Pioneer DEH-3300UB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-3300UB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer DEH-3300UB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer DEH-3300UB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-3300UB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-3300UB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer DEH-3300UB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer DEH-3300UB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer DEH-3300UB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer DEH-3300UB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer DEH-3300UB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer DEH-3300UB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer DEH-3300UB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer DEH-3300UB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Español F rançais English Owner’ s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones DEH-3300UB DEH-4300UB CD RDS RECEIVER A UT ORADIO CD RDS REPRODUC T OR DE CD CON RECEPT OR RDS <CRD4525-A/N>1[...]

  • Seite 2

    Thank you for purchasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is espe- cially important that you read and obser ve WARNING s and CAUTION s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for futur e reference. This device complies with part 15 of the FCC Rul[...]

  • Seite 3

    Head unit 1 24 5 6 3 78 a b c d 9 Part Part 1 S (SRC / OFF) 8 (Back/display/ scroll) 2 h (eject) 9 a / b / c / d 3 (list) a (clock) 4 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) b 1 to 6 5 Disc loading slot c AUX input jack (3.5 mm stereo jack) 6 USB port d Detach button 7 B (BAND / ESC) CAUTION ! Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to connect the USB audio pl[...]

  • Seite 4

    T urning the unit off 1 Press S (SRC / OFF) and hold until the unit turns off . Selecting a source 1 Press S (SRC / OFF) to cycle between: TUNER (tuner) — CD (built-in CD player) — USB (USB)/ iPod (iP od) — AUX (AUX) Adjusting the volume 1 T urn M.C. to adjust volume. CAUTION For safety reasons, park your vehicle when remov- ing the front pan[...]

  • Seite 5

    CD/CD-R/CD-RW and USB storage devices Basic Operations Playing a CD/CD-R/CD -RW 1 Insert the disc into the disc loading slot with the label side up. Ejecting a CD/CD-R/ CD-RW 1 Press h . Playing songs on a USB storage device 1 Open the USB connector cover and plug in the USB storage device using a USB cable. Stopping playback of files on a USB stor[...]

  • Seite 6

    Playing songs related to the currently playing song Y ou can play songs from the following lists. • Album list of the currently playing artist • Song list of the currently playing album • Album list of the currently playing genre 1 Press and hold M.C. to switch to link play mode. 2 T urn M.C. to change the mode; press to select. ! ARTIST – [...]

  • Seite 7

    SLA (source level adjustment) SLA (Source Level Adjustment) lets you adjust the vo - lume level of each source to prevent radic al changes in volume when switching between sources. ! Settings are based on the FM volume level, which remains unchanged. ! The AM volume level can also be adjusted with this function. ! When selecting FM as the source, y[...]

  • Seite 8

    Connections WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and be- tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly connected to metal parts of t[...]

  • Seite 9

    Power amp (sold separately) Perform these connections when using the optional amplifier .     1 3 2 4 5 5 (DEH-3300UB)         1 1 3 2 4 5 5 3 2 6 7 7 (DEH-4300UB) 1 System remote control Connect to Blue/white cable. 2 P ower amp (sold separately) 3 Connect with RCA cables (sold separately) 4 T o Rear output or s[...]

  • Seite 10

    T roubleshooting Symptom Cause Action The display automatically returns to the ordinar y dis- play . Y ou did not per- form any opera- tion within about 30 seconds. Perform operation again. The repeat play range changes unexpectedly. Depending on the repeat play range, the se- lected range may change when se- lecting another folder or track, or whe[...]

  • Seite 11

    Message Cause Action ERROR-23 USB storage de- vice is not for- matted with FA T12, F A T16 or FA T32 USB storage de- vice should be for- matted with FA T12, FA T16 or F AT32. ERROR-16 The iP od firm- ware versions are old. Update the iPod version. iP od failure Disconnect the cable from the iP od. Once the iP od's main menu is displayed, recon[...]

  • Seite 12

    P artitioned USB storage device: Only the first partition can be played. There may be a slight delay when starting playback of audio files on a USB storage device with numerous folder hierarchies. CAUTION Do not leave discs or a USB storage device in any place that is subject to high temperatures. iPod compatibility This unit supports only the foll[...]

  • Seite 13

    WMA decoding format ......... Ver . 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2ch audio) (Windows Media Player) MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM (Non-compressed) USB USB standard specification ..................................................... USB 2.0 full speed Maximum c[...]

  • Seite 14

    Nous vous remer cions d ’ avoir acheté cet appareil PIONEER. P our garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet ap- pareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications AT- TENTION et PRÉCAUTION de ce mode d ’ emploi. Conser vez-le dans un endr oit sûr et faci[...]

  • Seite 15

    Appareil central 1 24 5 6 3 78 a b c d 9 Partie Partie 1 S (SRC / OFF) 8 (Retour/affi- chage/défilement) 2 h (éjection) 9 a / b / c / d 3 (liste) a (horloge) 4 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) b 1 à 6 5 Fente de charge- ment des disques c Jack d ’ entrée AUX (jack stéréo 3,5 mm) 6 P ort USB d T ouche de retrait de la face avant 7 B (BAND / ESC) PRÉ[...]

