Philips 420WN6 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 124 Seiten
- 0.88 mb
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 420WN6 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 420WN6, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 420WN6 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 420WN6. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Philips 420WN6 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 420WN6
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 420WN6
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 420WN6
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 420WN6 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 420WN6 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 420WN6 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 420WN6, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 420WN6 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/MANUAL.HTM2005-08-09 9:40:06 AM[...]
-
Seite 2
Sécurité et remèdes en cas de panne Sécurité et remèdes en cas de panne Précautions de sécurité et entretien • Sites d'Installation • Questions Fréquemment Posées • Recherches de causes de pannes • Informations concernant les réglementations • Autres informations associées Précautions de sécurité et d'entretien A[...]
-
Seite 3
Sécurité et remèdes en cas de panne l'application. Si une image fixe à contraste élevé reste affichée à l'écran pendant longtemps, il se peut qu'elle laisse une image rémanente ou dédoublée. Il s'agit d'un phénomène bien connu provoqué par les défauts inhérents à la technologie LCD. Dans la plupart des cas[...]
-
Seite 4
Aperçu du Mode D'Emploi Électronique Aperçu du mode d'emploi A propos de ce Guide • Notations A propos de ce guide Ce guide d'utilisation électronique est destiné aux utilisateurs du moniteur LCD/téléviseur de Philips. Il comporte des informations relatives aux fonctions, à l'installation, au fonctionnement, ainsi que [...]
-
Seite 5
Aperçu du Mode D'Emploi Électronique Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contien[...]
-
Seite 6
Informations sur le Produit Informations sur le Produit Caractéristiques du Produit • Produit sans plomb • Spécifications Techniques • Modes de résolution & Préréglages • Règle d'action Concernant les Défauts de Pixels • Économie d'énergie Automatique • Spécifications Physiques • Attribution des Broches • Vis[...]
-
Seite 7
Informations sur le Produit Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb. Un écran sans plomb contribue à protéger votre santé et encourage la récupération et la destruction sans contamination pour l’environnement des déchets issus du matériel électrique et électronique.Philips répond ainsi à la direc[...]
-
Seite 8
Informations sur le Produit -Synchronisation 2.2K ohms • Niveaux de signaux d'entrée 0.7 Vpp • Synchronisation du signal d'entrée Synchronisation séparée • Polarités de synchronisation Positive and négative • Fréquence d'entrée WXGA Hsync 48 kHz, Vsync 60 Hz (N.I.) SVGA Hsync 38 Kkz, Vsync 60 Hz (N.I.) VGA/DVI-D Hsync[...]
-
Seite 9
Informations sur le Produit sRGB sRGB est une norme visant à garantir un échange correct de couleurs entre différents appareils (p. ex. appareils photos numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.). Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les[...]
-
Seite 10
Informations sur le Produit Résolution Mode H. fréq (kHz) V. fréq (Hz) PC 640x350 VGA-1 31.469 70.086 640x480 VGA VESA 60 31.469 59.940 640x480 VGA VESA 75 37.500 75.000 720x400 IBM VGA 3H 31.468 70.087 800x600 SVGA VESA 56 35.156 56.250 800x600 SVGA VESA 60 37.879 60.317 800x600 SVGA VESA 75 46.875 75.000 1024x768 XGA VESA 60 48.363 60.004 1024[...]
-
Seite 11
Informations sur le Produit Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le[...]
-
Seite 12
Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Attribution des broches de signaux 1. Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts. Lçaffection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant. N°de Broche Assignation de signal N°de Broche Assignation de signal N°[...]
-
Seite 13
Informations sur le Produit N°de Broche Assignation N°de Broche Assignation 1 Entrée vidéo rouge 9 DDC +5V 2 Entrée vidéo vert 10 Détection Câble 3 Entrée vidéo bleu 11 Sortie identique, connectée à la broche 10 4 Masse 12 Ligne Données Série (SDA) 5 NC 13 Synchro. H/H+V. 6 Masse vidéo rouge 14 Sync V. 7 Masse vidéo vert 15 Ligne Ho[...]
-
Seite 14
Informations sur le Produit N°de Broche Fonction RS-232 (EIA-232-A) 3 Transmet des Données (TD) de DTE vers DCE 2 Reçoit des Données (RD) de DCE vers DTE 7 Demande d'envoi (RTS) 8 Pouvant être envoyé (CTS) 6 DCE prêt (DSR) 5 Masse Signal (SG) 1 Détecteur de Signal Ligne Reçu (DCD) 4 DTE prêt (DTR) 9 Indicateur sonore 4. Prise périt?[...]
