Philips AC4025 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips AC4025 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips AC4025, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips AC4025 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips AC4025. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips AC4025 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips AC4025
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips AC4025
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips AC4025
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips AC4025 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips AC4025 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips AC4025 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips AC4025, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips AC4025 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AC4 0 2 5 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome Alwa ys there to help y ou Ques tion? Cont ac t Philips EN User Manual 3 MS-MY Manual P engguna 19 ZH-CN 用户手册 35[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 EN Content s 1 Important 4 Safety 4 2 Y ourairpurier 5 What’ s in the box 5 3 Get started 6 Install lter s 6 4 Usetheairpurier 8 Under stand the healthy air protect aler t 8 Switch on or off 8 Change the fan speed 9 Sleep mode 9 Set the Timer 10 5 Cleanyourairpurier 11 Clean the air purier 11 Clea[...]

  • Seite 4

    4 EN Caut ion • Th is a pp li an ce is n ot a s ub s ti tu t e for p r op er ve nt il at io n, r e gu la r va cu um cl ea n ing , o r us e of an ex tr a c to r ho od o r fa n w hil e co ok in g. • If t he p owe r s ock et u se d to p owe r th e ap pl ia nce h a s po or co nn ec t i ons , t he p lu g of t he a pp li an ce be com e s ho t. M a ke[...]

  • Seite 5

    5 EN 2 Y our air pur if ie r Co ngr a tu lat io ns on yo ur p ur cha s e, a nd wel com e to Ph ili ps! T o f ull y be ne  t fr om t he s upp or t t ha t Phi lip s of fe r s , re gi s te r your p ro du c t at w w w .Philips.com/welc ome. Rea d th is us er m an ual c a ref ul ly b efor e you ins ta ll a nd us e th e un it . S ave i t for f u tur e[...]

  • Seite 6

    6 EN 3 Re move a ll t he l te r s f ro m th e pu r i er. 4 4 Re move a ll pa ck agi ng ma te r ia l fr om t he lte r s. 5 Pu t t he l te r s b ack i nto t he p ur i e r . Note • Ma ke s ur e t ha t th e si de w i th t h e ta g is p oi nt in g tow a rd s you , a nd t he t a g is a t th e bo t to m en d of th e l t er. 3 Get st ar[...]

  • Seite 7

    7 EN 6 T o r ea t t ach t he f r ont p an el , ins er t t he bot tom h ook s int o th e bot tom of t he pu r i er  r s t (1 ). Th en , pu sh t he p an el ag ain s t th e bo dy of t he pu r i e r( 2). 2 1 EN English[...]

  • Seite 8

    8 EN 2 Pr es s th e bu t t on to s w it ch on t he purier . » T he pow er - on l ig ht [ ] on t he cont r ol pa ne l goe s on . 3 Pr es s th e bu t t on to s w it ch of f t he purier . 4 Use the a ir pu rif ier Unders t and the healt hy a ir protect aler t Th is pu r i e r is eq ui ppe d wi t h th e He al t hy ai r pr ote c t al er t t o [...]

  • Seite 9

    9 EN Sle ep mode In s le ep m od e, t he a ir p ur i e r op er a tes v er y qu ie tly fo r you r un dis t ur b ed s le ep . 1 Pr es s th e bu t t on to s w it ch on t he a ir purier . 2 Pr es s th e b u t to n to se le c t sl ee p mo de . » T he lig ht go es o n wh ile t he go es of f. T o ch ang e to an oth er f a n spe ed , p re ss t he bu[...]

  • Seite 10

    10 EN Set t he Timer Wi t h th e ti me r fu nc t io n, yo u ca n le t th e pu r i er o pe r ate f or a se t nu mb er of h our s . W he n th e set t im e ha s el aps ed , th e pu r i er au to mat ic al ly s wi tc hes of f. Y ou c a n use t he t im er f un c ti on in t he fo llo win g situation: Situation Y ou w ill s ee Ch oose a f an sp ee d [...]

  • Seite 11

    11 EN 1 Swi t ch of f t he pu r i er a nd u np lug i t . 2 Pla ce you r ng er s a t th e top p an el a nd ge ntl y pu ll t he to p par t of th e fr on t pa nel tow ar ds yo u ( 1). Lif t th e pa nel o u t of th e hoo k s a t th e bot t om of t he pu r i e r (2). 1 2 3 Re move t he a c ti va ted c ar bon  l te r . 5 Cl e an y our a ir pu[...]

