Philips SRU5060 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SRU5060 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SRU5060, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SRU5060 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SRU5060. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips SRU5060 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SRU5060
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SRU5060
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SRU5060
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SRU5060 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SRU5060 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SRU5060 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SRU5060, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SRU5060 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instrucciones de manejo 21 ES Инструкции по использованию 48 RU SR U 5060/87 Quick, Clean & Easy Setup www .philips.com/ur c Instructions for use 4 Instruzioni per l'uso 13 Manual de utilização 30 Od  39 Návod k použití 57 Instrukcja obsługi 65 PL CZ GR PR IT EN[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    [...]

  • Seite 4

    Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T esting the remote c[...]

  • Seite 5

    Instructions for use English 5 3 Check whether all the keys are working. For an ov er view of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. – If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5060 is ready for use. • If the device does not respond at all or not to all of the ke y commands , follo w the instructi[...]

  • Seite 6

    • If this is not the case, you can r edo the automatic setting. The SRU 5060 will then search for a code that works better . – After the SRU 5060 has run through all the known codes, the search will stop automatically and the Standby k ey will stop flashing. – Automatic programming of a TV takes a maximum of 5 minutes. For D VD , CD , VCR, AM[...]

  • Seite 7

    3. K e ys and functions The illustration on page 3 gives an over view of all k eys and their functions. 1 y Standb y . . . . . . . . . . switches TV , VCR, CD , DVD , STB or AMP on or off. 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . switches the SRU 5060 into lear ning mode . 3 . . . . . - teletext on/off ( ); - text off ( ); - wide screen TV ( ); - text hol[...]

  • Seite 8

    • If the device does not respond at all, or not to all of the ke y commands, follo w the instructions under ‘Setting the remote control’. It is possible that you must enter another code for the device. 4. Extra possibilities Adjusting de vice selection (Mode selector) The SRU 5060 is default set for operating TV , VCR, CD , D VD , STB (settop[...]

  • Seite 9

    Adding a function to the r emote control If you want to add a function to the SRU 5060, you can contact the Philips ser vice line for Univ er sal Remote Control to ask f or the 5-figure code for the extra function. Assign V olume control to another mode The volume controls (V olume +,V olume - and s ) on the SRU 5060 are assigned to either your TV [...]

  • Seite 10

    Learn a k ey If you miss cer tain functions from y our original remote control of the SRU 5060, the SRU 5060 can learn these functions from the original remote control. Y ou can store a fuction under any of the a vailable k eys of the SRU 5060, except LEARN, SELECT and SHIFT . Please, note that any function already stored under a key will be delete[...]

  • Seite 11

    2 Press keys 9, 8 and 1, in that order . – The device indicator flashes twice. All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted. 5. T r oubleshooting • Problem – Solution • The device indicators in the selector window (DVD , STB, VCR, CD and AMP) and the Standby key blink four times after ev er y key p[...]

  • Seite 12

    6. Need help? If you ha ve any questions about the SRU 5060, you can always contact us. Y ou will find our contact details after the code list at the back of this man ual. Read this manual carefully before y ou make a call.Y ou can solv e most of the problems y our self. If you cannot find an y answer s to y our prob lems, write down the details of[...]

  • Seite 13

    Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Collaudo del telecomando . . . . . [...]

  • Seite 14

    3 Controllate se funzionano tutti i tasti. P er una panoramica sui tasti e le relative funzioni, consultate ‘3. T asti e funzioni’. – Se il TV risponde correttamente a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU 5060 è pronto per l’uso. • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte[...]

  • Seite 15

    5 Quando TV si spegne (standby), r ilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando SRU 5060. - L ’SRU 5060 ha quindi tro vato un codice adatto al vostro TV . 6 V erificate se l’SRU 5060 è in grado di controllare tutte le funzioni del televisore. • Nel caso contrario, potete ripetere l’impostazione. L ’SRU 5060 quindi ricercher?[...]

  • Seite 16

    3. T asti e funzioni L ’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standb y . . . . . . . . . . attiva o disattiva la modalità TV , VCR, CD , D VD , STB o AMP . 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . attiva la modalità di apprendimento dell’SRU 5060. 3 . . . . . - attivazione/disattivazione televi[...]

