Philips VR707 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- 5.57 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips VR707 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips VR707, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips VR707 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips VR707. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Philips VR707 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips VR707
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips VR707
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips VR707
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips VR707 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips VR707 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips VR707 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips VR707, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips VR707 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
T T a a b b l l e e o o f f c c o o n n t t e e n n t t s s 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 8 8 9 9 11 11 12 12 13 13 Intr oduction Connecting the video r ecorder Initial installation Settings Operating instructions Pla yback Removing pictur e interfer ence Manual r ecording Pr ogrammed r ecordings Other functions Suppr essing interfer ence Befor e you cal[...]
-
Seite 2
VR 710/07 V R 765/07 VR 766/07 Operating instructions with[...]
-
Seite 3
R EMO TE CONTR OL E NGLISH 2 2 R R e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l T T A A P P E E M M A A N N A A G G E E R R ä Activate / deactivate T ape Manager S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N m m ä Switch set on / off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording S S M M A A R R T T * * ä select picture adjustment E E J J[...]
-
Seite 4
I MPOR T ANT NO TES FOR OPERA TION E NGLISH 4 4 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 1 1 Y ou should not under any cir cumstances open the set yourself. Y ou would expose y ourself to the risk of an electric shock from the hazardous high v oltage inside . I I m m p p o o r r t t a a n n t t n n o o t t e e s s f f o o r r o o p p e e r r[...]
-
Seite 5
E NGLISH T HE MOST IMPOR T ANT FUNCTIONS 5 5 MODEL NO . VR 710/07 VR 765/07 VR 766/07 PR OD . NO . .............................. So that y ou can identify y our machine in the e vent of theft, enter the serial n umber (PR OD . NO) here. Y ou will find it on the type plate on the back of the set. T T h h e e m m o o s s t t i i m m p p o o r r t t [...]
-
Seite 6
I MPOR T ANT INFORMA TION FOR CUST OMERS IN G REA T B RIT AIN E NGLISH 6 6 I I m m p p o o r r t t a a n n t t i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n f f o o r r c c u u s s t t o o m m e e r r s s i i n n G G r r e e a a t t B B r r i i t t a a i i n n This set is fitted with an appr oved moulded 13 amp plug. T o change the fuse in this plug [...]
-
Seite 7
E NGLISH R EMO TE CONTR OL / CONNECTION WITH A SCAR T SOCKET 7 7 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t h h e e v v i i d d e e o o r r e e c c o o r r d d e e r r 2 2 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g t t o o a a T T V V s s e e t t w w i i t t h h a a s s c c a a r r t t s s o o c c k k e e t t 2 Switch off your TV set 3 Remov e the ae[...]
-
Seite 8
C ONNECTING T O A TV SET WITHOUT SC AR T SOCKET E NGLISH 8 8 5 T ak e a scar t cable and connect one end to the scar t sock et on the back of your TV set and the other to the scar t sock et A A V V 1 1 E E X X T T 1 1 on the back of the video recor der 6 T ak e the enclosed mains cable and connect the appr opriate end to the mains socket 4 4 on the[...]
-
Seite 9
E NGLISH C ONNECTING ADDITIONAL DEVICES 9 9 5 T ak e the enclosed mains cable and connect the appr opriate ends to the mains socket 4 4 on the back of the video recor der and the other to the nearest fr ee sock et 6 Switch on your TV set and select on y our TV set the pr ogramme number which will in future be used f or operation with the video reco[...]
-
Seite 10
S ETTING TV CHANNELS , D A TE AND TIME E NGLISH 10 10 1 Using the O O K K button activate the automatic initial installation S S e e t t t t i i n n g g T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s , , d d a a t t e e a a n n d d t t i i m m e e f f o o r r t t h h e e f f i i r r s s t t t t i i m m e e I I n n i i t t i i a a l l i i n n s s t t a a l[...]
