Philips SHD8900 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 50 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Headphone
Philips SHJ070
2 Seiten -
Headphone
Philips M2BTBK
16 Seiten -
Headphone
Philips Cineos SBCHD1505U
100 Seiten -
Headphone
Philips SHB5900BL
14 Seiten -
Headphone
Philips LFH3090
2 Seiten -
Headphone
Philips SHH7908
37 Seiten -
Headphone
Philips Tapster SHB7110
21 Seiten -
Headphone
Philips SHS4848
9 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SHD8900 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SHD8900, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SHD8900 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SHD8900. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Philips SHD8900 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SHD8900
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SHD8900
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SHD8900
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SHD8900 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SHD8900 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SHD8900 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SHD8900, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SHD8900 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
E N G L I S H 1.3 General information • T oprev entreorshockhazar d: alwa ysk eep thisproductdryanddonotexposeitto excessiveheatbyheatingequipmentor directsunlight. • Donotallowy ourheadsettobesubmerged?[...]
-
Seite 4
5 E N G L I S H 7 Frequently ask ed questions (F A Q) Problem Possible cause Solution 1. Headphone fails 1.1Nobatteryinstalled Refertopictur eCtoinstallor to charge r eplace batteries. 1.2 Wr o ngb atte ryorie ntat ion Repositionthebatteriesaccordingto?[...]
-
Seite 5
7 D E U T S C H sind, wenn die Pr odukte für ihren bestimmungsgemäßen Zw ec k v er w en de t w er de n. 5 Philips spielt eine aktive Rolle in der EntwicklungderinternationalenEMF-und Sicherheitsstandards, sodass Philips auch weiterhin die neuesten Entwicklungen der Standardisierung so früh wie möglich in se[...]
-
Seite 6
9 D E U T S C H 7 Häuf ig gestellte Fr agen (F A Q) Problem Mögliche Ursache Lösung 1. Der K opfhörer wird 1.1EssindkeineBatterien W eitereInformationenzumEinlegenoder nicht aufgeladen. eingelegt. ErsetzenvonBatterienndenSieunter Abbildung C . [...]
-
Seite 7
11 F R A N Ç A I S 5 Philips joue un rôle essentiel dans le développement des normes internationales en matièredesécuritéetd’EMF , cequiluipermet d’anticiper les développements à v enir dans la normalisation d’intégration de ses produits. 1.3 Informations générales • Évi tez tout risq ue[...]
-
Seite 8
13 F R A N Ç A I S 7 Foire aux questions (F A Q) Problème Cause possible Solution 1. Impossible de 1.1Pasdepilesinsérées Reportez-vousauschéma Cpour charger le casque insérer ou r emplacer les piles. 1.2Pos itio ndes pil esi ncor r ecte Placezlespilesconform?[...]
-
Seite 9
15 N E D E R L A N D S w et en sc ha pp el ij k e on de rz oe k en v e il ig z ij n o m te ge br ui k en . 5 Philips speelt een actiev e rol in de ontwikk eling vaninternationaleEMF-enveiligheidsnormen, wat Philips in staat stelt in te spelen op toek omstige normen en deze tijdig te integrer en in zijn producten. 1.3 [...]
-
Seite 10
17 N E D E R L A N D S 7 V eelgestelde vr agen (F A Q) Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing 1. Hoofdtelefoon laadt 1.1Geenbatterijgeplaatst RaadpleegafbeeldingCvoorhetplaatsen cniet op of ver vangen van batterijen. 1.2Bat teri jv erk ee rd gepl aats t V erplaatsdebatterijen[...]
-
Seite 11
19 I TA L I A N O 5 Philips si impegna attivamente nello sviluppo distandardEMFedisicur ezzainternazionali. In questo modo, è in grado di integrare i risultati della standardizzazione nei pr opri prodotti, in modo da garantirne la conformità anticipata. 1.3 Informazioni generali • P er r idur r e il risc hio di i nc[...]
