Philips SQM4712/27 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SQM4712/27 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SQM4712/27, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SQM4712/27 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SQM4712/27. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips SQM4712/27 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SQM4712/27
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SQM4712/27
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SQM4712/27
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SQM4712/27 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SQM4712/27 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SQM4712/27 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SQM4712/27, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SQM4712/27 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Register your product and get support at www .philips.com/welcome SQM4712/27 EN  Tilting wall mount 3 FR  Support mural inclinable 9 ES Soporte de pared basculante 16[...]

  • Seite 2

    2 T able of contents 1 Impor tant 3 2 Y our tilting wall mount 3 2.1 What’ s in the box 4 2.2 What you’ll also need 4 3 Installing your wall mount 5 3.1 Mounting the wall plate (dr ywall) 5 3.2 Mounting the wall plate (concrete/brick installation) 5 3.3 Attaching the arm to the LCD 6 4 Final installation and operation 7 4.1 Final installation 7[...]

  • Seite 3

    3 1 Impor tant T ake time to read this man ual before you use your wall mount. It contains important information and notes regar ding operating your wall mount. © 2008 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyright o wner . T rademarks are the[...]

  • Seite 4

    4 2.1 What’ s in the box. W all mount Stud finder (A) 1 7/8” Drywall Screw (x2) (B) Concr ete Anchor (x2) C) M4x12mm Bolt (x4) (D) M4x30mm Bolt (x4) (E) 3/4” Spacer (x4) (F) Security Bolt (x1) (G) Allen Wrench (x1) 2.2 What you’ll also need. • Phillips head screw driv er • Electric or portable drill • Stud finder and 1/8˝ (3 mm) dr[...]

  • Seite 5

    5 3 Installing your wall mount In this chapter , the basic steps to get you started are described. B Warning Carefully r ead the safety precautions in “Section 1 Important” before you install the wall mount. 3.1 Mounting the wall plate (drywall) B Warning For safety r easons, this LCD mount must be secured to a w ood stud. The stud must be capa[...]

  • Seite 6

    6 diagram and guide of how to mount properly on the wall. 2 Using the enclosed mounting template, place the diagram against the wall and mark two locations on the wall where the mount Is to be Installed. 3 With the help of another person, place the mount against the wall and level it using the bubble guide. 4 While another person holds the mount in[...]

  • Seite 7

    7 D Note For safety r easons it is required that all 4 bolts are used when mounting your TV . 4 Fina l ins tallat ion a nd op eration 4.1 Final installation 1 T o complete the installation, simply slide the arm piece with your LCD attached into the wall piece. The plastic tab on the top of the wall piece should click indicating that the arm piece i[...]

  • Seite 8

    8 5 Guarantee and ser vice Please contact Philips directly if y ou have an y questions in the installation process of the wall mount. Call 1-919-573-7854. Limited T wo-Y ear W arranty Philips warrants that this product shall be fr ee from defects in material, workmanship and assembly , under normal use, in accordance with the specications and warni[...]

  • Seite 9

    9 Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes 10 2 Votre support mural inclinable 10 2.1 Contenu de la boîte 11 2.2 Outils requis 11 3 Installation du support mural 12 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse 12 3.2 Installation de la plaque murale sur un mur de maçonnerie 12 3.3 Fixation des bras sur l’écran ACL [...]

  • Seite 10

    10 1 Co nsi gne s de sé cur it é i mpo rt ant es Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser votre support mural. Il contient des informations importantes concernant l’installation et l’utilisation du support. © Koninklijke Philips Electronics N.V., 2008. Tou s d roi ts r ése rvés . L a re pro duct ion de la tot ali té ou d ’un e p[...]

  • Seite 11

    11 2.1 Contenu de la boîte Support mural Détecteur de montants (A) Vis à gypse de 1 7/8 po (x2) (B) Ancrage en béton (x2) (C) Boulon M4x12 mm (x4) (D) Boulon M4x30 mm (x4) (E) Rondelle d’espacement (F) Boulon de sécurité (x1) de 3/4 po (x4) (G) Clé hexagonale (x1) 2.2 Outils requis • Tournevis cruciforme • Perceuse • Détecteur de mo[...]

