Pioneer CD-IB100 II Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 84 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer CD-IB100 II an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer CD-IB100 II, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer CD-IB100 II die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer CD-IB100 II. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Pioneer CD-IB100 II sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer CD-IB100 II
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer CD-IB100 II
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer CD-IB100 II
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer CD-IB100 II zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer CD-IB100 II und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer CD-IB100 II zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer CD-IB100 II, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer CD-IB100 II widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Owner ’ s Manual Mode d ’ emploi iP od ® adapter Adaptateur iP od ® CD-IB100 II English Italiano Français Deutsch Español[...]
-
Seite 2
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished r eading the instructio ns, keep this ma n- ual in a safe pla ce for futu re r eference . Before Y ou Start Information to User 3 About this unit 3 About this manual 3 About handl[...]
-
Seite 3
Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user ’ s right to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful inter fer- ence, and (2) this device must accept a[...]
-
Seite 4
About handling the iPod CAUTION ! P ioneer accepts no responsibility for lost data on the iP od even if that data is lost while using this unit. ! Do not allow direct sunlight to fall on the iP od when it is not being used. Extended exposure to direct sunlight can result in iPod malfunc- tion due to the resulting high temperatures. ! Do not leave t[...]
-
Seite 5
Listening to songs on your iPod 1 3 2 4 6 5 1 Source icon Shows which source has been selected. 2 Song number indicator Shows the number of song played in the se- lected list. 3 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent song. 4 Song title indicator Shows the title of the currently playing song. 5 Repeat indicator Shows whe[...]
-
Seite 6
Pausing a song P ause lets you temporarily stop playback of a song. % T ouch f during playback. P AUSE appears in the display. # T o resume playback at the same point that you turned pause on, touch f again. # Y ou can also turn pause on or off by pressing PGM . Displaying text information on iPod T ext information recorded on the iPod can be displ[...]
-
Seite 7
Using as an external unit The following head units operate this unit as an external unit. For more details about the ex- ternal unit, refer to the head unit ’ s manual. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 and 1 – 6KEY doesn ’ t be used to operate this unit. Head unit group 1 The following head units featuring FUNCTION button operation or SOF T KEY opera[...]
-
Seite 8
Controls Select a list Push MUL TI-CONTROL up or down. Skip back or forward to another song *1 Push MUL TI-CONTROL left or right. F ast for ward/re- verse *2 Push and hold MUL TI-CON- TROL left or right. Select a functio n Use MUL TI-CONTROL . P ause a song Press MUL TI-CONTROL in FUNC1 (F1) . Select a repeat range Press MUL TI-CONTROL in FUNC2 (F2[...]
-
Seite 9
Overview of playlist selection and preference modes 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Playlist Selection Mode 2 Prefer ence Mode The iP od link-compatible head unit lets you se- lect a list of tracks you want to [...]
-
Seite 10
Searching for a desired track Y ou can select and play back tracks of your fa- vorite artists and albums, etc. from GENRE , ARTIST and ALBUM . As an example, the fol- lowing provides an explanation of the proce- dure for selecting “ Jazz ” for GENRE , “ Artist 2 ” for ARTIST and “ Album B ” for ALBUM using the illustration in the previo[...]
-
Seite 11
! P reference conditions are canceled when switching from ALBUM to PLA YLIST . How- ever , the list currently being played (under the most recent preference conditions) continues to play until either of the following procedures are per formed with the a or b (or MUL TI-CONTROL ) button. — A different list is selected — A new preference list has[...]
-
Seite 12
Playing songs in a random order (shuffle) F or playback of the songs on the iP od, there are two random play methods: TRK (play back songs in a random order) and ALBUM (play back albums in a random order). % Select the random play method. Refer to Function compatibility charts on page 7. ! TRK – Play back songs in a random order within the list ![...]
