Pioneer DEH-2850MP Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 84 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Receiver
Pioneer A-70-K
100 Seiten -
Receiver
Pioneer DEH-1580
84 Seiten -
Receiver
Pioneer SC-LX87
171 Seiten -
Receiver
Pioneer DEH-P6050UB
64 Seiten -
Receiver
Pioneer AVH-X5550BT
184 Seiten -
Receiver
Pioneer AVX-P7300CD
64 Seiten -
Receiver
Pioneer DEH-P4650MP
131 Seiten -
Receiver
Pioneer SX-315
52 Seiten 1.95 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-2850MP an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer DEH-2850MP, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer DEH-2850MP die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-2850MP. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-2850MP sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer DEH-2850MP
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer DEH-2850MP
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer DEH-2850MP
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer DEH-2850MP zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer DEH-2850MP und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer DEH-2850MP zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer DEH-2850MP, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer DEH-2850MP widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Operation Manual High power CD/MP3/WMA player with FM/AM tuner DEH-2850MP English - P ortuguês (B) Español[...]
-
Seite 2
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instr uctions, keep this ma n- ual in a safe place for futur e reference. Before Y ou Start About this unit 3 About this manual 3 About MP3 3 About WMA 3 Visit our web[...]
-
Seite 3
About this unit CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from contact with liquids. ! Keep this manual handy as a reference for op- erating procedures and precautions. ! Always keep the volume low enough so that you can hear sounds fro[...]
-
Seite 4
Protecting your unit from theft The front panel can be detached from the head unit and stored in the provided protective case to prevent thef t. Important ! Never use force or grip the display and the buttons too tightly when removing or attach- ing. ! Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. ! Keep the front panel out of direct sunlig[...]
-
Seite 5
Head unit 1 EQ button Press to select various equalizer cur ves. Press and hold to turn loudness on or off . 2 DISPLA Y button Press to select differ ent displays. 3 Disc loading slot Insert a disc to play. 4 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player . 5 SOURCE button This unit is turned on by selecting a source. Press to cycle [...]
-
Seite 6
Basic Operation s T urning the unit on and selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 8). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Built-in CD player T uner When you select a source, th[...]
-
Seite 7
# Y ou can cancel seek tuning by briefly pressing c or d . # If you press and hold c or d you can skip sta- tions. Seek tuning starts as soon as you release the button. Storing and recalling broadcast frequencies If you press any of the preset tuning buttons 1 6 you can easily store up to six broadcast frequencies for later recall with the touc[...]
-
Seite 8
Built-in Player Playing a disc 1 2 When playing a CD 1 4 5 2 3 When playing an MP3/WMA/WA V disc 1 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 2 T rack number indicator Shows the track (file) currently playing. ! If a track number 100 or more is selected, d will light up above the last two digits of the track number .[...]
-
Seite 9
! When playing back files recorded as VBR (variable bit rate) files, the play time will not be correctly displayed if fast forward or reverse operations are used. ! When playing MP3/WMA/WA V disc, there is no sound on fast for ward or reverse. Repeating play Repeat play lets you hear the same track over again. F or MP3/WMA/WA V playback, you can se[...]
-
Seite 10
Searching every 10 tracks in the current disc or folder Y ou can switch the search method between fast forward/reverse and searching ever y 10 tracks. Selecting ROUGH enables you to search every 10 tracks. 1 Press 2 to select the search method. Press 2 until the desired search method ap- pears in the display. ! FF/REV Fast forward and reverse ![...]
-
Seite 11
Audio Adjustments Introduction of audio adjustments 1 2 1 Audio display Shows the audio adjustment status. 2 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. % Press AUDIO to display the audio func- tion names. Press AUDIO repeatedly to switch between the following audio functions: FAD (balance adjustment) BASS (bass ad- justme[...]
-
Seite 12
2 Press a to turn loudness on. LOUD indicator is displayed. # T o turn loudness off , press b . # Y ou can also turn loudness on or off by press- ing and holding EQ . 3 Press c or d to select a desired level. LOW (low) HI (high) Adjusting source levels SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent ra- [...]
-
Seite 13
3 Press a or b to set the clock. Pressing a will increase the selected hour or minute. P ressing b will decrease the selected hour or minute. # T o cancel clock settings, press BAND . # Y ou can also cancel clock settings by holding down AUDIO until the unit turns off . T ur ning the clock display on or off Y ou can turn the clock display on or off[...]
