Philips MX5100VR Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 164 Seiten
- 3.25 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Mp3 Player
Philips GoGear Mix SA3MXX02KN
22 Seiten -
MP3 Player
Philips SA4110
2 Seiten 0.36 mb -
MP3 Player
Philips SA4330
56 Seiten 3.81 mb -
MP3 Player
Philips EXP-2461
7 Seiten 1.71 mb -
MP3 Player
Philips SA4000
16 Seiten 2.3 mb -
MP3 Player
Philips SA2RGA04K
27 Seiten 2.42 mb -
MP3 Player
Philips SA1VBE04
21 Seiten 0.93 mb -
MP3 Player
Philips SA6125/02
2 Seiten 0.44 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips MX5100VR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips MX5100VR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips MX5100VR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips MX5100VR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Philips MX5100VR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips MX5100VR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips MX5100VR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips MX5100VR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips MX5100VR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips MX5100VR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips MX5100VR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips MX5100VR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips MX5100VR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
MX5100VR Digital Video Disc Pl a y er Video Cassette Reco r der T HANK Y OU FOR CHOOSING P HILIPS . N EED HELP FAST ? R EAD Y OUR Q UICK -U SE G UIDE AND / OR O WNER ’ S M ANUAL FIRST FOR QUICK TIPS THA T MAKE USING Y OUR P HILIPS PR ODUCT MORE ENJO YABLE . I FY OU HA VE READ Y OUR INSTRUCTIONS AND STILL NEED ASSIST ANCE , YO UM AY A CCESS OUR ON[...]
-
Seite 2
Registering your model with PHILIPS mak es you eligible for all of the valuable benef its listed below , so don't miss out. Complete and r eturn your Product Registr ation Car d at once to ensure: Return y our Pr oduct Registration Card toda y to g et the v er y most fr om y our pur chase . F or Customer Use Enter below the Serial No . which i[...]
-
Seite 3
Safety Pr ecautions Warning: To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to rain or moisture. F ederal Comm unications Commission (FCC) W arning: Any unauthorized changes or modifications to this equipment void the user’s authority to operate it. Laser Safety: This unit employs a laser. Only a qualified service person should rem[...]
-
Seite 4
4 T able of Contents General Information Safety and General Information . . . . . . . . . . . . . . .3 T able of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Pla yable Discs and Video Cassettes . . . . . . . . . . . .6 Initial Setup Hookups . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 5
Intr oduction 5 VCR F eatur es • Automatic Head Cleaner • Channel Setup • English, French, and Spanish menus and displa ys • Multi-Channel TV Sound • 19 Micron head • Recording: One-T ouch and Timer • Repeat Pla y • Searching: Time , Index, Forward, and Reverse • Slow Motion • Still Picture •T a pe Counter •T racking Adjustm[...]
-
Seite 6
6 Play able Discs and Video Cassettes Region Codes This System has a Region One (1) D VD Pla yer . D VDs must be labeled for ALL regions or for Region 1 in order to pla y on the D VD Play er . Y ou cannot pla y D VDs that are labeled for other r egions. Look for the symbols below on y our D VDs. If these region symbols do not a ppear on your D VD ,[...]
-
Seite 7
Hookups 7 Determining the best possible connection... Y our hookup will be determined by your existing equipment, especially your TV . These guidelines describe which options ha ve the best pictur e (video) and sound (audio) quality . Y ou will not use all the jacks on the System. If y our TV only has an RF-style jack, usually labelled Antenna In, [...]
-
Seite 8
8 Hookups (cont’ d) System to TV only Simplest connection using only the supplied black RF coaxial cab le This connection will let y ou use the featur es of both the VCR and the D VD Pla y er . VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 Ω ) DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL S-VIDEO OUT VCR IN DVD/ V[...]
-
Seite 9
Hookups (cont’ d) 9 Connecting the Cable Bo x/Satellite Receiv er to the System and to a TV This connection will let y ou use the featur es of both the VCR and the D VD Pla y er . • If your Cable Box/Satellite Receiver has Audio/Video Out jac ks , use audio/video cables to connect them to the A UDIO and VIDEO (VCR IN) jacks on the System. Y ou [...]
-
Seite 10
10 Hookups (cont’ d) 1 Connect the Cable TV or Satellite signal to the System’ s TV ANTENNA IN jack. 2 Connect an RF coaxial cable to the System’ s TV ANTENNA OUT jack and to the IN jack on the Cable Bo x/Satellite Receiv er . 3 Connect another RF coaxial cable to the OUT jack on the Cable Bo x/Satellite Receiv er and to the ANTENNA IN jack o[...]
-
Seite 11
Hookups (cont’ d) 11 1 Connect the antenna or Cable TV signal to the System’ s TV ANTENNA IN jack. 2 Connect the red and white audio cab les (supplied) to the red and white AUDIO (D VD/VCR OUT) jacks on the System and to the red and white AUDIO IN jacks on the TV . Match the cable colors to the jack colors. If the TV has a single AUDIO IN jack,[...]
-
Seite 12
12 Hookups (cont’ d) Connecting the System to a TV that has Component Video In jacks VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 Ω ) DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL S-VIDEO OUT VCR IN DVD/ VCR OUT COMPONENT VIDEO OUT AM P I Antenna or Cable TV Signal LEFT AUDIO IN RIGHT AUDIO IN Cr/R-Y Y Cb/B-Y LEF[...]
-
Seite 13
Hookups (cont’ d) 13 Connecting the System to a TV that has an S-Video In jack VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 Ω ) DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL S-VIDEO OUT VCR IN DVD/ VCR OUT COMPONENT VIDEO OUT AM P I LEFT AUDIO IN RIGHT AUDIO IN S-VIDEO IN LEFT AUDIO IN RIGHT AUDIO IN S-VIDEO IN A[...]
-
Seite 14
14 Hookups (cont’ d) Connecting the System to a TV and a Stereo 1 Connect the antenna or Cable TV signal to the System’ s TV ANTENNA IN jack. 2 Connect the red/white audio cab les to the System’ s red/white AUDIO (D VD/VCR OUT) jacks and to the Stereo’ s red/white AUDIO IN jacks. Match cable colors to jack colors. 3 Connect the y ello w vid[...]
-
Seite 15
Hookups (cont’ d) 15 Connecting the System to a TV and a Dolby Digital-compatible Ster eo Use Digital Audio connections 1 Connect the antenna or Cable TV signal to the System’ s TV ANTENNA IN jack. 2 Connect a coaxial digital audio cable (not supplied) to the System’ s DIGIT AL AUDIO OUT CO AXIAL jack and to the CO AXIAL DIGIT AL AUDIO IN jac[...]
-
Seite 16
16 Antenna Connections AM Antenna 1 Fix the antenna holder as sho wn. 2 Connect the supplied AM antenna to the AM jack, then position it to receiv e the clear est sound. FM Antenna 1 Connect the supplied FM antenna to the FM jack. Extend the FM antenna wire and fix its end to the wall. VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω AN[...]
-
Seite 17
Speaker Setup 17 VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 Ω ) DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL S-VIDEO OUT VCR IN DVD/ VCR OUT COMPONENT VIDEO OUT AM FL FR C SL SR W SPEAKER (4 Ω ) P I Center Speaker Subwoofer Front Speaker (left) Rear Speaker (left sur[...]
-
Seite 18
18 Speaker Setup (cont’ d), Remote Contr ol Setup Putting Batteries in the Remote Contr ol 1 Remo v e the batter y compar tment lid on the bottom of the remote contr ol by pr essing the tab, then lifting the lid. 2 Place two AA batteries inside the batter y compartment with their + and – ends aligned as indicated. 3 Replace the batter y compart[...]
-
Seite 19
Fir st-time Setup 19 Befor e turning on your System, make sur e batteries are in the r emote contr ol and the TV and System are connected corr ectly . Y ou cannot program TV channels at the System if you ar e using a Cable Box or a Satellite Receiv er . Y ou will change channels at the Cable Box/Satellite Receiv er . 1 T urn on the TV . Set it to c[...]
-
Seite 20
20 Video Cassette Playback Read and follow the steps belo w to pla y a tape. 1 T urn on the TV . Set it to channel 3 or 4 or its A UDIO/VIDEO IN channel. This depends on how you connected the System to a TV . Details are on pages 8-11. 2 With the System’ s po wer off, inser t a tape in the cassette compartment. The ST ANDBY -ON and VCR lights wil[...]
