Pioneer DEH-2250UB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-2250UB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer DEH-2250UB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer DEH-2250UB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-2250UB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-2250UB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer DEH-2250UB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer DEH-2250UB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer DEH-2250UB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer DEH-2250UB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer DEH-2250UB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer DEH-2250UB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer DEH-2250UB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer DEH-2250UB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner ’s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietário CD RECEIVER RADIO CD CD PLA YER DEH-2250UBG DEH-2250UB English Español Português (B)[...]

  • Seite 2

    Thank you for pur chasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please k eep the manual in a safe and accessible place for future reference. About this unit CAUTION ! Do not allow this uni[...]

  • Seite 3

    Head unit                                           Part Part 1 DISP / / SCRL 8 AUX input jack (3.5 mm stereo jack) 2 SRC / OFF 9 USB port 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a (list) 4 Disc loading slot b 1 to 6 5 h (eject) c a / b /[...]

  • Seite 4

    4 (song) The track (song) name is dis- played. A playable audio file has been se- lected while operating the list. Song search refin ement on the iP od browsing functio n is in use. 5 c An upper tier of folder or menu exists. 6 (folder) The list function is operate d. 7 d A lower tier of folder or menu ex- ists. It flashes when a song/album re- lat[...]

  • Seite 5

    Use and care of the remote control Using the remote control 1 P oint the remote cont rol in the direction of the front panel to operate. When using for the first time, pull out the film protruding from the tray. Replacing the batter y 1 Slide the tray out on the back of the remote con- trol. 2 Insert the batter y with the plus (+) and minus ( – )[...]

  • Seite 6

    Basic Operations Selecting a band 1 Press BAND / ESC until the desired band ( F1 , F2 , F3 for FM or AM ) is displayed. Manual tuning (step by step) 1 Press c or d . Seeking 1 Press and hold c or d , and then release. Y ou can cancel seek tuning by briefly pressing c or d . While pressing and holding c or d , you can skip stations. Seek tuning star[...]

  • Seite 7

    Returning to root folder 1 Press and hold BAND / ESC . Switching between compressed audio and CD-DA 1 Press BAND / ESC . Notes ! When playing compressed audio, there is no sound during fast for ward or reverse. ! USB portable audio players that can be charged via USB will be recharged when plugged in and the ignition switch is set to ACC or ON. ! D[...]

  • Seite 8

    P ausing playback 1 Press 2 / P AUSE to pause or resume. Enhancing compressed audio and restoring rich sound (sound retriever) 1 Press 1 / S.Rtrv to cycle between: OFF (off) — 1 — 2 1 is effective for low compression rates, and 2 is effective for high compres sion rates. Function settings 1 Press M.C. to display the main menu. 2 T urn M.C. to c[...]

  • Seite 9

    2 Use M.C. to select a category/song. Changing the nam e of song or categor y 1 T urn M.C. PLA YLISTS (playlists) — ARTISTS (artists) — AL- BUMS (albums) — SONGS (songs) — PODCASTS (podcasts) — GENRES (genre s) — COMPOSERS (composers) — AUDIOBOOKS (audiobooks) Playing 1 When a song is selected, press M.C. Seeing a list of songs in the[...]

  • Seite 10

    REPEA T (repeat play) ! Refer to REPEA T (repeat play) on page 8. However the repeat range is different from CD/ USB storage device . Refer to Selecting a repeat play range on the previous page. SHUFFLE (shuffle) 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 T urn M.C. to select yo ur favorite setting. ! SONGS – Play back songs in the selected list[...]

  • Seite 11

    There are six stored settings DYNAMIC (dynamic), VOCAL (vocal), NA TURAL (natural), CUSTOM (cus- tom), FLA T (flat) and POWERFUL (power ful). ! When FLA T is selected no adjustments are made to the sound. 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 T urn M.C. to select the equalizer . DYNAMIC — VOCAL — NA TURAL — CUSTOM — FLA T — POWERFUL[...]

  • Seite 12

    USB (plug and play) This setting allows you to switch your source to USB / IPOD automatically. 1 Press M.C. to turn the plug and play on or off . ON – When USB storage device/iPod is con- nected, the source is automatically switched to USB / IPOD . If you disconnect your USB storage device/iPod, this unit ’ s source is turned off. OFF – When [...]

  • Seite 13

    WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and be- tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly connected to metal parts of the car ’ s[...]

  • Seite 14

    Connection diagram             Connect with RCA cables (sold separately) Rear output Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). This product Antenna jack F use (10 A) Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal[...]

  • Seite 15

    Important ! Check all connections and systems before final installation. ! Do not use unauthorized parts as this may cause malfunctions. ! Consult your dealer if installation requires dril- ling of holes or other modifications to the vehi- cle. ! Do not install this unit where : — it may interfere with operation of the vehi- cle. — it may cause[...]

  • Seite 16

    DIN Rear -mount 1 Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match. 2 Tighten two screws on each side. T russ screw (5 mm × 8 mm) Mounting bracket Dashboard or console Removing the unit 1 Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring. (When reattaching the trim ring, point t[...]

  • Seite 17

    T roubleshooting Symptom Cause Action The display automatically returns to the ordinar y dis- play . Y ou did not per- form any opera- tion within about 30 seconds. Perform operation again. The repeat play range changes unexpectedly. Depending on the repeat play range, the se- lected range may change when se- lecting another folder or track, or whe[...]