  • Seite 12

    12 EN 4 Cl ean t he a c ti v ate d ca r bo n l te r wi t h sof t br u sh t o re move d us t . 5 Pu t t he ac tiv at ed c ar b on  lt er b ack i nto th e pu r i er . 4 1 2 6 T o r ea t t ach t he f r ont p an el , ins er t t he bot tom h ook s int o th e bot tom of t he pu r i er  r s t (1 ). Th en , pu sh t he p an el ag ain s t th e[...]

  • Seite 13

    13 EN Note • In se r t th e l t er s i n th e co r re c t p osi t io n. • Ma ke s ur e yo u pl ace t he  l te r s in t h e or de r of H EPA l te r a nd a c ti va te d ca r b on  lt er. • Ma ke s ur e t ha t th e si de w i th t h e ta g is p oi nt in g tow a rd s you , a nd t he t a g is a t th e bo t to m en d of th e l t er. 1[...]

  • Seite 14

    14 EN 7 Pla ce th e new a c ti v ate d ca r bo n l te r in th e pu r i er . 4 1 2 8 T o r ea t t ach t he f r ont p an el , ins er t t he bot tom h ook s int o th e bot tom of t he pu r i er  r s t (1 ). Th en , pu sh t he p an el ag ain s t th e bo dy of t he pu r i e r( 2). 2 1 9 Res et t he a c ti va ted c a r bo n l te r an d [...]

  • Seite 15

    15 EN 4 Pr es s an d hol d th e bu t t on fo r 2 seconds. Note • Re se t th e pu r i e r wh e n it i s pl ug g ed i n an d sw i tc he d on . • On ly r e pl ace t h e l te r s w he n yo u se e th e li gh t s t ar t  as hi ng . R esett helterlife time counter W he n you r ep lace t he  lt er s, i t is i mp or t a nt th [...]

  • Seite 16

    16 EN 7 T roubleshoot ing Th is ch apt er s um ma r izes t he m os t com mo n pr ob le ms you co uld e nco unt er w i th t he pu r i er . I f you ar e u na ble t o sol ve t he pr o ble m wi t h th e info r ma tio n be low, cont a c t th e Co nsu me r C ar e Ce nt er i n your co unt r y . Problem Possible s olut ion Th e lig ht h as b ee n a s[...]

  • Seite 17

    17 EN 8 Guar antee and ser vi ce If yo u ne ed inf or ma ti on o r if you h ave a pr ob le m, p le as e vi si t th e Ph ili ps we bsi te at w w w.p hil ips .co m or co nt ac t t he P hil ips Co nsu me r C ar e Ce nt er i n your co unt r y ( you ca n n d it s p hon e nu mb er i n th e wor l dw id e gu ar a nt ee le a et). If t he re i s no Co [...]

  • Seite 18

    18 EN Re c yc l in g Y ou r pr od uc t i s de sig ne d an d man uf ac t ur ed wi t h hig h qu ali t y ma te r ia ls an d com pon en t s, wh ich c an b e r ec ycl ed a nd r eu sed . W he n you se e th e cr oss ed - ou t w he el bi n sy m bol a t t ac he d to a pr od uc t , i t me an s th e pr od uc t i s cover ed by t he E ur op ea n Di re c ti ve 2[...]

  • Seite 19

    19 Bahasa Mela yu MS-MY Daf t ar k andun g an 1 Penting 20 Keselamatan 20 2 Pen ulen udara anda 21 Apa dalam kotak ini 21 3 Mulakan 22 Pasang penapis 22 4 Gunakan penulen udara 24 Fahami isyarat per lindungan udar a sihat 24 Hidupkan atau matikan 24 T ukar k elajuan kipas 25 Mo d ti du r 2 5 T etapkan Pemasa 26 5 Bersihkan penulen udara anda 27 Ber[...]

  • Seite 20

    20 MS-MY 1 Pe n t i n g K e sel am at an Ba ca m an ual p en g gu na in i de ng an te li t i se be lu m and a me ng g una k a n pe r k ak a s da n si mpa nny a un tu k r uju k an m a sa d epa n . B ah ay a • Ja ng a n bia r k a n ai r at au s e ba r an g cec ai r la in a t au de te r ge n mu da h ba k a r me ma s uk i p er k a k as u nt u k me nc[...]