  • Seite 17

    * SELECT . . . . . . . . . . . . seleziona la modalità TV , VCR, CD , DVD , STB o AMP . • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configur azione del telecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice per l’apparecchio. 4. Funzioni aggiuntiv e Selezione dell’app[...]

  • Seite 18

    Aggiunger e una funzione al telecomando P er aggiungere una funzione all’SRU 5060, contattate il ser vizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per r ichiedere il codice a 5 cifre riser vato alle funzioni aggiuntive. Assegnazione del comando del volume ad un’altra modalità I comandi del volume (V OL +, V OL – e s ) sull’SRU 5[...]

  • Seite 19

    Metodo di appr endimento di un tasto Se alcune funzioni non sono disponibili, l’SRU 5060 è in grado di apprender le dal telecomando originale . Le funzioni possono essere associate a qualsiasi tasto dell’SRU 5060, eccetto LEARN, SELECT e SHIFT . T enete presente che se ad un tasto è già abbinata una funzione, questa operazione ne compor ter?[...]

  • Seite 20

    5. Risoluzione di prob lemi • Problema – Soluzione • Gli indicatori dell‘apparecchio nella finestra di selezione (DVD , STB , VCR, CD e AMP) e il tasto standby lampeggiano quattro v olte dopo ogni volta che si preme un tasto. – Il telecomando indica che le batter ie si stanno scaricando. Sostituite le vecchie batterie con due nuove batter[...]

  • Seite 21

    Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-24 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 V erificación del mando [...]

  • Seite 22

    2 Pulse la tecla SELECT para seleccionar el televisor . Pulse la tecla hasta que la tecla de espera se encienda. Si la tecla no se enciende, compr uebe si las pilas están colocadas correctamente (consulte 'Inserción de las pilas'). 3 Compr uebe que todas las teclas funcionan. Para obtener una descripción de las teclas y sus funciones, [...]

  • Seite 23

    – El mando a distancia SRU 5060 comienza a emitir todas las señales conocidas de ‘apagar TV’, una por una. Cada vez que se envía un código, la tecla de esper a se enciende. 5 Cuando su televisor se apague (pase a modo de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla de espera del SRU 5060. – El mando a distancia SRU 5060 ha encontrado [...]

  • Seite 24

    6 Apunte el mando a distancia SRU 5060 al televisor y verifique que responde. – Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando a distancia SRU 5060 se puede utilizar . No olvide anotar el código. • Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comandos de tecla, vuelva a empezar desde el paso 2 y pruebe con el si[...]

  • Seite 25

    ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla amarilla del teletexto - pausa (VCR/D VD) @ / . . . . . . . . . . . . . . . . . . selecciona entre números de canales de una y dos cifras. # 2 2 / SURROUND . . - selecciona el programa/canal anter ior . - selecciona los modos de sonido env olvente (surround). $ - PR OG + . . . . . . . . . . . selecci[...]

  • Seite 26

    5 Pulse la tecla SELECT para seleccionar el televisor . Pulse la tecla hasta que la tecla de espera se encienda. 6 Pulse la tecla 1. – STB, en la v entana de selección, parpadea dos veces. STB permite utilizar ahora el segundo televisor . 7 Programe el mando a distancia SRU 5060 para utilizar el segundo televisor . Consulte ‘Configuración del[...]

  • Seite 27

    3 Pulse las teclas 9, 9 y 3 en este orden. 4 Pulse la tecla SELECT para seleccionar AMP . Pulse la tecla hasta que AMP se encienda en la ventana de selección. 5 Pulse la tecla OK. – AMP en la ventana de selección parpadea dos veces para confirmar la nueva configuración. Ahora puede usar los controles de volumen del AMP em modo STB. Aprendizaje[...]

  • Seite 28

    Si el SRU 5060 no aprende el código después de varios intentos, puede deber se a que: – La señal infrar roja del dispositiv o original está fuer a de alcance (el SRU 5060 sólo recibe señales infrar rojas con una señal por tadora de 30-60 kHz). – La memoria del SRU 5060 está llena. – El SRU 5060 detiene el proceso tras 20 segundos si n[...]

  • Seite 29

    • Ningún código funciona con la conf igur ación man ual del mando a distancia. – Si es así, siga las instrucciones de la sección ‘Configuración automática del mando a distancia’. 6. Ayuda Si quiere hacer una pregunta sobre el SRU 5060, siempre puede contactarnos. Encontrará nuestros detalles de contacto después de la lista de códi[...]