-
Seite 14
Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Ser vice Center , be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Electrical or me- chanical T urn the ignition ON and OF F , or switch to a diff[...]
-
Seite 15
! ISO 9660 Level 1 and 2 compliant. Romeo and Joliet file systems are both compatible with this player . ! Multi-session playback is possible. ! MP3/WMA/WA V files are not compatible with packet write data transfer . ! Only 64 characters from the beginning can be displayed as a file name (including the extension such as .mp3, .wma or .wav) or a fol[...]
-
Seite 16
Specifications General Rated powe r source ............... 1 4 . 4 V D C (allowable voltage range: 12.0 14.4 V DC) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 1 0. 0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 7 8 × 5 0 × 1 5 7 m m Nose .[...]
-
Seite 17
Gracias por haber comprado este producto P ioneer . Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda dar el mejor uso posible a su modelo. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para con sultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta unidad 18 Acerca de este manual 18 [...]
-
Seite 18
Acerca de esta unidad PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que ello puede producir una descarga eléctrica. Además, el contacto con líquidos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento. ! Conserve este manual a mano para que pueda consultar los procedimientos de opera- ción y las precauciones [...]
-
Seite 19
Visite nuestro sitio Web Visítenos en el siguiente sitio: ! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa- ción más reciente acerca de Pioneer Corporation. Protección del producto contra robo La carátula puede extraerse de la unidad prin- cipal y almacenarse en la carcasa protectora provista para evitar robos. Importante ! Nunca presione ni sujete[...]
-
Seite 20
Unidad principal 1 Botón EQ Presione este botón para seleccionar las di- versas curvas de ecualización. Presione y mantenga presionado para acti- var o desactivar la sonoridad. 2 Botón DISPLA Y Presione este botón para seleccionar las di- ferentes visualizaciones. 3 Ranura de carga de discos Introduzca el disco que desea reproducir . 4 Botón [...]
-
Seite 21
Funciones básicas Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar una fuente que desee escu- char . P ara cambiar al reproductor de CD incor- porado, cargue un disco en la unidad (consulte la página 23). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE repetidamente para cam- biar entre las siguientes fuentes: Le[...]
-
Seite 22
4 Para utilizar la sintonización por bús- queda, presione c o d y mantenga presio- nado durante aproximadamente un segundo, y libere el botón. El sintonizador explorará las frecuencias hasta que encuentre una emisora con señales de su- ficiente intensidad como para asegurar una buena recepción. # Se puede cancelar la sintonización por bús- [...]
-
Seite 23
Reproductor incorporado Reproducción de un disco 1 2 Al reproducir un CD 1 4 5 2 3 Al reproducir un disco MP3/WMA/WA V 1 Indicador de tiempo de reproducción Muestra el tiempo transcurrido de reproduc- ción de la pista actual. 2 Indicador de número de pista Muestra la pista (fichero) que se está repro- duciendo actualmente. ! Si se selec ciona [...]
-
Seite 24
! A veces se produce una demora entre el co- mienzo de la reproducción de un CD y la emi- sión del sonido. Durante la lectura, se visualiza FRMTREAD . ! Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/ WA V y datos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED- MODE CD), los dos tipos de discos se pueden reproducir sólo si se cambia [...]
-
Seite 25
P ara la reproducción de MP3/WMA/WAV , la reproducción con exploración comienza den- tro de la gama de repetición seleccionada, FRPT (repetición de carpeta) y repetición de disco. 1 Al reproducir un disco MP3/WMA/W A V , seleccione la gama de repetición. Consulte Repetición de reproducción en la pági- na anterior . 2 Presione 3 para activ[...]
-
Seite 26
% Presione DISPLA Y. Presione DISPLA Y repetidamente para cam- biar entre los siguientes ajustes: Para discos CD TEXT Tiempo de reproducción DISC TTL (título del disco) ART NAME (nombre del artista del disco) TRK TTL (título de la pista) ART NAME (nombre del artista de la pista) Para discos MP3/WMA Números de carpeta y pista [...]
-
Seite 27
Ajustes de audio Introducción a los ajustes de audio 1 2 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 2 Indicador LOUD Aparece en el display cuando se activa la sonoridad. % Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio. Presione AUDIO repetidamente para cambiar entre las siguientes funciones de audio[...]