-
Seite 15
Informations sur le Produit N°de Broche Signal N°de Broche 1 Sortie audio canal de droite (0,5 Vrms, < 1K ohms) 2 2 Entrée audio canal de droite (0,5 Vrms, > 10K ohms) 1 3 Sortie audio canal de gauche (0,5 Vrms, < 1K ohms) 6 4 Masse Audio 4 5 Masse signal bleu 5 6 Entrée Audio canal de gauche (0,5 Vrms, > 10K ohms) 3 7 Signal bleu E[...]
-
Seite 16
Informations sur le Produit 13 Masse Signal Rouge 13 14 Masse Signal Vide 14 15 Signal rouge E/S(0,7 Vp-p, 75 ohms) 15 16 Signal Vide E/S(L : < 0,4V, H: >1,0V, 75 ohms) 16 17 Masse signal vidéo composite 18 18 Masse Signal Vide 17 19 Sortie signal vidéo composite (1 Vp-p, 75 ohms, sync : négative) 20 20 Entrée signal vidéo composite (1 V[...]
-
Seite 17
Installer Votre Moniteur LCD Installer Votre Moniteur LCD/TV Description du Produit • Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Description du Produit Installer Votre Moniteur LCD/TV Vue latérale (Gauche) file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/IN[...]
-
Seite 18
Installer Votre Moniteur LCD 1 INPUT Sélectionne la source d'entrée 2 Augmente ou diminue le numéro de chaîne ou déplace le curseur vers le haut ou le bas pour mettre en évidence une fonction dans le Menu OSD 3 Augmente ou diminue le niveau du volume ou déplace le curseur vers le gauche ou la droite pour mettre en évidence le sous-menu[...]
-
Seite 19
Installer Votre Moniteur LCD 1 Entrée audio pour entrée composite Entrée audio (gauche et droite) pour entrée de signal composite 2 Entrée composite Entrée de signal composite (CVBS) 3 Entrée S-Vidéo Entrée de signal S-Vidéo 4 Sortie casque Sortie casque 5 Tuner TV Entrée tuner TV (uniquement disponible avec version TV) RETOUR AU HAUT DE[...]
-
Seite 20
Installer Votre Moniteur LCD 1 AC IN Entrée d'alimentation CA 2 AC Power Interrupteur d'alimentation CA 3 Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs externes 4 Sortie D-Sub Sortie D-Sub analogique PC 5 Entrée DVI-D Entrée numérique PC 6 Entrée D-Sub Entrée D-Sub analogique PC 7 Entrée RS232 Entrée connexion réseau RS232 8 Sortie R[...]
-
Seite 21
Installer Votre Moniteur LCD 13 Sortie audio pour sortie composite Sortie audio (gauche et droite) pour sortie de signal composite 14 Externe / EURO-AV Connexion SCART (pour versions européennes uniquement) 15 Verrouillage Kensington Verrouillage Kensington RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Optimisation de la performance ● Pour obtenir les meilleurs ré[...]
-
Seite 22
Réglages à l'écran Réglages à l'écran Contrôles OSD • Utilisation de la télécommande Contrôles OSD Une vue globale de la structure de l'OSD est donnée ci-dessous. Vous pouvez l'utiliser comme référence pour ajuster votre Moniteur/TV. Il existe deux modes OSD disponibles pour les différentes versions : ● Mode PC[...]
-
Seite 23
Réglages à l'écran Mode PC Option Utilisation Smart Picture En mode PC ● Appuyez sur ou pour choisir entre ❍ Normal ❍ Chaud ❍ Froid ● Appuyez sur pour sélectionner les sous-menus suivants ou encore sur ou pour revenir au menu principal. Luminosité Réglage de la luminosité de l’image ● Appuyez sur ou pour effectuer le régl[...]
-
Seite 24
Réglages à l'écran Contraste Permet de régler la netteté de l’image. ● Appuyez sur ou pour effectuer le réglage. ● Appuyez sur pour sélectionner les sous-menus suivants. ● Appuyez sur pour revenir au menu principal. Ajust. autom. Réglage automatique de paramètres tels que la géométrie d’écran et la fréquence de temps. ?[...]