-
Seite 21
Disc Playback 21 Befor e you begin, turn on the TV and set it to the correct Video In channel. Details are on pages 7-15. 1 Press ST ANDBY -ON y y to turn on the System. 2 Press D VD so the red D VD light appears on the fr ont of the System. 3 Press OPEN/CLOSE A (to the right of the disc tra y on the front of the System) to open the Disc tra y . 4 [...]
-
Seite 22
22 Remote Contr ol STANDBY-ON TIMER SET VCR/TV SEARCH MODE REPEAT TUNER 3 456 789 SLOW 0 +10 2 1 VCR DVD CLEAR DISPLAY SETUP/ PROG TITLE RETURN MODE/SPEED C-RESET AUDIO/ BAND ANGLE SUBTITLE ZOOM DISC MENU OK PAUSE REW FF PLAY STOP SKIP/ CH SKIP/ CH REPEAT SOUND SURROUND + – VOLUME REC A-B PHILIPS A UDIO/BAND Button Press to choose [...]
-
Seite 23
Remote Contr ol (cont’ d) 23 •F or D VD Player features, press D VD bef ore pressing other buttons . T o put the System in D VD mode , press D VD or SOURCE so the red D VD light appear s on the front of the System. •F or VCR features, press VCR before pressing any other buttons. T o put the System in VCR mode , press VCR or SOURCE so the red [...]
-
Seite 24
24 F r ont P anel 4 HEAD HI-FI STEREO ONE TOUCH RECORDING • LONG PLAY DVD VIDEO/CD PLAYER OPEN CLOSE STANDBY-ON SOURCE DVD VCR TUNER PLAY STOP TIMER REC PLAY VIDEO SURR VOL L - AUDIO - R JAZZ STOP/EJECT CLASSIC POP OPTIMAL RECORD IR HEADPHONE ST ANDBY -ON Button and Light Press to turn the po wer on or off. The red light a ppears when th[...]
-
Seite 25
Fr ont P anel (cont’ d) 25 4 HEAD HI-FI STEREO ONE TOUCH RECORDING • LONG PLAY DVD VIDEO/CD PLAYER OPEN CLOSE STANDBY-ON SOURCE DVD VCR TUNER PLAY STOP TIMER REC PLAY VIDEO SURR VOL L - AUDIO - R JAZZ STOP/EJECT CLASSIC POP OPTIMAL RECORD IR HEADPHONE TIMER REC Light This red light glo ws when the System is set for a timer r ecor ding [...]
-
Seite 26
26 Display P anel 4 HEAD HI-FI STEREO ONE TOUCH RECORDING • LONG PLAY DVD VIDEO/CD PLAYER OPEN CLOSE STANDBY-ON SOURCE DVD VCR TUNER PLAY STOP TIMER REC PLAY VIDEO SURR VOL L - AUDIO - R JAZZ STOP/EJECT CLASSIC POP OPTIMAL RECORD IR HEADPHONE Appears after the Disc tra y closes if the tray is empty , if there is an err or reading the Dis[...]
-
Seite 27
Rear P anel 27 • The S-VIDEO OUT , COMPONENT VIDEO OUT, and DIGIT AL AUDIO OUT COAXIAL jacks are only useful in D VD mode. T o have sound and picture in VCR mode , connect either the RF coaxial cable or the audio/video cables . Details are on pages eight and 11. Helpful Hint VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 [...]
-
Seite 28
28 Channel Setup Although your System ma y automatically memorize the channels you r eceive when y ou turn it on for the first time, you can set up the channels again. 1 Press VCR, then press DISC/MENU so the main menu appears. 2 Press o or p to select CHANNEL SET UP . Then, press B . 3 Press o or p to select AUT O SET UP . Press B . 4 AU TO SET UP[...]
-
Seite 29
Channel Setup (cont’ d) 29 Adding/Deleting Channels Y ou ma y want to add or delete TV channels if your channel lineup changes or if you no longer watch some channels. 1 Press VCR, then press DISC/MENU so the main menu appears. 2 Press o or p to select CHANNEL SET UP , then press B . 3 Press o or p to select MANU AL SET UP , then press B . 4 Pres[...]
-
Seite 30
30 Clock (VCR) F ollow these steps to set the VCR clock. Make sur e: ● The System is on and in VCR mode . Press VCR so the r ed VCR light appears on the fr ont of the System. 1 Press DISC/MENU . If the clock has never been set, the CLOCK SET menu will appear . Go to step 3. 2 Press o or p to select CLOCK SET , then press B . 3 While the MONTH spa[...]
-
Seite 31
Clock (VCR) (cont’ d) 31 6 While the HOUR space is flashing, press o or p until the hour appears. Then, press B . 7 While the MINUTE space is flashing, press o or p until the minute appears. Then, press B . 8 While the AM or PM space is flashing, press o or p to select AM or PM. Y our selection will flash on the screen in the AM/PM space . 9 Pres[...]
-
Seite 32
32 Language (VCR) F ollow the steps below to change the language of the VCR on-scr een displa ys and menus. 1 Press VCR, then press DISC/MENU. 2 Press o or p to choose LANGU A GE SELECT , then press B . 3 Press o or p to choose ENGLISH, FRANCAIS (Fr ench), or ESP AÑOL (Spanish). 4 Press C-RESET/CLEAR to r emo v e the menu. B B B • If you select [...]
-
Seite 33
VCR Status Displays 33 Y ou ma y access status displa ys by pr essing DISPLA Y on the remote. The displa ys ma y include the curr ent time, channel, and other information. 1 Press DISPLA Y . The COUNT display will a ppear for fiv e seconds. After five seconds, only the real-time ta pe counter will appear . This counter shows y ou the elapsed pla yi[...]
-
Seite 34
34 Videotape Recording Read and follow the steps belo w to recor d a television pr ogram onto a videotape. Before y ou begin, make sur e the System is in VCR mode. Press VCR so the r ed VCR light appears on the front of the System. 1 T urn on the TV and set it to channel 3 or 4 or the Video In channel. If you connected the System to the TV using th[...]
-
Seite 35
Recor ding One Channel/W atching Another 35 1 Press VCR, then press REC I to record the cur rent TV channel. Details are on page 34. 2 Press VCR/TV once to put the System in TV position. 3 Use the TV remote contr ol to select the channel y ou want to watch at the TV . 4 To r eturn to the channel being recorded, use the TV r emote contr ol to select[...]
-
Seite 36
36 One-T ouch Recording One-T ouch Recording (O TR) lets you set a timed r ecording 30 minutes to eight hours long. Before y ou begin: ● Place the System in VCR mode . Press VCR so the r ed VCR light a ppears on the fr ont of the System. ● Select a recor ding speed (SP , SLP) with the MODE/SPEED button. ● Put a videotape in the cassette compa[...]
-
Seite 37
Rerecor ding (T ape Duplication) 37 1 Mak e the connections sho wn abo v e . 2 System 1 will pla y y our tape. Put a prerecor ded tape into the cassette compartment of System 1. Pr ess VCR to put the unit in VCR mode if necessar y . 3 System 2 will recor d your ta pe. Inser t a blank tape in the cassette compartment of System 2. Pr ess VCR to put t[...]
-
Seite 38
38 Timer Recor ding F ollow these steps to pr ogram the System’ s VCR to recor d TV programs while y ou’ re a wa y . Befor e you begin: ● Set up the TV channels at the System. Details are on page 28. ● Set the clock. Details are on pages 30-31. ● Put a tape in the cassette compartment. Make sur e the tape’ s r ecor d tab is intact and t[...]
-
Seite 39
Timer Recor ding (cont’ d) 39 5 Press o or p until the month appears beside D A TE. Then, press B . Next, press o or p until the day a ppears. Then, press B . The da y of the w eek will appear . Y ou cannot recor d more than one year in advance. 6 To enter the recor ding’ s star t time, press o or p until the hour appears beside ST AR T TIME. P[...]