-
Seite 28
Ajuste de graves/medios/agudos Se puede ajustar el nivel de graves/medios/ agudos. 1 Presione AUDIO para seleccionar BASS/ MID/TREBLE. 2 Presione a o b para ajustar el nivel. Se visualiza +6 6 mientras se aumenta o disminuye el nivel. Ajuste de la sonoridad La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando s[...]
-
Seite 29
Ajustes iniciale s Configuración de los ajustes iniciales 1 Utilizando los ajustes iniciales, puede perso- nalizar varios ajustes del sistema para lograr un funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Presione SOURCE y mantenga presiona- do hasta que se apague la unidad. 2 Presione AUDIO [...]
-
Seite 30
! Si la sintonización por búsqueda se realiza usando el paso de 50 kHz, es posible que las emisoras se sintonicen de manera im- precisa. En ese caso, sintonícelas manual- mente o vuelva a utilizar la función de sintonización por búsqueda. 1 Presione AUDIO para seleccionar FM . 2 Presione c o d para seleccionar el paso de sintonía de FM. Pres[...]
-
Seite 31
Mensajes de error Al comunicarse con su concesionario o el Ser- vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo a su domicilio, asegúrese de tener escrito el mensaje de error . Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco rayado Reemplace el disco. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Problema elé[...]
-
Seite 32
! Dependiendo del entorno en que se grabó la información de texto, puede que no se vi- sualice correctamente. ! Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. ! Lea las advertencias impresas que vienen con los discos antes de usarlos. Ficheros MP3, WMA y WA V ! Según la versión de Windows Media Pla- yer ?[...]
-
Seite 33
WA V ! F ormato compatible: Lineal PCM (LPCM), MS ADPCM ! Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! F recuencia de muestreo: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz (LPCM), 22,05, 44,1 kHz (MS ADPCM) Información adicional Es 33 Apéndice Español[...]
-
Seite 34
Especificaciones Generales F ue nte de alimentación nominal ..................................................... 1 4, 4 V C C (gama de tensió n permisi- ble: 12,0 14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ..................................................... T ip o n e ga t i v o Consumo máximo de corrie nte .................................[...]
-
Seite 35
Agradecemos por você ter adquirido este produto P ioneer . Leia as instruções de operação a segui r para sabe r com o operar corretamen te o seu modelo. Ao terminar de ler as instr uções, guarde este manual em um local seg u- ro para referê ncia futura. Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade 36 Sobre este manual 36 Sobre MP3 36 S[...]
-
Seite 36
Sobre esta unidade CUIDADO ! Não permita que esta unidade entre em con- tato com líquidos. Há risco de choque elétri- co. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos, fumaça e superaquecimento desta unidade. ! Mantenha este manual acessível como refe- rência para os procedimentos de operação e precauções. ! Deixe sempre o volu[...]
-
Seite 37
Visite o nosso website Visite-nos no seguinte site: ! Oferecemos as últimas informações sobre a P ioneer Corporation em nosso site da W eb. Proteção da sua unidade contra roubo O painel frontal pode ser extraído da unidade principal e colocado em uma caixa protetora, que acompanha a unidade, como uma medi- da anti-roubo. Importante ! Nunca fo[...]
-
Seite 38
Unidade principal 1 Botão EQ Pressione para selecionar várias cur vas do equalizador . Pressione e segure para ativar ou desativar a sonoridade. 2 Botão DISPLA Y Pressione para selecionar diferentes dis- plays. 3 Slot de carregamento de disco Insira um disco a ser reproduzido. 4 Botão EJECT Pressione para ejetar um CD do CD player incorporado. [...]
-
Seite 39
Operações bá sicas Como ligar a unidade e selecionar uma fonte V ocê pode selecionar uma fonte que deseja ouvir . P ara alternar para o CD player incorpo- rado, carregue um disco na unidade (consulte a página 41). % Pressione SOURCE para selecionar uma fonte. Pressione SOURCE várias vezes para alternar entre as seguintes fontes: CD player inc[...]
-
Seite 40
4 Para sintonia por busca, pressione e se- gure c ou d por aproximadamente um se- gundo e solte. O sintonizador buscará as freqüências até en- contrar uma transmissão forte o suficiente para boa recepção. # V ocê pode cancelar a sintonia por busca ao pressionar c ou d rapidamente. # Se você pressionar e segurar c ou d , poderá pular as em[...]