-
Seite 12
21 I TA L I A N O 7 Domande frequenti Problema Causa possibile Soluzione 1. Le cufe non 1.1Batterienoninstallate Fareriferimentoallagura C perinstallare si ricaricano o sostituire le batterie. 1.2Ori enta mento er rato Rip osizi onar e leb atte rie rispe ttan d[...]
-
Seite 13
23 E S PA Ñ O L 5 Philips participa activamente en el desarrollo de estándaresdeEMFyseguridadinternacionales, por lo que se puede anticipar a futuros desarr ollos de estándares para integrarlos en una etapa temprana en sus pr oductos. 1.3 Información general • Par a e vita r el ries go de i ncen dios o de sca[...]
-
Seite 14
25 E S PA Ñ O L 7 Preguntas más frecuentes (P+F) Problema Causa posible Solución 1. El auricular no 1.1Notienepilas ConsultelaimagenCparainstalar se carga o cambiar las pilas. 1.2Las pil asno se han colo cado V uelv aa colo car las pilas de?[...]
-
Seite 15
27 P O R T U G U Ê S 5 A Philips desempenha um papel activ o no desenv olvimentodasnormasdeEMFede segurança internacionais, permitindo que a Philips antecipe outros desen volvimentos na normalização , visando a integração atempada dos seus produtos. 1.3 Informações gerais • Par a e vita r o risco[...]
-
Seite 16
29 P O R T U G U Ê S 7 P er guntas frequentes Problema Causa possív el Solução 1. Os auscultadores 1.1Pilhasnãoinstaladas ConsulteaguraCr elativamenteà não carregam colocação e substituição das pilhas. 1.2Ori enta çãoi ncor r ecta V olt ea coloc ara s[...]
-
Seite 17
31 S V E N S K A 5 Philips spelar en aktiv roll i utv ecklingen a v internationellaEMF-ochsäk erhetsstandarder , vilk et gör det möjligt för Philips att förutse vidare utv eckling inom standardisering och tidig integrering i våra pr odukter . 1.3 Allmän information • Und vik brand ell er e lekt risk a stö tar g[...]
-
Seite 18
33 S V E N S K A 7 V anliga frågor Problem Möjlig orsak Lösning 1. Hörlurarna laddas 1.1Ingetbatteriärinstallerat Informationomattinstalleraellerbyta inte utbatteriernnsibildC. 1.2Fe lakt igb atte ririk tnin g Place rao m[...]
-
Seite 19
35 S U O M I 5 Philipsillä on aktiivinen rooli kansain välisten EMF-jatur vallisuusstandardienk ehittämisessä, joten se p ystyy ennakoimaan standar dien k ehitystä ja soveltamaan näitä tietoja tuotteisiinsa jo aikaisessa vaiheessa. 1.3 Yleistä • V oit e hkäi stä tulip aloj a ja säh köis kuja pitä mäll ä [...]
-
Seite 20
37 S U O M I 7 Usein kysyttyjä kysymyksiä (UKK) Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu 1. Kuulokk eiden 1.1Laitteessaeioleakkuja AsennataivaihdaakutkuvanC lataaminen ei osoittamalla tavalla. onnistu 1.2 Akut ona senn ettu väär in Asen naa kutu udel leen napai[...]
-
Seite 21
39 T Ü R K Ç E 5 Philips uluslararası EMF ve güv enlik standartlarının geliştirilmesinde etkin bir rol o ynadığından, standartlaşma konusundaki gelişmeleri ürünlerine hızlı bir şekilde yansıtabilmektedir . 1.3 Genel bilgiler • Y ang ın v e elekt rik çarp ması nı ö nleme k iç in: bu ürün ün he r za man kuru kal masın ı[...]
-
Seite 22
41 T Ü R K Ç E 7 Sıkçasor ulansor ular(SSS) Sorun Olası nedeni Çözümü 1 . Kulaklık şarj 1.1 Piller takılı değildir Pilleri takmak v eya değiştirmek için C olmuyor resmine başvurun. 1. 2 Pil ler yanlı ş yö nde takı lmış tır Pille ri k utup sim geler ine gör e y en iden yerleştirin. 1. 3 V ericiye elektr[...]
