Philips 40PFL4709 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 40PFL4709 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 40PFL4709, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 40PFL4709 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 40PFL4709. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 40PFL4709 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 40PFL4709
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 40PFL4709
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 40PFL4709
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 40PFL4709 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 40PFL4709 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 40PFL4709 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 40PFL4709, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 40PFL4709 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/suppor t EN For further assistance, call the customer support service in your country. • To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 8147 México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36 Interior de [...]

  • Seite 2

    Contenido 1 Aviso ............................................................................................................................. 5 2 Importante ............................................................................................................ 6 Ubicación del TV 6 Avisos reglamentarios 6 Cuidado ambiental 6 Preparando la un[...]

  • Seite 3

    RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN Regístrese en línea en www.productrecords.com/phl hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. *Seguridad del producto Notif icación *Beneficios adicionales Al registrar su producto,recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la segurid[...]

  • Seite 4

    Instrucciones de Seguridad Importantes 1. Lea estas instr ucciones. 2. Guarde estas instr ucciones. 3. Preste atención a todas las adv er tencias. 4. Siga todas las instr ucciones. 5. No utilice este TV cerca del agua. 6. Límpielo solamente con un paño seco . 7. No b loquee ninguno de los or if icios de ventilación. Instálelo de acuerdo con la[...]

  • Seite 5

    1 Aviso Las margas registr adas son propiedad de Koninklijke Philips N.V . o de sus respectivos propietarios. P&F USA se reser va el derecho de cambiar productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar suministros anteriores de acuerdo con dicho cambio. Se cree que el material de este manual es adecuado par a el uso pretendido del sis[...]

  • Seite 6

    2 Importante Ubicación del TV • Las TV de pantalla grande son pesadas. Es necesar io que 2 per sonas las levanten y manipulen. • Asegúrese de sostener los marcos superior e infer ior de la unidad firmemente como se ilustr a. • Instale la unidad en una posición horizontal y estable. • No instale la unidad bajo la luz directa del sol o en [...]

  • Seite 7

    3 Cómo comenzar Características ● DTV / televisión Analógica / CATV Puede utilizar su control remoto para seleccionar canales que son transmitidos en formato Digital y formato Análogo convencional. Además, los suscriptores de cable y satélite pueden acceder a sus canales de televisión por cable. ● Desplegado de información Puede desple[...]

  • Seite 8

    Fijación de la base Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad de sobremesa. Asegúrese de que la parte delantera y trasera de la base están colocadas en la dirección correcta. Para la gran pantalla de televisión, por lo menos dos personas que usted necesita para este paso. 1 × 3 M4 x 0,787” (20mm) 2 2 1 3 × 2 M4 x 0,393?[...]

  • Seite 9

    Control remoto b a o d f e g k l m n i j h c p q a B (ENCENDIDO) Enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo en espera. b botones EasyLink (HDMI CEC) K : Inicia la reproducción del disco. F : Pone pausa a la reproducción del disco. C : Detiene la reproducción del disco. E / D : Busca hacia atrás o adelante a través del disco[...]

  • Seite 10

    Tablero de control c b a d e f g h a Sensor de Control Remoto Recibe la señal infrarroja (IR) del control remoto. b Sensor de luz ambiental Altera el brillo de la pantalla de la televisión automáticamente al detectar el nivel de iluminación de su habitación. No bloquee este sensor de luz o ventana para permitir la operación apropiada. c Indic[...]

  • Seite 11

    Conectar la antena o el decodificador de cable / satélite / IPTV Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA. Si conecta a una antena a través de RF cable Cualquier programa de DTV que se transmita en su área se puede recibir a través de una conexión de antena. cable[...]

  • Seite 12

    Conexión del cable de energía CA Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de CA, después de que todas las conexiones necesarias estén completas. Precaución ● No conecte el cable de energía CA en un suministro de energía fuera del voltaje indicado de esta unidad (120V CA). ● Conectar un cable de energía CA a[...]

  • Seite 13

    Conexión de sus dispositivos Conexión Digital HDMI La conexión HDMI ofrece la mayor calidad de imagen. HDMI (Interfaz Multimedia de Alta Definición) transporta vídeo Digital de alta definición y Audio Digital de canales múltiples a través de un solo cable. IN I N IN OUT O UT OUT consola de juego HD o Reproductor de disco Blu-ra y o decodifi[...]