-
Seite 25
Réglages à l'écran Smart Picture En mode TV ● Appuyez sur ou pour sélectionner les options suivantes : ❍ Personnel ❍ Cinéma ❍ Sports ❍ Signal faible ❍ Multimédia ❍ Nuit ● Appuyez sur pour sélectionner les sous-menus suivants ou sur pour passer aux options suivantes du sous-menu ou sur ou pour revenir au menu principal. L[...]
-
Seite 26
Réglages à l'écran Couleur Permet de régler la saturation des couleurs de l’image uniquement si l’option Smart Picture est réglée sur le mode personnel. ● Appuyez sur ou pour effectuer le réglage. ● Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus suivants. ● Appuyez sur pour revenir au menu principal. Netteté Permet de régl[...]
-
Seite 27
Réglages à l'écran Audio: Appuyez sur pour accéder aux options du sous-menu. Mode PC Mode TV Smart Sound Modes audio présélectionnés ● Appuyez sur ou pour sélectionner les options suivantes : ❍ Personnel ❍ Actualités ❍ Musique ❍ Cinéma ● Appuyez sur pour sélectionner les options suivantes du sous-menu ou sur ● ou pour [...]
-
Seite 28
Réglages à l'écran Paramètres Permet de régler les paramètres audio. ● Appuyez sur ou pour sélectionner les options suivantes : ❍ Aigus ❍ Graves ❍ Balance ● Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus suivants ou sur ● ou pour revenir au menu principal. Surround Virtuel Permet d’activer ou de désactiver l’effet de [...]
-
Seite 29
Réglages à l'écran Caractéristiques : Appuyez sur pour accéder aux options du sous-menu. Mode PC Incrust.image Options concernant l’incrustation d’image (PIP) ● Appuyez sur pour accéder au sous-menu Incrustation image et appuyez ensuite sur ou pour sélectionner l’une des options suivantes : ❍ Taille ❍ Vidéo ❍ Audio ❍ Af[...]
-
Seite 30
Réglages à l'écran Taille Réglages de la taille de la fenêtre PIP ● Appuyez sur ou pour choisir entre ❍ Petit ❍ Moyen ❍ Grand ❍ PBP ❍ Désactivé ● Appuyez sur ou pour remonter d’un niveau dans le sous-menu ou sur pour passer à la sélection suivante. Vidéo Source vidéo de la fenêtre PIP ● Appuyez sur ou pour choisir[...]
-
Seite 31
Réglages à l'écran Affichage Choix de l’emplacement de la fenêtre PIP ● Appuyez sur ou pour choisir entre ❍ Icone1 (coin supérieur droit de l’écran) ❍ Icone2 (coin inférieur droit de l’écran) ❍ Icone3 (coin inférieur gauche de l’écran) ❍ Icone4 (coin supérieur gauche de l’écran) ● Appuyez sur ou pour sélectio[...]
-
Seite 32
Réglages à l'écran Type zoom ● Appuyez sur ou pour choisir entre ❍ Off (Désactivé) ❍ 4x4 ❍ 3x3 ❍ 2x2 ❍ 1x5 ● Appuyez sur pour confirmer et remonter d’un niveau dans le sous-menu. ID Zoom Cette option est uniquement disponible si l’un des types de zoom a été sélectionné. Si le type de zoom est désactivé, cette optio[...]
-
Seite 33
Réglages à l'écran Mode TV Source Choix de la source vidéo pour l’écran principal ● Appuyez sur ou pour sélectionner une source de signal, puis appuyez sur pour confirmer votre choix. ❍ PC ❍ DVI ❍ HDCP ❍ TV ❍ AV (CVBS) ❍ S-Vidéo ❍ Ext (Euroconnecteur, Scart) ❍ HD (YP b P r ) ● Appuyez sur ou pour sélectionner les [...]
-
Seite 34
Réglages à l'écran ❍ Zoom 16:9 ❍ Écran large ❍ Super large ● Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus suivants ou sur pour remonter d’un niveau dans le sous- menu. Verrouill. auto Permet de bloquer l’accès à certains canaux afin que des mineurs d’âge ne puissent regarder des programmes TV qui ne leur sont pas desti[...]
-
Seite 35
Réglages à l'écran Remarque : Veuillez noter que 0711 est un code d’accès par défaut. Si vous oubliez votre code d’accès ou si quelqu’un l’a modifié, vous pouvez toujours utiliser la combinaison 0711 pour déverrouiller le système. Sous-menu Verrouillage auto Verr. progr. Permet de bloquer l’accès d’un canal sélectionné [...]