-
Seite 40
40 Timer Recor ding (cont’ d) 9 Press o or p to select a recor ding tape speed. The arr ow will appear beside y our choice. The selected speed will flash beside REC SPEED . T ape speed details are on page 77. 10 Press C-RESET/CLEAR to store the timer r ecording. 11 Press TIMER SET . The System will turn off and the red TIMER REC light will appear[...]
-
Seite 41
D VD to Videotape Duplication 41 F ollow the steps below to cop y a D VD to a videotape. This will be possible only if the D VD is not copy pr otected. Befor e you begin: ● Put a videotape in the cassette compartment. Make sur e the tape’ s r ecor d tab is intact and the tape is long enough to r ecord the DV D. ● Put the D VD y ou want to cop[...]
-
Seite 42
42 Repeat Play F ollow the steps below to pla y a videotape repeatedly . 1 Press VCR, then press DISC/MENU. 2 Press o or p to select AUT O REPEA T . 3 Press B so ON appears next to AUT O REPEA T . Ta pe pla y will begin immediately . AUT O REPEA T B will appear on the TV screen briefly . (If you ar e fast forwar ding or re winding the tape, press C[...]
-
Seite 43
T ape Counter 43 F ollow the steps below to r eset the VCR’ s real-time ta pe counter to zero at a ta pe location you want to r efer to later . 1 Press VCR, then play , fast forward, or rewind a ta pe to the location that you w ould lik e to r efer to later . Press ST OP C to stop the tape . 2 Press DISPLA Y to see the status displa y . 3 While t[...]
-
Seite 44
STANDBY-ON TIMER SET VCR/TV SEARCH MODE REPEAT TUNER 3 456 789 SLOW 0 +10 2 1 VCR DVD CLEAR DISPLAY SETUP/ PROG TITLE RETURN MODE/SPEED C-RESET AUDIO/ BAND ANGLE SUBTITLE ZOOM DISC MENU OK PAUSE REW FF PLAY STOP SKIP/ CH SKIP/ CH REPEAT REC A-B 44 Time Search, Inde x Search Time Sear ch F ollow the steps belo w to search f orward or bac[...]
-
Seite 45
Special Effects Playback 45 ● Befor e you begin, press VCR so the red VCR light appears on the front of the System. F orward and Re verse Sear ching (SP/LP/SLP) 1 During tape pla yback, press and r elease FF g or REW h . A fast forwar d or re verse pictur e sear ch will begin. 2 To r eturn to pla yback, press PLA Y B . Super High Speed Sear ching[...]
-
Seite 46
46 Automatic Operation F eatur es The following ta pe featur es are a vailable in VCR mode. Press VCR so the red VCR light is on, if necessar y . Automatic Pla yback When you put a ta pe in the System, the pow er will come on. If the tape’ s record tab is missing, pla yback will begin. If a timer recor ding is set and the TIMER REC light is flash[...]
-
Seite 47
Multi-Channel T elevision Sound 47 Y our System can play ta pes recor ded in Hi-Fi (high fidelity) stereo , which produces a crisp , clear sound from the left and right audio channels. Y our System also can play ta pes recor ded in a second audio (usually , that means your pr ogram is recor ded in a second language). Of course, your System will pla[...]
-
Seite 48
48 Hi-Fi Stereo Multi-Channel T elevision Sound system broadcasts ar e r ecorded in Hi-Fi stereo . T o pla y in Hi-Fi ster eo the tapes recor ded in Hi-Fi ster eo, follo w these steps. 1 Press VCR, then press DISC/MENU. 2 Press o or p to select AUDIO OUT . Then, press B . 3 Press o or p to select HIFI. ON will appear beside HIFI. 4 Press DISC/MENU [...]
-
Seite 49
Digital Sound, Surr ound Sound 49 Surr ound Sound F or proper Sur round Sound, connect the speakers and Subw oofer corr ectly . Details are on page 17. The Center and Rear (Surr ound) speak ers only operate when Surr ound is On. The Discs or TV programs m ust be recor ded or broadcast in Sur round Sound. 1 Press SURR OUND to set Surr ound to On or [...]
-
Seite 50
Set the dela y time for the Center and Rear (Sur round) speak ers to suit y our listening position. If y ou usually sit closer to the Center speak er than the Front speak ers, increase the Center dela y time to impr ov e the Surr ound Sound effect. If you plan to sit closer to the Rear speak ers than the Front speak ers, increase the Rear dela y ti[...]
-
Seite 51
Delay Time (cont’ d) 51 5 Press p to select 5.1CH, then press OK. 6 DELA Y TIME will be selected. Press OK. 7 Press o or p to select CENTER or SURROUND (for the REAR speak ers), then press OK. 8 Press o or p to select a dela y time in milliseconds, then press OK. The default setting for the CENTER Delay time is 0 ms. The default setting for the S[...]
-
Seite 52
Y ou can test the volume balance of each speak er with this pr ocedure. 1 Press D VD to put the System in D VD mode. The red D VD light will a ppear on the front of the System. Press ST OP C to stop Disc pla y if necessary . 2 Press SETUP/PR OG. The QUICK SETUP screen will appear . 3 Press B to select CUST OM at the top of the menu, then press OK. [...]
-
Seite 53
Speaker Balance (cont’ d) 53 6 Press p to select BALANCE, then press OK. 7 TEST will be selected. Press OK. The test sound will come from each speak er (in the order indicated in the menu) so y ou can check the volume of each speak er . 8 Press OK to stop the test. 9 Press o or p to select the speaker f or which you want to adjust the volume, the[...]
-
Seite 54
54 D VD Disc Menus D VDs contain menus that describe the contents of the D VD or allow y ou to customize D VD pla yback. For example, the menu ma y offer choices for subtitle languages, special features, or scene selection. T o use the D VD Disc men u and select pla yback featur es, follow these steps. 1 Press D VD to put the System in D VD mode . [...]
-
Seite 55
1 Press D VD to put the System in D VD mode . The red D VD light will appear on the fr ont of the System. 2 During pla yback, press FF g or REW h . Use FF g f or a forwar d sear ch. Press REW h f or a rev erse search. ● During D VD pla yback, pressing FF g or REW h will f orward or r e verse the pictur e at two , eight, 50, or 100 times the norma[...]
-
Seite 56
56 Title/Chapter Playback, Time Playback Title/Chapter Pla yback 1 With a D VD in the System, press D VD . 2 During D VD pla yback, press SEARCH MODE until CH (for Chapter) or TT (for Title) appears on the TV screen. The n umber of a vailable Titles or Chapters will appear at the right ( /4, for example). 3 Enter the Title or Chapter number using t[...]
-
Seite 57
Tr ack Playback 57 There ar e thr ee wa ys to pla y an Audio CD at a specific T rack: Use the Number buttons, the SEARCH MODE button, or SKIP i /CH o and SKIP j /CH p . ● Befor e you begin, press D VD so the red D VD light a ppears on the front of the System. A Using the Number Buttons Press the Number buttons to enter a T rack number . Pla y wil[...]
-
Seite 58
58 P aused and Step-b y-Step Playback, Resume P aused and Step-b y-Step Pla yback 1 Press D VD to make sur e the System is in D VD mode. 2 During Disc pla yback, press P AUSE k . Pla y will pause and the sound will be muted. 3 When pla ying a D VD , press P AUSE k r epeatedly to see the picture advance one frame (or step) at a time. The sound will [...]
-
Seite 59
Repeat, A-B Repeat 59 Repeat 1 Press D VD to put the System in D VD mode . 2 During D VD or Audio CD playback, press REPEA T until the repeat mode y ou want appears on the TV . On a D VD , select Chapter , Title , or Off. On an Audio CD , select TRACK, ALL (all T racks on the Disc), or OFF . Selecting a new T rack, Chapter , or Title will cancel re[...]
-
Seite 60
60 Markers Use Mark ers to remember y our fa v orite places on an Audio CD or DV D. To set the Mark ers, follow these steps. ● Befor e you begin, place the System in D VD mode. Press D VD so the red D VD light appears on the fr ont of the System. 1 Pla y the Disc to within 30 seconds prior to the point at which y ou want to set the Mark er . Duri[...]
-
Seite 61
Subtitles , Camer a Angles 61 Subtitles Y ou can select a language for D VD subtitles during playback.Y ou can select only languages that ar e a vailable on the D VD . 1 Press D VD . 2 During pla yback, press SUBTITLE to select a subtitle languag e. The number of a vailable languages appears at the right of the subtitle displa y . In the example be[...]
