou contacte-nos através do: Website: http://www.philips.com/support file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/warran[...]
-
Seite 91
F1rst Choice Contact Information Informações de Contacto F1rst Choice País Code Número de telefone Tarifa Áustria +43 0810 000206 € 0.07 Bélgica +32 078 250851 € 0.06 Dinamarca +45 3525 8761 Tarifa de chamada local Finlândia +358 09 2290 1908 Tarifa de chamada local França +33 082161 1658 € 0.09 Alemanha +49 01803 386 853 € 0.09 Gr?[...]
-
Seite 92
A sua garantia na Europa Central e Oriental A sua garantia na Europa Central e Oriental Estimado Cliente, Agradecemos o facto de ter adquirido este produto Philips, concebido e fabricado de acordo com as normas mais elevadas. Se, infelizmente, algo correr mal com este produto, a Philips garante, sem encargos, a mão-de-obra e as peças de substitui[...]
-
Seite 93
A sua garantia na Europa Central e Oriental quaisquer normas técnicas locais ou nacionais em países para os quais o produto não foi originalmente concebido e/ou fabricado. Por isso, verifique sempre se é possível utilizar o produto num país específico. À distância de um clique Em caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instru?[...]
-
Seite 94
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexic[...]
-
Seite 95
Consumer Information Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff) Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel:[...]
-
Seite 96
Consumer Information Centers LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest[...]
-
Seite 97
Consumer Information Centers SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 3[...]
-
Seite 98
Consumer Information Centers ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.[...]
-
Seite 99
Consumer Information Centers PARAGUAY Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O. Box 605 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo[...]
-
Seite 100
Consumer Information Centers CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696 Pacific AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place[...]
-
Seite 101
Consumer Information Centers CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 INDIA P[...]
-
Seite 102
Consumer Information Centers Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul[...]
-
Seite 103
Consumer Information Centers PAKISTAN Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Website: www.philips.com.pk PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Vi[...]
-
Seite 104
Consumer Information Centers THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AF[...]
-
Seite 105
Consumer Information Centers file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/warranty/WARCIC.HTM 第 12 頁 / 共 12 2008/8/5 上午 11:26:26[...]
-
Seite 106
Sua Garantia International Sua Garantia International Prezado cliente, Muito obrigado por comprar este produto Phillips, que foi projetado e fabricado com o mais alto padrão de qualidade. Se por acaso, este produto apresentar algum problema, a Phillips garante a mão-de-obra e a reposição de peças, livre de qualquer despesa, independente do pa?[...]
-
Seite 107
Sua Garantia International Internet: http://www.philips.com file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/warranty/WAR_INTL.HTM 第 2 頁 / 共 2 2008/8/5 上午 11:26:31[...]
-
Seite 108
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) A sua Garantia Philips F1rst Choice(EUA) Agradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips. Todos os monitores Philips são concebidos e fabricados de acordo com padrões elevados de modo a garantirem um desempenho de alta qualidade, facilidade de utilização e de instalação. Caso encontre dificu[...]
-
Seite 109
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) também por todas as despesas de mão-de-obra. Todas as peças, incluindo peças consertadas ou substituídas, estão cobertas apenas durante o período original de vigência da garantia. Quando a garantia do produto original expirar, a garantia sobre todos os produtos e peças consertados ou substituídos [...]
-
Seite 110
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) Antes de Solicitar Assistência... Verifique seu manual do proprietário antes de solicitar serviço. Os ajustes dos controles nele mencionados podem eliminar a necessidade de uma chamada de serviço. PARA RECEBER SERVIÇO DE GARANTIA NOS EUA, PORTO RICO OU ILHAS VIRGENS (EUA)... Ligue para o telefone do Ce[...]
-
Seite 111
GARANTIA LIMITADA (Monitor de computador) Esta garantia lhe confere direito legais específicos. Você talvez tenha outros direitos que podem variar de estado/cidade a estado/cidade. Antes de contactar com a Philips, prepare os elementos seguintes para que possamos resolver rapidamente o problema. ● Número de tipo Philips ● Número de série P[...]
-
Seite 112
Glossário Glossário A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Matriz activa (Active matrix) Trata-se de um tipo de estrutura de monitor de cristal líquido na qual transístores de comutação são anexados a cada pixel para controlar a tensão de ligar/desligar. Produz uma visualização mais brilhante e nítida com um ângulo de vis[...]