-
Seite 36
Réglages à l'écran Supprimer total. Permet de supprimer tous les verrouillages de canal. ● Appuyez sur ou pour alterner entre ❍ On (Activé) ❍ Off (Désactivé) ● Appuyez sur pour confirmer et supprimer tous les réglages de verrouillage de canal. Appuyez sur pour remonter d’un niveau dans le sous-menu. Zoom Choix pour la fonction[...]
-
Seite 37
Réglages à l'écran ID Zoom B1 B2 B3 B4 C1 C2 C3 C4 D1 D2 D3 D4 ● Appuyez sur pour confirmer et sur pour revenir au Type zoom et remonter d’un niveau dans le sous-menu. Installer : Appuyez sur pour accéder aux options du sous-menu. Langue Choix entre différentes langues pour l’interface utilisateur ● Appuyez sur ou pour choisir ent[...]
-
Seite 38
Réglages à l'écran ID moniteur Attribuer une ID moniteur de trois chiffres à l’unité afin qu’elle puisse être identifiée en combinaison avec une interface RS232 pour une utilisation à distance. ● Appuyez sur pour accéder au sous-menu et sur ou pour sélectionner des chiffres de 1à 9 et appuyez ensuite sur pour confirmer. DCR Dy[...]
-
Seite 39
Réglages à l'écran Télécommande Vous devez désactiver la fonction de télécommande lorsque vous utilisez le protocole RS232 pour commander cette unité à distance afin que les commandes de l’une et de l’autre n’entrent pas en conflit. ● Appuyez sur ou pour alterner entre ❍ On (Activé) ❍ Off (Désactivé) ● Appuyez sur ou[...]
-
Seite 40
Réglages à l'écran Mode tuner Permet de sélectionner une entrée de signal pour le tuner. ● Appuyez sur ou pour choisir entre ❍ Antenne ❍ Câble ❍ Auto ● Appuyez ensuite sur pour sélectionner les sous-menus suivants ou sur ou pour revenir au menu principal. Program. auto Permet de balayer tous les canaux existants à partir de v[...]
-
Seite 41
Réglages à l'écran Mise au point manuelle Si le signal est faible, la mise au point manuelle permet d’obtenir une meilleure qualité d’affichage. ● Appuyez sur ou pour effectuer le réglage fin. ● Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus suivants ou sur pour revenir au menu principal. Classification Un signal de classificati[...]
-
Seite 42
Réglages à l'écran Classific. film Il existe sept catégories pour les films. ● Appuyez sur pour accéder au sous-menu Classification film et appuyez ensuite sur ou pour choisir entre ❍ G : Tous publics ❍ PG : Accord parental souhaitable ❍ PG13 : Accord parental indispensable ❍ R : Déconseillé aux moins de 17 ans ❍ NC : Interd[...]
-
Seite 43
Réglages à l'écran Classific. TV Il existe six catégories pour les programmes TV. ● Appuyez sur pour accéder au sous-menu Classification TV et appuyez ensuite sur ou pour choisir entre 1) Y: Pour enfant ● Appuyez sur ou pour alterner entre ❍ Activé ❍ Désactivé 2) Y7: Pour enfants plus âgés ● Appuyez sur ou pour alterner ent[...]
-
Seite 44
Réglages à l'écran ❍ Block (bloquer) ❍ V: violence ❍ S: scènes érotiques ❍ L: langage grossier ❍ D: dialogues suggestifs afin de bloquer tous les programmes de cette catégorie ou une partie de ceux-ci vu leur contenu spécifique. 6) MA: Réservé à un public averti ● Appuyez sur ou pour choisir entre ❍ Block (bloquer) ❍ [...]
-
Seite 45
Réglages à l'écran Sous-menu Légende fermée Mode légende Choix entre neuf modes légende ● Appuyez sur ou pour choisir entre ❍ CC1 ❍ CC2 ❍ CC3 ❍ CC4 ❍ TXT1 ❍ TXT2 ❍ TXT3 ❍ TXT4 ❍ CC sourdine ● Appuyez ensuite sur pour confirmer et remonter d’un niveau dans le sous-menu. Remarque : La différence entre les modes CC[...]
-
Seite 46
Réglages à l'écran Remarque au sujet de la classification des films Le système de classification des films a été mis en place par la Motion Picture Association of America dans le but principal d’éviter que des mineurs d’âge ne regardent des films qui ne leur sont pas destinés. Six niveaux de classification ont été définis, à s[...]