  • Seite 18

    SKIPPED The connected USB storage de- vice contains WMA files em- bedded with Windows Med- ia ä DRM 9/10 Play an audio file not embedded with Windows Media DRM 9/10. PROTECT All the files in the USB storage de- vice are em- bedded with Windows Media DRM 9/10 T ran sfer audio files not embedded with Windows Media DRM 9/10 to the USB storage de- vic[...]

  • Seite 19

    STOP No songs in the current list Select a list that contains songs. Handling guideline Discs and player Use only discs featuring either of following two logos. Use 12-cm disc. Do not use 8-cm disc or an ad apter for 8-cm disc. Use only convention al, fully circular discs. Do not use shaped discs. Do not insert anything other than a CD into the CD [...]

  • Seite 20

    For details, refer to the iPod ’ s manuals. About iPod settings ! Y ou cannot operate the iPod Equalizer on Pioneer products. We recommend that you set the iPod Equalizer to off, before connecting to this unit. ! Y ou cannot set Repeat to off on the iPod when using this unit. Repeat is automatically changed to All when connecting the iPod to this[...]

  • Seite 21

    P artitioned USB storage device: Only the first partition can be played. There may be a slight delay when starting playback of audio files on a USB storage device with numerous folder hierarchies. CAUTION P ioneer accepts no responsibility for data lost on the USB storage device even if that data is lost while using this unit. iPod compatibility Th[...]

  • Seite 22

    MP3 Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue- generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broad- casting/streaming via internet, intranets and/ or other networks or[...]

  • Seite 23

    Continuous power output .. . 22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5 % THD, 4 W load, both channels driven) Load impedance ...................... 4 W (4 W to 8 W allowable) Preout maximum output level ..................................................... 2 . 0 V T one controls: Bass F reque ncy ................ 1 0 0 H z Gain ............................ [...]

  • Seite 24

    Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve las ADVERTEN- CIAS y PRECAUCIONES de este manual. Una vez leído, guar de el manu al en un lugar se- guro y a mano para que pueda consulta[...]

  • Seite 25

    Unidad principal                                           Parte Parte 1 DISP / / SCRL 8 Conector de entra- da AUX (conector estéreo de 3,5 mm) 2 SRC / OFF 9 Puerto USB 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a (lista) 4 Ranura de carga [...]

  • Seite 26

    Indicaciones de pantalla             Indicador Operación 1 (disco) Se muestra el nombre del disco (álbum). La búsqueda precisa de álbum en la función de exploración del iPod está en uso. 2 (artista) Se muestra el nombre del artista del disco (pista). La búsqueda precisa de artista en la función de [...]

  • Seite 27

    Extracción del panel delantero para proteger la uni- dad contra robo 1 Pulse el botón de soltar para liberar el panel de- lantero. 2 Sujete la carátula y extráigala. 3 Coloque el panel fron tal en la funda protectora provista para guardarlo de manera segura. Colocación del panel frontal 1 Deslice la carátula hacia la izquierda hasta que oiga [...]

  • Seite 28

    ! P ara desechar las pilas usadas, cumpla con los reglamentos gubernamentales o las nor- mas ambientales pertinentes de las institucio- nes públicas aplicables en su país/zona. Importante ! No guarde el mando a distancia en lugares ex- puestos a altas temperaturas o a la luz solar directa. ! Es posible que el mando a distancia no fun- cione corre[...]

  • Seite 29

    BSM (memoria de las mejores emisora s) BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda automáticamente las seis emisoras más fuertes según el orden de intensidad de la señal. 1 Pulse M.C. para activar la fun ción BSM. P ara cancelar , vuelva a pulsar M.C . LOCAL (sintonización por búsqueda local) La sintonización por búsqueda local le permite[...]

  • Seite 30

    Visualización de información de texto Selección de la información de texto desea da 1 Pulse DISP / / SCRL . Discos CD TEXT : tiempo de reproducción — títu- lo del disco — nombre del artista del disco — título de la pista — nombre del artista de la pista WMA/MP3 : tiempo de reproducción — nombre de la carpeta — nombre del archivo[...]

  • Seite 31

    P ausa de la reproducción 1 Pulse 2 / P AUSE para pausar o reanu dar . Mejora del audio comprimido y restauración del soni- do óptimo (Sound Retriever) 1 Pulse 1 / S.Rtrv para desplazarse entre : OFF (desactivado) — 1 — 2 1 es efectivo para tasas de compr esión baja, y 2 para tasas de compresión alta. Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para[...]

  • Seite 32

    Para buscar una canción 1 Pulse para ir al menú superior de la búsqueda de listas. 2 Utilice M.C. para seleccionar una cate- goría/canción. Cambio del nombre de la canción o la categoría 1 Haga girar M.C. PLA YLISTS (listas de reproducción) — ARTISTS (intérpretes) — ALBUMS (álbumes ) — SONGS (canciones) — PODCASTS (podcasts) — G[...]

  • Seite 33

    Uso de la funció n iPod de esta unidad desde el iPod Esta función no es compatible con los siguientes mo - delos de iPod. ! iP od nano 1ª gen eración ! iP od 5ª generación La función iPod de esta unidad le permite realizar operaciones desde su iP od y escucharlo mediante los altavoces de su automóvil. 1 Pulse 4 / IPOD para cambiar el modo d[...]