-
Seite 23
43 P O L S K I 5 Aktywnie uczestniczym y także w doskonaleniu międzynarodo wych standardów EMF i przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam przewidywanie kierunków r ozwoju standar yzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do no wych przepisów . 1.3 Informacje ogólne • Ab y ni e dop uści ć do zag ro żeni a po żar em l ub por[...]
-
Seite 24
45 P O L S K I 7 Częstozadawanep ytania Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie 1 . Nie można ładować 1.1 Bra k ba te rii l ub a ku mu la to ró w Za pozn aj si ę z r ysu nkie m C w celu pra wid łow eg o słuchawek umi eszc zenia i w ymia ny bat erii lub akum ula toró w . 1 .2 Bat erie lub akum ula tory są Umieś ć ba teri[...]
-
Seite 25
47 Р У С С К И Й 5 Ph il ip s пр ин им ает а кт ив но е уч ас ти е в р аз ви ти и меж д ун ар о дн ых ст ан да рт о в EM F и ста нд ар т ов бе зо па сн ос ти , чт о п оз во ля ет п ла ни ров а т ь да ль не йш ие ш аг и п о р[...]
-
Seite 26
49 Р У С С К И Й 7 Ответыначаст озадаваемыевопросы(ЧЗВ) Проблема Возможная причина Решение 1 . Наушники не 1,1 Отсутству ет аккуму лятор Чт обы установить или заменить заряжаются акк[...]
-
Seite 27
51 M A G YA R 5 A Philips aktív szerepet vállal a nemzetközi EMF- és biztonsági szabvány ok előkészítésében, ami lehetővé teszi számára a szabvány osításban várható további fejlesztések előr ev etítését és azok beépítését termék eibe . 1.3 Általános adatok • A t űz- és ár amüt ésv esz ély mege lőzé sér e[...]
-
Seite 28
53 M A G YA R 7 Gyakranismétlődőkérdések(GYIK) Probléma Lehetséges ok Megoldás 1 . A fejhallgató 1.1 Nincs behely ezve Az akkumulátor behelyezését / cseréjét nem tölt akkumulátor lásd a C ábrán. 1 .2 Az akkumulátor nem Fo rd ítsa meg az a kkum ulá tort a polaritás megfelelő irányban van jelzése alapján[...]
-
Seite 29
55 E 5 Η Philips διαδραματίζει ενεργό ρόλ ο στην καθιέρωση διεθνών ορίων έκθεσης σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία και προ τύπων ασφαλείας, και ως εκ τούτ ου, αναμένει περαιτέρω εξελίξεις όσ[...]
-
Seite 30
57 E 7 Συχνές ερωτήσεις Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση 1. Τ α ακ ουστικ ά δεν 1.1 Δεν έχει τοπ οθετηθεί Συμβουλευθείτε την εικόνα C για οδηγίες φορτίζουν μπαταρία το πο θέτησ ης ή αντι κα?[...]
-
Seite 31
59 Č E S K Ý 5 Společnost Philips hraje aktivní roli při výv oji mezinárodních standar dů EMP a bezpečnostních standardů, což této společnosti umožňuje další vývoj v oblasti standar dizace pro účel y brzké integrace do svých výrobků. 1.3 Obecné informace • Och rana před pož ár em a zas ažení m el ektr ický m pr ou[...]
-
Seite 32
61 Č E S K Ý 7 Častéotázky Problém Možná příčina Řešení 1 . Sluchátka se 1.1 Není vložena baterie Baterie vložte nebo vyměňte podle nenabíjejí obrázku C . 1 .2 Nesprávná orientace Bat erie vlož te z nov u po dle symbo lů bat er ie po lari ty . 1 .3 Vysílač není na pájen Podle obrázku D zk ontrolujte, zd[...]