-
Seite 47
Réglages à l'écran Régl. canal Cette option permet de modifier les canaux, de les permuter, d’en changer le nom et d’en choisir l’ordre de présentation. ● Appuyez sur pour accéder au sous-menu Réglage canal et ensuite sur ou pour choisir une option. ● Appuyez ensuite sur pour confirmer. Système Permet de sélectionner plusieu[...]
-
Seite 48
Réglages à l'écran Numéro progr. Permet d’attribuer un numéro de canal à la fréquence choisie avec la fonction ci-dessus. ● Appuyez sur pour accéder à cette option et ensuite sur ou pour sélectionner un numéro. ● Appuyez sur ou pour sélectionner les sous-menus suivants et sur pour confirmer. Mise au point Le réglage fin de l[...]
-
Seite 49
Réglages à l'écran Édit. canaux Permet d’ajouter ou de supprimer des canaux à partir du choix disponible. ● Appuyez sur pour accéder au sous-menu Édition canaux. ● Appuyez sur ou pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajouter ou supprimer. ● Appuyez ensuite sur pour passer à l’option suivante ou sur ou pour choisir en[...]
-
Seite 50
Réglages à l'écran Édit. nom Permet de modifier le nom officiel d’un canal en lui attribuant un nom choisi par l’utilisateur. ● Appuyez sur pour accéder à cette option. ● Appuyez sur ou pour sélectionner un canal. ● Appuyez sur pour taper le nom. ● Appuyez sur ou pour sélectionner les lettres de A à Z ou sur ou pour accéd[...]
-
Seite 51
Réglages à l'écran À Permet de choisir le numéro de canal vers lequel effectuer la permutation. ● Appuyez sur ou pour choisir un canal et ensuite sur ● pour confirmer et remonter d’un niveau dans le sous- menu. Échange Permet d’effectuer l’échange de canaux. ● Appuyez sur pour effectuer l’échange. RETOUR EN DÉBUT DE PAGE[...]
-
Seite 52
Télécommande Télécommande Contrôles OSD • Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/OSD/tv_control.htm (1 of 5)2005-08-09 9:40:27 AM[...]
-
Seite 53
Télécommande 1 Source AV : ● Permet de sélectionner la source TV/vidéo pour le téléviseur et la fenêtre PIP. ● Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur cette touche pour le mettre sous tension. 2 Mode: Format d’image ; possibilités entre 4:3, 16: 9, écran large et écran super large. 3 Pavé numérique : ● Permet un accè[...]
-
Seite 54
Télécommande 10 ● Permet de déplacer le curseur vers le bas dans l’OSD ● Canal en ordre décroissant 11 ● Permet de déplacer le curseur vers la droite dans l’OSD ● Permet d’augmenter le volume 12 Pour confirmer la fonction OSD sélectionnée 13 Figer : Pour figer l’image à l’écran en mode vidéo ou PIP. 14 État : Affiche le[...]
-
Seite 55
Télécommande 28 Smart Picture : Permet de choisir les réglages d’image entre Sports, Cinéma, Signal faible, Nuit, Multimédia et Personnel. Les touches suivantes sont uniquement disponibles avec le mode télétexte dont sont équipés les téléviseurs en Europe et certains téléviseurs en Asie Pacifique. 21 TXT Enlarge: Agrandit deux fois l[...]
-
Seite 56
Télécommande RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/OSD/tv_control.htm (5 of 5)2005-08-09 9:40:27 AM[...]
-
Seite 57
Assistance à la clientèle et garantie Assistance à la clientèle et garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne • Grèce • Finlande • Irlande • Italie • Luxembourg • Pays-Bas • Norvège • Portugal • Suède • Suisse ?[...]
-
Seite 58
Téléchargement et impression Téléchargement et impression Installation du Programme de Gestion de Votre Moniteur LCD • Instructions Pour le Téléchargement et l'impression • Installation du Programme FPadjust Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis: ● PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® [...]
-
Seite 59
Téléchargement et impression 1. Avec le fichier du manuel ouvert, suivez les instructions de votre imprimante et imprimez les pages dont vous avez besoin. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Installation du programme FPadjust Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramètres du moniteur tel que LE C[...]
-
Seite 60
Téléchargement et impression RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/download/download.htm (3 of 3)2005-08-09 9:40:32 AM[...]
