Pioneer DEH-X8550BT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-X8550BT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer DEH-X8550BT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer DEH-X8550BT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-X8550BT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-X8550BT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer DEH-X8550BT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer DEH-X8550BT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer DEH-X8550BT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer DEH-X8550BT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer DEH-X8550BT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer DEH-X8550BT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer DEH-X8550BT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer DEH-X8550BT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner ’ s Manual Manual de instrucciones Manual do Proprietár io 用 戶手 冊 ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ﻟ ﻚ ﺩ ﻓ ﺘ ﺮ ﭼ ﻪ ﺭ ﺍ ﻫ ﻨ ﻤ ﺎ ﯼ ﮐ ﺎ ﺭ ﺑ ﺮ CD RDS RECEIVER REPRODUCT OR DE CD CON RECEPT OR RDS CD PLA YER COM RDS CD RDS 接 收 機 ﻣ ﺸ ﻐ ﻞ ﺍ ﺳ ﻄ ﻮ ﺍ ﻧ ﺎ ﺕ CD ﻣ ﻊ ﺭ ?[...]

  • Seite 2

    Before you start About this unit 2 If you experience problems 2 About this manual 2 Using this unit Head unit 3 Remote control 3 Set up menu 3 Basic operations 4 Use and care of the remote control 5 F requently used menu operations 5 T uner 5 CD/CD-R/CD-RW and external storage devices (USB, SD) 7 iPod 8 Using Bluetooth wireless technology 10 Using [...]

  • Seite 3

    Head unit DEH-X8550BT 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c DEH-X7550SD 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c Head unit (front panel open) e Part Part 1 SRC / OFF 8 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 2 LEVER 9 / DISP 3 (list) a MIX / DISP OFF 4 Disc loading slot b / (up/down) Part Part 5 h (eject) c AUX input jack (3.5 mm stereo jack) 6 DEH-X8550BT (phone) d Detach button DEH-X7550SD CL[...]

  • Seite 4

    Calendar (setting the date) 1 Turn M.C. to change the year . 2 Press M.C. to select day. 3 Turn M.C. to change the day . 4 Press M.C. to select month. 5 Turn M.C. to change the month. 6 Press M.C. to confirm the selection. Clock (setting the clock) 1 Turn M.C. to adjust hour . 2 Press M.C. to select minute. 3 Turn M.C. to adjust minute. 4 Press M.C[...]

  • Seite 5

    Use and care of the remote control Using the remote control 1 Point the remote control in the direction of the front panel to operate. When using for the first time, pull out the film protruding from the tray . Replacing the battery 1 Slide the tray out on the back of the remote control. 2 Insert the batter y with the plus (+) and minus ( – ) pol[...]

  • Seite 6

    Storing and recalling stations for each band 1 Press (list). The preset screen is displayed. 2 Use M.C. to store the selected frequency in the memory . T urn to change the preset number . Press and hold to store. 3 Use M.C. to select the desired station. T urn to change the station. Press to select. # All stations stored for FM bands can be recalle[...]

  • Seite 7

    T uning Mode (LEVER tuning setting) Y ou can assign a function to the LEVER on the unit. Select Manual (manual tuning) to tune up or down manually or select Preset (preset channel) to switch between preset channels. 1 Press M.C. to select Manual or Preset . CD/CD-R/CD-RW and external storage devices (USB, SD) Basic operations DEH-X8550BT 7 5 6 4 3 [...]

  • Seite 8

    1 Press (list) to switch to the top menu of the list search. 2 Use M.C. to select a category/song. Changing the name of the song or category 1 Turn M.C. Artists (artists) — Albums (albums) — Songs (songs) — Genres (genres) Playing 1 When a song is selected, press M.C. Viewing a list of songs in the selected categor y 1 When a categor y is sel[...]

  • Seite 9

    Notes ! The iPod cannot be turned on or off when the control mode is set to Ctrl Audio . ! Disconnect headphones from the iPod be- fore connecting it to this unit. ! The iPod will turn off about two minutes after the ignition is switched off. Operations using the MIXTRAX button T urning MIXTRAX on or off 1 Press MIX / DISP OFF to turn MIXTRAX on or[...]

  • Seite 10

    Pause (pause) 1 Press M.C. to pause or resume. Audiobooks (audiobook speed) 1 Press M.C. to select the desired setting. ! Faster – Playback at a speed faster than normal ! Normal – Playback at normal speed ! Slower – Playback at a speed slower than normal Sound Retriever (sound retriever) 1 Press M.C. to select the desired setting. 1 — 2 ?[...]