  • Seite 14

    Conexión PC Conexión HDMI Esta unidad se puede conectar a una PC que tenga una terminal HDMI. Use un cable HDMI para esta conexión Digital. IN IN IN OUT PC cable HDMI cable HDMI Conexión HDMI-DVI Esta unidad se puede conectar a una PC que tenga una terminal DVI. Use un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión Digital de Vídeo y tambi?[...]

  • Seite 15

    Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles por medio del tablero de control en la unidad principal. Ajuste inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la sintonización automática de c[...]

  • Seite 16

    7 Presione OK para completar el Asistente de ajustes . Salir Atrás Memorizar Ha configurado sus preferencias de visualización. Asistente de ajustes ● Cuando haya finalizado la configuración inicial, aparecerá en la pantalla del TV el canal memorizado inferior con un mensaje de confirmación del valor ubicación. ● Puede ajustar Casa en el p[...]

  • Seite 17

    4 Uso de su TV Encendido de su TV y modo de espera Control remoto Televisión Para encender la televisión desde Standby o apagarla a Standby ● Presione B el lado de la unidad o el control remoto. Nota ● El consumo de energía contribuye con la contaminación del aire y el agua. Cuando el cable de energía CA está conectado, su TV consume ener[...]

  • Seite 18

    Sintonización de canales desde un dispositivo externo Cambiar cada Modo de Entrada se puede cambiar fácilmente con el control remoto entre la TV (DTV o televisión Analógica) y dispositivos externos cuando estén conectados a la unidad. 1 Encienda el decodificador o el dispositivo conectado. ● La imagen proveniente del decodificador de señale[...]

  • Seite 19

    EasyLink options Si tiene productos de nuestra marca tales como reproductor de disco Blu- ray o grabador de DVD que sean compatibles con las funciones EasyLink, conéctelos a esta unidad por medio de un cable HDMI de forma que pueda operar simplemente varios artículos desde el control remoto de esta unidad. Antes de empezar: Debe ajustar Encendido[...]

  • Seite 20

    Información de pantalla de TV Puede visualizar en la pantalla del televisor el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo, la relación de aspecto. En el modo Digital, se visualiza la información de transmisión detallada para el canal fuera del aire actual tal como el título de programa. 1 Presione T INFO . Funcionamiento d[...]

  • Seite 21

    5 Aprovechando al máximo su TV Esta sección describe una revisión del menú principal que se visualiza cuando presiona Q . El menú principal se compone de los siguientes elementos de ajuste de función. Visualización del menú principal 1 Presione Q para desplegar el menú principal. 18 50 30 30 0 2 USB Idioma Opciones Ajuste Sonido Imagen Per[...]

  • Seite 22

    Imagen Antes de comenzar: Debe ajustar Casa en Ubicación . L p. 31 De lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se memorizarán cuando el televisor pase al modo de reposo. 1 Presione Q y utilice H I para seleccionar Imagen , después presione OK . 18 50 30 30 0 2 USB Idioma Opciones Ajuste Sonido Imagen Personal Ajustes avanza[...]

  • Seite 23

    Sonido Antes de comenzar: Debe ajustar Casa en Ubicación . L p. 31 De lo contrario, los ajustes de sonido e imagen personalizados no se memorizarán cuando el televisor pase al modo de reposo. 1 Presione Q y utilice H I para seleccionar Sonido , después presione OK . USB Idioma Opciones Ajuste Sonido Imagen Estéreo Encendido Apagado Estándar Fo[...]

  • Seite 24

    Ajuste Antes de comenzar: Asegúrese de que la unidad esté conectada a la antena o al cable. 1 Presione Q y utilice H I para seleccionar Ajuste , después presione OK . Antena Agregar canales Lista canales Sintonización automática USB Idioma Opciones Ajuste Sonido Imagen 2 Ajuste de los siguientes elementos. Sintonización automática Asegúrese[...]

  • Seite 25

    Agregar canales Esta función le permite agregar los canales de TV Análogos fuera del aire o de Cable Análogos no agregados por la sintonización automática debidos a las condiciones de recepción durante el ajuste inicial. 1 Utilice H I para seleccionar Agregar canales y luego presione OK . 2 Use los botones NUMÉRICOS para ingresar el número [...]

  • Seite 26

    Funcionamiento de TV por cable / NTSC (analógica) Servicio de subtítulos CC-1 y T-1 Servicios de subtítulo y texto primarios. Los subtítulos o el texto se muestran en el mismo idioma que el diálogo del programa (hasta 4 líneas de escritura sobre la pantalla del televisor). CC-3 y T-3 Sirven como canales de datos preferidos. Los subtítulos o [...]