-
Seite 61
QFP (Questions Frèquemment Posèes) QFP (Questions Fréquemment Posées) Sécurité et Recherche de Causes de Pannes • QFP Générales • Réglages d'écran • Compatibilité Avec d'autres Périphériques • Technologie Panneau LCD • Ergonomie, Ècologie et Normes de Sécurité • Recherche de Causes de Pannes • Informations Co[...]
-
Seite 62
QFP (Questions Frèquemment Posèes) Voici comment : Allez au menu Démarrer de Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration. Sélectionnez Affichage. Passez à Configuration et cliquez sur Propriétés avancées. Sous Adaptateur, changez la fréquence de rafraîchissement en 56~75. Vous disposez de 10 minutes pour effectuer ce[...]
-
Seite 63
QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : En quoi consiste la fonction Auto ? R : La touche Réglage AUTO restitue la position optimale d'écran, les réglages de phase et d'horloge, ceci en appuyant sur un bouton unique - sans avoir à naviguer à travers les menus OSD et les touches de contrôle. Remarque : La fonction automatique est un[...]
-
Seite 64
QFP (Questions Frèquemment Posèes) ou à des éraflures. Un panneau protecteur optionnel doté d'une résistance plus importante aux éraflures est également disponible. Q : Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ? R : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage en profondeur, veuillez utiliser de l&a[...]
-
Seite 65
QFP (Questions Frèquemment Posèes) pouvez vérifier les réglages en cours en appuyant sur la touche OSD OK. Le mode d'affichage en cours apparaîtra alors dans les informations produit sous les commandes principales OSD. 2. Pour installer le programme Flat Panel Adjust (réglage de l'écran plat) présent sur le CD-ROM d'installat[...]
-
Seite 66
QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : Qu'est-ce que qu'USB (Universal Serial Bus) ? R : Imaginez que l'USB est une prise intelligente pour les périphériques d'ordinateur. L'USB détermine automatiquement quelles ressources (programme de gestion et largeur de bande du bus par exemple) sont requises par les périphériqu[...]
-
Seite 67
QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ? R : Un LCD (Affichage à cristaux liquides) est un périphérique optique couramment utilisé pour afficher des caractères ASCII et des images sur des éléments numériques tels que des montres, des calculettes, des consoles portables de jeux, etc. LCD e[...]
-
Seite 68
QFP (Questions Frèquemment Posèes) Q : Qu'est-ce qui différencie des LCD à matrice passive des LCD à matrice active ? R : Un LCD est constitué soit d'une grille d'affichage de matrice active, soit d'une matrice passive. Une matrice active a un transistor situé à chaque intersection de pixel, nécessitant moins de courant[...]
-
Seite 69
QFP (Questions Frèquemment Posèes) électrodes et imprimée avec une tension, la structure moléculaire des cristaux liquides s'en trouve altérée et contrôle le volume d'arrivée de lumière pour afficher les images. Un LCD TFT présente beaucoup d'avantages sur un CRT ; il peut en effet être très mince et il n'a pas de p[...]
-
Seite 70
QFP (Questions Frèquemment Posèes) existant entre une tension positive et une tension négative. D'un autre cùté, les scintillements CRT pouvant irriter l'oeil surviennent lorsque l'action allumer/éteindre de l'objet fluorescent devient visible. La vitesse de réaction des cristaux liquides sur un panneau LCD étant bien pl[...]
-
Seite 71
QFP (Questions Frèquemment Posèes) réglementations. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (11 of 11)2005-08-09 9:40:37 AM[...]
-
Seite 72
Recherche des Causes de Pannes Recherche des Causes de Pannes Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment Posées • Problèmes Courants • Problèmes TV et audio • Problèmes vidéo • Problèmes de télécommande • Problèmes spécifiques au produit • Messages d'alerte OSD • Informations Concernant la R[...]
-
Seite 73
Recherche des Causes de Pannes Mise au point mauvaise L'image est floue, trouble ou comporte des ombres ● Réglez automatiquement l'image avec Menu - > Réglage d'image (Image Setting ) -> Réglage auto (Auto Adjust). ● Ajustez les contrôles de Phase et d'Horloge contrôles par le biais de l'OSD. ● Enlevez les [...]
-
Seite 74
Recherche des Causes de Pannes Problèmes de Luminosité L'image est trop terne ou trop lumineuse ● Réinitialisez l'écran TV LCD à ses réglages usine (Par le biais de Menu -> Réinitialisation défaut usine (Factory Reset ) -> Tous Paramètres (All Settings)) ● Réglez automatiquement l'image par le biais de Menu -> [...]