-
Seite 62
62 Slo w Motion, Zoom Slo w Motion 1 Press P AUSE F during D VD playback. 2 Press FF D or REW h . Slo w motion pla yback will begin. Press FF D or REW h r epeatedly during slo w motion pla yback to pla y the D VD forward or backwar d at 1/16, 1/8, or 1/2 the normal speed. 3 Press PLA Y B to return to normal pla yback. Zoom Y ou can enlarge the D VD[...]
-
Seite 63
Pr ogr ams , Random Play 63 Pr ograms Y ou ma y determine the order in which Audio CD T racks will pla y . Y ou also can program MP3 or JPEG files to pla y in a special order , including those on a Picture CD . T o set a Program, follow these steps. 1 Press D VD to make sur e the System is in D VD mode. 2 While pla y is stopped, press MODE/SPEED . [...]
-
Seite 64
• The default passwor d is 4737. If you forg et your passwor d, press Number buttons 4, 7, 3, 7 at step 4. Y ou will be prompted to enter a new four-digit pass word. Use the Number buttons to enter a new f our-digit passwor d, then press OK. P ARENT AL LEVEL will reset to ALL. See page 65 to reset P ARENT AL LEVEL as you desire. •A power f ailu[...]
-
Seite 65
Pa r ental Le vels 65 F ollow these steps to set the rating le v el for your D VDs. D VDs whose ratings exceed the lev el you set will not pla y . 1 Press D VD to put the System in D VD mode. The red D VD light will be on. Press ST OP C to stop Disc pla yback if necessar y . 2 Press SETUP/PR OG. The QUICK SETUP screen will appear . 3 Press B to sel[...]
-
Seite 66
66 Audio Language , Stereo Sound Audio Languag e Y ou can select a language for D VDs during playback if m ultiple languages are a vailable . 1 Press D VD to put the System in D VD mode. The red D VD light will a ppear on the front of the System. 2 During D VD pla yback, press AUDIO/BAND repeatedl y to choose one of the a vailable langua ges. The n[...]
-
Seite 67
MP3/JPEG/Picture CD Playback 67 The D VD Pla yer will pla y MP3 or JPEG files that y ou recor d and finalize on a CD-R W (Compact Disc-Rewritable) or CD-R (Compact Disc-Recordable). These Discs ma y contain pictur es in a JPEG format or audio T racks in an MP3 format. For example, you ma y ha ve photogra phic film dev eloped by a r etailer that pla[...]
-
Seite 68
68 MP3/JPEG/Picture CD Displays Y ou can re view MP3, JPEG, and Picture CD information during pla yback. ● Befor e you begin, make sur e the System is in D VD mode . Press D VD so the r ed D VD light appears on the front of the System. 1 Press DISPLA Y during pla yback. The curr ent T rack/File name will show on the TV screen. 2 Press DISPLA Y ag[...]
-
Seite 69
Display 69 Y ou can change the TV Aspect, Angle Icon, and Automatic Po wer Off f eatures of the D VD Play er in the Displa y men u. 1 Press D VD to put the System in D VD mode. The red D VD light will appear on the fr ont of the System. 2 When Disc pla y is stopped, press SETUP/PR OG. The QUICK SETUP screen will a ppear . 3 Press B to select CUST O[...]
-
Seite 70
A UDIO: The D VD’ s audio plays in the selected language. SUBTITLE: Subtitles appear in the chosen language. DISC MENU: A D VD’ s Disc menu a ppears in the chosen language . PLA YER MENU: The D VD Pla y er’ s Setup menu can be in English, French, or Spanish only . • If the D VD’ s default settings for Audio and Subtitle are the same langu[...]
-
Seite 71
Language (cont’ d) 71 STANDBY-ON TIMER SET VCR/TV SEARCH MODE REPEAT TUNER 3 456 789 SLOW 0 +10 2 1 VCR DVD CLEAR DISPLAY SETUP/ PROG TITLE RETURN MODE/SPEED C-RESET AUDIO/ BAND ANGLE SUBTITLE ZOOM DISC MENU OK PAUSE REW FF PLAY STOP SKIP/ CH SKIP/ CH REPEAT SOUND SURROUND + – VOLUME REC A-B 6 7 6 Press o or p to select a languag[...]
-
Seite 72
• Dolby Digital sound must be available on the D VD . •Y ou can adjust DOLBY DIGIT AL in the Q UICK SETUP menu that appears when you first press SETUP/PROG. With QUICK selected, press OK. Press p to select DOLBY DIGIT AL. Press OK to choose ON or OFF . Press SETUP/PROG to r emove the menu. • When you play a Disc that has copyright protection,[...]
-
Seite 73
On-Screen Displays 73 D VD Display 1 Press D VD to put the System in D VD mode . The red D VD light will appear on the fr ont of the System. 2 Press DISPLA Y repeatedl y to see the follo wing displa ys during D VD pla yback. 3 Press DISPLA Y repeatedl y or press RETURN to r emo ve the displa y . Audio CD Displa y 1 Press D VD to put the System in D[...]
-
Seite 74
74 Black Le vel Black Le v el Adjust Black Lev el to brighten the D VD pictur e during pla yback. 1 Press D VD to ensure the System and the remote ar e in D VD mode. The red D VD light will appear on the front of the System. 2 During D VD pla yback, press MODE/SPEED so the Black Lev el icon shows in the top left corner of the TV screen. 3 Within 10[...]
-
Seite 75
Selecting Radio Stations 75 1 Press TUNER to select T uner mode . The red TUNER light will appear on the fr ont of the System. The current radio frequency (station n umber) will appear on the displa y panel. 2 Press AUDIO/BAND to select FM or AM. 3 Press { or B to select a preset radio station. Y ou also can select a preset radio station by pr essi[...]
-
Seite 76
Manual Pr esetting If Automatic Presetting does not memorize all the stations y ou want, y ou can pr eset individual stations manuall y . 1 Press SKIP i /CH o or SKIP j /CH p to select the station you want to designate as a pr eset station. 2 Press SETUP/PR OG. The next a vailable preset n umber and the station’ s frequency will blink in the disp[...]
-
Seite 77
Glossar y , Specifications 77 Glossar y A UDIO IN/OUT Jacks: jacks that receiv e audio fr om another source (IN) or send audio to another system (OUT). These jacks are r ed (right) and white (left). Automatic Channel Setup: process in which the VCR memorizes TV channels. When you pr ess SKIP i /CH o or SKIP j /CH p in VCR mode , you only scan thr o[...]
-
Seite 78
78 Helpful Hints Cleaning the System • Wipe the front panel and other exterior surfaces of the System with a soft, slightly damp cloth. •N ev er use a solvent, thinner , benzene , or alcohol to clean the System. Do not spra y insecticide liquid near the System. Such chemicals ma y discolor the surface or damage the System. Cleaning a Disc • U[...]
-
Seite 79
Helpful Hints (cont’ d) 79 There is no sound or sound is poor . • Connect the audio cables firmly . Make sur e the cables are connected to the AUDIO IN jacks on the TV or Stereo . Details are on pages 11-14. • Check the audio settings of the D VD Pla yer . Details are on page 72. • Check the audio settings of the D VD . For example, you ma [...]
-
Seite 80
80 Helpful Hints (cont’ d) Po w er F ailure • VCR timer recor dings, clock setting, language selection, and channel setup ma y be lost if the pow er fails. See pages 28-32 to set up the channels, clock, and language again. See pages 38-40 to repr ogram y our timer recor dings. The VCR will not record a TV program. • Put the System in VCR mode[...]
-
Seite 81
Helpful Hints (cont’ d) 81 Y ou cannot insert a video cassette . • Insert the tape , window side up , with the record tab facing y ou. • Mak e sure a ta pe isn’ t already in the VCR by pr essing ST OP/EJECT C A on the front of the System. • Gently push on the center of the tape when putting it in the VCR. Never for ce the ta pe into the V[...]
-
Seite 82
RENEWED 90 DAY LIMITED WARRANTY[...]
-
Seite 83
Information Ind e x 83 a-b repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 a-b repeat button . . . . . . . . . . . .22, 59 ac pow er cord . . . . . . . . . . . . . . . . .27 am/fm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 angle button . . . . . . . . . . . . . . . .22, 61 angle icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 antenna conne[...]