  • Seite 34

    — Avance rápido/retroceso — P ista arriba/abajo — P ausa — Cambio de la información de texto ! Cuando el modo de control esté ajustado en IPOD , las operaciones estarán limitadas de la siguiente manera: — Sólo están disponibles las funciones CTRL (modo de control), P AUSE (pausa) y S.RTRV (sound retriever). — La función de explor[...]

  • Seite 35

    3 Haga girar M.C. para seleccionar el ajus- te inicial. Una vez seleccionada, siga los siguientes pasos para configurar el ajuste inicial: CLOCK SET (ajuste del reloj) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de la pantalla del reloj que desea ajustar . Hora — Minuto Al seleccionar las horas o los min[...]

  • Seite 36

    ADVERTENCIA ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa- lida) y de entre 4 W y8 W (valor de impedan- cia). No utilice altavoces de 1 W a3 W con esta unidad. ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando ins- tale esta unidad o el amplificador de potencia (vendido por separado), siempre conecte pri- mero el cable a tierra. Compruebe que el cab[...]

  • Seite 37

    Diagrama de conexión             Conectar con cables RCA (se venden por separado) Salida trasera Este producto Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente). Conector de antena F usible (10 A) Amarillo Conectar al terminal de alimentación constante 12 [...]

  • Seite 38

    Importante ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue- den causar fallos de funcionamiento. ! Consulte a su concesionario si para la instala- ción es necesario taladrar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo. ! No instale esta unidad en un lugar donde: —[...]

  • Seite 39

    Montaje trasero DIN 1 Determine la posición correcta, de modo que los orificios del soporte y del la- teral de la unidad coincidan. 2 Apriete los dos tor nillos en cada lado. T ornillo de cabeza redonda (5 mm × 8 mm) Carcasa Salpicadero o consola Retirada de la unidad 1 Extienda hacia afuera la parte superior e inferior del anillo de guarnición [...]

  • Seite 40

    Solución de problemas Síntoma Causa Acción La pantalla vuelve automá- ticamente a la visualización normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. La gama de re- petición de re- producción cambia de ma- nera inespera- da. Dependiendo de la gama de repe- tición de repro - ducci[...]

  • Seite 41

    FRMT READ A veces se pro - duce un retraso entre el comien- zo de la repro - ducción y la emisión del soni- do Espere hasta que el mensaje desapa- rezca y oiga soni- do. NO AUDIO No hay cancio - nes T ran sfiera los ar- chivos de audio al dispositivo de al- macenamiento USB y conéctelo. El dispositivo de almacenamiento USB conectado tiene la seg[...]

  • Seite 42

    iPod Mensaje Causa Acción NO DEVICE Si “ plug and play ” está desac- tivado, no hay co- nectado ningún dispositivo USB ni ningún iPod. ! Active “ plug and play ” . ! Conecte un iPod compatible. FRMT READ A veces se pro - duce un retraso entre el comien- zo de la repro - ducción y la emisión del soni- do Espere hasta que el mensaje des[...]

  • Seite 43

    No use discos con roturas, picaduras, deformados o dañados de otro modo, ya que pueden causar daños al reproductor . No es posible repr oducir discos CD-R/CD -RW no fina- lizados. No toque la super ficie grabada de los discos. Cuando no utilice los discos guárdelos en sus cajas. Evite dejar discos en ambientes excesivam ente ca- lientes o expues[...]

  • Seite 44

    La carga y expulsi ón frecu ente de un disco doble puede producir ralladuras en el disco. Las ralladuras graves pueden producir problemas de reproducción en esta unidad. En algunos casos, un disco doble puede atascarse en la ranura de carga del disco y no se expulsará. Para evitarlo, recomendamos que no utilice un disco dobl e en esta unidad. Co[...]

  • Seite 45

    PRECAUCIÓN P ioneer no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos en el dispositivo de almacena- miento USB, incluso si la pérdida ocurre durante el uso de esta unidad. Compatibilidad con iPod Esta unidad sólo es compatible con los siguientes modelos de iPod. Las versiones compatibles del soft- ware iPod se muestran abajo. Es posible[...]

  • Seite 46

    P ara reproductores de audio portátiles USB, la secuencia es diferente y depende del tipo de reproductor . Copyright y marca registrada iT unes Apple e iT unes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y otros países. MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ningu[...]

  • Seite 47

    Sistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): DIN Bastidor .................... 1 78 m m × 5 0 m m × 1 6 5 mm Cara anterior .......... 1 8 8 m m × 5 8 m m × 2 4 m m D Bastido[...]

  • Seite 48

    Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especial- mente importante que você leia e obser ve as ADVERTÊNCIAS eo s A VISOS neste ma- nual. Guar de-o em local segur o e acessível para referência futura. Sobre esta unidade CUIDADO ! Não permita que es[...]

  • Seite 49

    Unidade principal                                           Parte Parte 1 DISP / / SCRL 8 Conector de entra- da AUX (conector estéreo de 3,5 mm) 2 SRC / OFF 9 P orta USB 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a (Lista) 4 Slot de carrega[...]

  • Seite 50

    Indicação no disp lay             Indicador Operação 1 (Disco) O nome do disco (álbum) é visua- lizado. O refinamento da busca por álbum na função de busca do iP od está em uso. 2 (Artista) O nome do artista do disco (faixa) é visualizado. O refinamento da busca por artis- ta na função de busca[...]