-
Seite 13
Important ! This unit is for vehicles with a 12-volt batter y and negative grounding. Before installing it in a recreational vehicle, truck, or bus, check the battery voltage. ! T o avoid shorts in the electrical system, be sure to disconnect the * batter y cable before beginning installation. ! Refer to the owner ’ s manual for details on connec[...]
-
Seite 14
Connecting the units Black (ground) To vehicle (metal) body. Fuse (2 A) Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. 1.5 m (4 ft. 11 in.) 1.5 m (4 ft. 11 in.) IP-BUS cable IP-BUS cable Blue To IP-BUS input (blue) Dock connector port Dock connector iPod with Dock Connector Multi-CD player (sold separately) He[...]
-
Seite 15
Important ! Before making a final installation of the unit, temporarily connect the wiring to confirm that the connections are correct and the system work properly . ! Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of un- authorized parts can cause malfunctions. ! Consult with your nearest dealer if installation re[...]
-
Seite 16
T roubleshooting Symptom Cause Action iP od doesn ’ t operate cor- rectly . Cables are incor- rectly connected. Disconnect the cable from iPod. Once iP od main menu is displayed, connect the cable again. Reset the iPod. Understanding error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Ser vice Center , be sure to record the error [...]
-
Seite 17
Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento esta s instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar segur o para consultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 18 Acerca de este manual 18[...]
-
Seite 18
Acerca de esta unidad Esta unidad es el adaptador para el control y la escucha de canciones en un iPod con un conector del Dock mediante una unidad prin- cipal Pioneer . ! iP od es una marca comercial de Apple Computer , Inc., registrada en los EE.UU. y otros países. ! Esta unidad está diseñada para ser utili- zada únicamente en un vehículo. ![...]
-
Seite 19
Acerca de los ajustes del iPod ! No se puede utilizar el Ecualizador del iP od en los productos Pioneer . Recomendamos que desactive el Ecualizador del iPod antes de conectar el iP od a esta unidad. ! Al usar esta unidad no se puede desactivar la Repetición del iP od. Incluso si la desacti- va, la Repetición cambiará automáticamen- te a T odos [...]
-
Seite 20
Para escu char canciones en su iPod 1 3 2 4 6 5 1 Icono de fuente Muestra la fuente seleccionada. 2 Indicador del número de canción Muestra el número de la canción reproduci- da en la lista seleccionada. 3 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la canción actual. 4 Indicador del título de la [...]
-
Seite 21
# P uede comenzar la reproducción de la lista seleccionada si continúa tocando el título de una lista. # P ara ir al siguiente grupo de títulos de listas, toque . # P ara volver al grupo de títulos de listas ante- rior , toque . # P ara volver al menú anterior , toque . # P ara ir al menú superior de la búsqueda de lis- tas, toque TOP . Par[...]
-
Seite 22
2 T oque RANDOM para seleccionar el mé- todo de reproducción aleatoria. T oque RANDOM repetidamente hasta que el método de reproducción aleatoria deseado aparezca en el display. ! TRACK – Reproduce canciones en un orden aleatorio dentro de la lista seleccio- nada ! ALBUM – Selecciona un álbum de manera aleatoria y luego reproduce todas las[...]
-
Seite 23
Uso como una unidad extern a Las siguientes unidades principales manejan esta unidad como una unidad externa. P ara obtener más detalles sobre la unidad externa, consulte el manual de la unidad principal. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 y 1 – 6KEY no se usan para hacer funcionar esta unidad. Grupo 1 de unidades principales Las siguientes unidades utili[...]
-
Seite 24
Grupo 2 de unidades principales Controles Seleccionar el iPod como fuente Presione SOURCE . Seleccionar una cate- goría Presione BAND (BAND/ ESC) . Seleccionar una lista Pulse MUL TI-CONTROL hacia arriba o abajo. Saltar para retroce der o avanza r a otra can- ción *1 Pulse MUL TI-CONTROL hacia la izq uierda o derecha. Avance rápido/retro- ceso *[...]