  • Seite 16

    Retrait de la face avant pour protéger l ’ appareil contre le vol 1 Appuyez sur la touche de retrait pour libérer la face avant. 2 P oussez la face avant vers le haut, puis tirez-la vers vous. 3 Conser vez toujours la face avant dans un boîtier de protection lorsqu ’ elle est détach ée. Remontage de la face avant 1 F aites glisser la face [...]

  • Seite 17

    Changement de l ’ affichage Sélection des informations textuelle s désirées 1 Appuyez sur . Nom du ser vice de programme — titre de la plage musicale — nom de l ’ interprète Défilement des informations sur le titre de la plage musicale/nom de l ’ interprète vers la gauche 1 Appuyez sur de façon prolongée. Remarqu e Dans certaines [...]

  • Seite 18

    Réglages des fonctions 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu principal. 2 T ournez M.C. pour changer l ’ option de menu et appuyez pour sélectionner FUNCTION. 3 T ournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion. Après avoir sélectionné la fonction, effectuez les procédures de paramétrage suivantes. REPEA T (répétition de la lecture) 1 Ap[...]

  • Seite 19

    Utilisation de la fonction iPod de cet appareil à partir de votre iPod V ous pouvez écouter l ’ audio des applications de votre iP od depuis les haut-par leurs de votre véhicule lorsque CTRL APP est sélectionné. Cette fonction n ’ est pas compatible avec les modèles d ’ iP od suivants. ! iP od nano 1ère gén ération ! iP od 5ème gén[...]

  • Seite 20

    La correction physiologique a pour objet d ’ accentuer les hautes et les basse s fréquences à bas niveaux d ’ é- coute. 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de para- métrage. 2 T ou rnez M.C. pour choisir le réglage désiré. OFF (désactivé) — LOW (faible) — HIGH (élevé) 3 Appuyez sur M.C. pour confirmer la sélection. SUBWOOFE[...]

  • Seite 21

    Personnalisation de la couleur d ’ éclairage 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu principal. 2 T ournez M.C. pour changer l ’ option de menu et appuyez pour sélectionner ILLUMI. 3 T ournez M.C. pour choisir la couleur personnalisée ou la couleur d ’ éclairage CUSTOM. # V ous ne pouvez pas créer de couleur d ’ éclai- rage personnal[...]

  • Seite 22

    ! Lorsque cet appareil est sous tension, les si- gnaux de commande sont transmis via le câble bleu/blanc. Connectez ce câble à la télé- commande du système d ’ un amplificateur de puissance externe ou à la borne de commande du relais de l ’ antenne motorisée du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhi- cule est équipé d ’ une an[...]

  • Seite 23

    — il peut inter férer avec l ’ utilisation du véhi- cule. — il peut blesser un passager en cas d ’ arrêt soudain du véhicule. ! Le laser à semi-conducteur sera endommagé s ’ il devient trop chaud. Installez cet appareil à l ’ écart de tous les endroits chauds, par exem- ple les sorties de chauffage. ! Des performances optimales [...]

  • Seite 24

    Dépannage Symptôme Causes possi- bles Action corrective L ’ écran revient automatique- ment à l ’ affi- chage ordi- naire. V ous n ’ avez exé- cuté aucune opé- ration pendant 30 secondes. Réexécutez l ’ opéra- tion. L ’ étendue de ré- pétition de lec- ture change de manière inat- tendue. En fonction de l ’ étendue de ré-[...]

  • Seite 25

    Message Causes possi- bles Action corrective ERROR-19 P anne de communication. ! Effectuez une des opérations sui- vantes. – Coupez et remet- tez le contact d ’ al- lumage. – Déconnectez le périphérique de stockage USB. – Choisissez une autre source. Revenez ensuite à la source USB. ! Déconnectez le câble de l ’ iP od. Quand le men[...]

  • Seite 26

    MP3 Extension de fichier : .mp3 Débit binaire : 8 kbit/s à 320 kbit/s (CBR), VBR F réquence d ’ échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation) V ersion étiquette ID3 compatible : 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la V ersion 2.x de l ’ étiquette ID3 a priorité sur la Ver- sion 1.x.) Liste de lecture m3u : incompati[...]

  • Seite 27

    Droits d ’ auteur et marques commerciales iT unes Apple et iT unes sont des marques commercia- les de Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d ’ autres pays. MP3 La vente de ce produit comporte seulement une licence d ’ utilisation privée, non commer- ciale, et ne comporte pas de licence ni n ’ im- plique aucun droit d ’ utilisati[...]

  • Seite 28

    Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy im- portante que lea y obser ve la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTEN- CIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar [...]