  • Seite 51

    Remoção do painel frontal para proteger a unidade contra roubo 1 Pressione o botão Desencaixar para soltar o pai- nel frontal. 2 Segure o painel frontal e remova- o. 3 Coloque o painel fron tal na caixa protetora forne- cida para mantê-lo em segurança. Recolocação do painel frontal 1 Deslize o painel frontal para a esquerda até o seu encaix[...]

  • Seite 52

    ! Ao descartar baterias usadas, certifique-se de estar em conformidade com as regulamenta- ções governamentais ou com as normas das instituições públicas do meio ambiente que se aplicam ao seu país/região. Importante ! Não deixe o controle remoto exposto a tempe- raturas altas ou à luz direta do sol. ! P ode ser que o controle remoto não [...]

  • Seite 53

    BSM (Memória da s melhores emissoras) A BSM (Memória das melhores emiss oras) armazena automaticamente as sei s emissoras mais fortes na ordem de intensidade do sinal. 1 Pressione M.C. para ativar BSM. P ara cancelar , pressione M.C. novament e. LOCAL (Sintonia por busca local) A sintonia por busca local permite que você sintonize apenas as emis[...]

  • Seite 54

    Visualização de informações de texto Seleção de informaç ões de texto desejadas 1 Pressione DISP / / SCRL . Discos com CD TEXT : T empo de reprodução — Título do disco — Nome do artista do disco — Título da faixa — Nome do artista da faixa WMA/MP3 : T empo de reprodução — Nome da pasta — Nome do arquivo — Título da faix[...]

  • Seite 55

    3 Gire M.C. para selecionar a função. Após selecionar , execute os seguintes procedi- mentos para definir a função. REPEA T (Reprodução com repetição) 1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste. 2 Gire M.C. para selecionar uma faixa de reprodu- ção com repetição. P ara obter detalhes, consulte Seleção de uma série de repr odu[...]

  • Seite 56

    Visualização de uma lista de músicas na categoria selecionada 1 Quando uma catego ria estiver selecionada, pres- sione M.C. Reprodução de uma música na categoria seleciona- da 1 Quando uma catego ria estiver selecionada, pres- sione e segure M.C. Busca em ordem alfabética na lista 1 Quando uma lista da categoria seleciona da for vi- sualizad[...]

  • Seite 57

    Configurações de funções 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal. 2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para selecionar a função. Após selecionar , execute os seguintes procedi- mentos para definir a função. REPEA T (Reprodução com repetição) ! Consulte REPEA T (Repro du?[...]

  • Seite 58

    Ajustes de áudio 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal. 2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar AUDIO. 3 Gire M.C. para selecionar a função de áudio. Após selecionar , execute os seguintes procedi- mentos para definir a função de áudio. FAD/BAL (Ajuste de fader/equilíbrio) V ocê pode alterar o aj[...]

  • Seite 59

    O passo de sintonia FM empregado pela sintonia por busca pode ser alternado entre 100 k Hz, o passo pro- gramado e 50 kHz. ! Se a sintonia por busca for executada em passos de 50 kHz, as emissoras poderão ser sintonizadas de forma imprecisa. Sintonize as emiss oras utili- zando a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia por busca. ! O passo[...]

  • Seite 60

    ADVERTÊNCIA ! Utilize alto -falantes com mais de 50 W (valor de saída) e entre 4 W a8 W (valor de impedân- cia). Não utilize alto-falantes de 1 W a3 W nesta unidade. ! O cabo preto é o terra. Ao instalar esta unida- de ou amplificador de potência (vendido sepa- radamente), conecte primeiro o fio-terra. Certifique-se de que o fio-terra seja co[...]

  • Seite 61

    Diagrama de conexão             Saída traseira Este produto Conector da antena F usível (10 A) Conecte com cabos RCA (vendido separadamente) Azul/branco Conecte ao terminal de controle do sistema do amplificador de potência ou ao terminal de controle do relé da antena automática (máx. 300 mA, 12 V CC). Ama[...]

  • Seite 62

    Importante ! V erifique todas as conexões e os sistemas antes da instalação final. ! Não utilize peças não autorizadas, pois isso pode causar problemas de funcionamento. ! Consulte o revendedor se a instalação exigir a perfuração de orifícios ou outras modifica- ções no veículo. ! Não instale esta unidade onde: — possa existir inte[...]

  • Seite 63

    Montagem traseira DIN 1 Determine a posição apropriada em que os orifícios no suporte e a lateral da unidade coincidem. 2 Aperte dois parafusos em cada lado. P arafusos de cabeça treliçada (5 mm × 8 mm) Suporte de montagem P ainel ou console Remoção da unidade 1 Puxe as partes superior e inferior do anel de acabamento para fora para remo- v[...]

  • Seite 64

    Solução de problemas Sintoma Causa Ação O display retor- na automatica- mente ao normal. V ocê ficou sem executar uma operação por aproximadamen- te 30 segundos. Execute a opera- ção novamente. A série de re- produção com repetição muda inespera- damente. Dependendo da série de reprodu- ção com repeti- ção, a série selecionada p[...]

  • Seite 65

    NO AUDIO Nenhuma músi- ca T ran sfira os arqui- vos de áudio para o dispositivo de ar- mazenamento USB e conecte- o. O dispositivo de armazenamento USB conectado está com segu- rança ativada Siga as instruções do dispositivo de armazenamento USB para desativar a segurança. SKIPPED O dispositivo de armazenamento USB conectado contém arquivos[...]

