Philips LFH0488 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips LFH0488 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips LFH0488, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips LFH0488 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips LFH0488. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips LFH0488 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips LFH0488
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips LFH0488
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips LFH0488
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips LFH0488 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips LFH0488 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips LFH0488 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips LFH0488, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips LFH0488 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    P ock e t Memo LF H 038 8 LFH0 4 88 User manual Fo r pr odu c t in fo rm at io n an d sup p or t , vi si t w w w.philips.com/dictatio n lfh0388_0488_ifu_cover.indd 1 26.11.2012 11:12:56[...]

  • Seite 2

    1 2 4 4 3 3 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 1 6 2 7 5 4 4 3 3 9 11 12 8 Deutsch E nglish Français Svenska Nederlands T aste Aufnahme (REC) Drücken Sie die T aste Aufnahme und- schieben Sie den 4-Funktionen Schalter auf Wie- dergabe, um mit der Aufzeichn ung zu beginnen. Die T aste Aufnahme funktioniert nicht, wenn keine Kassette eingelegt oder die Sicherh[...]

  • Seite 3

    11 12 10 Espa ñ ol Italiano Portugu ê s Was ist wenn... Batteriefach V or dem ersten Gebrauch des Geräts leg en Sie bitte zwei Batterien vom T yp 1,5 V AA oder AM3 ein. V erwenden Sie nur auslaufsichere Alkalibatterien LR6. Durch die V erwendung der wiederau fl adbaren Philips-Batterien LFH 0153 können Sie Geld sparen. Sprachgesteuerte Aufnahm[...]

  • Seite 4

    English Français Svenska Nederlands Español V olume: Quiet- Loud Record Button (REC) Press the Record button and mo ve the 4-P osition Switch to Playbac k to start recording. The Record button does not operate if the cas- sette is missing or its safety tab of the cassette (record protection) has broken off. A warning tone indicates that you hav e[...]

  • Seite 5

    Italiano Portugu ê s Troubleshooting... Batter y Compar tment Insert two 1.5 V AA or AM3 batteries prior to use. Use only leak-proof alkaline batteries LR6. Or save money b y using Philips rechargeable batter- ies LFH 0153 Protect the environment: do not dispose of empty batteries in household waste! Note: Remo ve the batteries from the P ock et M[...]

  • Seite 6

    Français Svenska Nederlands Español Italiano V olume: Faible Fort Bouton Index (seulement pour le Pock et Memo LFH 488) Appuyer pendant 1 seconde pour régler la fi n de lettre ou la fi n de messag e. V oyant d’enregistrement / piles (REC/BATT) Le vo yant s’allume pour indiquer que vous êtes dans le mode enregistrement. Si celui-ci n’est[...]

  • Seite 7

    Portugu ê s D é pannage Compartiment des piles A v ant utilisation, placez deux piles de 1,5 V AA or AM3 dans ce compartiment. Utilisez unique- ment des piles étanches à l’alcaline LR6. Ou faites des économies en utilisant les piles de rechargeables Philips LFH 0153. Respectez l’en vironnement: ne jetez pas les piles à la poubelle! Enregi[...]

  • Seite 8

    10 1 6 6 2 2 7 7 5 4 4 3 3 9 9 11 12 1 1 2 2 4 4 3 3 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 8 8 Svenska Nederlands Español Italiano Português Lågt Högt Inspelningsknapp (REC) F ör att starta inspelning; fl ytta 4-pos-knap- pen till Start och tryck sedan på Inspelningsknap- pen. Denna knapp fungerar inte om det saknas kassett eller om kassettens överspelningss[...]

  • Seite 9

    11 12 10 Fels ö kning Batterifack Läg g i två 1,5 V AA eller AM3 batterier innan apparaten används . Använd endast läc ksäkra batterier LR6. Du kan även spara pengar med uppladdningsbara Philips batterier LFH 0153 Skydda miljön genom att inte kasta tomma bat- terier i behållare för hushållssoppor! Obser vera! T a ut batterierna från Po[...]