-
Seite 41
Player incorpora do Reprodução de um disco 1 2 Quando reproduzir um CD 1 4 5 2 3 Quando reproduzir um disco MP3/WMA/ WA V 1 Indicador de tempo de reprodução Mostra o tempo de reprodução decorrido da faixa atual. 2 Indicador de número de faixas Mostra a faixa (arquivo) atualmente sendo reproduzida. ! Se for selecionado um número de faixas de[...]
-
Seite 42
! Ao reproduzir discos com arquivos MP3/ WMA/WA V e dados de áudio (CD-DA), como CD-EXTRA e CDs com modo misto, os dois tipos podem ser reproduzidos apenas alter- nando o modo entre MP3/WMA/WA V e CD- DA com BAND . ! Se você tiver alternado entre a reprodução de arquivos MP3/WMA/WA V e dados de áudio (CD-DA), a reprodução começará na prime[...]
-
Seite 43
2 Pressione 3 para ativar a reprodução com exploração. SCAN será visualizado no display. Os primei- ros 10 segundos de cada faixa serão reprodu- zidos. # Se você ativar a reprodução com exploração durante FRPT , FSCN será visualizado no display . 3 Ao encontrar a faixa desejada, pressio- ne 3 para desativar a reprodução com ex- plora?[...]
-
Seite 44
Notas ! V ocê pode rolar para a esquerda do título ao pressionar e segurar DISPLA Y . ! CD TEXT são discos que contêm certas infor- mações codificadas durante a fabricação. Dis- cos com CD TEXT podem conter informações como o título do CD, o título da faixa, o nome do artista e o tempo de reprodução. ! Se não tiverem sido gravadas in[...]
-
Seite 45
# FAD 0 será o ajuste apropriado, quando ape- nas dois alto-falantes forem utilizados. 3 Pressione c ou d para ajustar o equilí- brio dos alto-falantes da esquerda/da direi- ta. BAL L 9 BAL R 9 é visualizado conforme o equilíbrio dos alto -falantes da esquerda/da di- reita se move da esquerda para a direita. Utilização do equalizador Exis[...]
-
Seite 46
Ajustes iniciais Definição dos ajustes iniciais 1 Ao utilizar os ajustes iniciais, você pode perso- nalizar vários ajustes do sistema a fim de obter um ótimo desempenho desta unidade. 1 Display de função Mostra o status da função. 1 Pressione e segure SOURCE até desligar a unidade. 2 Pressione AUDIO e segure até visualizar a hora no disp[...]
-
Seite 47
Ajuste do passo de sintonia AM O passo de sintonia AM pode ser alternado entre 9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do Sul, reajuste o passo de sintonia de 9 kHz (531 1 602 kHz permissível) para 10 kHz (530 1 640 kHz permissível). 1 Pressione AUDIO para selecionar AM . 2 Pression[...]
-
Seite 48
Mensagens de erro Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Ser viços da P ioneer mais próxima, certifique-se de gravar a mensagem de erro. Mensagem Causa Ação ERROR-11, 12, 17, 30 Disco sujo Limpe o disco. ERROR-11, 12, 17, 30 Disco riscado Substitua o disco. ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 Problema elétri- co ou mecânico Ligue [...]
-
Seite 49
! As informações de texto podem não ser corretamente visualizadas dependendo do ambiente de gravação. ! Impactos nas estradas ao dirigir podem in- terromper a reprodução do disco. ! Leia as precauções sobre discos antes de utilizá-los. Arquivos MP3, WMA e WA V ! Dependendo da versão do Windows Media Player utilizada para codificar arquiv[...]
-
Seite 50
! T axa de bit: 48 320 kbps (CBR), 48 384 kbps (VBR) ! F reqüência de amostragem: 32, 44,1, 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Sem perdas, V oz: Não WA V ! F ormato compatível: PCM linear (LPCM), MS ADPCM ! Bits de quantização: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) ! F reqüência de amostragem: 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz (LPCM),[...]
-
Seite 51
Especificações Geral Fonte de alimentação nominal ..................................................... 1 4, 4 V D C (faixa de tensã o permissíve l: 12,0 14,4 V DC) Sistema de aterramento ...... T i p o n e g a t i vo Consumo máx. de energia ..................................................... 1 0, 0 A Dimensões (L × A × P): DIN Chas[...]