-
Seite 33
5 Spoločnosť Philips hrá aktívnu úlohu v o vývoji medzinárodných bezpečnostných a EMF štandardov , čo spoločnosti Philips umožňuje predpokladať budúci výv oj v štandardizácii a zavčasu ho integr ovať do sv ojich produkto v . 1.3 Všeobecné informácie • Ab y st e pr edi šli nebe zpeč enstv u po žiar u, aleb o úraz u el [...]
-
Seite 34
65 S L O V E N Č I N A 7 Častokladenéotázky(F A Q) Problém Možná príčina Riešenie 1 . Slúchadlo sa 1.1 V slúchadle nie je batéria Podľa obrázka C vložte alebo vymeňte nenabíja batérie. 1 .2 Zlá orientácia batérií Oto čte batér ie p odľa sym bolo v po lari ty . 1 .3 Vysielač nie je pripojený Podľa obr[...]
-
Seite 35
67 S L O V E N Š Č I N A 1.3 Splošne informacije • Za pr epr eče vanj e po žara ali ne varn osti uda ra v edno hran ite izde lek na s uhem pr osto ru i n ga ne i zpost a vlja jte pr ek ome rni v r očin i, na p rimer gr eln im a para tom ali nepo sre dni sonč ni s ve tlobi . • Slušalk ne potapljajte v v odo. • Za čiščenje izdelka up[...]
-
Seite 36
69 S L O V E N Š Č I N A 7 P ogostavpr ašanja T ežava Možni vzr ok Rešitev 1 . Slušalke se ne 1.1 Baterija ni nameščena Za namestitev ali zamenja v o baterij si polnijo oglejte sliko C . 1 .2 Napačno obrnjena baterija P olož aj b ater ij sp re meni te v skl adu s simbo li z a po larno st. 1 .3 Oddajnik nima napajanja S pomo[...]
-
Seite 37
71 R O M Â N Ă 5 Ph il ip s jo ac ă un r ol a ct iv î n de zv o lt ar ea st an da r del or i nt er na ţi on al e EMF ş i de s ig ur an ţă , ce ea c e pe rm it e P hi li ps s ă an ti ci pe ze pr ogr e se le di n do me ni ul s tan da r di ză ri i pen tr u a le i nt eg ra ra p id în c ad ru l pr o du se lo r sal e. 1.3 Informaţii generale [...]
-
Seite 38
73 R O M Â N Ă 7 Întrebăr ifrecvente Problemă Cauză posibilă Soluţie 1 . Căştile nu se 1.1 Nu a fost intr odusă nicio Consultaţi imaginea C pentru încar că baterie introducer ea sau înlocuirea bateriilor . 1 .2 Orientare gr eşită a Sch imba ţi po ziţi a ba teri ilor în f uncţ ie bateriilor de s imbo lul pola rită[...]
-
Seite 39
75 Б Ъ Л ГА Р С К И 5 Ph il ip s иг ра е акт ив на р о ля в ра зр аб о тв ане т о на м еж д ун ар о дн и ста нд ар ти з а ел ек тр ом аг ни тн и с му ще ни я и за б ез оп асн ос т , к о ет о на с во й ред по зв о ляв а на P[...]
-
Seite 40
77 Б Ъ Л ГА Р С К И 7 Чест озадаванивъпроси(ЧЗВ) Проблем Вероятна причина Решение 1 . Слушалките не 1.1 Не са поставени батерии Вж. фиг . C относно поставянето или се зареждат подмяна та на [...]
-
Seite 41
79 У К РА Ї Н С Ь К А 78 5 К омп ан ія P hi li ps бе ре а кт ив ну у ча ст ь у р оз ви тк у мі жн ар од ни х ста нд ар т ів Е МП та б ез пе ки, по пе ред жу ючи т ак им чи но м по да ль шу ро зр об ку с тан да р ти зац ії[...]