  • Seite 21

    21 Bahasa Mela yu MS-MY 2 P enule n ud ar a and a T a hni ah a t as p em be lia n a nda d an s el ama t me ng g una k an P hi lips ! Un tu k men dap at k an ma nfa at se pe nu hny a da r ipa da soko ng an ya ng di t awa r k an ol eh Phi lip s , daf t ar k a n pro du k and a d i w w w .philips.com/welcome. Ba ca m an ual p en g gu na in i de ng an t[...]

  • Seite 22

    22 MS-MY 3 Mulak an Pas ang penapis Penu le n ud ar a t er sed ia d eng an s em ua p ena pi s di pa sa ng di d al am , te ta pi a nd a pe r lu m em bu k a pe mb ung k usa n pe na pis s eb el um a nd a bol eh me ng g una k an p er ka k a s . Kel ua r k an s em ua pe na pis , b uk a bu ng ku sa nny a da n le ta k k a nny a kem ba li da la m pe nul e [...]

  • Seite 23

    23 Bahasa Mela yu MS-MY 6 U ntu k me ma s ang s em ula p an el d epa n , se li tk a n ca ng ku k de pa n ke dal am b aha gia n baw ah p en ule n da hu lu (1 ). Kem ud ian , tol ak pa ne l te r had ap b ada n pe nu le n (2). 2 1[...]

  • Seite 24

    24 MS-MY 4 Gunak an penule n ud ar a Fahami isy ar at perlindungan udar a sih at Penu le n in i dil en gk a pi d eng an I s ya r at pe r li ndu ng an u da r a sih at u ntu k me ma s t ik a n pe na pis d ala m kea da a n ya ng op tim um a pa bil a penul en beroperasi. L am pu p eng g an ti an p ena pi s ( ) me nu nju k k an b ah awa p ena pi s tel a[...]

  • Seite 25

    25 Bahasa Mela yu MS-MY T uk ar k elajua n kipa s An da b ole h me mi lih k ela ju an k i pa s ya ng diinginkan . Cat ata n • A pa bi la an da me mi li h ke la ju an k ip a s, an da ju ga bo le h m en g gu na k an fu ng si pe ma s a ( li ha t ' T e ta p ka n pe ma s a'). Da la m ke s i ni , s a la h s at u la m pu ( , , d an ) d an sa l[...]

  • Seite 26

    26 MS-MY T etapkan P emasa De ng an f ung si p ema s a , an da b ole h me mb ia r k an p en ule n be r op er a s i sel am a be be r a pa ja m ya ng di te t ap k an . A pab ila m as a ya ng d it et ap k an t ela h be r la lu , pe nu le n ak a n di mat ik a n se ca r a au to mat ik . An da b ole h me ng g un ak a n fu ngs i pe ma sa da lam s i tua s [...]

  • Seite 27

    27 Bahasa Mela yu MS-MY 5 B ersihkan penule n ud ar a and a Cat ata n • C ab ut p la g pe nu le n s eb el um a nd a m em be r s ih k an nya . • Ja ng a n se k al i- k al i me n en g ge la mk a n pe nu le n di d al a m ai r at a u se ba r an g cec a ir la i n. • Ja ng a n gu na k an e je n pe nc uc ia n be r si f at p el el as , ag r es if a t[...]

  • Seite 28

    28 MS-MY 4 B er sih k an p en ap is k ar b on d ia k t if k an de ng an be r us l em bu t un tu k men gel ua r k an habuk . 5 Pa s ang p en ap is k ar b on d ia k t if k an ke m bal i ke da la m pe nul en . 4 1 2 6 U ntu k me ma s ang s em ula p an el d epa n , se li tk a n ca ng ku k de pa n ke dal am b aha gia n baw ah p en ule n da hu lu (1 ). K[...]

  • Seite 29

    29 Bahasa Mela yu MS-MY 6 G antikan pen apis L am pu p eng g an ti an p ena pi s ( ) menunjukkan bah awa penapis perlu di gantikan. Gant ikan pe napis k arbon diakt if k andanpen apisHE P A Cat ata n • Pen ap is k a r bo n di ak ti f k a n da n pe n ap is H EPA ti da k bo le h di cu ci a ta u di be r s ih k an d en ga n v ak um . Ga nt i[...]

  • Seite 30

    30 MS-MY 4 Kel ua r k an s em ua p en api s da r ipa da penulen . 5 Kel ua r k an s em ua ba ha n pe mb un gk us an dar ipada penapis . 6 Ma s uk k a n pe na pis H EPA bar u ke d ala m penulen dahulu. 1 2 7 Ma s uk k a n pe na pis k a r bo n dia k tif k a n ke da lam p en ul en . 4 1 2 8 U ntu k me ma s ang s em ula p an el d epa n , se li tk a n c[...]

