Philips PerfectCare Azur GC4912 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips PerfectCare Azur GC4912 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips PerfectCare Azur GC4912, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips PerfectCare Azur GC4912 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips PerfectCare Azur GC4912. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips PerfectCare Azur GC4912 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips PerfectCare Azur GC4912
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips PerfectCare Azur GC4912
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips PerfectCare Azur GC4912
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips PerfectCare Azur GC4912 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips PerfectCare Azur GC4912 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips PerfectCare Azur GC4912 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips PerfectCare Azur GC4912, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips PerfectCare Azur GC4912 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Use r manu al Reg is te r your p rod uc t an d ge t sup po r t at w w w .philips.com/welcome GC 4 90 0 se r ies[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    2[...]

  • Seite 4

    [...]

  • Seite 5

    GC4900 series ENGLISH 6 DEUTSCH 14 FRANÇAIS 23 NEDERLANDS 31[...]

  • Seite 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips. com/welcome. The new Philips P erfectCare Azur steam iron offers you an innovativ e way to iron garments. W e all know the fuss with traditional irons: choosing the right temper at[...]

  • Seite 7

    Preparing f or use Filling the water tank 1  Flipopenthewatertanklid, thenllthewatertankuptotheMAX indication. T ype of water to be used This appliance has been designed to be used with tap water . If you live in an area with hard water , fast scale b uild-up may occur . Therefore, it is recommende[...]

  • Seite 8

    Steam settings Y ou can set different steam settings with the steam slider : - No steam: to stop steam output when the iron is not in use . During ironing, alwa ys choose ECO or MAX setting . - ECO: (specic types only) to sa ve energy , reduce the steam output, and still hav e sufcient steam to iron your garments. - MAX: to set the maximum st[...]

  • Seite 9

    1  Pressandr eleasethesteamboosttrigger . For optimal steam boost performance , it is recommend to press the steam boost trigger at inter vals of 5 seconds. Ironing with e xtra steam 1  Forextrasteamduringir oning, pressandholdthesteamboost trigger . V er tical steam boost Y ou can also use t[...]

  • Seite 10

    Ironing tips Minimising wrinkles while dr ying Star t wrinkle removal ear ly in the dr ying process by spreading out the laundr y proper ly after washing. Put the gar ments on hanger s to make them dr y naturally with less wr inkles. Shirt ironing Star t with the time-consuming par ts such as collar , cuff links and sleev es. Next, iron the bigger [...]

  • Seite 11

    Calc-Clean System - The Anti-Calc tablet prevents scale from clogging the steam vents. This tablet is constantly activ e and does not need to be replaced. - The Calc-Clean function remov es the scale par ticles from the iron. - The Calc-Clean reminder light reminds you to use the Calc-Clean function after a cer tain period of use . Tip: Use the Cal[...]

  • Seite 12

    Storag e 1  Slidethesteamsliderto ‘nosteam’. 2  Removetheplugfr omthewallsock et. 3  Emptythewatertankandlettheironcooldo wninasafeplace. 4  Windthemainscordar oundthecordwindingar eaandxitwith thecordclip . [...]

  • Seite 13

    Problem Possiblecause Solution The iron does not produce any steam. There is not enough water in the water tank. Fill the water tank (see chapter ‘Prepar ing for use’, section ‘Filling the water tank’. The steam slider is set to ‘no steam’. Set the steam slider to MAX (see chapter ‘Preparing for use’, section ‘Steam settings’[...]

  • Seite 14

    14 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips v ollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www .philips.com/w elcome registr ieren. Das neue Philips P erfectCare Azur -Dampfbügeleisen bietet Ihnen ganz neue Bügelmöglichkeiten. Wir alle kennen das Prozeder[...]

  • Seite 15

    Für den Gebrauch vorber eiten Den W asserbehälter füllen 1  ÖffnenSiedenDeckeldes W asserbehälters, undfüllenSieden W asserbehälterbiszurMarkierungMAX. Zu verw endende W asserart Dieses Gerät wurde für die V erw endung mit Leitungswasser entwickelt. W enn Sie in einer Region mit har tem W asser [...]

  • Seite 16

    Dampfeinstellungen Sie können verschiedene Dampfeinstellungen mit dem Dampfschieberegler einstellen: - Kein Dampf: zur Unterbrechung der Dampfausgabe , wenn das Bügeleisen nicht in Gebrauch ist. Wählen Sie während des Büg elns immer die ECO- oder MAX - Einstellung . - ECO: (nur bestimmte Modelle) zur Reduzier ung der Dampfausgabe . Dabei wird [...]