  • Seite 30

    Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-33 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 T estar o tele[...]

  • Seite 31

    2 Pressione a tecla SELECT para seleccionar a TV . Pressione a tecla até a tecla de standby acender . Se a tecla não acender , verifique se as pilhas estão correctamente colocadas (veja ‘Colocar as pilhas’). 3 V erifique se todas as teclas estão a funcionar . Para obter uma visão geral das teclas e respectivas funções, consulte ‘3. T e[...]

  • Seite 32

    – O SRU 5060 começa então a emitir todos os sinais de desactivação de televisor conhecidos, um a um. De cada vez que é enviado um código , a tecla de standby acende. 5 Quando a TV se desligar (standby), solte imediatamente a tecla de standby do SRU 5060. – O SRU 5060 encontrou um código que funciona com o seu televisor . 6 V erifique se [...]

  • Seite 33

    • Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das teclas, comece no vamente a partir do passo 2 e experimente o código seguinte da lista. 3. T eclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão ger al de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standb y . . . . . . . . . . liga ou desliga a TV , o VCR, o CD , o D[...]

  • Seite 34

    # 2 2 / SURROUND . . - selecciona o programa/canal anter ior . - selecciona os modos de surround. $ - PR OG + . . . . . . . . . . . selecciona o canal anter ior ou seguinte . % GUIDE . . . . . . . . . . . . . abre o guia electrónico de programas de TV (STB). ^ OK . . . . . . . . . . . . . . . . . confirma a selecção. & BA CK . . . . . . . . [...]

  • Seite 35

    6 Carregue na tecla 1. – STB pisca duas vez es na janela do selector . A função STB permite-lhe utilizar o outro televisor . 7 Programe o SRU 5060 par a comandar o outro televisor . Consulte ‘Programar o telecomando’. Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU 5060, contacte a linha de assistência técnic[...]

  • Seite 36

    5 Pressione a tecla OK. – AMP na janela do selector pisca duas vezes para confirmar a nova configuração. Agora pode utilizar os comandos do volume AMP no modo STB. Ensinar uma tecla Se sentir falta de algumas funções do telecomando original, o SRU 5060 pode aprender essas funções a par tir do telecomando original. P ode guardar uma função[...]

  • Seite 37

    Restaurar as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU 5060 pressionadas simultaneamente durante três segundos, até um dos indicadores de aparelho (TV , D VD , STB,VCR, CD, AMP) acender na janela do selector . 2 Carregue nas teclas 9, 8 e 1, por esta ordem. – O indicador de aparelho pisca duas vezes. T odas as funçõ[...]

  • Seite 38

    6. Precisa de ajuda? Caso tenha quaisquer dúvidas respeitantes ao SRU 5060, pode sempre contactar -nos. Encontr ará a inf ormação par a contacto a seguir à lista de códigos, na par te de trás deste man ual. Leia atentamente este manual antes de fazer a chamada. O utilizador pode resolver a maioria dos problemas. Se não conseguir encontrar s[...]

  • Seite 39

    a 1. a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2. aa   . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-42   aa [...]

  • Seite 40

    ada a  a: 1 w  a a  a  d  .    a 1.[...]

  • Seite 41

    4 a a a a   Standby  SR U 5060 . –  SRU 5060 a  a  a  a a a  aa ‘a [...]

  • Seite 42

    5  a, aa  d  a 2 a a wa a. –   Standby a aa d .   ?[...]

  • Seite 43

    ! 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . -   teletext -  a  (VCR/D VD) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -  - aaaa (VCR/D VD) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . -  ?[...]

  • Seite 44

    4 a a a 9, 9 a 2,  a  . 5 a   SELECT a a   a. a    a aa  ?[...]

  • Seite 45

    2 a  a a a 1 a 6  SRU 5060 aa a a a aa a a da,    d STB  a  ?[...]

  • Seite 46

    4 a  a      a aw. –   SR U 5060    d,  d VCR  a  ?[...]

  • Seite 47

    • So SRU 5060 d aa   . –  d a d. a a aaaa  SRU 5060 [...]

  • Seite 48

    Содер жание 1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2. Подwотовка пульта дистанционного управл ения к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51 У[...]