-
Seite 52
à ü H Ò " Á Ë ( ª ø å ã , _ c º Í ¹ Õ b Ë ¥ Ý X å å Ã Ë ( K M Ü ¼ , _ 53 Ü ¼ , ª ø 53 Ü ¼ MP3 53 Ü ¼ WMA 53 l Ë* O l ø ² Ù 53 , _ K 2 Ü 53 Æ x M b 54 Ý M b 54 ý ; _ 55 Í [...]
-
Seite 53
Ü ¼ , _ Ã ! Ë ÿ , _ ¥ ø ² Ô ø û E ï 1 d | d ² Ô ¥ ø ï ô , _ × Y Ê N ± ! Ë , ª ø Ý X ¼ ¨ K ïÖ K U å å ± Í e _ Ê è ! Ë Ù Å Ý ( i v ó Ï å ý} Ê r ÿ º ! Ë è , _ 2 n ![...]
-
Seite 54
Æ x M b 1 DET ACH ~ + M b DET ACH b ó t s ; _ ~ + 2 O M b v x O M b ó t & v æ Ô ú M b ; _ x 3 M b > e D 6 K 2 Ü Ý ª ± h X > Ý M b 1 M b s >¼ ; _ 2 M b e ; _ h b ô ó ú 0 M [...]
-
Seite 55
; _ 1 EQ r ï x Ç . I h ò Ú O r ï Ü ÿ ¦ 2 DISPLA Y r ï x Ç o : ! 3 G ý Ò e > G 4 EJECT r ï g n I _ - ú CD 5 SOURCE x Ç > ï _ , _ r [...]
-
Seite 56
ú , Í _ , _ x Ç > ¨ ï x Ç 2 6 } > Û ó g n I _ B Ë ( , _ - Ý e 5 G Ë Ã , 57 % SOURCE x Ç > Í SOURCE ï ( å > K Û g n I _ ¿ç h v x Ç > B , _ _ è ! v , _ - ! ?[...]
-
Seite 57
Ý X ¿ ú ã ; û U -¿ ; 1 6 ï Ý X m ã ; å ê ø x sï v ¿ ú ! 18 FM û ú FM â µ 6 å Ê 6 AM û ú ï X 2 ( ¶ Ô - % v ~ 0 2 Ý X ( ¶ Ô - ; B O -¿ ; ?[...]
-
Seite 58
# Ô Þ H > 01 9 î B Ë O BAND F / H > 01 9 î ! û U H G > H > 02 Ë 3 ë 2 ë B O c d # x Ç ROUGH O c d ï å A ò î º ® M v M G H > Ë Ã ( v M [...]
-
Seite 59
2 3 _ Ï > SCAN ( o : U - ú þ > ò î M 10 Ò g ¹ # ¨ ï ( FRPT N - _ Ï > FSCN ú þ ( o : U - 3 ( ~ 0 @ ò î B 3 Ü Ï > # ( G H > Ï P _ K ò î Í ° Ë c 8 > « G > « [...]
-
Seite 60
ó ; ¿ À ó ; ¿ À KË 9 1 2 1 ó ;o : o : ó ; ¿ À À K 2 LOUD : h v ÿ ¦ _ B ( o : U ú þ % AUDIO o : ó ; ý 1 Í AUDIO ï ( å ó ; ý K Û FAD s a ¿ À BASS N ó ¿ À MID - ó ¿ À TREBLE Ø ó ¿ À LOUD ÿ ¦ SLA ó[...]
-
Seite 61
! - å FM ¿ç h K ó Ï û s º Ú r ó Ï û s Ý ! AM ¿ç h K ó Ï û s ¦ ï ¨ ó û s ¿ À ¿ À 1 FM ¿ç h ó Ï û s @ ¿ À K > ó Ï û s 2 L Ô 2 AUDIO x Ç SLA 3 a b ¿ À > ó Ï SLA +4 SLA 4 ¨ W > ó Ï « ¿ ?[...]
-
Seite 62
# Ö B - B Ë BAND # B - ¦ ï N O AUDIO ô ó , _ Ü å Ö S Ü B o : ï S Ü B o : % CLOCK ï S Ü B o : Ï ! CLOCK s S Ü B o : # 2 L v Ö Í B B o : «B 1 F / ( 25 Ò B o : ![...]
-
Seite 63
/ ¤ o · F 1 Ñ H Ò Ù - Ã o k B Ë Ù Å / ¤ o o à ª ½ ERROR-11, 12, 17, 30 G Ò T G ERROR-11, 12, 17, 30 G . Õ ô Û G ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 û # _ ° E S Ü Þ k Ü Û ó v Ö > 6 ?[...]