-
Seite 25
Controles Saltar para retroce der o avanza r a otra can- ción *1 T oque c o d . Avance rápido/retro- ceso *2 Continúe tocando c o d . Seleccionar una fun- ción T oque A.MENU o presione el joystick y luego toque FUNC- TION *3 . P oner en pausa una canción T oque SEND en FUNCTION1 . Seleccionar una gama de repetic ión T oque SEND en FUNCTION2 .[...]
-
Seite 26
Descripción general de l modo de selección de lista de reproducción y del modo de preferencias 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Modo de selección de lista de reproduc- ción 2 Modo de preferencias La unidad [...]
-
Seite 27
Búsqueda de la pista deseada Puede seleccionar y reproducir pistas de sus artistas y álbumes favoritos, etc. desde GENRE , ARTIST y ALBUM . A modo de ejem- plo, a continuación se incluye una descripción del procedimiento de selección de “ Jazz ” para GENRE , “ Artist 2 ” para ARTIST y “ Album B ” para ALBUM , según la ilustración[...]
-
Seite 28
Notas ! Si ya ha seleccionado el género, sólo puede seleccionar los artistas y álbumes del género seleccionado. Si desea seleccionar artistas y álbumes de un género diferente, repita el pro- cedimiento a partir del paso 1. ! Se ajusta ALL para el ajuste predefinido de GENRE , ARTIST y ALBUM . ! Las condiciones de preferencia se cancelan cuand[...]
-
Seite 29
Repetición de reproducción Hay dos gamas de repetición de reproducción de las canciones en el iPod: TRK (repetición de una canción) y ALL (repetición de todas las canciones de la lista). ! Cuando RPT está fijado en TRK , no es posi- ble seleccionar las demás canciones. % Seleccione la gama de repetición. Consulte T ablas de compatibilidad[...]
-
Seite 30
Importante ! Esta unidad es para vehículos con una batería de 12 voltios y conexión a tierra negativa. Antes de instalarla en un vehículo recreacio- nal, camión o bus, compruebe el voltaje de la batería. ! P ara evitar cortocircuitos en el sistema eléctri- co, asegúrese de desconectar el cable * de la batería antes de comenzar la instalaci[...]
-
Seite 31
Conexión de las unidades Negro (tierra) A la carrocería (metal) del vehículo. Fusible (2 A) Amarillo Siempre posee potencia hacia el terminal, independientemente de la posición de la llave de encendido. 1,5 m 1,5 m Cable IP-BUS Cable IP-BUS Azul A la entrada de IP-BUS (azul) Puerto del conector del Dock Conector del Dock iPod con conector del D[...]
-
Seite 32
Importante ! Antes de hacer la instalación final de la uni- dad, conecte temporalmente el cableado para confirmar que las conexiones sean correctas y que el sistema funcione adecuadamente. ! Use sólo las piezas incluidas junto con la uni- dad para asegurar una instalación correcta. El uso de piezas no autorizadas puede causar fa- llos de funcion[...]
-
Seite 33
Solución de problemas Síntoma Causa Acción El iPod no fun- ciona correcta- mente. Los cables están conectados inco- rrectamente. Desconecte el cable del iPod. Una vez que apare zca el menú principal del iP od, conecte el cable nuevamente. Reinicie el iPod. Para com prender los mensajes de error Al comunicarse con su concesionario o con el Ser [...]
-
Seite 34
Vielen Dank , dass Sie sich für dieses P ioneer-P rodukt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. An schließend sollten Sie die Bedienun gsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren. Bevor Sie beginnen Zu diesem Ge[...]
-
Seite 35
Zu diesem Gerät Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Adapter für ein Pioneer-Hauptgerät, über das ein iP od mit Dock-Anschluss gesteuert wer- den kann. Damit können Sie sich die auf dem iP od gespeicherten Musiktitel anhören. ! iP od ist eine in den USA sowie in anderen Ländern eingetragene Marke der Apple Computer , Inc. ! Dieses Ger?[...]