-
Seite 84
L ’enr egistrement de votre modèle auprès de PHILIPS conf irme votre éligibilité à tous les bénéf ices men- tionnés ci-dessous . N’oubliez donc pas de remplir votre car te d’enregistr ement de garantie et de nous la r etourner le plus tôt possible af in d’assurer : Retournez rapidement v otr e carte d’enregistr ement de garantie [...]
-
Seite 85
Français Mesures de sécurité AVERTISSEMENT: Pour éviter les incendies ou les chocs électriques, ne pas exposer ce matériel à la pluie ou à l’humidité. Avertissement de la FCC (Federal Communications Commission): Tout changement ou modification non autorisée effectuée sur ce dispositif annule l’autorisation de l’utilisateur d’expl[...]
-
Seite 86
Français 86 T able des matièr es Informations générales Informations générales et de sécurité . . . . . . . . . .84 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Disques et vidéocassettes lisibles . . . . . . . . . . . . . .88 Réglag e i[...]
-
Seite 87
Français Intr oduction 87 F onctions du magnétoscope • Nettoyeur de tête automatique • Réglage des canaux •M enus et affichages en anglais, français et espagnol • Son de télévision multi-audio • Tête 1 9 Microns • Enregistrement : Immédiat et programmé • Lecture répétitive • Recherche : Chronologique, Indexée, Marche av[...]
-
Seite 88
Français 88 Disques et vidéocassettes lisibles Codes de région Le présent lecteur système est doté d’un lecteur DVD de région Un (1). Tout DVD doit être étiqueté pour TOUTES les régions ou pour la région 1 afin de pouvoir être lu par le lecteur DVD . Il est impossible de faire la lecture de DVD portant l’étiquette d’autres régi[...]
-
Seite 89
Français Conne xions 89 Comment effectuer la meilleur e connexion possible ... La connexion de votre système repose principalement sur votre matériel actuel, surtout le téléviseur. En revanche, les directives suivantes décrivent les options offrant la meilleure qualité d’image (vidéo) et de son (audio) possible. Les prises sur votre lecte[...]
-
Seite 90
Français 90 Conne xions (suite) Lecteur système au téléviseur seulement La connexion la plus simple ne nécessitant que le câble coaxial RF noir f ourni Cette connexion v ous permet d’utiliser les fonctions du magnétoscope et du lecteur D VD . VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 ?[...]
-
Seite 91
Français Conne xions (suite) 91 Lecteur système à un boîtier du ser vice du câble/système RDS et téléviseur Cette connexion v ous permet d’utiliser les fonctions du magnétoscope et du lecteur D VD . • Si votre boîtier du service du câble/système RDS est doté de prises de sortie audio et vidéo, utilisez des câbles audio et vidéo [...]
-
Seite 92
Français 92 Conne xions (suite) 1 Connectez un signal du ser vice du câble/système RDS à la prise TV ANTENNA IN du lecteur système . 2 Utilisez un câble coaxial RF pour raccorder la prise TV ANTENNA OUT du lecteur système à la prise IN du boîtier du ser vice du câble/système RDS . 3 Utilisez un deuxième câble coaxial RF pour raccorder [...]
-
Seite 93
Français Conne xions (suite) 93 1 Connectez le signal d’antenne ou du ser vice du câble à la prise TV ANTENNA IN de votre lecteur système . 2 Connectez les câbles audio r ouge et blanc (f ournis) aux prises roug e et blanche AUDIO (D VD/VCR OUT) du lecteur système et aux prises rouge et b lanche AUDIO IN sur le téléviseur . Faîtes corres[...]
-
Seite 94
Français 94 Conne xions (suite) Lecteur système à un téléviseur doté de prises d’entrée vidéo composant VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 Ω ) DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL S-VIDEO OUT VCR IN DVD/ VCR OUT COMPONENT VIDEO OUT AM P I Antenna or Cable TV Signal LEFT AUDIO IN RIGHT A[...]
-
Seite 95
Français Conne xions (suite) 95 Lecteur système à un téléviseur doté d’une prise d’entrée S-Vidéo VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 Ω ) DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL S-VIDEO OUT VCR IN DVD/ VCR OUT COMPONENT VIDEO OUT AM P I LEFT AUDIO IN RIGHT AUDIO IN S-VIDEO IN LEFT AUDIO I[...]
-
Seite 96
Français 96 Conne xions (suite) Lecteur système à une chaîne stéréophonique et à un téléviseur 1 Connectez un signal du ser vice du câble/système RDS à la prise TV ANTENNA IN du lecteur système . 2 Connectez les câbles audio r ouge et blanc f ournis aux prises roug e et blanche AUDIO (D VD/VCR OUT) du lecteur système et aux prises ro[...]
-
Seite 97
Français Conne xions (suite) 97 Lecteur système à un téléviseur et chaîne stéréophonique compatib le Dolb y Digital à l’aide des connexions audio numériques 1 Connectez un signal du ser vice du câble/système RDS à la prise TV ANTENNA IN du lecteur système . 2 Connectez un câble audio numérique coaxial (non f ourni) à la prise DIG[...]
-
Seite 98
Français 98 Conne xions des antennes Antenne AM 1 Fix ez le support de l’antenne de la façon indiquée . 2 Connectez l’antenne AM fournie au jack AM, puis orientez-la pour rece v oir le son le plus clair possible . Antenne FM 1 Connectez l’antenne FM fournie au jack FM. Sortez l’antenne FM et fixez son extrémité au m ur . VIDEO TV ANTEN[...]
-
Seite 99
Français Configur ation des enceintes 99 VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE OUT IN ANTENNA 75 Ω ANTENNA 75 Ω Y Pb/Cb Pr/Cr FM (75 Ω ) DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL S-VIDEO OUT VCR IN DVD/ VCR OUT COMPONENT VIDEO OUT AM FL FR C SL SR W SPEAKER (4 Ω ) P I Enceinte centrale Caisson de basses Enceint[...]
-
Seite 100
Français 100 Configur ation des enceintes (suite), Réglage de la télécommande Placement des piles dans la télécommande 1 Enle vez le couv ercle du lo gement des piles dans le bas de la télécommande en appuyant sur la languette puis en soulevant le couvercle . 2 Placez deux piles AA à l’intérieur du lo gement des piles en faisant corresp[...]
-
Seite 101
Français Réglage initial du lecteur 101 Avant d’allumer votre lecteur système, assurez-vous que les piles sont dans la télécommande et que le lecteur système et le télév iseur sont rac- cordés correctement. Il est impossible de programmer des canaux si vous utilisez un boîtier du service de câble ou un système de radiodiffu- sion dire[...]
-
Seite 102
Français 102 Lecture d’une vidéocassette Pour faire la lecture d’une cassette, effectuez la procédure suivante . 1 Allumez le téléviseur . Réglez-le au canal 3 ou 4 ou à son canal AUDIO/VIDEO IN. Ceci dépend de la connexion effectuée entre le lecteur système et l e téléviseur. Plus de détails aux pages 90-93. 2 Avec le lecteur syst[...]
-
Seite 103
Français Lecture de disque 103 Avant de commencer, allumez le téléviseur sont réglés au canal approprié. Plus de détails aux pages 89-97. 1 Appuy ez sur le ST ANDBY -ON y y pour allumer le lecteur système . 2 Appuy ez sur D VD pour allumer le vo yant r ouge du lecteur D VD sur le devant du lecteur système . 3 Appuy ez sur OPEN/CLOSE (OUVRI[...]
-
Seite 104
Français 104 Télécommande STANDBY-ON TIMER SET VCR/TV SEARCH MODE REPEAT TUNER 3 456 789 SLOW 0 +10 2 1 VCR DVD CLEAR DISPLAY SETUP/ PROG TITLE RETURN MODE/SPEED C-RESET AUDIO/ BAND ANGLE SUBTITLE ZOOM DISC MENU OK PAUSE REW FF PLAY STOP SKIP/ CH SKIP/ CH REPEAT SOUND SURROUND + – VOLUME REC A-B PHILIPS Bouton AUDIO/BAND Appuyez[...]