-
Seite 75
Recherche des Causes de Pannes Problème de Sync. L'écran est brouillé ou semble déchiré ● Réinitialisez l'écran TV LCD ● Appuyez sur le bouton Réglage auto ● Ajustez les contrôles de Phase et d'Horloge par le biais de l'OSD ● Vérifiez s'il n'y a pas de broches tordues ou cassées ● Démarrez en &quo[...]
-
Seite 76
Recherche des Causes de Pannes Pas d'image TV Pas d'image lorsque l'entrée TV est sélectionné ● Avez-vous branché la prise d'antenne correctement ?Avez-vous choisi le bon système ?Les câbles SCART ou les prises d'antenne mal branchés sont souvent à l'origine de problèmes d'image et de son (parfois les c[...]
-
Seite 77
Recherche des Causes de Pannes Pas de son On peut voir l'image mais il n'y a pas de son ● Vérifiez si le volume de l'écran TV LCD n'est pas désactivé ou réduit au silence. ● Connectez bien le câble audio. ● Le câble audio n'est pas connecté correctement. ● Vérifiez que la source audio est sélectionnée cor[...]
-
Seite 78
Recherche des Causes de Pannes Messages d'alerte OSD Il est possible qu'un message d'avertissement s'affiche à l'écran pour indiquer l'état courant de l'écran TV LCD. Lorsque vous voyez ce message s'afficher, cela signifie que l'écran TV LCD est en cours de réglage. Il se peut qu'un message d&[...]
-
Seite 79
Recherche des Causes de Pannes Le menu principal OSD est déverrouillé. Le menu principal OSD est verrouillé. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/SAFETY/saf_troub.htm (8 of 8)2005-08-09 9:40:38 AM[...]
-
Seite 80
Regulatory Information Regulatory Information CE Declaration of Conformity • Display Power Management Signaling • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) • Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) • EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) • VCCI Class 2 Notice (Japan Only) • MIC Notice (South Korea [...]
-
Seite 81
Regulatory Information - TCO99, TCO03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions RETURN TO TOP OF THE PAGE Display Power Management Signaling 420WN6 This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Displa[...]
-
Seite 82
Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and[...]
-
Seite 83
Regulatory Information Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appa[...]
-
Seite 84
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and[...]
-
Seite 85
Regulatory Information Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All eq[...]
-
Seite 86
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 12)2005-08-09 9:40:39 AM[...]
-
Seite 87
Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KO[...]
-
Seite 88
Regulatory Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. Aus ergonomisc[...]
-
Seite 89
Regulatory Information WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is[...]
-
Seite 90
Regulatory Information 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be co[...]
-
Seite 91
Renseignements Supplèmentaires Renseignements Supplémentaires Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment posées • Recherches des causes de Pannes • Informations Concernant la Réglementation • Informations Pour les Utilisateurs Aux Ètats-Unis . • Informations Pour les Utilisateurs en- dehors des Ètats-Unis [...]
-
Seite 92
Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels Caractéristiques du Produit • Spécifications Techniques • Modes de Résolution & Préréglages • économie d'énergie Automatique • Spécifications Physiques • Attribution des Broches • Visualisa[...]
-
Seite 93
Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Défauts de points clairs Les défauts d[...]
-
Seite 94
Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels Un sous-pixel sombre Deux ou trois sous-pixels sombres adjacents Proximité de défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pou[...]
-
Seite 95
Règle d'action de Philips Concernant les Défauts de Pixels * Bright Dot is defined as dots (sub-pixels) which appeared brightly in the screen when the LCM displayed with whole pattern & Bright Dot's brightess is defined over 50% of the brightness against around. (but, Green bright dot is over 30% of brightness against around) * Here[...]
-
Seite 96
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Description du Produit • Jeu d'accessoires • Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Jeu d'[...]
-
Seite 97
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Support Screw pack 2x Haut-parleurs 10W Détachables RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Installer et connecter votre moniteur/TV MISE EN GARDE :Assurez-vous de bien avoir coupé l'alimentation du moniteur/TV avant d'effectuer l'installation. - Connecter le moniteur/T[...]
-
Seite 98
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Modèle TV RETOUR AU HAUT DE LA PAGE - Se Connecter à un PC ● Connectez les câbles à l'arrière de votre ordinateur en suivant les étapes 1~5. ● Si votre moniteur affiche une image provenant de l'ordinateur, cela signifie que l'installation s'es[...]