  • Seite 10

    10 1 1 6 6 2 2 7 7 5 4 4 3 3 9 9 11 12 1 1 2 2 4 4 3 3 5 5 6 6 7 7 8 8 8 8 Nederlands Español Italiano Português Opnameknop (REC) Druk op de Opnameknop en zet de vier- standenschakelaar op W eergave om een opname te beginnen. De opnameknop functioneert niet indien de cas- stte ontbreekt of het het het opname bescher m- lipje van de casstte is uit[...]

  • Seite 11

    11 12 9 9 10 Probleemoplossing Cassettevak Batterijvak Leg voor gebruik twee 1.5 V (AA of AM3) batterijen in de P ocket Memo . Gebruik alleen lekvrije batterijen LR6. Stemgestuurde opname (V A) W anneer g edurende 2 sec. geen audiosignaal wordt ontv angen (Opname-LED brandt niet) wordt de opname automatisch gestopt. De opname wordt automatisch voor[...]

  • Seite 12

    10 1 1 6 6 2 2 7 7 5 4 4 3 3 9 9 11 12 1 1 2 2 4 4 3 3 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 8 8 Español Italiano Português V olumen: Bajo Alto Botón de grabación (REC) Para iniciar la grabación, pulse el botón de grabación y mueva el interr uptor de cuatro posi- ciones a la posición de reproducción. El botón de grabación no funciona si la cinta no está [...]

  • Seite 13

    Nota: Retire las baterías del P oc ket Memo no tiene la intención de utilizarlo por un período de tiempo prolongado. 11 12 10 Soluci ó n de problemas Compartimento de baterías Introduzca dos baterías de 1.5 V tipo AA o AM3 antes de utilizar el equipo . Use solamente baterías alcalinas a prueba de escapes LR 6. O ahorre dinero usando las bate[...]

  • Seite 14

    10 1 1 6 6 2 2 7 7 5 4 4 3 3 9 9 11 12 1 1 2 2 4 4 3 3 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 8 8 Italiano Português Diminuisce vo lume Aumenta volume Pulsante per la Registrazione (REC) Per iniziare la registrazione portare l’interr uttore a 4 posizioni in Play e premere il pulsante Record. Il pulsante Record è disatti vato se manca la cas- setta oppure se la li[...]

  • Seite 15

    11 12 10 Guida rapida per la soluzione di problemi V ano batterie Inserire due batterie 1.5 V tipo AA oppure AM3. Utilizzare solamente batterie alcaline tipo LR 6. Oppure rispar miate utilizzando batterie ricaricabili Philips tipo LFH 0153. Pensate all’ambiente , e non gettate le batterie nella spazzatura! Registrazione ad attiv azione v ocale (V[...]

  • Seite 16

    10 1 1 6 6 2 2 7 7 5 4 4 3 3 9 9 11 12 1 1 2 2 4 4 3 3 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 8 8 P or tuguês V olume: Baixo Alto Botão de Grav ação (REC) Para começar a grav ar mova o Sintonizador de Quatro P osições até Reprodução e pressione o botão de Gravação . O botão de Gravação não funciona sem a cassete ou se a lingueta de segurança (protec[...]

  • Seite 17

    11 12 10 Localização de Avarias Compartimento de Pilha Insira duas pilhas AA de 1.5 V ou AM3 para funcionar . Use apenas pilhas alcalinas testadas LR6. Ou economize dinheiro utilizando as pilhas recar- regáveis Philips LFH 0153. Proteja o meio ambiente: não descarte as pilhas vazias no lix o doméstico! Grav ação com Comando de V oz (VA) A gr[...]

  • Seite 18

    Problème: Solution: Le voyant d’enregistrement ne s’allume pas .................... ............... Changez les piles La bande commence à ralentir................................... ....................... Changez la cassette L’enregistrement est sourd..................................... ........................... Chang ez la cassette. Ne[...]

  • Seite 19

    Problem: Lösning: Inspelnings-LED lyser ej....................................... ............................ Byt ut batterierna Bandet går för sakta........................................... ................................. Byt ut kassetten Inspelningen är dov ............................................ ................................ Byt[...]

  • Seite 20

    Problema: Soluzione: Il LED Record non si accende ........................................................ Sostituire / controllare le batterie Il nastro inizia a girare più lentamente............................................ Sostituire / controllare la casset ta Il suono della registrazione sembra cupo ........................................ [...]