-
Seite 105
Français Télécommande (suite) 105 •P our les fonctions du lecteur D VD, appuyez d’abor d sur le bouton D VD avant d’appuyer sur d’autr es boutons . P our mettre le lecteur système en mode DV D, appuyez sur D VD ou SOURCE pour allumer le voy ant D VD r ouge sur le devant du lecteur système. •P our les fonctions du magnétoscope, appuy[...]
-
Seite 106
Français 106 P anneau avant 4 HEAD HI-FI STEREO ONE TOUCH RECORDING • LONG PLAY DVD VIDEO/CD PLAYER OPEN CLOSE STANDBY-ON SOURCE DVD VCR TUNER PLAY STOP TIMER REC PLAY VIDEO SURR VOL L - AUDIO - R JAZZ STOP/EJECT CLASSIC POP OPTIMAL RECORD IR HEADPHONE Bouton et vo y ant S T ANDBY -ON Appuyez sur ce bouton pour mettre l’appareil hors [...]
-
Seite 107
Français P anneau avant (suite) 107 4 HEAD HI-FI STEREO ONE TOUCH RECORDING • LONG PLAY DVD VIDEO/CD PLAYER OPEN CLOSE STANDBY-ON SOURCE DVD VCR TUNER PLAY STOP TIMER REC PLAY VIDEO SURR VOL L - AUDIO - R JAZZ STOP/EJECT CLASSIC POP OPTIMAL RECORD IR HEADPHONE Vo y ant TIMER REC (Enregistrement pr o grammé) Ce voyant rouge s’allume l[...]
-
Seite 108
Français 108 P anneau d’affichage 4 HEAD HI-FI STEREO ONE TOUCH RECORDING • LONG PLAY DVD VIDEO/CD PLAYER OPEN CLOSE STANDBY-ON SOURCE DVD VCR TUNER PLAY STOP TIMER REC PLAY VIDEO SURR VOL L - AUDIO - R JAZZ STOP/EJECT CLASSIC POP OPTIMAL RECORD IR HEADPHONE Affiché après la fermeture du tiroir du disque si le tiroir était vide, en[...]
-
Seite 109
Français P anneau arrière 109 • Les prises S-VIDEO OUT, COMPONENT VIDEO OUT et DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ne sont utiles qu’en mode DVD. Pour obtenir la vidéo et l’audio en mode VCR, vous devez raccorder soit le câble coaxial RF ou les câbles audio/vidéo. Plus de détails aux pages 90 et 93. Astuce VIDEO TV ANTENNA AUDIO R L PROGRESSIVE [...]
-
Seite 110
Français 110 Réglage des canaux Bien que votre lecteur système puisse automatiquement mémoriser les canaux disponibles lorsque vous l’allumez pour la première fois, il est possible de programmer les canaux de nouveau . 1 Appuy ez sur VCR puis sur DISC/MENU. L’écran ci-dessous est affiché . 2 Appuy ez sur o ou p pour sélectionner RÉGLA [...]
-
Seite 111
Français Réglage des canaux (suite) 111 Ajout/Suppression de canaux Vous pouvez ajouter ou supprimer des canaux de télévision si l’attribution de vos canaux change ou si vous ne regardez plus certains canaux . 1 Appuy ez sur VCR puis sur DISC/MENU. L’écran ci-dessous est affiché . 2 Appuy ez sur o ou p pour sélectionner RÉGLA GE CHAÎNE[...]
-
Seite 112
Français 112 Horloge (Magnétoscope) Effectuez la procédure suivante pour régler l’horloge du magnétoscope. Assurez-vous que : ● Le lecteur système est allumé est réglé au mode VCR. Appuyez sur VCR de façon à ce que le voyant VCR rouge s’allume sur le devant du lecteur système . 1 Appuy ez sur DISC/MENU. Si l’horloge n’a jamais[...]
-
Seite 113
Français Horloge (Magnétoscope) (suite) 113 6 Av ec la zone HEURE qui clignote, appuy ez sur o ou p jusqu’à ce que l’heure a pparaisse. Appuyez ensuite sur B . 7 Av ec la zone MINUTE qui clignote, appuyez sur o ou p jusqu’à ce que la minute apparaisse. Ensuite , appuy ez sur B . 8 Av ez la zone AM ou PM qui clignote, appuyez sur o ou p po[...]
-
Seite 114
Français 114 Langue (Magnétoscope) Effectuez la procédure ci-dessous pour modifier la langue des écrans et des menus du magnétoscope . 1 Appuy ez sur VCR, puis sur DISC/MENU. 2 Appuy ez sur o ou p pour choisir SÉLECTION LANGUE, puis appuyez sur B . 3 Appuy ez sur o ou p pour choisir entr e ENGLISH, FRANCAIS, ou ESP ANOL. 4 Appuy ez sur C-RESE[...]
-
Seite 115
Français Affichage des écr ans d’état du magnétoscope 115 Vous pouvez accéder aux écrans d’état en appuyant sur DISPLAY. Les écrans d’état peuvent inclure l’heure en cours, le canal et autres informa- tions . 1 Appuy ez sur DISPLA Y . Un écran COMPTEUR est affiché pendant cinq secondes. Après cinq secondes, seul le compteur de b[...]
-
Seite 116
Français 116 Enregistr ement sur vidéocassette Effectuez la procédure ci-dessous pour enregistrer un programme de télévision sur une vidéocassette. Avant de commencer, assurez-vous que le lecteur système est en mode VCR. Appuyez sur VCR pour allumer le voyant VCR rouge sur le devant du lecteur système . 1 Allumez le téléviseur et réglez-[...]
-
Seite 117
Français Enregistr ement d’un canal /Écoute d’un autre canal 117 1 Appuy ez sur VCR, puis sur REC I pour enregistr er le canal de télévision en cours. Plus de détails en page 116. 2 Appuy ez sur VCR/TV une fois pour mettre le lecteur système en position TV . 3 Utilisez la télécommande du téléviseur pour sélectionner le canal que vous[...]
-
Seite 118
Français 118 One-T ouch Recording La fonction d’enregistrement immédiat OTR (one-touch recording) vous permet de régler un enregistrement programmé immédiat d’une durée entre 30 minutes et 8 heures. Avant de commencer : ● Placez le lecteur système e n mode VCR. Appuyez sur VCR pour allumer le voyant VCR rouge sur le devant du lecteur s[...]
-
Seite 119
Français Réenregistr ement (Copie de cassette) 119 1 Effectuez les connexions indiquées ci-dessous . 2 Le lecteur système 1 fait la lecture de votre cassette. Placez une cassette préenregistrée dans le lo gement de cassette du lecteur système 1 . Appuyez sur VCR pour mettre le dispositif sous le mode VCR au besoin . 3 Le lecteur système 2 f[...]
-
Seite 120
Français 120 Enregistr ement pr ogr ammé Effectuez la procédure ci-dessous pour programmer votre lecteur sys - tème et e nre gistrer vos émissions de télévision lorsque vous n’êtes pas à la maison. Avant de commencer : ● Effectuez le réglage des canaux de télévision à partir du lecteur système. Plus de détails en page 110. ● R?[...]
-
Seite 121
Français Enregistr ement pr ogr ammé (suite) 121 • Entrez les informations alors que la z one est en clignotement. •P our interr ompre un enregistrement pro grammé, appuyez sur ST OP/EJECT C A sur le devant du lecteur systeme. • Si vous enregistrez à partir d’un autre appareil, réglez CHAÎNE à L1 ou L2. Si vous avez connecté l’aut[...]
-
Seite 122
Français 122 Enregistr ement pr ogr ammé (suite) 9 Appuy ez sur o ou p pour sélectionner une vitesse d’enregistr ement de cassette. Une flèche est affichée à côté de votre choix. La vitesse sélectionnée clignote à côté de VITESSE. Plus de détails sur la vitesse d’enregistrement des cassettes en page 159. 10 Appuy ez sur C-RESET/CL[...]
-
Seite 123
Français Copie d’un D VD ver s une vidéocassette 123 Effectuez la procédure suivante pour copier un DVD vers une vidéocassette. Ceci n’est possible que si le D VD n’est pas protégé contr e la r ecopie . Avant de commencer: ● Insérez une cassette dans le logement de cassette. Assurez-vous que la languette de protection de la cassette [...]