  • Seite 17

    Dampfstoß-Funktion Mit einem Dampfstoß aus der Bügelsohle können Sie selbst har tnäckige Falten beseitigen. Dadurch wird der Dampf besser im ganzen Kleidungsstück ver teilt. 1  DrückenSiedenDampfstoßauslöser , undlassenSieihnwiederlos. Für eine ideale Dampfstoßleistung empfehlen wir Ihnen, den Dampfstoßausl[...]

  • Seite 18

    Bügeltipps V erringern v on Falten beim T rocknen Beginnen Sie mit der Faltenentfernung schon früh beim T rocknen, indem Sie Ihre Wäsche nach dem W aschen richtig ausbreiten und Sie Kleidungsstücke auf Kleiderbügel hängen, damit Sie natür lich mit weniger Falten trocknen. Hemden bügeln Beginnen Sie mit den zeitaufwändigen T eilen wie dem K[...]

  • Seite 19

    Calc-Clean-Erinnerungsanzeig e (nur bestimmte Modelle) - W enn Sie das Gerät eine bestimmte Zeit lang v erwendet haben, färbt sich die Smar tLight-Anzeige orange . Dann müssen Sie den Calc-Clean- V or gang durchführen. Tipp: W enn das W asser an Ihrem W ohnor t hart ist (d. h. es treten beim Bügeln Kalkpar tik el aus der Bügelsohle aus), soll[...]

  • Seite 20

    Aufbewahrung 1  SchiebenSiedenDampfschiebereglerauf “K einDampf ”. 2  ZiehenSiedenNetzsteckerausderSteckdose. 3  EntleerenSieden W asserbehälter , undlassenSiedasBügeleisenan einemsicherenOrtabkühlen. 4  LegenSiedasKabelumdieKabelaufwickl[...]

  • Seite 21

    Problem MöglicheUrsache Lösung Die Smar tLight- Anzeige b linkt langsam. Die automatische Sicherheitsabschaltung ist aktivier t. Das Bügeleisen wurde in den Standby- Modus geschaltet (siehe Kapitel “Autom. Sicherheitsabschaltung”). Bewegen Sie das Bügeleisen, um es wieder zu aktivieren. Das Bügeleisen heizt er neut auf. Beginnen Sie wie[...]

  • Seite 22

    Problem MöglicheUrsache Lösung Das Bügeleisen hinter lässt auf dem Stoff glänzende Stellen oder einen Abdruck. Die zu bügelnde Oberäche war uneben, z. B . weil Sie auf dem Stoff über einer Naht oder einer Falte gebügelt haben. Das Bügeleisen kann auf allen bügelechten Kleidungsstücken verw endet werden. Der Glanz bzw . der Abdr uc[...]

  • Seite 23

    23 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/w elcome . Le nouveau f er vapeur P erfectCare Azur de Philips vous propose une façon innovante de repasser v os vêtements[...]

  • Seite 24

    Avant utilisation Remplissag e du réser voir 1  Ouvrezlecouv ercleduréservoird’eau, puisremplissezleréservoir d’eaujusqu’auniveauMAX. T ype d’eau préconisé Cet appareil a été conçu pour être utilisé a vec l’eau du robinet. Si vous habitez dans une région où l’eau est calcaire, des d?[...]

  • Seite 25

    Réglag es vapeur V ous pouvez sélectionner différents réglages de vapeur av ec la glissière de vapeur : - Aucune vapeur : pour ar rêter le débit de vapeur lor sque le fer n’est pas utilisé. P endant le repassag e, choisissez toujours ECO ou MAX . - ECO : (cer tains modèles uniquement) pour économiser de l’éner gie , réduire le débi[...]

  • Seite 26

    F onction Effet pressing Le jet de vapeur de la semelle permet d’éliminer les faux plis. Il améliore la distribution de la vapeur : vous pouvez ainsi atteindre les moindres recoins de vos vêtements. 1  Appuyezsurlagâchettevapeur , puisrelâchez-la. P our des performances de vapeur optimales, il est recommandé d’appuyer[...]

  • Seite 27

    Conseils pour le repassa ge Réduire les plis pendant le sécha ge Commencez par éliminer les plis dès le séchage des vêtements en les étendant correctement après le lavage. Placez-les sur des cintres pour les faire sécher naturellement et éviter la formation de plis. Repassag e de chemise Commencez par les par ties prenant le plus de temps[...]