-
Seite 11
E NGLISH S EARCHING FOR A TV CHANNEL MANUALL Y 11 11 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r a a T T V V c c h h a a n n n n e e l l m m a a n n u u a a l l l l y y 4 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option MANUAL SEA[...]
-
Seite 12
A LLOCA TING DECODER E NGLISH 12 12 7 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option PROGRAMME NUMBER and use P P or Q Q to select the pr ogramme position wher e y ou wish to store the TV station you ha v e found P P R R O O B B L L E E M M 8 8 I I c c a a n n n n o o t t f f i i n n d d t t h h e e T T V V c c h h a a n n n n e e l l [...]
-
Seite 13
E NGLISH U SING A SA TELLITE RECEIVER 13 13 U U s s i i n n g g a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e e i i v v e e r r Those TV channels which are r eceived via a satellite r eceiv er connected (to the scar t sock et A A V V 2 2 E E X X T T 2 2 ) can be view ed on the video r ecorder on pr ogramme number E2 . On the remote c[...]
-
Seite 14
S EARCHING FOR A TV CHANNEL AUT OMA TICALL Y E NGLISH 14 14 S S e e t t t t i i n n g g s s 4 4 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r a a T T V V c c h h a a n n n n e e l l a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y 5 The[...]
-
Seite 15
E NGLISH S OR TING AND CLEARING OF TV CHANNELS MANUALL Y 15 15 S S o o r r t t i i n n g g a a n n d d c c l l e e a a r r i i n n g g o o f f T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s m m a a n n u u a a l l l l y y After y ou ha ve perf ormed the automatic channel sear ch y ou ma y not agr ee with the sequence in which the individual TV channels ha[...]
-
Seite 16
S OR TING TV CHANNELS AUT OMA TIC ALL Y E NGLISH 16 16 S S o o r r t t i i n n g g T T V V c c h h a a n n n n e e l l s s a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y ( ( F F o o l l l l o o w w T T V V ) ) After you ha ve performed the automatic channel sear ch you ma y not agree with the sequence in which the individual TV channels ha ve [...]
-
Seite 17
9 Lea ve the on-scr een menu with the M M E E N N U U button 8 Check the settings displa yed f or year , month, date and time and stor e them by pr essing O O K K . The scr een will show STORED E NGLISH C HANGING THE TIME AND DA TE 17 17 C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e t t i i m m e e a a n n d d d d a a t t e e 6 Use = = P P - [...]
-
Seite 18
G ENERAL INFORMA TION / N A VIGA TION E NGLISH 18 18 O O p p e e r r a a t t i i n n g g i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s 5 5 G G e e n n e e r r a a l l i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n A A u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video recor der is not used for several min utes, it s[...]
-
Seite 19
E NGLISH A DDING A C ASSETTE T O THE T APE M ANAGER 19 19 T T a a p p e e M M a a n n a a g g e e r r ( ( T T M M ) ) 6 6 1 Switch on the TV set and - if necessar y - select the pr ogramme number set f or video recor der operation A A d d d d i i n n g g a a c c a a s s s s e e t t t t e e t t o o t t h h e e T T a a p p e e M M a a n n a a g g e e[...]
-
Seite 20
P R OCESSING TITLE OF RECORDING E NGLISH 20 20 6 The cassette will be assigned a number . Please write this number on the cassette accor dingly . The T ape Manager ma y ask you, when sear- ching for blank parts of a tape or for existing recor dings, to insert the cassette with this number 7 The cassette is ejected.The video recorder will immediatel[...]
-
Seite 21
E NGLISH S EARCHING FOR RECORDING TITLE 21 21 4 Select - if necessar y - using P P or Q Q the number of the cassette whose list of contents is to be re vised 5 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the title of the recor ding which is to be re vised, and confirm with P P 6 Use P P or Q Q to select the letters/ digits to be altered and change the[...]
-
Seite 22
D ISPLA YING CONTENTS /S EARCHING FOR BLANK SP A CE E NGLISH 22 22 S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r b b l l a a n n k k s s p p a a c c e e o o n n t t a a p p e e 1 On the remote contr ol, press T T A A P P E E M M A A N N A A G G E E R R 3 The list of contents of a cassette included in the T ape Manager will be shown on the scr een[...]