  • Seite 49

    2 Нажмите кнопку SELECT для выбора телевизора. Дер жит е кнопку , пок а кнопка Standby не загорится. Если кнопка не загорается, проверьт е правильность установки ба тарей (см ‘Установка батарей’). 3 Пp?[...]

  • Seite 50

    – Пу льт SRU 5060 начнёт последова тельно подава ть команд у выключения для всеx известныx ему моделей т елевизоpов. При кажд ом введении кода кнопк а ST ANDBY загорается. 5 Ког да Ваш телевизор выключи[...]

  • Seite 51

    – Если телевизоp pеагиpу ет пpавильно на все кнопки, пу льт SRU 5060 го тов к pабо те. Не забу дьт е записать к од, кот оpый Вы выбpали. • Если устpойство pеагиpует непpавильно на к оманды пульта, веpнитес[...]

  • Seite 52

    ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - жёл тая кнопк а телетек ста - пауза (VCR/D VD) @ / . . . . . . . . . . . . . . . . . . выбоp одно- или дв узначныx номеpов каналов # 2 2 / SURROUND . . - выбирает предыд ущую программу/канал - выбирает реж[...]

  • Seite 53

    5 Нажмите кнопку SELECT для выбора телевизора. Дер жит е эту кнопку , пок а обод ок вокруг кнопки Standby не заг орится. 6 Нажмите кнопку 1. – STB в окне селект ора мигнёт дважды. Т епеpь пу льт бу дет упpавл[...]

  • Seite 54

    3 Нажмите кнопки 9, 9 и 3 в эт ой последова тельности. 4 Нажмите SELECT для выбора AMP . Держит е кнопку , пок а AMP в окне селектора не заг орится. 5 Нажмите клавишу OK. – AMP в окне селектора вспыхивает дважд[...]

  • Seite 55

    – Если VCR мигнет о дин раз более длительно, это значит , что пу льт SRU 5060 не распознал и не сохранил данный ИК-сигнал. Пожал уйста, повт орит е операцию нескольк о раз, расп о ложив пу льты дистанц?[...]

  • Seite 56

    5. Неполадки • Пpоблема – Р ешение • Индика т оры устройств в окне селект ора (DVD , STB, VCR, CD и AMP) и кнопка Standby мигают четыре раза после к аждог о нажатия кнопки. – Пульт дистанционного управления ?[...]

  • Seite 57

    Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 2. Instalace dálk o vého ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57-59 Uložení bater ií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Zkouška [...]

  • Seite 58

    3 Zkontrolujte, zda fungují všechna tlačítka. Přehled tlačítek a jejich funkcí je v části ‘3. Tlačítka a funkce’. – Jestliže televizní přijímač reaguje správně na všechny pokyny tlačítek, je ovládač SRU 5060 připraven k provozu. • Jestliže přístroj nereaguje na žádné pok yn y tlačítek nebo r eaguje jen na n?[...]

  • Seite 59

    5 P okud se televiz e vypne (na pohotov ostní režim), okamžitě uv olněte tlačítko pohotovostního režimu na SRU 5060. – Ovládač SRU 5060 n yní našel kód, kterým může o vládat váš televizní přijímač. 6 Zkontrolujte, zda můžete ovládačem SRU 5060 ovládat všechny funkce na svém televizním přijímači. • Pokud se tak[...]

  • Seite 60

    3. Tlačítka a funkce Na obrázku na str aně 3 jsou zobr az ena všechna tlačítka a uv edeny jejich funkce. 1 y Standb y . . . . . . . . . . zapíná a vypíná TV , VCR, CD , DVD , STB nebo AMP . 2 LEARN . . . . . . . . . . . . . přepne ovládač SRU 5060 do naučného režimu. 3 . . . . . - teletext zapn uto/vypnuto () ; - text vypn utý () [...]

  • Seite 61

    • Jestliže přístroj vůbec nereaguje nebo r eaguje jen na některé pokyn y tlačítek, postupujte podle návodu ‘Nastavení dálkového ovládače’. Je možné, že budete pro daný přístroj muset zadat jiný kód. 4. Další možnosti Změna voliče přístroje (V olič r ežimu) SRU 5060 je přednastav eno pro ovládání TV , VCR, CD[...]