  • Seite 66

    ERROR-19 F alha de comuni- cação Desconecte o cabo do iPod. Assim que o menu principal do iPod for vis uali- zado, reconecte o cabo. Reinicie o iPod. F alha no iPod Descon ecte o cabo do iPod. Assim que o menu principal do iPod for vis uali- zado, reconecte o cabo. Reinicie o iPod. ERROR-16, 18 V ersões antigas de firmware do iP od Atualize a ve[...]

  • Seite 67

    Impactos nas estrada s ao dirigir podem interromper a reprodução do disco. Leia as precauções sobre discos antes de utilizá-los. Dispositivo de armazenamento USB Solucione suas dúv idas sobre o dispositivo de arma- zenamento USB com o próprio fabricante. Conexões via um hub USB não são suportadas. Não conecte nada a não ser um dispositi[...]

  • Seite 68

    V ersão de identificação ID3 compatível: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (a versão de identificação ID3 2.x tem priorida- de sobre a vers ão 1.x.) Lista de reprodução M3u: não MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: não WA V Extensão de arquivo: .wav Bits de quantização: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) F reqüência de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (LPCM)[...]

  • Seite 69

    Ao utilizar um iP od, é necessário um cabo provenien- te do iPod com conector dock para USB. O cabo de inter face da Pioneer CD-IU50 também está disponível. Para obte r mais detalhes, entre em conta- to com o seu fornecedor . Arquivo compatível: MP3 (.mp3)/WAV (.wav )/AAC (.m4a) Formato compatível: AAC (16 Kbps a 320 Kbps), AAC VBR, AAC prot[...]

  • Seite 70

    WMA Windows Media e o logotipo do Windows são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corpo ration nos Estados Unidos e/ /ou em outros países. Este produto inclui a tecnologia proprietária da Microsof t Corporation e não pode ser utili- zado nem distribuído sem uma licença da Microsoft Licen sing , Inc. iPod iP od é uma marca comercial[...]

  • Seite 71

    CD player Sistema ........................................ Sistema de áudio de CDs Discos utilizáveis ..................... CD s Relação do sinal ao ruído .... 9 4 d B ( 1 kHz) (rede IEC -A) Número de canais .................. 2 (estéreo) Formato de decodificação WMA ..................................................... Ve r . 7 , 7.1, 8, [...]

  • Seite 72

    感 謝 您 購買 本 先 鋒 產 品 。 為 確 保使 用 方 式 正 確 , 使 用 本 產 品 前 請詳 閱 本 手 冊 。 尤 為 重 要 的 是 要 閱 讀 並 遵 照 本 手 冊 中 的 警 告 與 小 心 。 請 將 本 手 冊 存 放於 安 全 及 將 來 參 考 時 方 便 取 得 的 地 方 。 關 於 本 機 注 意 ! 請 [...]

  • Seite 73

    主 機                                           部 位 部 位 1 DISP / / SCRL 8 AUX 輸 入 插 孔 ( 3.5 mm 立 體 聲 插 孔 ) 2 SRC / OFF 9 USB 埠 3 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) a ( 清 單 ) 4 碟 片 槽 b 1 ?[...]

  • Seite 74

    6 ( 資 料 夾 ) 已 操 作 此 清 單 功 能 。 7 d 存 在 下一 層 資 料 夾 或 選 單 。 從 iPod 選 擇 正 在 播 放 的 歌 曲 / 相 關 歌 曲 的 專 輯 時 會 閃 爍 。 8 LOC 本 地 頻 道 搜 尋 開 啟 。 9 LOUD ( 響 度 ) 響 度 開 啟 。 a 5 ( 立 體 聲 ) 選 擇 的 頻 率 以 立 體 聲[...]

  • Seite 75

    遙 控 器 的 使 用 與 保 養 使 用 遙 控 器 1 將 遙 控 器 對 著 前 面 板 進 行 操 作 。 首 次 使 用 時 , 請 拉 出 從 托 盤 伸 出 的 薄 片 。 更 換 電 池 1 滑 出 遙 控 器 的 背 板 。 2 裝 入 電 池 , 正 極 ( + ) 與 負 極 ( - ) 端 的 電 極 確 實 對 齊 。 警 告 ! ?[...]

  • Seite 76

    功 能 設 定 1 按 M.C. 顯 示 主 選 單 。 2 轉 動 M.C. 可 變 更 選 單 選 項 , 且 按 下 可 選 擇 FUNCTION 。 3 轉 動 M.C. 選 擇 功 能 。 選 擇 後 , 執 行 下 列 程 序 以 設 定 功 能 。 BSM ( 最 佳 電 台 記 憶 ) BSM ( 最 佳 電 台 記 憶 ) 自 動 依 電 台 的 訊 號 強 度 儲 [...]

  • Seite 77

    2 使 用 M.C. 選 擇 所 需 的 檔 案 名 稱 ( 或 資 料 夾 名 稱 ) 。 變 更 檔 案 或 資 料 夾 名 稱 1 轉 動 M.C. 。 播 放 1 選 擇 檔 案 或 曲 目 時 , 按 下 M.C. 。 查 看 所 選 資 料 夾 中 的 檔 案 ( 或 資 料 夾 ) 清 單 1 選 擇 資 料 夾 後 , 按 M.C. 。 播 放 所 選 資 ?[...]