  • Seite 11

    1 Press M.C. to start searching. ! T o cancel, press M.C. while searching. ! If this unit fails to find any available cellular phones, Not found is displayed. 2 Turn M.C. to select a device from the device list. ! Press and hold M.C. to swap between the Bluetooth device address and the device name. 3 Press M.C. to connect the selected device. ! T o[...]

  • Seite 12

    ! Depending on the type of Bluetooth audio player you have connected to this unit, oper- ation and information display may not be available for some functions. Setting up for Bluetooth audio Before you can use the Bluetooth audio function you must set up the unit for use with your Bluetooth audio player . You will need to pair this unit with your B[...]

  • Seite 13

    Compatibility with all Android devices is not guaranteed. For details about Android device compatibility with this unit, refer to the information on our website. Notes ! Please check our website for a list of sup- ported smartphone applications for this unit. ! Pioneer is not liable for any issues that may arise from incorrect or flawed app-based c[...]

  • Seite 14

    Subwoofer1 (subwoofer on/off setting) This unit is equipped with a subwoofer output which can be turned on or off . 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Press M.C. to turn subwoofer output on or off . 3 Turn M.C. to select the phase for the sub- woofer output. T urn M.C. to the left to select reverse phase, and Reverse appears in the display[...]

  • Seite 15

    Phone (phone color setting) Y ou can select the desired key colors to display when an incoming call is received. 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Turn M.C. to select the desired setting. Y ou can select any one of the options in the fol- lowing list: ! Flashing – The color selected from Key Side flashes. ! Flash FX 1 to Flash FX 6 – [...]

  • Seite 16

    Notes ! The MIX / DISP OFF color cannot be changed. ! MIX / DISP OFF does not flash. MIXTRAX settings Y ou can change the settings for fixed sounds and sound effects. ! The fixed sound settings can be changed from MIX Fixed . ! The sound effect settings can be changed from any of the following menus: LOOP EFFECT , Flanger EFFECT , Echo EFFECT , and[...]

  • Seite 17

    Bluetooth device data stored on this unit can be cleared. T o protect your personal information, clear the device memory before you pass the unit on to someone else. The following information will be deleted. ! Device list ! PIN code ! Call history ! Phone book 1 Press M.C. to show the confirmation display . Clear memory YES is displayed. Clearing [...]

  • Seite 18

    Connections WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and between 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly con- nected to metal parts of t[...]

  • Seite 19

    9 Gray/black a Green b Green/black c Violet d Violet/black e Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. f Yellow Connect to the constant 12 V supply termi- nal. g Red Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). h Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control [...]

  • Seite 20

    2 Tighten two screws on each side. 1 2 3 1 Truss screw (5 mm × 8 mm) 2 Mounting bracket 3 Dashboard or console Removing the unit 1 Remove the trim ring. 1 Trim ring 2 Notched tab ! Releasing the front panel allows easier ac- cess to the trim ring. ! When reattaching the trim ring, point the side with the notched tab down. 2 Insert the supplied ext[...]

  • Seite 21

    2 Install the microphone on the steering column. 1 2 3 1 Double-sided tape 2 Install the microphone on the rear side of the steering column. 3 Clamp Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted. T roubleshooting Symptom Cause Action The display [...]

  • Seite 22

    Common Message Cause Action AMP ERROR This unit fails to operate or the speaker connec- tion is incorrect; the protective circuit is acti- vated. Check the speak- er connection. If the message fails to disappear even after the engine is switched off/on, contact your deal- er or an author- ized Pioneer Service Station for assistance. CD player Messa[...]

  • Seite 23

    Message Cause Action ERROR-19 Communication failed. Perform one of the following op- erations. – T urn the ignition switch OFF and back ON. – Disconnect or eject the external storage device. – Change to a dif- ferent source. Then, return to the USB or SD source. iP od failure. Disconnect the cable from the iP od. Once the iP od ’ s main men[...]

  • Seite 24

    USB storage device Connections via USB hub are not supported. Do not connect anything other than a USB stor- age device. Firmly secure the USB storage device when driv- ing. Do not let the USB storage device fall onto the floor , where it may become jammed under the brake or accelerator pedal. Depending on the USB storage device, the follow- ing pr[...]

  • Seite 25

    Disc Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac- tical hierarchy is less than two tiers.) Playable folders: up to 99 Playable files: up to 999 File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo , Joliet Multi-session playback: Compatible P acket write data transfer: Not compatible Regardless of the length of blank sections be- tween the songs fro[...]

  • Seite 26

    Copyright and trademark Bluetooth The Bluetooth â word mark and logos are regis- tered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by PIONEER CORPORA TION is under license. Other trade- marks and trade names are those of their re- spective owners. iT unes Apple and iT unes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. [...]