  • Seite 62

    Nasta vení tlačítka pro hlasitost na jiný r ežim. Tlačítka pro v olbu hlasitosti (VOL +,VOL - a s ) na SRU 5060 jsou určena buďto pro TV nebo zesilo vač/přijímač, v závislosti na zařízení, které jste zvolili; REŽIM TLAČÍTKA PRO VOLBU HLASITOSTI Zvolen režim TV ......................tlačítka pro hlasitost fungují pro TV Zvol[...]

  • Seite 63

    1 Tlačítkem SELECT zvolte na přístroji režim VCR. 2 Na ovládači SRU 5060 stiskněte současně tlačítko LEARN a zv olené tlačítko a podržte je 5 vteřin stiskn utá, aby VCR v e volicím políčku dvakrát zablikalo a zůstalo rozsvícené. 3 P oložte oba dálk ové ovládače na rovnou plochu (stoleček) a zaměřte je proti sobě ve[...]

  • Seite 64

    5. Odstraňování závad • Problém – Řešení • Indikátor y zařízení ve volícím okně (D VD , STB, VCR, CD a AMP) a tlačítko standby po každém stlačení zab likají čtyřikrát. – System zdalnego sterowania sygnalizuje, że bater ie są bliskie wyczerpania. Vyměňte staré baterie za dvě nové AAA bater ie. • Zařízení,[...]

  • Seite 65

    Spis treści 1. Wpro wadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-68 Wkładanie bater ii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 T estowanie p[...]

  • Seite 66

    2 Naciskając klawisz SELECT wybierz TV . Przytrzymaj klawisz wciśnięty aż do momentu, kidy zaświeci się klawisz Standby . Jeśli klawisz się nie zaświeci, spr awdź czy baterie zostały poprawnie zainstalowane (patrz ‘Wkładanie baterii’). 3 Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze. Informacje na temat przeglądu klawiszy or az ich f[...]

  • Seite 67

    – Pilot SRU 5060 zacznie teraz po k olei emitować wszystkie znane sygnały ‘wyłącz telewizor’. Z każdym wysłan ym kodem zapala się klawisz Standby . 5 Z chwilą, kiedy dy telewizor się wyłączy (przejdzie w stan czuwania), natychmiast zwolnij przycisk Standby pilota SRU 5060. – Pilot SRU 5060 znalazł kod, któr y działa z tym tele[...]

  • Seite 68

    6 Skier uj pilota SRU 5060 na telewizor i spr a wdź, czy reaguje właściwie. – Jeśli telewizor reaguje na wszystkie kla wisze, pilot SRU 5060 jest goto wy do użycia. Nie zapomnij o zanotowaniu kodu. • Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, rozpocznij ponownie od punktu 2 i użyj kolejnego kodu z listy. 3. Kla[...]

  • Seite 69

    @ / . . . . . . . . . . . . . . . . . . wybór pomiędzy wybier aniem kanałów jedno- lub dwucyfrowych . # 2 2 / SURROUND . . - wybiera poprzedni progr am/kanał. - wybier a tr yby surround. $ -P R O G+ . . . . . . . . . . . wybór poprz edniego lub następnego kanału . % GUIDE . . . . . . . . . . . . . otwier a elektroniczn y przewodnik po progr[...]

  • Seite 70

    5 Naciskając klawisz SELECT wybierz TV . T rzymaj kla wisz tak długo, aż zapali się podświetlenie klawisza Standby . 6 Naciśnij klawisz 1. – STB w okienku selektora miga dwa razy . T r yb STB umożliwi teraz stero wanie dr ugim telewizorem. 7 Zaprogramuj pilota SRU 5060 do sterowania dr ugim telewizorem. Zob. ‘Konfigurowanie pilota’. Do[...]

  • Seite 71

    4 Naciskając klawisz SELECT wybierz AMP . Naciskaj klawisz, aż w okienku selektora zapali się AMP . 5 Wcisnąć klawisz OK. – AMP w okienku selektora błyśnie dwukrotnie na potwierdzenie nowego ustawienia. Można ter az używać regulator y głośności AMP w tr ybie STB. Nauka funkcji kla wiszy Jeśli w or yginaln ym pilocie SRU 5060 brak je[...]

  • Seite 72

    Przywracanie or yginaln ych funkcji pilota 1 Następnie przytrzymaj prz ez trzy sekundy jednocześnie wciśnięte na SRU 5060 klawisze 1 i 6, aż do momentu, kiedy w okienku selektora zapali się wskaźnik jednego z urządzeń (TV , D VD , STB,VCR, CD , AMP). 2 Naciśnij kolejno klawisze 9 ,8i1 . – Wskaênik urzàdzenia mignie dwukrotnie. Wszystk[...]