  • Seite 78

    顯 示 文 字 資 訊 選 擇 所 需 的 文 字 資 訊 1 按 DISP / / SCRL 。 播 放 時 間 - 歌 曲 標 題 - 作 者 姓 名 - 專 輯 標 題 - 歌 曲 數 目 捲 動 文 字 資 訊 至 左 側 1 按 住 DISP / / SCRL 。 注 意 儲 存 在 iPod 的 不 相 容 文 字 將 不 會 顯 示 在 本 機 上 。 瀏 覽 歌 ?[...]

  • Seite 79

    1 按 M.C. 顯 示 設 定 模 式 。 2 轉 動 M.C. 可 選 擇 常 用 設 定 。 ! SONGS - 依 隨 機 順 序 播 放 所 選 擇 清 單 中 的 歌 曲 。 ! ALBUMS - 依 序 播 放 隨 機 選 擇 的 專 輯 中 的 歌 曲 。 ! OFF - 取 消 隨 機 播 放 。 3 按 M.C. 確 認 選 擇 。 SHUFFLE ALL ( 全 部 隨 機 播 ?[...]

  • Seite 80

    SLA ( 音 源 電 平 調 整 ) SLA ( 音 源 電 平 調 整 ) 可 調 整 各 播 放 來 源 的 音 量 電 平 , 以 免 在 播 放 來 源 之 間 切 換 時 音 量 驟 然 變 化 。 ! 設 定 以 FM 調諧 器 的 音 量 電 平 為 依 據 , 該 音 量 電 平 保 持 不 變 。 調 整 電 平 前 , 將 FM 調諧 器 [...]

  • Seite 81

    警 告 ! 使 用 超 過 50 W ( 輸 出 值 ) 與 介 於 4 W 至 8 W ( 阻 抗 值 ) 的 揚 聲 器 。 本 機 請 勿 使 用 1 W 至 3 W 揚 聲 器 。 ! 黑 色 纜 線 為 接 地 。 安 裝 本 機 或 功 率 放 大 器 ( 另 售 ) 時 , 請 確 實 優先 連 接接 地 線 。 確 定 接 地 線 已 正 確 連 接 至[...]

  • Seite 82

    接 線 圖 連 接 Zhtw 82 節 02[...]

  • Seite 83

    重 要 ! 最 後 安 裝 之 前 , 請 檢 查 所 有 的 連 接 和 系 統 。 ! 請 勿 使 用 未 獲 授 權 的 部 分 , 這 麼 做 可 能 會 造 成 故 障 。 ! 若 安 裝 需 要 在 車 輛 上 鑽 孔 或 進 行 其 他 修 改 , 請 洽 詢 您 的 經 銷 商 。 ! 請 勿 將 本 機 安 裝 在 : — 可 能 會 ?[...]

  • Seite 84

    2 鎖 緊 各 邊 的 兩 顆 螺 絲 。 十 字 槽 螺 絲 ( 5m m×8m m ) 托 架 儀 表 板 或 操 縱 台 移 除 本 機 1 將 飾 環 的 頂 部 及 底 部 往 外 拉 , 以 移 除 飾 環 。 ( 若 您 要 重 新 裝 上 飾 環 , 請 對 準 有 向 下 溝 槽 的 側 邊 並 接 上 飾 環 。 ) 飾 環 ! 拆 下 前 ?[...]

  • Seite 85

    故 障 排 除 故 障 情 況 原 因 措 施 顯 示 畫 面 會 自 動 返 回 一 般 顯 示 畫 面 。 您 無 法 在 30 秒 內 執 行 任 何 操 作 。 再 執 行 操 作 一 次 。 重 播 範 圍 意 外 變 更 。 選 擇 其 他 資 料 夾 或 曲 目 , 或 快 速 前 進 / 快 速 倒 轉 時 , 根 據 重 播 範 圍[...]

  • Seite 86

    ERROR-19 通 訊 失 敗 執 行 下 列 其 中一 項 操 作 。 - 將 點 火 開關 轉 到 OFF , 然 後 再 轉 回 ON 。 - 中 斷 連 接 或 退 出 USB 儲 存 裝 置 。 - 切 換 至 不 同 的 播 放 來 源 。 然 後 返 回 USB 播 放 來 源 。 ERROR-23 USB 儲 存 裝 置 未 格 式 化 為 FAT16 或 FAT32 檔 案[...]

  • Seite 87

    USB 儲 存 裝 置 有 關 任 何 USB 儲 存 裝 置 的 問 題 , 請 向 裝 置 製 造 商 洽 詢 。 不 支 援 透過 USB 集 線 器 的 連 線 。 請 勿 連 接 除 USB 儲 存 裝 置 以 外 的 裝 置 。 請 勿 將 USB 儲 存 裝 置 放 置 在 任 何 高 溫 位 置 。 開 車 時 , 請 牢牢 固 定 USB 儲 存 裝 [...]

  • Seite 88

    檔 案 系 統 : ISO 9660 Level 1 及 2 、 Romeo 、 Joliet 多 區 段 播 放 : 可 封 包 寫 入 資 料 傳 送 : 無 無 論 原 始 錄 製 歌 曲 之 間 空 白 部 分 的 長 短 , 壓 縮 音 訊 播 放 時 歌 曲 之 間 都 會 出 現 短 暫 的 暫 停 。 USB 儲 存 裝 置 可 播 放 的 資 料 夾 階 層 : ?[...]