-
Seite 36
Detaillierte Informationen diesbezüglich fin- den Sie in den Handbüchern Ihres iPod. Zu den iPod-Einstellungen ! Der iP od-Equalizer kann in Verbindung mit Pioneer-P rodukten nicht eingesetzt werden. Aus diesem Grund sollten Sie den iPod- Equalizer ausschalten, bevor Sie den iPod an dieses Gerät anschließen. ! Bei der V erwendung dieses Geräts[...]
-
Seite 37
Abspielen von Titeln auf dem iPod 1 3 2 4 6 5 1 Programmquellensymbol Zeigt an, welche P rogrammquelle gewählt ist. 2 Titelnummernanzeige Zeigt die Nummer des gerade gespielten Ti- tels in der gewählten Liste an. 3 Wiedergabezeitanzeige Zeigt die bereits abgelaufene Spielzeit des momentanen Titels an. 4 Titelnamenanzeige Zeigt den Namen des gerad[...]
-
Seite 38
2 Berühren Sie die Kategorie, in der Sie nach dem gewünschten Titel suchen möch- ten. ! PLA YLISTS (Spiellisten) ! GENRES (Musik-Genres) ! ARTISTS (Künstler) ! ALBUMS (Alben) ! SONGS (Musiktitel) 3 Berühren Sie den Titel der zutreffenden Liste. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie den ge- wünschten Musiktitel gefunden haben. # Sie können [...]
-
Seite 39
Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge (Shuffle) Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem iP od stehen zwei zufallsgesteuerte Wiederga- bemethoden zur Auswahl: TRACK (Zufallsge- steuerte Wiedergabe von Titeln) und ALBUM (Zufallsgesteuerte Wiedergabe von Alben). 1 Drücken Sie A.MENU und berühren Sie dann FUNC, um die Namen der Funktione[...]
-
Seite 40
Gebrauch als exter nes Gerät Die nachstehend aufgeführten Hauptgeräte ermöglichen eine externe Bedienung dieses Geräts. Detaillierte Informationen zum jeweili- gen Hauptgerät finden Sie im zugehörigen Handbuch. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 und 1 – 6KEY fin- den bei der Bedienung dieses Geräts keine V erwendung. Hauptgeräte - Gruppe 1 Die fol[...]
-
Seite 41
Hauptgeräte - Gruppe 2 Funktionssteue- rung W ahl von iP od als Programmquelle Drücken Sie SOURCE . W ahl einer Kategorie Drücken Sie BAND (BAND/ ESC) . W ahl einer Liste Drücken Sie MUL TI-CON- TROL nach oben oder unten. V or- oder Zurück- springen zu einem anderen Titel *1 Drücken Sie MUL TI-CON- TROL nach links oder rechts. Schnellvorlauf/[...]
-
Seite 42
Funktionssteue- rung V or- oder Zurück- springen zu einem anderen Titel *1 Berühren Sie c oder d . Schnellvorlauf/-rück- lauf *2 Berühren Sie c oder d etwas länger . W ahl einer F unktion Berühren Sie A.ME NU oder drücken Sie den Joystick und berühren Sie anschli eßend FUNCTION *3 . P ausieren der Titel- wiedergabe Berühren Sie SEND in FU[...]
-
Seite 43
Überblick über die Modi Spiellistenwahl und Individuelle W ahl 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Modus Spiellistenwahl 2 Modus Individuelle Wahl Das iP od-kompatible Hauptgerät stellt die Modi Spiellistenwahl [...]
-
Seite 44
Suchen nach einem bestimmten Titel Für die Auswahl und Wiedergabe von Titeln Ihrer Lieblingsgenres, -künstler oder -alben können Sie unter GENRE , ARTIST und ALBUM eine Auswahl treffen. Nachstehend wird als Beispiel die Auswahl des Musik- Gen- res „ Jazz “ unter GENRE , des Künstlers „ Artist 2 “ unter ARTIST und des Albums „ Album B [...]