  • Seite 29

    Unidad principal 1 24 5 6 3 78 a b c d 9 Parte Parte 1 S (SRC / OFF) 8 (Atrás/visualiza- ción/desplazamien- to) 2 h (expulsar) 9 a / b / c / d 3 (lista) a (reloj) 4 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) b 1 a 6 5 Ranura de carga de discos c Conector de entra- da AUX (conector estéreo de 3,5 mm) 6 Puerto USB d Botón de soltar 7 B (BAND / ESC) PRECAUCIÓN ! Ut[...]

  • Seite 30

    Extracción del panel delantero para proteger la uni- dad contra robo 1 Pulse el botón de soltar para liberar el panel de- lantero. 2 Empuje el panel delantero hacia arriba y tire de él hacia sí. 3 Mantenga siempre el panel delantero que se ha extraído en su medio de protección, como por ejemplo su caja protectora. Colocación del panel delant[...]

  • Seite 31

    Nota En determinadas zonas no es posible cambiar la visualización. Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal. 2 Haga girar M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para seleccionar la función. Una vez seleccionada, siga los siguientes pasos para ajustar la función: BSM (memori[...]

  • Seite 32

    REPEA T (repetición de reproducción) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Haga girar M.C. para seleccionar una gama de re- petición de reproducción. P ara obtener más información, consulte Selección de una gama de repetición de reproducción en la página anterior . 3 Pulse M.C. para confirmar la selección. RANDOM (reproducción [...]

  • Seite 33

    REPEA T (repetición de reproducción) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Haga girar M.C. para seleccionar una gama de re- petición de reproducción. P ara obtener más información, consulte Selección de una gama de repetición de reproducción en la página anterior . 3 Pulse M.C. para confirmar la selección. SHUFFLE (reproducción[...]

  • Seite 34

    CLOCK SET (ajuste del reloj) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de la pantalla del reloj que desea ajustar . Hora — Minuto 3 Haga girar M.C. para ajustar el reloj. AUX (entrada auxiliar) Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co- nectado a esta unidad. 1 Pulse M.C. para activar o [...]

  • Seite 35

    Conexiones ADVERTENCIA ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa- lida) y de entre 4 W y8 W (valor de impedan- cia). No utilice altavoces de 1 W a3 W con esta unidad. ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando ins- tale esta unidad o el amplificador de potencia (vendido por separado), siempre conecte pri- mero el cable a tierra. Compruebe[...]

  • Seite 36

    j Al usar un altavoz de subgraves de 70 W (2 Ω ), conecte el mismo a los cables violeta y vio- leta/negro de esta unidad. No conecte nada al cable verde ni al verde/negro. k No se utiliza. l Altavoz de subgraves (4 Ω )×2 Notas ! Con un sistema de 2 altavoces, no conecte ningún otro aparato a las salidas de cable que no estén conectadas a los a[...]

  • Seite 37

    3 Extraiga la unidad del salpicadero. Retirada y colocación del panel delantero Puede extraer el panel delantero para proteger la unidad contra robo. Pulse el botón de soltar , empuje el panel de- lantero hacia arriba y tire de él hacia sí. P ara obtener más información, consulte Ex- tracción del panel delantero para proteger la uni- dad con[...]

  • Seite 38

    Dispositivo de almacenamiento USB o iPod Mensaje Causa Resolución NO DEVICE Si “ plug and play ” está desac- tivado, no hay co- nectado ningún dispositivo USB ni ningún iPod. ! Active “ plug and play ” . ! Conecte un dis- positivo de almace- namiento USB o un iPod compati- ble. FRMT READ A veces se pro- duce un retraso entre el comien- [...]

  • Seite 39

    Dispositivo de almacenamiento USB No se admiten las conexiones a través de un concen- trador USB. No conecte ningún otro objeto que no sea un disposi- tivo de almacenamiento USB. Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- miento USB firmemente. No deje caer el dispositivo de almacenamiento USB al suelo, ya que puede que- dar atascado debaj[...]

  • Seite 40

    PRECAUCIÓN P ioneer no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos en el iP od, incluso si la pérdi- da ocurre durante el uso de esta unidad. Secuencia de archivos de audio El usuario no puede asignar números de car- peta ni especificar secuencias de reproduc- ción con esta unidad. Ejemplo de una jerarquía 1 2 3 4 5 6 01 02 03 04 05[...]

  • Seite 41

    Formato de decodificación WMA ..................................................... V er . 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (audio 2 canales) (Windows Media Player) Formato de decodificación MP3 ..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Formato de señal WA V ......... PCM lineal & MS ADPCM (No comprimido) USB[...]

  • Seite 42

    <CRD4525-A/N>42[...]

  • Seite 43

    <CRD4525-A/N>43[...]

  • Seite 44

    <CRD4525-A/N>44[...]

  • Seite 45

    <CRD4525-A/N>45[...]

  • Seite 46

    <CRD4525-A/N>46[...]

  • Seite 47

    <CRD4525-A/N>47[...]

  • Seite 48

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTR ONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTR ONICS ASIACENTRE PTE. L TD . 253 Ale[...]