-
Seite 23
E NGLISH R EMO VING C ASSETTE FR OM T APE M ANAGER 23 23 5 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the recor ding title EMPTY and confirm with O O K K 6 The video r ecorder winds to the start of the blank space on the tape and stops the tape 8 8 I I c c a a n n s s e e e e t t h h e e m m e e s s s s a a g g e e I I N N S S E E R R[...]
-
Seite 24
C OPYING T APE M ANA GER MEMOR Y E NGLISH 24 24 C C o o p p y y i i n n g g T T a a p p e e M M a a n n a a g g e e r r m m e e m m o o r r y y If you no longer wish to use a video r ecorder (henceforth ref err ed to as VCR A), but would still lik e to use your T ape Manager ar chiv e, you can transfer the content of the memory to a second video r [...]
-
Seite 25
E NGLISH P LA YING C ASSETTES / PLA YING B A CK NTSC CASSETTE 25 25 1 Inser t a VHS cassette in the cassette opening on the fr ont of the video r ecorder . The tape will be caught and automatically placed in the corr ect position. The displa y will show v v 2 Press the Pla yback button C C to pla y the tape 3 Press the Stop button h on the [...]
-
Seite 26
S ELECTING T APE POSITION DISPLA Y TYPE E NGLISH 26 26 D D i i s s p p l l a a y y i i n n g g t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n If the C C O O U U N N T T E E R R button is pressed during pla yback and recor ding the curr ent tape position will be briefly displa yed on the scr een. There ar e three diff er ent types of displa y a vai[...]
-
Seite 27
E NGLISH D ISPLA Y / RESET / FIND T APE POSITION 27 27 1 During pla yback press H (r ewind) or I (forwar d) S S e e a a r r c c h h i i n n g g f f o o r r t t a a p p e e p p o o s s i i t t i i o o n n w w i i t t h h p p i i c c t t u u r r e e ( ( p p i i c c t t u u r r e e s s e e a a r r c c h h ) ) 2 Interrupt the sear ch where ver y ou lik[...]
-
Seite 28
1 T o stop the picture, press the Still button R during pla yback S S t t i i l l l l p p i i c c t t u u r r e e / / s s l l o o w w m m o o t t i i o o n n 2 K eep R pressed down to pla y back the picture in slo w motion or press R sev eral times in succession in order to mo v e the picture f orward frame by frame S EARCH FOR T APE POSITION / S T[...]
-
Seite 29
E NGLISH C OMMERCIAL SKIP 29 29 1 During pla yback, press button G S S k k i i p p p p i i n n g g c c o o m m m m e e r r c c i i a a l l s s Do you get anno yed b y the commer cial br eaks which ar e recor ded along with your pr ogrammes ? With the function Commer cial Skip y ou can skip these quickly and easil y . 2 The video r ecorder win[...]
-
Seite 30
S ELECTING PICTURE SETTING E NGLISH 30 30 S S e e l l e e c c t t i i n n g g p p i i c c t t u u r r e e s s e e t t t t i i n n g g ( ( S S m m a a r r t t P P i i c c t t u u r r e e ) ) Using the button S S M M A A R R T T * * the picture settings can be displa yed and alter ed during pla yback. There ar e four diff er ent settings a vailable .[...]
-
Seite 31
E NGLISH O PTIMIZING T RA CKING / STILL PICTURE 31 31 1 During pla yback press the M M E E N N U U button on the remote contr ol. The on-screen menu appears O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t r r a a c c k k i i n n g g 2 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option PLAY FUNCTIONS and confirm with P 3 Use = = P P - - or ; ; [...]
-
Seite 32
C LEANING VIDEO HEADS E NGLISH 32 32 P P R R O O B B L L E E M M 8 8 I I c c a a n n t t g g e e t t o o p p t t i i m m a a l l q q u u a a l l i i t t y y 4 4 When using rental cassettes or older tapes, it ma y not be possible to get rid of all interfer ence completely T T I I P P T T h h e e s s e e t t t t i i n n g g i i s s r r e e t [...]