-
Seite 45
Hinweise ! Nach der Auswahl eines Musik-Genres stehen nur noch die Künstler und Alben des gewähl- ten Genres zur Auswahl. Wenn Sie Künstler oder Alben eines anderen Musik-Genres wäh- len möchten, müssen Sie den gesamten V or- gang ab Schritt 1 wiederholen. ! ALL entspricht der Standardeinstellung für GENRE , ARTIST und ALBUM . ! Ihre individ[...]
-
Seite 46
Hinweise ! W enn Sie dieses Gerät als externes Gerät ver- wenden, können auf dem Hauptgerät jeweils die ersten 8 Buchstaben des Titelnamens, Künstlernamens und Albumtitels angezeigt werden. ! Titelname, Künstlername und Albumtitel kön- nen im Display nach links abgerollt werden. Wiederholwiedergabe Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem [...]
-
Seite 47
Wichtig ! Dieses Gerät wurde für den Einsatz in F ahr- zeugen mit 12- V-Batterie und negativer Erdung konzipiert. V or der Installation des Geräts in einem Personenkraftwagen , Lkw oder Bus muss die Batteriespannung überprüft werden. ! Um einen Kurzschluss im elektrischen Sy- stem zu vermeiden, muss das Batteriekabel * vor der Installation auf[...]
-
Seite 48
Anschließen der Geräte Schwarz (Erde) An Fahrzeugkarosserie (Metall). Sicherung (2 A) Gelb An Anschlussklemme - stets unter Strom, ungeachtet der jeweiligen Zündschlüsselposition. 1,5 m 1,5 m IP-BUS-Kabel IP-BUS-Kabel Blau An IP-BUS-Eingang (blau) Dock-Anschluss Dock-Anschlussstecker iPod mit Dock-Anschlussstecker Multi-CD-Player (separat erhä[...]
-
Seite 49
Wichtig ! Bevor Sie das Gerät definitiv installieren, schließen Sie die Kabel versuchsweise an, um sicherzustellen, dass die Anschlüsse ord- nungsgemäß durchgeführt wurden und das System fehler frei funktioniert. ! V erwenden Sie für eine sachgemäße Installa- tion ausschließlich die im Lieferumfang des Geräts enthaltenen T eile. Die Verw[...]
-
Seite 50
Fehlerbehebung Symptom Ursache Abhilfemaßnah- me Der iP od funk- tioniert nicht ordnungsge- mäß. Die Kabel wur- den nicht sach- gemäß ange- schlossen. T rennen Sie das Kabel vom iPod. Sobald das Haupt- menü auf dem iP od erscheint, schließen Sie da s Kabel erneut an. Starten Sie den iP od neu. Bedeutung der Fehlermeldungen V or der Kontaktau[...]
-
Seite 51
Nous vous remer cions d ’ avoir acheté cet appareil P ioneer . Nous vous prions de lire ces ins tructions d ’ utili sation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lectur e de ces instr uctions, rangez ce mode d ’ emp loi dans un endroit sûr pour référence ul térieur e. Avant de commencer Quelq[...]
-
Seite 52
Quelques mots sur cet appareil Cet appareil est un adaptateur qui permet à un appareil central Pioneer de contrôler un iP od avec Dock Connector (Connecteur de sta- tion d ’ accueil) et d ’ écouter les plages musica- les enregistrées sur celui-ci. ! iP od est une marque commerciale de Apple Computer , Inc. déposée aux Etats- Unis et dans [...]
-
Seite 53
P our les détails, reportez-vous aux manuels de l ’ iP od. Quelques mots sur les réglages de l ’ iPod ! V ous ne pouvez pas utiliser l ’ Egaliseur iP od sur les produits Pioneer . Nous vous recom- mandons de mettre l ’ Egaliseur iPod hors ser vice avant de connecter l ’ iPod à cet ap- pareil. ! V ous ne pouvez pas mettre Repeat hors se[...]