-
Seite 64
d æ H > H 1 2 3 4 5 6 ! , _ H > è _ ( 6 ! H > è _ ! H > d ï k d F / H > æ d ¼ i d ! ï > G 99 H > Ó . ó ; | ¹ ' MP3 ! M C 8-320 kbps ! Ö # ; 16 22.[...]
-
Seite 65
< , M û . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 V DC ¹ 1 û Ó Ä 12.0 14.4 V DC ¥ 0 û q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . u ' û A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.0 A : ø [...]
-
Seite 66
Ar ±π[...]
-
Seite 67
Ar ±∏ dF« WOÐ[...]
-
Seite 68
Ar ±[...]
-
Seite 69
Ar ”dNH« ±∂ dF« WOÐ WOU{« UuKF UH«u*« ÂUŽ WbF*« WUD« —bB ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ u ±¥[¥ dýU³ —UOð Èb® X uH« ≠ ±≤∞ ∫ tÐ ÕuL*« WOD u ±¥¥ ©dL² —UOð X —Q²« ÂUE½ i¹ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ dÞ VUÝ “« —UO²K ?[...]
-
Seite 70
Ar ”dNH« ±µ WOU{« UuKF • UHK WLE½√ s q Romeo Ë Joliet u²* WIÐUD*« ± È Ë u² WLE½_ ± È ISO 9660 u² Æ“UN'« «c¼ l WI« • —Ëœ ÆWMJ2 …œbF² ŸUL²Ý≈ « • UHK ÊuJð ô WA V/WMA/MP3 u² ‰u× l WI« “d« U½UO³« VðU Æw?[...]
-
Seite 71
Ar ”dNH« ±¥ dF« WOÐ WOU{« UuKF QD)« qzUÝ— d bMŽ Ë WFł« d« Ë√ wK;« pKO d » u¹UÐ W½UO Ubš e dO½ —U³š« s bQð ¨p¹b — sŽ r¼ ËdF*« QD)« WUÝ ÆW{ WUÝd« V³« ÃöF« ERROR-11, 12, 17, 30 uDÝ« W² W½« uDÝ« ÆWHOE½ W½« ERROR-11[...]
-
Seite 72
Ar rI« ±≥ “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ UŽU« — ozUb« eł —U²ð UbMŽ dŽ s ¡ e'« «c¼ √b³OÝ WŽU« ÷ u²UÐ ¡ Æi ≥ —e« jG{« 5 5 5 5 5 Ë√ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ÆWŽU« j³C —e« jG{ 5 eOÝ —U²<« ozUb« Ë√ UŽU« œbŽ b¹ jG{ ?[...]
-
Seite 73
Ar rI« ±≤ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ ≤ —e« jG{« 5 ÆuB« uKŽ l{Ë qOGA² R*« dNEOÝ d ý LOUD ÆWýUA« vKŽ Ë qOGAð ·UI¹ô uB« uKŽ l{ —e« jG{« ∞ Æ Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGAð UC¹√ pMJ1 UL uB« uKŽ l{ Ë vKŽ jGCUÐ —e« jG{ XO³¦ð EQ Æ[...]
-
Seite 74
Ar rI« ±± “U?N'« «c¼ qOGAð ∞≥ uB« j³{ u?B« j³{ UOKLFÐ n¹dF²« 1 2 1 uB« ÷dŽ uB« j³{ UOKLŽ WUŠ 5³¹ Æ 2 uB« uKŽ dýR L OUD Ë qOGAð bMŽ WýUA« vKŽ dNE¹ uB« uKŽ l{ Æ —e« jG{« AUDIO ÆuB« nzUþË ¡ULÝ« ÷dF —e« jG{« AU[...]
-
Seite 75
Ar rI« ±∞ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð Ë√ W?½«u?DÝ_« w w½Už√ ±∞ qJ Y׳« wU(« nK*« u% pMJ1 dÞ q¹ Ë« 5Ð U Y׳« WI¹ d« .bI²« ŸU{ d²«Øl¹ lOł Ë Æw½Už« dAŽ qJ Y׳« —UO²š≈ ROUGH q Y×Ð s pMJ9 Æw½Už√ dAŽ ± —e« jG{« 2 ÆY׳[...]