-
Seite 33
E NGLISH S T AR TING / ST OPPING RECORDING MANU ALL Y 33 33 3 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which your video recor der has stor ed the desired TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g a a n n d d s s t t o o p p p p i i n n g g o o f f r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l[...]
-
Seite 34
S T AR TING RECORDING MANUALL Y / ST OPPING AUT OMA TIC ALL Y E NGLISH 34 34 2 Use the buttons = = P P - - or ; ; P P + + to select the pr ogramme number , under which your video recor der has stor ed the desired TV channel S S t t a a r r t t i i n n g g r r e e c c o o r r d d i i n n g g m m a a n n u u a a l l l l y y / / s s t t o o p p p p i [...]
-
Seite 35
E NGLISH L INING UP RECORDINGS / RECORDING SPEED 35 35 L L i i n n i i n n g g u u p p m m a a n n u u a a l l r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 2 Press the Stop button h at the point where y ou want the ne w r ecording to start (the displa y will show 9 ) 3 Press the Recor d button n in the usual wa y to star t the ne w recor ding 1 Look at [...]
-
Seite 36
A CTIV A TE / DEA CTIV A TE DIRECT RECORDING E NGLISH 36 36 A A c c t t i i v v a a t t e e / / d d e e a a c c t t i i v v a a t t e e d d i i r r e e c c t t r r e e c c o o r r d d i i n n g g 5 Use P P or Q Q to select the setting ON to enable dir ect r ecordings, or OFF to deactivate this function. 7 Lea ve the on-scr een menu [...]
-
Seite 37
E NGLISH M AKING A DIRECT RECORDING 37 37 M M a a k k i i n n g g a a d d i i r r e e c c t t r r e e c c o o r r d d i i n n g g 1 The direct r ecord function must be activated in the on-scr een menu (see pr evious page). No direct r ecordings can be made unless this function has been activated 2 Inser t a cassette without erase pr otection [...]
-
Seite 38
R ECORDING AUT OMA TIC ALL Y FR OM A SA TELLITE RECEIVER E NGLISH 38 38 Y ou can only use this function if you ha ve a satellite receiv er which can control other de vices via a scar t cable R R e e c c o o r r d d i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a l l l l y y f f r r o o m m a a s s a a t t e e l l l l i i t t e e r r e e c c e e[...]
-
Seite 39
E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS + 39 39 P P r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 10 10 P P R R O O B B L L E E M M P P A A R R D D O O N N ? ? 1 Press the T T I I M M E E R R button k k P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h V V I I D D E E O O P P l l u u[...]
-
Seite 40
P R OGRAMMING TIMER WITH VIDEO P LUS +E NGLISH 40 40 5 The data of pre viously entered VIDEO Plus recor dings are displa y ed. If necessar y select the entr y fields with with P P or Q Q and enter date , programme number , star t time or end time with = = P P - - , ; ; P P + + or 0 0 - - 9 9 6 Confirm with O O K K . The screen will sho w the messag[...]
-
Seite 41
E NGLISH P R OBLEM SOL VING (VIDEO P LUS -P R OGRAMMING ) 41 41 P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( V V I I D D E E O O P P l l u u s s - - P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : : P P L L U U S S C C O O D D E E N N U U M M B B E E R R Ä P P - - - - Å [...]
-
Seite 42
P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS E NGLISH 42 42 1 Press the button T T I I M M E E R R k k P P r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g t t i i m m e e r r w w i i t t h h o o u u t t V V I I D D E E O O P P l l u u s s + + D D a a i i l l y y / / w w e e e e k k l l y y r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s If you lik e , you can use S S E[...]
-
Seite 43
E NGLISH P R OGRAMMING TIMER WITHOUT VIDEO P LUS 43 43 8 Check that the date, pr ogramme number , star t and finish time ar e shown corr ectly on the scr een. Confirm with O O K K . The screen will show STORED 7 Use P P or Q Q to select the entr y field END. and use = = P P - - or ; ; P P + + or the number buttons 0 0 - - 9 9 to ent[...]