-
Seite 54
Ecoute de plages musicales sur votre iPod 1 3 2 4 6 5 1 Icône de la source Elle indique la source choisie. 2 Indicateur du numéro de plage musi- cale Affiche le numéro de la plage lue dans la liste sélectionnée. 3 Indicateur du temps de lecture Indique le temps de lecture depuis le début de la plage musicale en cours. 4 Indicateur du titre de[...]
-
Seite 55
! SONGS (plages musicales) 3 T ouchez un titre de liste que vous vou- lez lire. Répétez cette opération jusqu ’ à ce que vous trouviez la plage musicale désirée. # V ous pouvez commencer la lecture de l ’ en- semble de la liste sélectionnée en touchant un titre de la liste de façon prolongée. # P our passer au groupe suivant de titres[...]
-
Seite 56
Lecture des plages musicales da ns un ordre aléatoire (shuffle) P our la lecture de plages musicales sur l ’ iP od, il existe deux méthodes de lecture aléatoire : TRACK (lecture des plages musicales dans un ordre aléatoire) et ALBUM (lecture des albums dans un ordre aléatoire). 1 Appuyez sur A.MENU puis touchez FUNC pour afficher les noms de[...]
-
Seite 57
Utilisation comme source exterieure Les appareils centraux suivants peuvent contrôler cet appareil en tant que source exté- rieure. P our avoir plus de détails sur la source extérieure correspondante, reportez vous au mode d ’ emploi de l ’ appareil central. ! FUNC4 (F4) , FUNCTION4 et 1 – 6KEY ne sont pas utilisés pour faire fonctionner[...]
-
Seite 58
Commandes Sélection d ’ un mode de lecture au hasard Appuyez de fa çon contin ue sur a ou b dans FUNC2 (F2) . Changement de l ’ affi- chage Appuyez sur a ou b dans FUNC3 (F3) . Défilement du titre Appuyez de fa çon contin ue sur a ou b dans FUNC3 (F3) . Basculement entre AUTO et MANUAL Appuyez sur c ou d dans AUTO/MANUAL (A/M) . Appareils c[...]
-
Seite 59
Appareils centraux du groupe 4 Commandes Sélection de l ’ iPod comme source Appuyez sur S OURCE . Sélection d ’ une ca té- gorie T ouchez BAND . Sélection d ’ une liste T ouchez a ou b . Saut à une plage pré- cédente ou suivan te *1 T ouchez c ou d . Avance/retour ra- pide *2 T ouchez c ou d de façon continue. Sélection d ’ une fon[...]
-
Seite 60
Présentation générale des modes de sélection de la liste de lecture et des préférences 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Mode sélection de la liste de lecture 2 Mode préférences L ’ appareil central co[...]
-
Seite 61
Recherche d ’ une plage particulière V ous pouvez sélectionner et lire des plages musicales de vos interprètes et de vos albums favoris, etc., à partir de GENRE , ARTIST et ALBUM . A titre d ’ exemple, ce qui suit donne une explication de la procédure à suivre pour sélectionner “ Jazz ” pour GENRE , “ Artist 2 ” pour ARTIST et ?[...]
-
Seite 62
Quand le genre et l ’ interprète de “ Album B ” ne sont pas connus Basculez d ’ abord sur GENRE dans l ’ étape 1 puis annulez les conditions de préférence. En- suite, continuez la procédure à partir de l ’ é- tape 5. Remar ques ! Si le genre a déjà été sélectionné, seuls les in- terprètes et les albums du genre sélectionn[...]
-
Seite 63
Remar ques ! Quand vous utilisez cet appareil comme une source extérieure, les appareils centraux peu- vent afficher les 8 premières lettres du titre de la plage musicale, le nom de l ’ artiste et le titre de l ’ album. ! V ous pouvez faire défiler vers la gauche le titre de la plage, le nom de l ’ artiste et le titre de l ’ album. Rép?[...]
-
Seite 64
Important ! Cet appareil est utilisable sur des véhicules équipés d ’ une batterie 12 volts avec mise à la masse du négatif . Avant de l ’ installer dans un véhicule de loisirs, un camion ou un bus, véri- fiez la tension de la batterie. ! P our éviter des courts-circuits dans le système électrique, n ’ oubliez pas de déconnecter le[...]