  • Seite 73

    6. P otrz ebna pomoc ? W r azie jakichkolwiek pytań dotyczących SRU 5060 możesz zawsze skontaktować się z nami. Infor macje kontakto we znajdziesz za listą kodów , na tylnej okładce . Zanim zadzwonisz, przeczytaj dokładnie tę instrukcję. Większość problemów można rozwiązać samodzielnie. Jeśli nie możesz znaleźć sposob u rozwi?[...]

  • Seite 74

    TV TV TV TV TV TV Codes TV SETUP CODES FOR TV A.R.Systems . . . . . . 0064, 0583, 0401, 0482 Accent . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0583, 0036 Accuphase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0583 Acura . . . . . . . . . . . . . . . . 0583, 0064, 0036 Adcom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0652 Addison . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 75

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Britannia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0243, 0244 Bruns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0114, 0455 BSR . . . . . . . . . . . . . . . . . 0321, 0190, 0579 BTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0245 Bush . . . . . . . 0245, 0695, 0376, 0036, 0063 . . . . . . 0064, 0398, 0309, 0401, 0388,[...]

  • Seite 76

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Emco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0274 Emerson . . . . . . . . . 0204, 0114, 0064, 0583 . . . . . . 0398, 0309, 0388, 0513, 0397, 0190 . . . . . . . . . . . . . . . . 0274, 0695, 0741, 1936 Emperor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0309 Erres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 006[...]

  • Seite 77

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Hinari . . . . . . 0064, 0036, 0245, 0190, 0514 . . . . . . . . . . . . . . . . 0063, 0262, 0321, 0382 Hisawa . . . . . 0309, 0245, 0637, 0427, 0482 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0741 Hisense . . . . . . . . . . . . . . 0036, 0535, 0583 Hit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 78

    TV TV TV TV TV TV Codes TV KTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0244 K uaile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 K uba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0190, 0376 K ulun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 K unlun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0253, 0401 K y oshu. . . .[...]

  • Seite 79

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Nanbao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Naonis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0190, 0390 NA T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0253 National . . . . . . . . . . . . . . 0264, 0253, 0535 NEC . . . . . . . 0063, 0197, 0036, 0401, 0244 . . . . . . 0064, 0583, 0038, 0482, 0535, [...]

  • Seite 80

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Quelle . . . . . 0064, 0131, 0388, 0539, 0528 . . . . . . 0562, 0581, 0063, 0244, 0274, 0101 . . . . . . . . . . . . . . . . 0038, 0579, 0695, 1064 Questa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0063 Radialva . . . . . . . . . 0136, 0245, 0364, 0458 Radiola . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0583, 0244 Radiomarel[...]

  • Seite 81

    TV TV TV TV TV TV Codes TV Sound & Vision . . . . . . . . . . . . . 0245, 0401 Soundwav e. . . . . . . . . . . . 0064, 0445, 0742 Sowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0063, 0253 Spectra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Ssangyong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 Staksonic . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 82

    TV TV TV TV TV TV Codes TV T riumph . . . . 0204, 0543, 0593, 0064, 0270 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0373, 0583 Tsoschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0309 T untex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036 TVTEXT 95. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0583 Uher . . . . . . . 0103, 0064, 040[...]

  • Seite 83

    DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D V D SETUP CODES FOR D VD 3DLAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0566 Acoustic Solutions . . . . . 0740, 0757, 1255 AEG . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 0815, 0817 AFK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1078 Aim . . . . . . . . . . . . . . . . . 0699, 0726, 0860 Airis . .[...]

  • Seite 84

    DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D V D Fenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0678 Ferguson . . . . . . . . 0678, 0722, 1722, 1757 Finlux . . . . . . 0618, 0699, 0768, 0797, 0810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1174 Firstline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0740, 0896 Fisher. . . . . . . . . . [...]

  • Seite 85

    DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D V D Mizuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 0845 Monyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0692 Mustek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0757, 1757 Mx Onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0678, 1281 Myryad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1281 Mystral . . . . .[...]