-
Seite 42
81 У К РА Ї Н С Ь К А 80 7 Запитання, щочаст озадаються Проблема Можлива причина Вирішення 1 . Навушники не 1.1 Не встановлено батареї Вст ановіть або замініть батареї зар яджаються (див. м[...]
-
Seite 43
83 H RV AT S K I 82 1.3 Opće informacije • Kak o bist e sp rije čili opa snost od poža ra i li str ujno g uda ra, uvi jek drži te u re aj n a suh om m jestu i n e iz laži te g a pr ek om jern oj vru ćini ili izra vnom s unče vu svje tlu. • Pazite da se slušalice ne urone u v odu. • Za čišćenje ure aja koristite blag o navlaž[...]
-
Seite 44
85 H RV AT S K I 84 7 Čestapitanja(F A Q) Problem Mogući uzrok Rješenje 1 . Slušalice se ne 1.1 Baterije nisu umetnute Za umetanje ili zamjenu baterija pogledajte pune sliku C . 1 .2 Baterije su pogrešno P ono vno umet nite bate rije, pr ema sim bolu okrenute polar itet a. 1 .3 Odašiljač nema napajanja Pogledajte sliku D [...]
-
Seite 45
87 E E S T I 86 5 Philips võtab aktiivselt osa rahvusvaheliste elektromagnetiliste väljade standar dite arendamisest, võimaldades Philipsil ennetada standardimise ar enguid varakuks integreerimiseks oma toodetesse. 1.3 Üldtea ve • T uleoh u võ i el ektr ilöö gi vä ltim isek s ho idk e s eda too det kuiva na j a är ge s eda sooje ndad es [...]
-
Seite 46
89 E E S T I 88 7 Kordumakippuvadküsimused(KKK) Probleem Võimalik põhjus Lahendus 1 . Kuular eid pole 1.1 Akud pole paigaldatud Akude paigaldamiseks või vahetamiseks võimalik laadida vaadake pilti C . 1 .2 Akud valesti sisestatud Pai guta ge ak ud ü mber vas ta val t polaa rsusm ärgi stus ele. 1 .3 Saatja toide pole sisse[...]
-
Seite 47
91 L AT V I E Š U 90 5 Philips ieņem aktīvu nostāju starptautisku EMF standartu un drošības standartu izveidē, tādējādi Philips var jau iepriekš attīstīt standartizāciju agrīnai integrācijai tās izstrādājumos. 1.3 Vispārēja informācija • Lai no vērst u ug unsg rēka vai elek tris kā t riec iena bri esma s: vien mēr g lab?[...]
-
Seite 48
93 L AT V I E Š U 92 7 Biežiuzdotiejautājumi(F A Q) Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums 1 . Austiņas 1.1 Nav ie vietota baterija Skatiet C attēlu, lai uzzinātu, kā ievietot neuzlādējas vai nomainīt baterijas. 1 .2 Nepareizi ie vietotas baterijas Pārvie toji et ba teri jas atbi lsto ši po lari tāte s simbo la[...]
-
Seite 49
95 L I E T U V I Ų 94 1,3 Bendroji inf ormacija • Kad išv eng tumė te g aisr o arba šok o pa v ojau s: vis ada laiky kite šį pr oduk tą s ausa i ir saug oki te nu o pe rnel yg d idel io k aršč io , suk elt o ši ldym o įra ngo s ar ties iogi nių saul ės sp indu lių. • Neleiskite ausinėms panirti į vandenį. • Produkto val ymui [...]
-
Seite 50
97 L I E T U V I Ų 96 7 Dažnaiužduodamiklausimai(DUK) T riktis Galima priežastis Sprendimas 1 . Ausinės 1,1 Neįdėta baterija Žr . pa veikslėlį C , kad įdėtumėte arba neįkraunamos pakeistumėte baterijas. 1 ,2 Neteisinga baterijų padėtis Pak e iskit e ba teri jų p adėt į tai p , kaip nur odo pol išku mo s imbo[...]