-
Seite 44
P R OBLEM SOL VING (T IMER PR OGRAMMING )E NGLISH 44 44 P P r r o o b b l l e e m m s s o o l l v v i i n n g g ( ( T T i i m m e e r r p p r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g ) ) E E r r r r o o r r m m e e s s s s a a g g e e : : S S W W I I T T C C H H T T O O S S T T A A N N D D B B Y Y - - T T I I M M E E R R R R E E C C O O R R D [...]
-
Seite 45
E NGLISH T URBO T IMER -R ECORDING 45 45 5 The displa y shows the pr ogramme number to which the video r ecorder is curr ently set, e .g.: P01 . Change if necessar y the displa y ed pr ogramme number with = = P P - - or ; ; P P + + . . 1 Press the T T U U R R B B O O T T I I M M E E R R button on the remote contr ol. T [...]
-
Seite 46
P R OBLEM SOL VING E NGLISH 46 46 7 Inser t a cassette without erase pr otection 8 S S W W I I T T C C H H O O F F F F T T H H E E V V I I D D E E O O R R E E C C O O R R D D E E R R W W I I T T H H T T H H E E S S T T A A N N D D B B Y Y / / O O N N B B U U T T T T O O N N m m ! ! I I F F Y Y O O U U D D O O N N T T D D O O T T H H I I S S[...]
-
Seite 47
E NGLISH D ELETE / CHECK / CHANGE RECORDINGS /N EX TV IEW 47 47 D D e e l l e e t t e e / / c c h h e e c c k k / / c c h h a a n n g g e e p p r r o o g g r r a a m m m m e e d d r r e e c c o o r r d d i i n n g g s s 4 D D e e l l e e t t e e : : P r ess C C L L E E A A R R ( ( C C L L ) ) , , confirm with the button O O K K (scr een shows T[...]
-
Seite 48
A UT OMA TIC SWITCH - OFF / C HILD LOCK E NGLISH 48 48 A A d d j j u u s s t t i i n n g g a a u u t t o o m m a a t t i i c c s s w w i i t t c c h h - - o o f f f f If the video recor der is not used for several min utes, it switches itself off automatically . If you want to use the video recor der as a TV receiv er , you can deactivate the autom[...]
-
Seite 49
E NGLISH R EPLA YING C ASSETTE CONTINUOUSL Y 49 49 R R e e p p l l a a y y i i n n g g c c a a s s s s e e t t t t e e c c o o n n t t i i n n u u o o u u s s l l y y This function can be used to pla y a tape ov er and ov er again. If the end of the cassette or of the r ecording has been r eached, the video recor der automatically re winds to the s[...]
-
Seite 50
C HANGING THE TV SYSTEM E NGLISH 50 50 C C h h a a n n g g i i n n g g t t h h e e T T V V s s y y s s t t e e m m When pla ying back cassettes which ha ve been r ecorded with signals fr om a differ ent TV system ther e ma y be interfer ence with the colour .T o deactivate the automatic change to a differ ent TV system, you must f ollow these steps[...]
-
Seite 51
E NGLISH A DJUSTING OSD INFORMA TION / A UDIO RECORDING 51 51 A A d d j j u u s s t t i i n n g g t t h h e e O O S S D D i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n If this function is activated, the current operating details of the video r ecorder will be briefl y displa y ed on the screen W W h h a a t t i i s s a a n n O O S S D D ? ? The on-sc[...]
-
Seite 52
A UDIO D UBBING E NGLISH 52 52 2 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the corr esponding pr ogramme number W W h h i i c c h h i i s s t t h h e e c c o o r r r r e e c c t t p p r r o o g g r r a a m m m m e e n n u u m m b b e e r r ? ? Socket Programme number A A V V 1 1 E E X X T T 1 1 (Rear) E1 A A V V 2 2 E E X X T T 2 2 (Rear) E2 A A U U[...]