  • Seite 86

    DV D SA T DV D SA T DV D SA T Codes D VD / STB SA T DV D STB SA T CODELIST 86 T atung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0797, 1722 T eac . . . . . . . 0598, 0722, 0744, 0768, 0795 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0817, 0860 T echnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1124, 1722 T echnics. . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 87

    SA T SA T SA T SA T SA T SA T Codes STB SA T STB SA T CODELIST 87 BT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0695, 1323 BT Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0695 Bubu Sat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0740 Bush. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1311 Cambridge . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 88

    SA T SA T SA T SA T SA T SA T Codes STB SA T STB SA T CODELIST 88 Huth . . . . . . . 0270, 0315, 0529, 0634, 0821 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1102 Hwalin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0912 Hyundai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1102, 1186 iCan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 89

    SA T SA T SA T SA T SA T SA T Codes STB SA T STB SA T CODELIST 89 Phonotrend . . . . . . 0315, 0529, 0683, 0815 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0890 Pilotime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1366 Pino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1361 Pioneer . . . . . . . . . 0319, 0356, 0880, 133[...]

  • Seite 90

    STB CA B STB CA B STB CA B Codes STB SA T / STB CAB STB SA T STB CAB CODELIST 90 T okai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0227 T onna . . . . . . 0482, 0528, 0695, 0740, 0861 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1638 T opfield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1233 T oshiba . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 91

    VID AMP VID AMP VID AMP Codes STB VIDEO A CCESSORIES / AMP STB VID AMP CODELIST 91 SETUP CODES FOR STB VID ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 CyberPow er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 Gatewa y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1299 Haup[...]

  • Seite 92

    AMP AMP AMP AMP AMP AMP Codes AMP AMP CODELIST 92 Harman/Kardon . . . . . . . 0216, 1216, 1316 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1331, 1337 Harwood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0771 HCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1417 HE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1416 Hitachi [...]

  • Seite 93

    AMP VCR AMP VCR AMP VCR Codes AMP / VCR AMP VCR CODELIST 93 W ards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0216 W atson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0824 W elltech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0824 Wharfedale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1417 Xenius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 94

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR Catha y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0305 CCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099, 0305 Centrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0620 CGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0068, 0027 Changhong . . . . . . . . . . . . . . . . 0075, 0108 Cimline . . . . . . . .[...]

  • Seite 95

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR Jo yce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 JVC . . . . . . . . 0068, 0072, 0094, 0108, 0233 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0411, 1189 Kaisui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0099 Kambrook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064 Karcher . . . . . [...]

  • Seite 96

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR Pioneer . . . . . . . . . 0069, 0094, 0108, 0189 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0233, 1830 Polk Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . 0108, 0173 Portland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0305 Prinz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027, 0115 Profi-T ronic . . . . . . . [...]

  • Seite 97

    VCR CD VCR CD VCR CD Codes VCR / CD VCR CD CODELIST 97 T evion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0236, 0375 T exet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0305 Thomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 Thomson . . . . . . . . 0068, 0411, 0348, 0520 . . . . . . . . . . . 0521, 0555, 0347, 0094, 0305 Thorn. . . . .[...]

  • Seite 98

    CD CD CD Codes CD Optimus . . . . 0027, 0059, 0064, 0206, 0495 Panasonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0056, 0330 Philips . . . . . . . . . . . 0184, 0301, 0653, 1794 Pink T riangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0652 Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0059, 0495 Polk Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0184 P[...]

  • Seite 99

    Note your codes! Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code D VD Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB SA T Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB VIDEO A CCESSORIES Equipment Brand Model numb[...]

  • Seite 100

    Helpline Country Phone number T ariff België/ Belgique/ Belgien 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tar iff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 da 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 € 0.25 Luxembourg 40 6661 5645 Local tarif[...]

  • Seite 101

    101 Information to the Consumer Disposal of your old product Y our product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is cov ered by the European Directive 2002/96/EC . Please inform your self about [...]

  • Seite 102

    Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matér ias-primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão tr açado , está af ixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC Inf[...]

  • Seite 103

    Informacje dla użytk ownika Usuwanie zużytych pr oduktów Niniejszy produkt z ostał zaprojektowany i wyk onany w oparciu o wysokiej jakości mater iały i podzespoły , które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyre[...]

  • Seite 104

    [...]

  • Seite 105

    [...]

  • Seite 106

    Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus  Г аpантия T ype: Serial nr .: Date of purchase - Date d’achat - K oopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - D[...]