  • Seite 12

    12 3 In st al lat io n du su pp or t m ur al Cette section explique les étapes de base de l’installation. B Avertissement Avant d’installer le support mural, lisez attentivement la section 1, Consignes de sécurité importantes. 3.1 Installation de la plaque murale sur un mur de gypse B Avertissement Po u r as s ur er u n e in s ta ll at i on [...]

  • Seite 13

    13 2 Placez le gabarit fourni sur le mur et marquez l’emplacement des 2 trous où sera fixée la plaque murale. 3 Avec l’aide d’une autre personne, placez la plaque sur le mur et utilisez le niveau fourni pour vous assurer qu’elle est parfaitement horizontale. 4 Pendant que l’autre personne tient la plaque en place, assurez-vous que les m[...]

  • Seite 14

    14 D Remarque Pour assurer une installation sécuritaire, les 4 boulons du diamètre choisi doivent être utilisés pour xer le téléviseur au support mural. 4 In s ta ll a ti on  n al e e t f on c ti on ne m en t 4.1 Installation nale 1 Pour terminer l’installation, il suffit d’insérer le bras fixé à l’écran ACL sur[...]

  • Seite 15

    15 5 Garantie et service Si vous avez des questions au sujet du support mural ou de son installation, communiquez avec le service à la clientèle de Philips au 1 (919) 573-7854. Garantie limitée de deux ans Philips garantit que ce produit est exempt de défauts de matériel et de main-d’œuvre, dans des conditions normales d’utilisation confo[...]

  • Seite 16

    16 Índice 1 Importante 17 2 Soporte de pared basculante 17 2.1 Contenido del kit 18 2.2 Otros elementos necesarios 18 3 Instalación del soporte de pared 19 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) 19 3.2 Montaje de la placa de pared (para paredes de hormigón o ladrillo) 19 3.3 Colo cación de los brazos en la pantall a 20 [...]

  • Seite 17

    17 1 Importante Lea este manual con atención antes de utilizar el soporte de pared, pues contiene información y datos importantes que le servirán de gran ayuda. © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización escrita del titular de los derechos de p[...]

  • Seite 18

    18 2.1 Contenido del kit Soporte de pared Detector de vigas (A) 2 tornillos para paredes (B) 2 tarugos de cartón yeso de 1 7/8” C) 4 pernos M4 de 12 mm (D) 4 pernos M4 de 30 mm (E) 4 espaciadores de 3/4” (F) 1 perno de seguridad (G) 1 llave Allen 2.2 Otros elementos necesarios. • Destornillador Philips • Taladro eléctrico o portátil • [...]

  • Seite 19

    19 3 Instalación del soporte En este capítulo se describen los pasos básicos para realizar la instalación. B Advertencia Antes de instalar el soporte, lea con atención las precauciones de la “Sección 1: Importante”. 3.1 Montaje de la placa de pared (para paredes de cartón yeso) B Advertencia Por razones de seguridad, este soporte de pare[...]

  • Seite 20

    20 2 Apoye la plantilla y realice 2 marcas sobre la pared, en el lugar donde colocará el soporte. 3 Con la ayuda de alguien, apoye el soporte sobre la pared y nivélelo con la guía del nivel de burbuja. 4 Mientras la otra persona sostiene el soporte en su lugar, realice cuatro marcas sobre la pared, en el lugar donde colocará el soporte. 5 Deje [...]

  • Seite 21

    21 4 Último paso de la instalación 4.1 Último paso 1 Para completar la instalación, deslice el brazo con la pantalla LCD dentro del soporte de pared. Si lo colocó de manera correcta, la solapa plástica que está en la parte superior de la pieza de pared debe hacer “clic”. 2 Si desea quitar el brazo, presione la solapa plástica y deslíce[...]

  • Seite 22

    22 5 Garantía y servicio técnico Si desea realizar consultas acerca de la instalación, no dude en comunicarse directamente con Philips. Llame al 1-919-573-7854. Garantía limitada por dos años Philips garantiza que, en condiciones de uso normales y de conformidad con las especificaciones y advertencias, este producto no presentará defectos de [...]

  • Seite 23

    [...]

  • Seite 24

    © 2008 K oninklijke Philips Electr onics All rights reserved.[...]