  • Seite 28

    Système Calc-Clean - La tablette anticalcaire empêche l’accum ulation de dépôts sur les évents à vapeur . Elle agit de manière per manente et ne doit pas être remplacée . - La fonction Calc-Clean permet d’éliminer les par ticules de calcaire . - Le vo yant de rappel Calc-Clean vous rappelle d’utiliser la fonction Calc- Clean après [...]

  • Seite 29

    Rangement 1  Réglezlaglissièredevapeursurlaposition«aucuneva peur». 2  Débranchezl’appareil. 3  Videzleréser voird’eauetlaissezr efroidirlef erenlieusûr . 4  Enroulezlecor dond’alimentationàl’emplacementprévuàceteffet sur[...]

  • Seite 30

    Problème Causepossible Solution Le fer à repasser est branché, mais la semelle est froide . Il s’agit d’un problème de branchement. Vériez le cordon d’alimentation, la che et la prise secteur . L ’appareil ne produit pas de vapeur . Il n’y a pas assez d’eau dans le réser voir d’eau. Remplissez le réser voir d’eau (v [...]

  • Seite 31

    31 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/w elcome . Het nieuwe Philips P erfectCare Azur -stoomstr ijkijzer biedt u een innovatiev e manier om uw kledingstukken te strijken. W e kennen allemaal het gedoe me[...]

  • Seite 32

    Klaarmak en voor gebruik Het waterr eser voir vullen 1  OpenhetdekselvanhetwaterreservoirenvuldittotdeMAX- aanduiding. T e gebruiken watersoort Dit apparaat is ontwor pen voor gebruik met kr aanwater . Als u in een gebied met hard water woont, kan er spr ake zijn van snelle kalkvorming. Daarom wordt het aangerade[...]

  • Seite 33

    Stoominstellingen Met de stoomschuifknop kunt u verschillende stoominstellingen instellen: - Geen stoom: hier mee stopt u de stoomproductie wanneer het strijkijzer niet in gebr uik is. Kies tijdens het strijk en altijd de ECO- of MAX -instelling . - ECO: (alleen bepaalde typen) om ener gie te besparen, wordt de stoomproductie verminderd. Er wordt n[...]

  • Seite 34

    Stoomstootfunctie Een stoomstoot uit de zoolplaat helpt om hardnekkige kreuk en te verwijderen. De stoomstoot verbeter t de verdeling van de stoom o ver ieder deel van het kledingstuk. 1  Drukopdestoomstootknopenlaatdezeweerlos. V oor optimale stoomstootprestaties is het r aadzaam de stoomstootknop met tussenperioden van [...]

  • Seite 35

    Tips voor het strijk en Minimale kreuk en tijdens het dr og en Begin al vroeg in het droogproces met het verwijderen van kreuk en door uw was goed uit te spreiden na het wassen en door kledingstukken aan hanger s op te hangen, zodat deze op natuurlijke wijze drogen en minder kreuken. Overhemden strijk en Begin met de tijdrov ende delen, zoals de kr[...]

  • Seite 36

    Calc-Clean-systeem - De antikalktablet v oor komt dat kalk de stoomgaatjes verstopt. De tablet is v oor tdurend actief en hoeft niet te worden ver vangen. - De Calc-Clean-functie verwijder t de kalkdeeltjes uit het strijkijzer . - Het Calc-Clean-herinner ingslampje her inner t u er na een bepaalde gebr uiksper iode aan dat u de Calc-Clean-functie m[...]

  • Seite 37

    Opbergen 1  Zetdestoomschuifknopopdestand ‘geenstoom’. 2  Haaldestekkeruithetstopcontact. 3  Leeghetwaterreservoirenlaathetstrijkijzerafk oelenopeenveilige plaats. 4  Wikkelhetnetsnoeromhetsnoer opwindgebiedenzethetvastmet desnoe[...]

  • Seite 38

    Probleem Mogelijk eoorzaak Oplossing De Smar tLight knipper t langzaam. De automatische uitschakelmodus is geactiveerd. Het str ijkijzer is ov er geschakeld naar de stand-bymodus (zie hoofdstuk ‘Beveiliging: automatische uitschakeling’). Beweeg het strijkijzer om het weer te activeren. Het str ijkijzer wordt w eer opgewarmd. Begin pas w eer [...]

  • Seite 39

    [...]

  • Seite 40

    [...]

  • Seite 41

    [...]

  • Seite 42

    4239.000.8855.1[...]