  • Seite 27

    FM tuner Frequency range .............. 87.5 MHz to 108.0 MHz Usable sensitivity ............. 9 dB f (0.8 µV/75 W , mono, S/N: 30 dB) Signal-to-noise ratio ......... 72 dB (I EC-A netwo rk) AM tuner Frequency range .............. 53 1 kHz to 1 602 kH z ( 9 kHz ) 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz) Usable sensitivity ............. 25 µV (S/N: 20 dB) Si[...]

  • Seite 28

    Antes de comenzar Acerca de esta unidad 28 En caso de problemas con el dispositivo 28 Acerca de este manual 28 Durante el uso de la unidad Unidad principal 29 Mando a distancia 29 Menú de configuración 29 F uncionamiento básico 30 Uso y cuidado del mando a distancia 31 Operaciones del menú utilizadas frecuentemente 31 Sintonizador 31 CD/CD-R/CD[...]

  • Seite 29

    Unidad principal DEH-X8550BT 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c DEH-X7550SD 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c Unidad principal (carátula abierta) e Parte Parte 1 SRC / OFF 8 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 2 LEVER 9 / DISP 3 (lista) a MIX / DISP OFF 4 Ranura de carga de discos b / (arriba/ abajo) Parte Parte 5 h (expulsar) c Conector de en- trada AUX (co- nector estéreo de 3[...]

  • Seite 30

    Language select (idiomas múltiples) 1 Gire M.C. para seleccionar el idioma deseado. English — Español — Português 2 Pulse M.C. para confirmar la selección. Calendar (ajuste de la fecha) 1 Gire M.C. para cambiar el año. 2 Pulse M.C. para seleccionar el día. 3 Gire M.C. para cambiar el día. 4 Pulse M.C. para seleccionar el mes. 5 Gire M.C.[...]

  • Seite 31

    Uso y cuidado del mando a distancia Uso del mando a distancia 1 Apunte el mando a distancia hacia la carátula para hacer funcionar la unidad. Al utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la película que sobresale de la bandeja. Reemplazo de la batería 1 Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste- rior del mando a distancia. 2 [...]

  • Seite 32

    ! El ajuste predefinido de la función de bús- queda PI está desactivado. Consulte Auto PI (búsqueda PI automática) en la página 44. Almacenamiento y recuperación de emisoras para cada banda 1 Pulse (lista). Se visualiza la pantalla de ajuste de presinto- nías. 2 Utilice M.C. para guardar la frecuencia se- leccionada en la memoria. Gire el c[...]

  • Seite 33

    Se puede sintonizar una emisora utilizando la in- formación PTY (tipo de programa). 1 Gire LEVER hacia la izquierda o hacia la dere- cha para seleccionar el ajuste deseado. News&Inf — Popular — Classics — Others 2 Pulse M.C. para comenzar la búsqueda. La unidad busca una emisora que transmita ese tipo de programa, cuando la encuentra, s[...]

  • Seite 34

    Cambio entre audio comprimido y CD-DA 1 Pulse BAND / . Cambio entre dispositivos de memoria de repro- ducción Se puede cambiar entre dispositivos de memoria de reproducción en dispositivos de almacena- miento USB con más de un dispositivo de memo- ria compatible con uno de almacenamiento masivo. 1 Pulse BAND / . ! Se puede cambiar hasta 32 dispo[...]

  • Seite 35

    Notas ! Se puede cancelar la canción o el álbum se- leccionado mediante funciones diferentes a la búsqueda de enlace (p. ej., avance rápido y retroceso). ! Según la canción seleccionada, pueden cor- tarse el final de la canción que se esté repro- duciendo o el principio de la canción o del álbum seleccionados. Ajustes de funciones 1 Pulse[...]

  • Seite 36

    ! Las listas de reproducción creadas con el programa MusicSphere se muestran de forma abreviada. Reproducción de cancion es relacionadas con la canción que se está reproduciendo Se pueden reproducir canciones de las siguien- tes listas: • Lista de álbumes del artista que se está repro- duciendo • Lista de canciones del álbum que se está[...]

  • Seite 37

    ! Las operaciones avanzadas que exigen con- centración, como marcar números en la pan- talla, usar el directorio de teléfonos, etc., están prohibidas mientras se conduce. De- tenga su vehículo en un lugar seguro cuando tenga que utilizar estas funciones avan- zadas. ! Estacione siempre el vehículo en un lugar se- guro y ponga el freno de mano[...]