  • Seite 31

    31 Bahasa Mela yu MS-MY T et apk an semula pe mbilang hayat penapis Ap ab ila a nd a me ng ga nt ik a n pe na pis , ia a da lah pe nt ing u ntu k an da t ur u t m en et ap k an s em ula pe mb ila ng hay at p en api s se le pa s it u . In i me mb en ar k a n pe nu le n dis ege r a k k an d en ga n hayat penapis . Se le pa s an da m eng ga nti k an p[...]

  • Seite 32

    32 MS-MY 7 Meny ele saikan masala h Ba b in i me r in gk a sk a n ma sa la h pal ing l a zi m ya ng a nda h ada pi d en ga n pe nul e n. J ik a a nda ti da k da pat m enye le sa ik a n ma sa lah d e nga n ma k lu mat d i baw ah , hu bu ngi P usa t Pen jag a an Pela ng g an d i neg ar a and a . Mas alah Peny eles aian yang mungk in L am pu te la h m[...]

  • Seite 33

    33 Bahasa Mela yu MS-MY 8 Jaminan d an perkhidma t an Se k ir a nya a nd a me me r lu k an p er k hid ma ta n at au j ik a a nda m en gha da pi ma s ala h , sil a law at i la man w eb P hil ips d i w w w . philips.com at au hu bu ngi P usa t Pen jag a an Pel ang g an P hi lip s di n eg ar a a nd a ( and a bo le h me nd apa tk a n no mbo r te lefo n[...]

  • Seite 34

    34 MS-MY 9 No tis Med anelekt romagnet(EM F ) Per k a k as P hi lips i ni m em atu hi s em ua pi awa i ya ng b er k a it a n de ng an m ed an e le k t r oma gn et (E MF ). Ji k a di ken da lik a n de ng an b etu l da n me nu r u t ar a ha n di d ala m ma nua l pe ng g una in i, p er k a k as i ni s ela ma t un tuk d ig una k an be r da sa r k[...]

  • Seite 35

    ZH-CN 35 目录 1 重要信息 36 安全 36 2 您的空气净化器 37 包装盒内物品: 37 3 使用入门 38 安装过滤网 38 4 使用空气净化器 39 了解健康空气滤网更换提醒指示灯 39 打开或关闭 39 更改风速 40 休眠模式 40 设置定时器 41 5 清洁空气净化器 42 清洁空气净化器 42 清洁活性炭过?[...]

  • Seite 36

    ZH-CN 36 1 重要信息 安全 使用本产品之前,请仔细阅读本用户手册,并 妥善保管以备日后参考。 危险 • 切勿让水或任何其它液体或易燃性清洁剂进 入产品,以免发生触电和 / 或火灾。 • 切勿用水或任何其它液体或 ( 易燃性 ) 清洁 剂来清洁产品,以免发生触电和 /[...]

  • Seite 37

    ZH-CN 37 2 您的空气净化器 感谢您的惠顾,欢迎光临 Phili p s ! 为了您能充分享受 Phili p s 提供的支持,请在 www . Phili p s .c o m /wel c o m e 上注册您的产品。 在安装和使用产品之前,请仔细阅读本用户手 册。 妥善保管以供日后参考。 包装盒内物品: 检查并识别包装中[...]

  • Seite 38

    ZH-CN 38 3 使用入门 安装过滤网 本空气净化器内部随附了所有过滤网,但是使 用产品之前,务必首先除去过滤网的包装。 请 按以下说明卸下所有过滤网并除去其包装,然 后重新放回空气净化器中。 提示 • 取出 或插入过 滤网时 , 可 将空气净 化器按在墙上 以增 ?[...]

  • Seite 39

    ZH-CN 39 4 使用空气净化器 了解健康空气滤网更换提醒指 示灯 本空气净化器具有健康空气滤网更换提醒指示 灯,旨在确保净化器运行过程中,过滤网在最 佳条件下工作。 过滤 网更换指 示灯 ( ) 表 示必须 更换过 滤网。 健康空气滤网更换提 醒指 示灯 按此操作 过滤[...]