-
Seite 113
Glossário A dimensão da cor que é designada por escala acromática, que vai do preto ao branco, e que é também designada por luminosidade ou reflectância luminosa. Devido à confusão com saturação, deve desaconselhar-se o uso deste termo. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA C CCFL (luz fluorescente de catódio frio) São tubos de luz fluorescen[...]
-
Seite 114
Glossário RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA D D-SUB Um conector de entrada analógica VGA. O monitor é fornecido com um cabo D-Sub. Interface Visual Digital (DVI-Digital Visual Interface) (disponível para modelos seleccionados) A especificação da Interface Visual Digital (DVI) proporciona uma conexão digital de alta velocidade para tipos de dado[...]
-
Seite 115
Glossário RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA G Gama A iluminância do ecrã como função da tensão do vídeo segue aproximadamente uma função de potência matemática do sinal de vídeo de entrada, sendo que o seu expoente é designado por gama. Escala de cinzentos Uma escala acromática que varia do preto, passando por uma série de cinzentos suc[...]
-
Seite 116
Glossário líquido são comutadas no plano da camada LCD e não na sua vertical. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA L LCD (monitor de cristal líquido) Um monitor constituído por cristais líquidos suspensos entre duas folhas transparentes. O monitor é constituído por milhares de pixels que podem ser ligados ou desligados com estímulos eléctricos[...]
-
Seite 117
Glossário PICture Element (elemento de imagem); o elemento mais pequeno numa imagem de computador CRT ou LCD e, por isso, num ecrã. Polarizador Um filtro de luz que só permite a passagem de ondas de luz com uma certa rotação. Os LCDs utilizam material polarizado com filtragem perpendicular para encerrar o cristal líquido. Então, o cristal l?[...]
-
Seite 118
Glossário O SmartImage proporciona pré-definições que optimizam o visor para diferentes conteúdos, ajustando dinamicamente o brilho, o contraste, a cor e a definição em tempo real. Quer se esteja a trabalhar com aplicações de texto, a visualizar imagens ou a assistir a um vídeo, o SmartImage da Philips proporciona um excelente desempenho [...]
-
Seite 119
Glossário T TFT (transístor de película fina) Normalmente, feito com um silicone amorfo (a-Si) e utilizado como um comutador de um dispositivo de armazenamento localizado por baixo de cada sub-pixel num LCD de matriz activa. TrueVision TrueVision é uma tecnologia de vanguarda de algoritmos e teste propriedade da Philips destinada ao ajustamento[...]
-
Seite 120
Glossário autêntico "Plug-and-Play" (Ligar e usar)! Hub Um dispositivo de Barramento Serial Universal que permite conexões adicionais ao Barramento Serial Universal. Os hubs são elementos-chave na arquitetura plug-and-play do USB. Os hubs servem para simplificar a conectividade USB para o usuário, fornecendo robustez a um baixo custo[...]
-
Seite 121
Glossário Descendente É a direção do fluxo de dados a partir do host ou para fora, a partir do "host". Uma porta descendente é a porta em um hub eletricamente mais distante do host, que gera tráfego de dados descendentes a partir do hub. As portas descendentes recebem tráfego de dados ascendentes. Ascendente É a direção do fluxo[...]
-
Seite 122
Glossário file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/240BW9/glossary/glossary.htm 第 11 頁 / 共 11 2008/8/5 上午 11:26:41[...]
-
Seite 123
Baixar arquivos e imprimir • Como instalar o driver do monitor de cristal líquido • Instruções para baixar arquivos e imprimir Baixar arquivos e imprimir Como instalar o driver do monitor de cristal líquido Requisitos do sistema: ● PC rodando Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP, Windows® Vista ou versã[...]
-
Seite 124
Baixar arquivos e imprimir Para imprimir o manual: Com o arquivo do manual aberto, siga as instruções da impressora e imprima as páginas necessárias. RETORNAR PARA O INÍCIO DA PÁGINA file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/8/C9004288-Qisda-Philips%20240BW9%20EDFU/DTP/0805/portugues/download/download.htm 第 2 頁 / 共 2 2008/8/5 上午 11:26:47[...]