-
Seite 124
Français 124 Répétition de lecture Effectuez la procédure suivante pour faire la lecture répétée d’une vidéo- cassette . 1 Appuy ez sur VCR, puis sur DISC/MENU . 2 Appuy ez sur o ou p pour sélectionner RÉPÉTITION AUT OMA TIQUE . 3 Appuy ez sur B de façon à ce que M (MARCHE) soit affiché à côté de REP . AUT O . La lecture de la ca[...]
-
Seite 125
Français Compteur de bande 125 Effectuez la procédure suivante pour remettre le compteur de bande en temps réel à zéro à un emplacement de la cassette auquel vous pourrez vous référer plus tard . 1 Appuy ez sur VCR, puis faites la lecture, une a vance rapide ou un r embobinage v ers l’emplacement auquel v ous v oulez vous référ er plus [...]
-
Seite 126
Français STANDBY-ON TIMER SET VCR/TV SEARCH MODE REPEAT TUNER 3 456 789 SLOW 0 +10 2 1 VCR DVD CLEAR DISPLAY SETUP/ PROG TITLE RETURN MODE/SPEED C-RESET AUDIO/ BAND ANGLE SUBTITLE ZOOM DISC MENU OK PAUSE REW FF PLAY STOP SKIP/ CH SKIP/ CH REPEAT REC A-B 126 Recherche chr onologique , Recherche inde xée Recher che chr onologique Effect[...]
-
Seite 127
Français Lecture d’effets spéciaux 127 ● Avant de commencer, appuyez sur VCR pour allumer le voyant VCR vouge sur le devant du lecteur système . Recher che a vant et arrièr e (SP/LP/SLP) 1 Lors de la lecture de la cassette, appuy ez sur REW g ou FF h . Une recherche d’image avant ou arrière rapide est démarrée . 2 P our repr endre la l[...]
-
Seite 128
Français 128 F onctions de commande automatique Les fonctions de lecture de cassette suivantes sont disponibles en mode VCR. Appuyez sur VCR pour allumer le voyant VCR vouge, au besoin . Lecture automatique Lorsque vous insérez une cassette dans le lecteur système, la m ise sous tension s’effectue automatiquement. Si la languette de protection[...]
-
Seite 129
Français Son de télévision multi-audio 129 Votre lecteur système peut faire la lecture de cassettes enregistrées en stéréo haute fidélité (Hi-Fi), produisant un son clair et net à partir des canaux audio gauche et droit. Votre lecteur système peut également faire la lecture de cassettes enregistrées en deuxième voie sonore (d’habitu[...]
-
Seite 130
Français 130 Son stéréophonique haute fidélité Les émissions de système de son multi-audio de télévision sont automa- tiquement enregistrées en stéréophonie haute fidélité. Pour faire la lec- ture de cassettes stéréophoniques haute fidé lité enregistrées en stéréo- phonie haute fidélité, effectuez la procédure suivante . 1 A[...]
-
Seite 131
Français Son n umérique , son surround 131 Son surr ound Pour obtenir un bon son surround, connectez les enceintes et le caisson de basses correctement. P our en savoir plus , repor tez-vous à la page 99. Les enceintes (surround) centrale et arrière ne fonctionnent que si le son surround est activé. Les disques et les émissions de télévisio[...]
-
Seite 132
Français Réglez le délai des enceintes (surround) centrale et arrière selon votre position d’écoute. Si vous êtes assis plus près de l’enceinte centrale que des enceintes avant, augmentez le délai central pour améliorer l’effet de son surround. Si vous êtes assis plus près des enceintes arrière que des enceintes avant, augmentez l[...]
-
Seite 133
Français Délai (suite) 133 5 Appuy ez sur p pour sélectionner 5.1CH (5.1 CAN), puis appuy ez sur OK. 6 DELA Y TIME (TEMPS DE RET ARD) sera sélectionné. Appuy ez sur OK. 7 Appuy ez sur o ou p pour sélectionner CENTER (CENTRAL) ou SURROUND (pour les enceintes arrièr e), puis appuy ez sur OK . 8 Appuy ez sur o ou p pour sélectionner un délai [...]
-
Seite 134
Français Vous pouvez tester la balance de volume de chaque enceinte avec cette procédure . 1 Appuy ez sur le bouton D VD pour mettre le système en mode D VD . Le voyant rouge DVD apparaîtra sur la façade du système. Si nécessaire, appuyez sur le bouton ST OP C pour arrêter la lecture du disque . 2 Appuy ez sur le bouton SETUP/PROG. L’écr[...]
-
Seite 135
Français Balance des enceintes (suite) 135 6 Appuy ez sur p pour sélectionner BALANCE, puis a ppuy ez sur OK . 7 TEST sera sélectionné. Appuy ez sur OK . Un son de test sortira de chaque enceinte (dans l’ordre indiqué dans le menu) pour que vous puissiez vérifier le volume de chaque enceinte . 8 Appuy ez sur OK pour arrêter le test . 9 App[...]
-
Seite 136
Français 136 Men us de disque D VD Les disques DVD contiennent des menus décrivant leur contenu ou vous permettant d’en personnaliser la lecture. Par exemple, le menu peut présenter des choix de langue de sous-titres, de fonctions spéciales ou de sélection de scène. Pour utiliser le menu de disque DVD et sélectionner des fonctions de lectu[...]
-
Seite 137
Français 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode DVD. Le voyant DVD rouge est allumé sur le devant du lecteur système . 2 Lors de la lecture, appuyez sur FF g ou REW h . Utilisez le bouton FF g pour effectuer une recherche avant. Appuyez sur le bouton REW h pour une recherche arrière . ● Lors de la lecture d’un DVD, appu[...]
-
Seite 138
Français 138 Lecture de titr e/chapitre , Lecture à un temps Lecture de titr e/cha pitre 1 Av ec un D VD dans lecteur système ,a ppuyez sur D VD . 2 Lors de la lecture d’un D VD , appuy ez sur SEARCH MODE jusqu’à ce que CH (Chapitre) ou TT (Titre) apparaisse à l’écran du téléviseur. Le nombre de titres ou chapitres disponibles est aff[...]
-
Seite 139
Français Lecture de piste 139 Il y a trois façons de faire la lecture d’un CD audio sur une piste spécifique : vous pouvez utiliser les touches numérotées, le bouton SEARCH MODE ou les boutons SKIP ∑ 3 /CH o et SKIP w 3 /CH p . ● Avant de commencer, appuyez sur le bouton DVD pour allumer le voyant DVD rouge sur le devant du lecteur syst?[...]
-
Seite 140
Français 140 Lecture en pause et en pas-à-pas , Reprise de la lecture Lecture en pause et en pas à pas 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode DVD . 2 Lors de la lecture d’un D VD ou d’un CD audio, appuy ez sur P AUSE k . La lecture est suspendue et le son est mis en sourdine . 3 P endant la lecture d’un D VD , appuy ez[...]
-
Seite 141
Français Répétition, Répétition A-B 141 Répétition 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode DVD . 2 Lors de la lecture du D VD ou du CD audio, appuy ez sur REPEA T jusqu’à ce que le mode de votre choix soit affiché à l’écran du téléviseur. Sur un DVD, sélectionnez CHAPITRE, TITRE ou ARRÊT. Su un CD audio, séle[...]
-
Seite 142
Français 142 Mar queur s Utilisez un marqueur pour vous rappeler de vos endroits favoris sur un DVD ou CD audio. Pour régler des marqueurs, effectuez la procédure suivante . ● Avant de commencer, placez le lecteur système en mode DVD. Appuyez sur DVD pour allumer le voyant DVD rouge sur le devant du lecteur système. 1 Faites la lecture du di[...]
-
Seite 143
Français Sous-titres , Angles de caméra 143 Sous-titres Vous pouvez sélectionner une langue de sous-titres de DVD lors de la lecture. Vous ne pouvez sélectionner que des langues offertes par le DVD . 1 Appuy ez sur DV D. 2 Lors de la lecture, appuyez sur SUBTITLE pour sélectionner une langue de sous-titres. Le nombre de langues disponibles est[...]