-
Seite 76
Ar rI« π “U?N'« «c¼ qOGAð • uÐ ŸUL²Ýô« sJ1 uDÝô« qGA WDÝ« v« wKš«b« W−b*« U½« UHK W AV/WMA/MP3 uDÝ« vKŽ WK− W−b W½« CD-ROM —≈® Æ dF²K ±¥ W×H v« lł u½« vKŽ · UHK*« Ÿ« ©ÆUNO« ŸUL²Ýô« sJ1 w²« • UHK ÂUEMÐ WK−?[...]
-
Seite 77
Ar rI« ∏ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð uFK — WEU(« v« …œ r (ROOT) 01 Ë jG{« ¨ —e« jG{ X³Ł BAND Ë Æ d« vKŽ — WEU(« X½U «–« ¨p– s rž r 01 (ROOT) u²% ô …œUŽ« WOKLŽ √b³²Ý ¨UNO UHK vKŽ Í — WEU(« s ŸUL²Ýô« r 02 Æ ≥ jG{« ¨[...]
-
Seite 78
Ar rI« “U?N'« «c¼ qOGAð u ¡UG≈ pMJ1 d²H jGCUÐ Y׳« WH« dOB … —“_« vKŽ … —« 2 Ë√ 3 Æ Ë XDG{ «–« —e« jG{ X³Ł 2 Ë√ 3 wDð pMJLOÝ u*« √b³²Ý ÆYÐ UD× d−0 Y׳UÐ WH« d% œ Æ—e« d¹ Y?³« UD× UÐcЖ ¡UŽb²Ý«[...]
-
Seite 79
Ar rI« ∂ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ qOGAð WOOzd« UOKLF« —b?B*« —UO²š«Ë “UN'« WUÞ qOGAð dð Íc« —bB*« —UO²š« pMJ1 qGA qOGA² ÆtO« ŸUL²Ýô« b¹ uDÝô« uDÝ« qOLײРr ¨wKš«b« W−b*« U½« —® “UN'« w W½« lł« Æ©∏ W×H —[...]
-
Seite 80
Ar rI« µ ¡«ełôUÐ n¹dF²« 3 3 3 d d d 1 2 4 6 6 6 5 5 5 7 7 7 8 8 9 9 9 a a a b b b c c c WOOzd« …bŠu« 1 w½UO³« Ê“«u*« —“ EQ u*« UOM×M —UO²šù jG{≈ “« ÆWHK²<« W½ Ë tDG{« Ë qOGAð ·UI¹« Ë√ qOGA² tDG{ X³Ł uKŽ l{ uB« Æ 2 ÷dF« —“ DISPLA Y ËdŽ —UO?[...]
-
Seite 81
Ar rI« ¥ dF« WOÐ “U?N'« «c¼ «b²Ý« q³ W?d« b{ „“UNł W¹UL( uK« qB sJ1 u« sŽ WOU_« WŠ d« …bŠ Ë WOOz W³KF« w UNEHŠ u« dÝ lM* WO« ÆUN² ÂU¼ • uIÐ jGC« Ë√ „Uô« ÂbŽ V−¹ —UF« vKŽ … Ë W{ —“ô« bMŽ —« dð Ë?[...]
-
Seite 82
Ar rI« ≥ ∞± “U?N'« «c¼ ‰uŠ d¹c% • u« »UJ½UÐ ÕUL« ÂbŽ V−¹ b YOŠ Æ“UN'« «c¼ vKŽ qz« R¹ dN WbBÐ WÐUô« v« «c¼ Íœ sŽ Z²M¹ b UL ÆWOzUÐ u« »UJ½« Ë ÊUšœ ÀUF³½« ¨“UN'« qDFð qz« —« —œ ŸUHð Wł dŠ —« —uBÐ tð ?[...]
-
Seite 83
Ar ≤ dF« WOÐ U¹u²;« ÆdO½u¹UÐ s “UN'« «cN pz«dý vKŽ „dJA½ d¹ d vł dF²K Ác¼ qOGA²« ULOKFð …¡« “UNł qOGAð WOHO vKŽ · —uBÐ „ ÆW×O× … Ác¼ …¡«d s ¡UN²½ô« bFÐ w UNEHŠ« ¨ULOKF²« Æq³I²*« w UNO« ŸułdK s« ÊUJ ∞± “[...]
-
Seite 84
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Bo x 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexandra Road, #04-01, [...]