-
Seite 65
Connexion des appa reils Noir (terre) Au châssis (métallique) du véhicule. Fusible (2 A) Jaune Vers la borne toujours alimentée quelle que soit la position du contact d’allumage. 1,5 m 1,5 m Câble IP-BUS Câble IP-BUS Bleu Vers l’entrée IP-BUS (bleu) Port de connexion Dock Connecteur Dock iPod avec connecteur Dock Lecteur de CD à chargeu[...]
-
Seite 66
Important ! Avant d ’ effectuer l ’ installation définitive de l ’ appareil, réalisez un câblage temporaire pour vérifier que les connexions sont correc- tes et que le système fonctionne normale- ment. ! P our assurer une installation correcte, utilisez uniquement des pièces fournies avec l ’ appa- reil. L ’ utilisation de pièces n[...]
-
Seite 67
Dépannage Symptôme Causes possi- bles Action corrective L ’ iP od ne fonc- tionne pas cor- rectement. Les câbles ne sont pas conne c- tés correc te- ment. Déconnectez le câble de l ’ iPod. Quand le menu principal de l ’ iPod est affich é, recon- nectez le câble. Réinitialisez l ’ iP od. Signification des messages d ’ erreur Quand[...]
-
Seite 68
Grazie per aver acquistato questo prodotto P ioneer . Leggere attenta mente ques te istruzioni operative, in modo da imparare come azio - nare corr ettamente il modello. Dopo aver terminato la lettura de lle istr uzioni , conser- vare questo manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura. Prima di iniziare Informazioni sull ’ unità 69 Info[...]
-
Seite 69
Informazioni sull ’ unità Questa unità è l ’ adattatore che consente di controllare e ascoltare brani, tramite un ’ unità principale Pioneer , con dispositivi iP od dotati di connettore Dock. ! iP od è un marchio di Apple Computer , Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri P aesi. ! Questa unità è progettata per l ’ utilizzo esc[...]
-
Seite 70
Informazioni sulle impostazioni dell ’ iPod ! Non è possibile utilizzare l ’ equalizzatore dell ’ iP od sui prodotti Pioneer . Si consiglia di disattivare l ’ equalizzatore dell ’ iPod prima di collegare l ’ iP od a questa unità. ! Non è possibile disattivare l ’ opzione di ripe- tizione dell ’ iP od se il dispositivo viene utili[...]
-
Seite 71
Riproduzione di brani sull ’ iPod 1 3 2 4 6 5 1 Icona della sorgente Mostra la sorgente selezionata. 2 Indicatore del numero del brano Mostra il numero del brano riprodotto nell ’ e- lenco selezionato. 3 Indicatore del tempo di riproduzione Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente. 4 Indicatore del titolo del brano Mostra il[...]
-
Seite 72
# P er passare al gruppo successivo di titoli delle liste, toccare . # P er passare al gruppo precedente di titoli delle liste, toccare . # P er tornare al menu precedente, toccare . # P er passare al menu superiore della ricerca delle liste, toccare TOP . Messa in pausa di un brano La pausa consente di arrestare temporanea- mente la riproduzione d[...]
-
Seite 73
Uso del dispositivo come unità esterna Le unità principali elencate di seguito control- lano questa unità come un ’ unità esterna. Per ulteriori dettagli sulle unità esterne, vedere il manuale dell ’ unità principale. ! Non è possibile utilizzare FUNC4 (F4) , FUNCTION4 e 1 – 6KEY per controllare que- sta unità. Gruppo di unità princi[...]
-
Seite 74
Comandi Scorrimento del titolo Premere e tenere premuto a o b in FUNC3 (F3) . Commutazione tra AUTO e MA NUAL Premere c o d in AUTO/ MANUAL (A/M) . Gruppo di unità principali 2 Comandi Selezione dell ’ iP od come sorgente Premere SOURCE . Selezione di una cate- goria Premere BAND (BAND/ESC) . Selezione di una una lista Spingere MUL TI-CONTROL in[...]