-
Seite 53
E NGLISH A UDIO D UBBING 53 53 3 Press the M M E E N N U U button. The on-scr een menu appears 4 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option RECORDING FUNCTIONS and confirm with P P 5 Use = = P P - - or ; ; P P + + to select the option AUDIO DUBBING and confirm with P P 0 On the connected sound sour ce start the pla yback of[...]
-
Seite 54
S ELECTING THE SOUND CHANNEL / M ANUAL MUTE E NGLISH 54 54 2 Press the S S E E L L E E C C T T button sev eral times until the desired setting can be seen on the scr een T T I I P P W W h h a a t t g g o o e e s s o o n n b b e e h h i i n n d d t t h h e e s s e e t t t t i i n n g g s s ? ? STEREO : Both left and right stereo sound tracks can be [...]
-
Seite 55
E NGLISH D EMONSTRA TION MODE / E NERGY - SA VING MODE 55 55 1 Press M M E E N N U U . The on-screen men u appears D D e e m m o o n n s s t t r r a a t t i i o o n n m m o o d d e e In this operating mode, the video recor der automatically giv es a demonstration of its functions after s witching off. Programmed recor dings are obviousl y performed[...]
-
Seite 56
A D APTING REMO TE CONTR O L / S MAR T C LOCK E NGLISH 56 56 1 During pla yback pr ess the M M E E N N U U button on the remote contr ol. The on-screen men u appears 4 Now pr ess, on the remote contr ol, s s i i m m u u l l t t a a n n e e o o u u s s l l y y on the buttons S S E E L L E E C C T T and the number button corr esponding to the pre vio[...]
-
Seite 57
E NGLISH U SING THE TV REMO TE CONTR OL 57 57 U U s s i i n n g g t t h h e e T T V V r r e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l With the enclosed multicode r emote control y ou can control the main functions of your TV set. T o do this, you must first enter the mak e of your TV set. 1 Find the mak e of your TV set from the list belo w and[...]
-
Seite 58
O PTIMIZING THE MODULA T OR E NGLISH 58 58 O O p p t t i i m m i i z z i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r If the TV set and the video recor der ar e only connected with an aerial cable - rather than with an additional scart cable - it ma y happen that in certain reception locations the modulator frequency of the video r eco[...]
-
Seite 59
E NGLISH S WITCHING THE MODULA T OR ON / OFF 59 59 S S w w i i t t c c h h i i n n g g t t h h e e m m o o d d u u l l a a t t o o r r o o n n / / o o f f f f If picture and sound interf erence cannot be remo ved by optimising the modulator , the integral modulator can be switched off. W arning: this is only possible if y ou hav e connected the vid[...]
-
Seite 60
P R OBLEM SOL VING / T ECHNIC AL D A T A E NGLISH 60 60 T T h h e e s s e e t t i i s s s s t t i i l l l l n n o o t t r r e e a a c c t t i i n n g g , , t t h h e e d d i i s s p p l l a a y y s s h h o o w w s s e e . . g g . . E000 4 4 Remov e the mains plug from the sock et, hold down the Standby button m m on the front of the[...]
-
Seite 61
E NGLISH N O TES 61 61 N N o o t t e e s s[...]
-
Seite 62
N O TES E NGLISH 62 62 N N o o t t e e s s[...]
-
Seite 63
E NGLISH V IDEO RECORDER / DISPLA Y 63 63 1 2 4 5 1 ST ANDBY/ON m ä Switch set on/off ä Interrupt function ä Interrupt pr ogrammed recording 2 AUDIO/VIDEO IN ä Connecting the camcorder or video r ecorder (Programme n umber E3 ) 3 MANU AL ä Manual mute 4 PR OGRAMME - / + ä Select pre vious/next programme no ./menu point 5 RECORD n ä Re[...]
-
Seite 64
3103 166 25402 0185/ ω VR 710/07 l VR 765/07 l VR 766/07 ENGLISH[...]