  • Seite 89

    版 權 及 商 標 iTunes Applei 與 Tunes 為 Apple Inc. 在 美 國 與 其 他 國 家 註 冊 的 商 標 。 MP3 本 產 品 僅 針 對 私 人 、 非 商 業 的 使 用 提 供 授 權 許 可 ; 除 此 之 外 , 並 未 提 供 授 權 許 可 , 或 暗 示 任 何使 用 者 具 有 將 本 產 品 用 於 任 何 商 業 ( 即 [...]

  • Seite 90

    增 益 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB 高 音 頻 率 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 kHz 增 益 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB CD 播 放 器 系 統 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C D 音 ?[...]

  • Seite 91

    Zhtw 91 中 文[...]

  • Seite 92

    ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ ﻋ ﺎ ﻡ ﻣ ﻘ ﻨ ﻦ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﺍ ﻟ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ............................ ١٤٫٤ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ) ﻣ ﺪ ﻯ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﻤ ﻮ ﺡ ﺑ ﻪ : ١٢٫٠ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺇ ﻟ ﻰ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ١٤٫٤ ﺗ ?[...]

  • Seite 93

    ﻣ ﺜ ﺎ ﻝ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻮ ﻯ ﺍ ﻟ ﻬ ﺮ ﻣ ﻲ 1 2 3 4 5 6 02 03 04 05 : ﻣ ﺠ ﻠ ﺪ : ﻣ ﻠ ﻒ ﺻ ﻮ ﺕ ﻣ ﻀ ﻐ ﻮ ﻁ ٠١ ﺇ ﻟ ﻰ ٠٥ : ﺭ ﻗ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻠ ﺪ 1 ﺇ ﻟ ﻰ 6 : ﺗ ﺴ ﻠ ﺴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ﻗ ﺪ ﻳ ﺨ ﺘ ﻠ ﻒ ﺗ ﺴ [...]

  • Seite 94

    WAV ﺯ ﺍ ﺋ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﻒ : . wav ﺍ ﻟ ﺒ ِ ﺖ ﺍ ﻟ ﻜ ﻤ ّ ﻲ : ٨ ﻭ ١٦ ) LPCM ( ، ٤ ) MS ADPCM ( ﺗ ﺮ ﺩ ﺩ ﺃ ﺧ ﺬ ﺍ ﻟ ﻌ ﻴ ﻨ ﺔ : ١٦ ﻙ ﻫ ـ ﺇ ﻟ ﻰ ٤٨ ﻙ ﻫ ـ ) LPCM ( ، ٢٢٫٠٥ ﻙ ﻫ ـ ﻭ ٤٤٫١ ﻙ ﻫ ـ ) MS ADPCM ( ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺗ ﻜ ﻤ ﻴ ?[...]

  • Seite 95

    ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺃ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ CD-R/CD-RW ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﻬ ﻴ ﺔ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﻤ ﻜ ﻦ . ﻻ ﺗ ﻠ ﻤ ﺲ ﺳ ﻄ ﺢ ﺍ ﻷ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺠ ﻠ ﺔ . ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ ﺍ ﻷ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻌ ﻠ ﺐ ﺍ ﻟ ﺨ ﺎ ﺻ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ ﻋ ﻨ ﺪ ﻋ ﺪ[...]

  • Seite 96

    CHECK USB ﺣ ﺪ ﺙ ﺗ ﻤ ﺎ ﺱ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻣ ﻊ ﻣ ﻮ ﺻ ﻞ USB ﺃ ﻭ ﻛ ﺒ ﻞ USB . ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺃ ﻥ ﻣ ﻮ ﺻ ّ ﻞ USB ﺃ ﻭ ﻛ ﺒ ﻞ USB ﻏ ﻴ ﺮ ﻋ ﺎ ﻟ ﻖ ﺑ ﺸ ﻲ ء ﻣ ﺎ ﺃ ﻭ ﺗ ﺎ ﻟ ﻒ . ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺗ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ USB ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺻ ﻞ ﻳ ﺴ ?[...]

  • Seite 97

    ﺣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﺍ ﻷ ﻋ ﺮ ﺍ ﺽ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ﺗ ﻌ ﻮ ﺩ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﺷ ﺔ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﺩ ﻱ . ﻟ ﻢ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺘ ﻨ ﻔ ﻴ ﺬ ﺃ ﻳ ﺔ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺧ ﻼ ﻝ ﺣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻲ ٣٠ [...]

  • Seite 98

    ٢ ﺍ ﺭ ﺑ ﻂ ﻣ ﺴ ﻤ ﺎ ﺭ ﻳ ﻦ ﻋ ﻠ ﻰ ﻛ ﻞ ﺟ ﺎ ﻧ ﺐ . ﻣ ﺴ ﻤ ﺎ ﺭ ﺭ ﺑ ﻂ ) ٥ ﻣ ﻠ ﻢ × ٨ ﻣ ﻠ ﻢ ( ﻛ ﺘ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐﻟ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻌ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﺕ ﺃ ﻭ ﻟ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻓ ﻚ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ١ ﻗ ﻢ ﺑ ﻤ ?[...]