-
Seite 99
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE - Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via S-VIDEO ● Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via S-VIDEO ● file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 8)2005-08-09 9:40:5[...]
-
Seite 100
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. ❍ Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via PERITEL(pour Europe uniquement) ● Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via vidéo composite (CVBS) ● Se connecter aux DVD/VCD/Magnétoscope via vidéo composant (YPbPr) file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/[...]
-
Seite 101
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Se connecter à une TV Câblée Antenne file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/INSTALL/CONNECT.HTM (6 of 8)2005-08-09 9:40:50 AM[...]
-
Seite 102
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. Connexions Vidéo progressive et HDTV pour des images haut-définition numériques file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/INSTALL/CONNECT.HTM (7 of 8)2005-08-09 9:40:50 AM[...]
-
Seite 103
Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/magnétoscope, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/420wn6/INSTALL/CONNECT.HTM (8 of 8)2005-08-09 9:40:50 AM[...]
-
Seite 104
Pour Commencer Pour Commencer Description du Produit • Connexion au PC, à l'antenne TV, au lecteur de DVD/ magnétoscope, etc. • Pour Commencer • Optimisation de la Performance Pour commencer Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA[...]
-
Seite 105
Pour Commencer 8. Cliquer sur le bouton 'OK' puis choisir le modèle de votre moniteur et cliquer sur le bouton 'Next' puis cliquer de nouveau sur le bouton 'Next'. 9. Cliquer sur le bouton 'Finish' puis sur le bouton 'Close'. Pour Windows® Me 1. Démarrer Windows® Me. 2. Cliquer sur le bouton &ap[...]
-
Seite 106
Pour Commencer Pour Windows® XP 1. Lancez Windows® XP. 2. Cliquez sur 'Démarrer' puis sur 'Panneau de configuration'. 3. Pointez et cliquez sur la catégorie 'Imprimantes et autre matériel' 4. Cliquez sur l’option 'Affichage'. 5. Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propr[...]
-
Seite 107
Votre garantie Philips F1rst Choice Votre garantie Philips F1rst Choice Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips. Tous les moniteurs Philips ont été conçus et fabriqués conformément à des normes élevées et ils offrent des performances de grande qualité conjuguées à une facilité d'installation et d'utilisat[...]
-
Seite 108
Votre garantie Philips F1rst Choice ● Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par des organismes de service après-vente ou des personnes non autorisées ; ● En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la foudre, l'eau ou le feu, l'usage im[...]
-
Seite 109
Votre garantie Philips F1rst Choice Les services d'assistance clients de Philips sont présents partout dans le monde. Cliquez ici pour avoir accès à F1rst Choice Contact Information. Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/warranty/WAR_1ST.HTM (3 of 3)2005-08-09 9:4[...]
-
Seite 110
Votre garantie internationale Votre garantie internationale Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les plus hauts standards de qualité. Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips garantit la main-d'œuvre et les pièces de rechange à ses frais quel que soit le pays où il [...]
-
Seite 111
Votre garantie internationale Web suivant : http://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/420WN6/FRENCH/warranty/WAR_INTL.HTM (2 of 2)2005-08-09 9:40:56 AM[...]
-
Seite 112
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) PHILIPS LIMITED WARRANTY One (1) Year Labor and Parts Repair PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS warrants this product against defect in material or workmanship, subject to any conditions set forth as follows: PROOF OF PURCHASE: You must have proof of the date of purchase to receive war- ranted repair on the pr[...]
-
Seite 113
F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Pays Numéro de téléphone Tarif Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Appel gratuit Denmark 3525 8761 Tarif appel local Finland 09 2290 1908 Tarif appel local France 08 9165 0006 0.23 Germany 0180 5 007 532 0.12 Greece 00800 3122 1223 Ta[...]
-
Seite 114
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexic[...]
-
Seite 115
Consumer Information Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA Servic[...]
-
Seite 116
Consumer Information Centers ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 4[...]
-
Seite 117
Consumer Information Centers TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3[...]
-
Seite 118
Consumer Information Centers CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information [...]
-
Seite 119
Consumer Information Centers PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 [...]
-
Seite 120
Consumer Information Centers AUSTRALIA Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Phil[...]
-
Seite 121
Consumer Information Centers HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847 INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besa[...]
-
Seite 122
Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202 Phone: 080 600 6600 (toll free) Fax[...]
-
Seite 123
Consumer Information Centers PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized [...]
-
Seite 124
Consumer Information Centers MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle Ea[...]