-
Seite 144
Français 144 Lecture au r alenti, Zoom Ralenti 1 Appuy ez sur P AUSE F lors de la lectur e du D VD . 2 Appuy ez sur FF D ou REW h . La lecture au ralenti est démarrée. Appuyez sur FF D ou REW h plusieurs fois lors de la lecture au ralenti pour faire jouer le DVD vers l’avant ou l’arrière à 1 / 1 6, 1 /8 ou 1 /2 de la vitesse de lecture nor[...]
-
Seite 145
Français Pr ogr ammée , Lecture aléatoir e 145 Pr ogrammée Il est possible de déterminer l’ordre de la lecture des pistes de CD a udio. Vous pouvez aussi choisir l’ordre de programmation de fichiers MP3 ou JPEG, même s’ils sont sur un CD images. Pour régler un programme, effectuez la procédure suivante . 1 Appuy ez sur D VD pour mettr[...]
-
Seite 146
Français • Le mot de passe par défaut est 4737. Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur les touches numérotées 4, 7, 3, 7 à l’étape 4. Un message vous demande d’entrer un nouveau mot de passe à quatre chiffres. Utilisez les touches numérotées pour entrer un nouveau code à quatre chiffres puis appuyez sur OK. NIVEAU PARENTAL [...]
-
Seite 147
Français Niveaux de contrôle par ental 147 Effectuez la procédure suivante pour effectuer le réglage des niveaux de vos DVD. Tout DVD dont les caractéristiques dépassent le niveau que vous avez réglé ne pourra pas être lu . 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode D VD . Le voyant DVD rouge est allumé. Appuyez sur STOP [...]
-
Seite 148
Français 148 Langue audio, Mode Stéréo Langue audio Vous pouvez sélectionner une langue de DVD durant la lecture si des langues multiples sont disponibles . 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode D VD au besoin. Le voyant DVD rouge est allumé . 2 Lors de la lecture du D VD , appuy ez sur AUDIO à plusieurs reprises pour s?[...]
-
Seite 149
Français Lecture de fichiers MP3/JPEG/CD images 149 Le lecteur DVD fait la lecture des fichiers MP3 et JPEG enregistrés et finalisés sur un CD-RW (disque compact réinscriptible) ou CD-R (disque compact inscriptible). Ces disques peuvent contenir des images dans un f ormat JPEG ou des pistes audio dans un format MP3 . Vous pouvez, par exemple, f[...]
-
Seite 150
Français 150 Écr ans d’affichage MP3/JPEG/CD images Vous pouvez revoir les informations de piste MP3,JPEG (fichier) et CD images pendant la lecture . ● Avant de commencer, placez le lecteur système en mode DVD. Appuyez sur DVD pour allumer le voyant DVD rouge sur le devant du lecteur système . 1 Appuy ez sur DISPLA Y lors de la lecture. Le [...]
-
Seite 151
Français Affichage 151 Vous pouvez changer les fonctions d’aspect du téléviseur, d’icône d’angle et d’arrêt automatique du lecteur DVD à partir du menu d’affichage . 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode DVD . Le voyant DVD rouge sur le devant du lecteur système . 2 Lorsque la lecture est inter rompue, appuyez[...]
-
Seite 152
Français SON : L’audio du DVD se fait enten- dre dans la langue sélectionnée. SOUS-TITRE : Les sous-titres appa- raissent dans la langue sélectionnée. MENU DU DISQUE : Un menu de disque DVD est affiché dans la langue sélectionnée. MENU DU LECTEUR : Le menu de configuration du lecteur DVD peut être affiché en anglais, français et espagn[...]
-
Seite 153
Français Langue (suite) 153 STANDBY-ON TIMER SET VCR/TV SEARCH MODE REPEAT TUNER 3 456 789 SLOW 0 +10 2 1 VCR DVD CLEAR DISPLAY SETUP/ PROG TITLE RETURN MODE/SPEED C-RESET AUDIO/ BAND ANGLE SUBTITLE ZOOM DISC MENU OK PAUSE REW FF PLAY STOP SKIP/ CH SKIP/ CH REPEAT SOUND SURROUND + – VOLUME REC A-B 6 7 6 Appuy ez sur o ou p pour s?[...]
-
Seite 154
Français • La fonctionnalité audio Dolby Digital doit être disponible sur votre DVD. • Vous pouvez effectuer le réglage de DOLBY DIGITAL à partir du menu CONF. RAP. qui est affiché lorsque vous appuyez sur SETUP/PROG la première fois. Avec CONF. RAP. sélectionné, appuyez sur OK. Appuyez sur p pour sélectionner DOLBY DIGITAL. Appuyez s[...]
-
Seite 155
Français Écr ans d’affichage 155 Écrans d’affichag e D VD 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode DVD . Le voyant DVD rouge sur le devant du lecteur système . 2 Appuy ez sur DISPLA Y à plusieurs reprises pour afficher les écrans suivants lors de la lecture d’un D VD . 3 Appuy ez sur DISPLA Y à plusieurs reprises ou [...]
-
Seite 156
Français 156 Niveau des noirs Niveau des noirs Effectuez le réglage du niveau des noirs pour éclaircir l’image DVD lors de la lecture . 1 Appuy ez sur D VD pour mettre le lecteur système en mode DVD . Le voyant DVD rouge sur le devant du lecteur système . 2 Lors de la lecture du D VD , appuy ez sur MODE/SPEED pour afficher l’icône du nive[...]
-
Seite 157
Français Sélection des stations de r adio 157 1 Appuy ez sur TUNER pour passer en mode tuner . Le voyant rouge TUNER apparaîtra sur la façade du système. La fréquence radio sélectionnée (numéro de stations) apparaîtra sur l’affichage. 2 Appuy ez sur AUDIO/BAND pour sélectionner FM ou AM. 3 Appuy ez sur { ou B pour sélectionner une sta[...]
-
Seite 158
Français Mémorisation manuelle Si la mémorisation automatique n’enregistre pas toutes les stations que vous voulez, vous pouvez enregistrer des stations manuellement. 1 Appuy ez sur SKIP i /CH o or SKIP j /CH p pour sélectionner la station que vous v oulez enr egistrer . 2 Appuy ez sur le bouton SETUP/PROG. Le numéro de mémorisation disponi[...]
-
Seite 159
Français Glossaire , Spécifications 159 Glossaire Prises A UDIO IN/OUT : prises à l’arrière et à l’avant du lecteur système servant à recevoir l’audio d’une autre source (IN) ou à envoyer l’audio vers un autre système (OUT). Ces prises sont rouge (droite) et blanche (gauche). Pr o grammation automatique des canaux : procédure pa[...]
-
Seite 160
Français 160 Astuces Netto ya ge du lecteur système • Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un linge doux légèrement mouillé. • Ne jamais utiliser de solvant, de diluant, de benzène ou d’alcool pour nettoyer le lecteur système. Ne pas vaporis- er de liquide insecticide près du lecteur système. Ces p[...]
-
Seite 161
Français Astuces (suite) 161 Il n’y a pas de son or sound is poor • Connectez solidement les câbles audio. Assurez-vous que les câbles sont connectés aux prises AUDIO IN du téléviseur ou du récepteur stéréophonique. Plus de détails aux pages 93-96. • Vérifiez les paramètres audio du lecteur DVD. Plus de détails en page 154. • V[...]
-
Seite 162
Français 162 Astuces (suite) P anne de courant • Enregistrements programmés du magnétoscope , le réglage de l’horloge, la sélection de langue et la configuration des canaux pourront être perdus lors d’une panne de courant. Se référer aux pages 108-112 pour configurer de nouveau les canaux, l’horloge et la langue . Reportez-vous aux [...]
-
Seite 163
Français Astuces (suite) 163 Impossible d’insér er une vidéocassette. • Insérez la cassette, fenêtre vers le haut, avec la languette de protection dirigée vers vous. • Assurez-vous qu’une cassette n’est pas déjà insérée dans le magnétoscope en appuyant sur STOP/EJECT C A sur le devant du lecteur système. • Poussez délicatem[...]
-
Seite 164
English Français 165 Inde x d’informations Le présent manuel de l’utilisateur est fabriqué de matériaux recyclables. N’oubliez pas de recycler ! IB8488B001 Imprimé en Chine 0VMN03803/E9010UD * * * * * affichage du débit binaire . . . . . . . . . . 155 afficheurs d’état à l’écran (magnétoscope) . . . . . . . . . . . . . . . .115 [...]