  • Seite 99

    ﻫ ﺎ ﻡ ! ﺗ ﺤ ﻘ ﻖ ﻣ ﻦ ﻛ ﺎ ﻓ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﻭ ﺍ ﻷ ﻧ ﻈ ﻤ ﺔ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﻨ ﻬ ﺎ ﺋ ﻲ . ! ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ﺀ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺮ ﺧ ﺼ ﺔ ﺣ ﻴ ﺚ ﻗ ﺪ ﻳ ﺘ ﺴ ﺒ ﺐ ﺫ ﻟ ﻚ ﻓ ﻲ ﺣ ﺪ ﻭ ﺙ ﺃ ﻋ [...]

  • Seite 100

    ﻣ ﺨ ﻄ ﻂ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ Ar ١٣ ﺍ ﻟ ﻘ ﺴ ﻢ ٠٢[...]

  • Seite 101

    ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ! ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺳ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ﺑ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﻣ ﻦ ٥٠ ﻭ ﺍ ﺕ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﺝ ( ﻭ ﺑ ﻴ ﻦ ٤ ﺃ ﻭ ﻡ ﺇ ﻟ ﻰ ٨ ﺃ ﻭ ﻡ ) ﻗ ﻴ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻭ ﻗ ﺔ ( . ﻻ ﺗ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺳ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ١ ﺃ ﻭ ﻡ [...]

  • Seite 102

    ﻣ ﺮ ﺣ ﻠ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﺔ FM ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻣ ﻬ ﺎ ﺑ ﻮ ﺍ ﺳ ﻄ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺤ ﺚ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺗ ﺤ ﻮ ﻳ ﻠ ﻬ ﺎ ﺑ ﻴ ﻦ ١٠٠ ﻙ ﻫ ﺮ ﺗ ﺰ ﻭ ﻣ ﺮ ﺣ ﻠ ﺔ ﺍ ﻟ ﻀ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺒ ﻖ [...]

  • Seite 103

    — ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﻄ ﻮ ﻋ ﺔ ﻷ ﻋ ﻠ ﻰ / ﻷ ﺳ ﻔ ﻞ — ﺍ ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﻗ ﺖ — ﺗ ﺒ ﺪ ﻳ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ! ﻋ ﻨ ﺪ ﻣ ﺎ ﻳ ﺘ ﻢ ﺿ ﺒ ﻂ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ IPOD ، ﺗ ﻜ ﻮ ﻥ ﻋ ?[...]

  • Seite 104

    ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺃ ﻏ ﺎ ﻧ ﻲ ﻣ ﺮ ﺗ ﺒ ﻄ ﺔ ﺑ ﺎ ﻷ ﻏ ﻨ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻳ ﺘ ﻢ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻠ ﻬ ﺎ ﺣ ﺎ ﻟ ﻴ ً ﺎ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺃ ﻏ ﺎ ﻥ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻘ ﻮ ﺍ ﺋ ﻢ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ . ! ﻗ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ ﺃ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ﺍ ﻟ ﻔ ﻨ ﺎ[...]

  • Seite 105

    S.RTRV ) ﻣ ﺴ ﺘ ﺮ ﺟ ﻊ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ( ﻳ ﻘ ﻮ ﻡ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺑ ﺘ ﺤ ﺴ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﻐ ﻮ ﻁ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﺜ ﺮ ﻱ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ . 2 ﺃ ﺩ ﺭ M.C. ﻻ ?[...]

  • Seite 106

    ﻋ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﺼ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺑ ﺔ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ DISP / / SCRL . ﺃ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ CD TEXT : ﻭ ﻗ ﺖ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ — ﻋ ﻨ ﻮ ﺍ ﻥ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ — ﺍ ﺳ ?[...]

  • Seite 107

    % ﻋ ﻨ ﺪ ﻣ ﺎ ﺗ ﻌ ﺜ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻄ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺮ ﻳ ﺪ ﺗ ﺨ ﺰ ﻳ ﻨ ﻬ ﺎ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺬ ﺍ ﻛ ﺮ ﺓ ، ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﺃ ﺣ ﺪ ﺃ ﺯ ﺭ ﺍ ﺭ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﻀ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺒ ﻖ ) 1 ﺇ ﻟ ﻰ 6 ( ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﻤ ﺮ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ?[...]

  • Seite 108

    ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ ﻭ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﺑ ﻬ ﺎ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ 1 ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻮ ﺟ ﻴ ﻪ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ ﻧ ﺤ ﻮ ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﺔ [...]

  • Seite 109

    5 c ﺗ ﻮ ﺟ ﺪ ﻃ ﺒ ﻘ ﺔ ﻋ ﻠ ﻮ ﻳ ﺔ ﻟ ﻠ ﻤ ﺠ ﻠ ﺪ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ . 6 ) ﻣ ﺠ ﻠ ﺪ ( ﻳ ﺘ ﻢ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ . 7 d ﺗ ﻮ ﺟ ﺪ ﻃ ﺒ ﻘ ﺔ ﺳ ﻔ ﻠ ﻴ ﺔ ﻟ ﻠ ﻤ ﺠ ﻠ ﺪ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ . ﻳ ﻮ ?[...]

  • Seite 110

    ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻴ ﺔ                                           ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ 1 DISP / / SCRL 8 ﻣ ﻘ ﺒ ﺲ ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ AUX ) ﻣ ﻘ ﺒ ﺲ ﺍ ﺳ ?[...]

  • Seite 111

    ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﻣ ﻚ ﺑ ﺸ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER . ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ ﺢ ، ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﻗ ﺮ ﺍ ﺀ ﺓ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﺍ ?[...]

  • Seite 112

    PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/ Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #[...]