  • Seite 40

    ZH-CN 40 更改风速 您可 以选择所 需的 风速。 注 • 选择 风速 时 , 您也可 以使用定时 器功能 ( 请参 阅 “ 设置定时器 ” 部分 ) 。 在此情况下 , 其中 一个 指示灯 ( 、 和 ) 和其中 一个 指示 灯 ( 、 或 ) 亮起。 1 按 按钮打开 净化器。 2 按一 下或按几 下 按钮, ?[...]

  • Seite 41

    ZH-CN 41 设置定时器 使用定时器功能,您可设定净化器运行的小时 数。 到达设定的时间时,净化器将自动关闭。 您可以在以下情况使用定时器功能: 情况 您将会发 现 手 动选择 风 速 ( 请参阅 “ 手 动 ” ) 其中 一个 指示 灯 ( 、 或 ) 和其 中 一个 指示灯 ( 、 或 ) [...]

  • Seite 42

    ZH-CN 42 5 清洁空气净化器 注 • 清洁净化器前 , 务必 先将电源 插头拔掉。 • 切勿将 本净化器浸入水 中 或任何其它液 体中 。 • 切勿使用研磨性、 腐蚀性或易 燃性 清洁剂 ( 例如 漂白 剂或酒精 ) 清洁净化器的任何部件 。 • 空气净化器的过滤网不 可 水洗。 清[...]

  • Seite 43

    ZH-CN 43 5 将 活性炭过滤网放 回净化器 。 4 1 2 6 要装 回 前面 板, 请首 先将 底部 的挂钩插到净 化器底 部 ( 1 ) 。 然后 , 朝净化器机身方 向推 动面 板 (2) 。 2 1 简 体 中 文[...]

  • Seite 44

    ZH-CN 44 6 更换过滤网 过滤 网更换指 示灯 ( ) 表 示必须 更换过 滤网。 立即更换活性炭过滤网和 HEP A 过滤网。 注 • 活性炭过 滤网和 H EPA 过滤网不 可用 水洗, 也不 可 用真 空吸尘器清洁。 当 指示灯开始闪烁时,更换活性炭过滤网和 HEP A 过滤网。 此过程持续大?[...]

  • Seite 45

    ZH-CN 45 5 除去新过滤网 上的所 有 包装材料 。 6 首 先将新 的 H EPA 过滤网 放回 净化器。 1 2 7 将新的活 性炭 过滤网放 回 净 化器 。 4 1 2 8 要装 回 前面 板, 请首 先将 底部 的挂钩插到净 化器底 部 ( 1 ) 。 然后 , 朝净化器机身方 向推 动面 板 (2) 。 2 1 9 重置活性?[...]

  • Seite 46

    ZH-CN 46 重置过滤网使用寿命计数器 更换过滤网后,请务必也重置过滤网使用寿 命计数器。 这可使净化器与过滤网使用寿命 同步。 更换过滤网后,请重置过滤网使用寿命: 1 请关 闭净化器并拔 下 电源插头 。 2 更换空气净化器过滤网 ( 请参阅 “ 更换过滤 网 ” ) ?[...]

  • Seite 47

    ZH-CN 47 7 故障种类和处理 方法 本章归纳了您在使用净化器时最常遇到的问 题。 如果您无法根据下面的信息解决问题,请 与您所在国家 / 地区的客户服务中心联系。 问题 可 能的解决方法 指示 灯 一 直闪 烁。 过滤网 已满载。 更换过滤网 并重置净化器。 出风 口?[...]

  • Seite 48

    ZH-CN 48 8 保修与服务 如果您需要了解信息或有任何疑问,请访问 Phili p s 网站 www .p hili p s .c o m 。 您也可以与您所在国家 / 地区的 Phili p s 客户服 务中心联系 ( 可在全球保修卡中找到 Phili p s 客 户服务中心的电话号码 ) 。 如果您所在的国家 / 地区没有 Phili p s 客户?[...]

  • Seite 49

    ZH-CN 49 9 注意事项 电磁场 ( EMF ) 本 Phili p s 产品符合与电磁场 ( E MF) 相关的所 有标准。 目前的科学依据证明,如果正确使用 并根据本用户手册中的说明进行操作,则本产 品是安全的。 符合 EMF 标准 Kon in k li jk e P hi li p s El e c t r o ni c s N . V. 主 要 面向广 大消费 者?[...]

  • Seite 50

    [...]

  • Seite 51

    [...]

  • Seite 52

    4241 210 72541 Specifications are subject to change without notice © 2013 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. A C4025_UM_MS-MY_V1.0[...]