-
Seite 75
Gruppo di unità principali 4 Comandi Selezione dell ’ iP od come sorgente Premere SOURCE . Selezione di una cate- goria T occare BAND . Selezione di una una lista T occare a o b . P assaggio a un altro brano all ’ indietro o in avanti *1 T occare c o d . Avanzamento rapido/ modalità inversa rapi- da *2 T occare e tenere premuto c o d . Selezi[...]
-
Seite 76
Panoramica sulle modalità di selezione delle liste di riproduzione e delle preferenze 1 2 Album J Album B Album A All Ar tist 9 Ar tist 2 Ar tist 1 All Jazz Animation Alternative All Playlist 9 Playlist 3 Playlist 2 Playlist 1 ALBUM ARTIST GENRE PLA YLIST 1 Modalità di selezione delle liste di ri- produzione 2 Modalità preferenze L ’ unità pr[...]
-
Seite 77
Ricerca del brano desiderato È possibile selezionare e riprodurre brani di ar- tisti, album, ecc. preferiti dalle opzioni GENRE , ARTIST e ALBUM . Come esempio, viene ripor- tata una spiegazione della procedura per sele- zionare “ Jazz ” per l ’ opzione GENRE , “ Artist 2 ” per l ’ opzione ARTIST e “ Album B ” per l ’ opzio - ne [...]
-
Seite 78
Note ! Se il genere è già stato selezionato, sarà possi- bile selezionare esclusivamente gli artisti e gli album per il genere selezionato. Se si desidera selezionare artisti e album di un genere diver- so, ripetere la procedura a partire dal passag- gio 1. ! L ’ opzione ALL viene impostata come imposta- zione predefinita per GENRE , ARTIST e [...]
-
Seite 79
! È possibile scorrere a sinistra il titolo del brano, il nome degli artisti e il titolo dell ’ al- bum. Riproduzione ripetuta Per la riproduzione dei brani dell ’ iPod, sono di- sponibili due inter valli di riproduzione ripetuta: TRK (ripete un brano) e ALL (ripete tutti i brani della lista). ! Se l ’ opzione RPT è impostata su TRK , non ?[...]
-
Seite 80
Importante ! Questa unità è compatibile con i veicoli dotati di batteria da 12 volt e messa a terra negativa. P rima di installarla in un veicolo per uso priva- to, su un camion o un bus, controllare la ten- sione della batteria. ! P er evitare cortocircuiti dell ’ impianto elettrico, accertarsi di scollegare il cavo della batteria * prima di c[...]
-
Seite 81
Collegamento delle unità Nero (terra) Alla scocca del veicolo (in metallo). Fusibile (2 A) Giallo Al terminale sempre alimentato, indipendentemente dalla posizione dell’interruttore della chiave di avviamento. 1,5 m 1,5 m Cavo IP-BUS Cavo IP-BUS Blu All’ingresso IP-BUS (blu) Porta connettore Dock Connettore Dock iPod con connettore Dock Lettor[...]
-
Seite 82
Importante ! P rima di installare l ’ unità in modo definitivo, collegare temporaneamente i cavi per verifica- re che i collegamenti siano stati eseguiti in modo corretto e che il sistema funzioni ade- guatamente. ! P er garantire la corretta installazione, utilizza- re esclusivamente i componenti inclusi con l ’ unità. L ’ uso di component[...]
-
Seite 83
Risoluzione dei problemi Sintomo Causa Azione L ’ iP od non fun- ziona corretta- mente. I cavi sono colle- gati in modo non corretto. Scollegare il cavo dall ’ iP od. Quando viene visualizzato il menu principale dell ’ iPod, collegare nuovamente il cavo. Reimpostare l ’ iP od. Spiegazione dei messaggi di error e Quando si contatta il rivend[...]
-
Seite 84
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, S[...]