  • Seite 27

    Bloque para niños y de clasificaciones Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando los controles de la TV y usando clasificaciones. 1 Utilice H I para seleccionar Bloqueo infantil y luego presione OK . - - Casa Actualización del software Pegatina elect. Ubicación Ajustes de PC Bloqueo infantil Ajustes subtítulos USB [...]

  • Seite 28

    Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUA US películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por MPAA. Niveles bloqueo US TV tiene acceso controlado a programas individuales en base en sus clasificaciones de edad y clasificación de contenido. 3 Utilice H I para seleccionar US películas prohibidas o Niveles bloqueo US TV , d[...]

  • Seite 29

    Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiense Puede seleccionar la clasificación para transmisión de Inglés Canad. o Francés Canad. 3 Utilice H I para seleccionar Clasif. inglés canad. o Clasif. francés canad. , después presione OK . 4 Utilice H I para seleccionar la clasificación deseada, después presione OK repetidamente pa[...]

  • Seite 30

    EasyLink Esta función le permite operar las funciones enlazadas entre los dispositivos de nuestra marca con la característica EasyLink y esta unidad conectándose a través de un cable HDMI. Debe conectar esta unidad a los dispositivos EasyLink de nuestra marca y sasegurarse que su ajuste EasyLink también esté ajustado en Encendido. 1 Use H I p[...]

  • Seite 31

    Ajuste de su ubicación en hogar Puede ajustar la ubicación Ubicación de su televisión en Casa o Tienda . Elegir Casa le da completa flexibilidad para cambiar los ajustes predeterminados para imagen y sonido. 1 Utilice H I para seleccionar Ubicación y luego presione OK . - - Casa Actualización del software Pegatina elect. Ubicación Ajustes de[...]

  • Seite 32

    USB Su TV está equipada con una conexión USB que le permite ver fotografías o ver archivos Motion JPEG almacenados en una Memoria USB. 1 Conecte la Memoria USB al terminal USB en el costado de su TV. 2 Presione Q y utilice H I para seleccionar USB , después presione OK . ● El texto resaltado se desplaza hasta Iniciar ahora y luego tiene que p[...]

  • Seite 33

    6 Actualización de su software de TV Philips intenta continuamente mejorar sus productos y le recomendamos ampliamente que actualice el software de la TV cuando las actualizaciones estén disponibles. El software nuevo se puede descargar de nuestro sitio Web en www.philips.com/support con el número de modelo de su TV para encontrar la informació[...]

  • Seite 34

    7 Consejos útiles FAQ Pregunta Respuesta Mi control remoto no funciona. ¿Qué debo hacer? ● Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. ● Compruebe las pilas del mando a distancia. ● Vuelva a insertar las baterías con sus polaridades (+/–) como se indica. ● Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana de[...]

  • Seite 35

    Solución de problemas Si la unidad no funciona adecuadamente cuando se opera como se indica en este manual, revise los siguientes consejos de Solución de problemas y todas las conexiones una vez antes de llamar para servicio. Energía No hay corriente. ● Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado. ● Asegúrese que el tomac[...]

  • Seite 36

    8 Información Glosario Televisión Analógica (NTSC) Acrónimo que significa Comité Nacional de Sistemas de Televisión y el nombre de las normas de transmisión Análoga. La principales estaciones de transmisión en los EUA ya no transmiten señales televisión Analógica fuera del aire. Proporción de aspecto La anchura de una pantalla de telev[...]

  • Seite 37

    9 Especificaciones Modelo nº 40PFL4709 Imagen Tipo FHD (1920 x 1080 pixeles 60Hz) Tamaño de pantalla diagonal / Proporción de aspecto 40,0" / 16:9 Ángulos de visión 178° (V) por 178° (H) Sintonizador Digital / Análogo integrado ATSC (Digitales) / NTSC (Análogos) Sonido Mono / Estéreo Mono, Estéreo, DTS TruSurround™ Potencia dispon[...]

  • Seite 38

    10 Garantía GARANTÍA LIMITADA PHILIPS UN (1) AÑO COBERTURA DE GARANTÍA: La obligación de la garantía PHILIPS se limita a los términos establecidos a continuación. QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per- sona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra[...]

  • Seite 39

    P&F Mexicana, S.A. de C.V. Av. La Palma No. 6, Col. San Fernando La Herradura. Huixquilucan, Edo. de México. C.P. 52787 Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V. P&F USA, Inc. PO Box 2248, Alpharetta, GA 30023-2248 U.S.A. A4GP2UT ★★★★★[...]