  • Seite 38

    1 Pulse M.C. para comenzar la búsqueda. ! P ara cancelar , pulse M.C. mientras se reali- za la búsqueda. ! Si la unidad no puede encontrar ningún te- léfono móvil, se mostrará Not found . 2 Gire M.C. para seleccionar un dispositivo de la lista. ! Mantenga pulsado M.C. para cambiar la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispos[...]

  • Seite 39

    ! Las funciones varían según el reproductor de audio Bluetooth que esté utilizando. Consul- te el manual de instrucciones de su repro- ductor de audio Bluetooth, así como este manual, mientras utilice su reproductor con esta unidad. ! Puesto que la señal de su teléfono móvil puede ocasionar ruido, procure no utilizarlo mientras esté escucha[...]

  • Seite 40

    ! Dispositivo Android ä Para usuarios de iPhone ! Utilice un cable USB Pioneer para conectar un iPhone. ! La información de la canción puede no mos- trarse correctamente en versiones de iOS an- teriores a 5,0. Para usuarios de disposit ivos Android ! El dispositivo es compatible con SPP (Perfil de Puerto de Serie) y A2DP (Perfil de Distri- buci?[...]

  • Seite 41

    Fader/Balance (ajuste del fader/balance) 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Pulse M.C. para cambiar entre fader (delante- ro/trasero) y balance (izquierdo/derecho). 3 Gire M.C. para ajustar el balance entre los alta- voces delanteros/traseros. Gire M.C. para ajustar el balance de los altavo- ces izquierdo o derecho. Preset EQ (recuperac[...]

  • Seite 42

    Clock (configuración de visualización del reloj) 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. ON (visualización del reloj) — Elapsed time (vi- sualización del tiempo transcurrido) — OFF (reloj apagado) ! Solo para DEH-X7550SD T ambién es posible cambiar la función pul- sando CLOCK . Selección de la iluminación en color 1 Pulse M.C. [...]

  • Seite 43

    Notas ! Según el archivo/canción, es posible que los efectos de sonido no estén disponibles. ! MIXTRAX incluye un modo de colores parpa- deantes MIXTRAX que, al activarse, hace que los colores parpadeen al unísono con la pista de audio. Si piensa que esta función puede resultarle molesta mientras conduce, desactive MIXTRAX. Consulte Operacione[...]

  • Seite 44

    Menú del sistema 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal. 2 Gire M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar SYSTEM. 3 Gire M.C. para seleccionar la función del menú del sistema. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones del menú de sistema. ! BT AUDIO , Clear memory , BT Version info. y APP CO[...]

  • Seite 45

    2 Mantenga pulsado M.C. hasta que apa- rezca el menú principal en la pantalla. 3 Gire M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar SETUP. 4 Gire M.C. para seleccionar la función de menú de configuración. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- guientes funciones del menú de configuración. ! Software Update no está d[...]

  • Seite 46

    Conexiones ADVERTENCIA ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de salida) y de entre 4 W y8 W (valor de impe- dancia). No utilice altavoces de 1 W a3 W con esta unidad. ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando instale esta unidad o el amplificador de po- tencia (vendido por separado), siempre co - necte primero el cable a tierra. Compruebe [...]

  • Seite 47

    Realice estas conexiones cuando esté usando un altavoz de subgraves sin el amplificador op- cional.           1 8 9 c d 6 3 2 4 7 a b a b e f i g h LR F SW j k d c l m 1 A la toma del cable de alimentación 2 Izquierda 3 Derecha 4 Altavoz delantero 5 Altavoz trasero 6 Blanco 7 Blanco/negro 8 Gris 9 Gris/negro a Verde [...]

  • Seite 48

    Montaje delantero DIN 1 Inserte el manguito de montaje en el sal- picadero. Si realiza la instalación en un espacio poco pro- fundo, utilice el manguito de montaje suminis- trado. Si hay suficiente espacio, utilice el manguito de montaje que venía con el vehículo. 2 Fije el manguito de montaje utilizando un destornillador para doblar las pestañ[...]

  • Seite 49

    1 2 1 Pinza 2 Abrazadera Use las abrazaderas compradas por separado para fijar el cable en los lugares del interior del vehículo donde sea necesario. Instalación del micrófono en la columna de dirección 1 Suelte la base del micrófono de la abraza- dera del micrófono. P ara soltar la base del micrófono de la abrazade- ra del micrófono, desli[...]

  • Seite 50

    Solución de problemas Síntoma Causa Resolución La pantalla vuelve auto- máticamente a la visualiza- ción normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. El intervalo de repetición de reproducción cambia de manera ines- perada. Dependiendo del intervalo de repetición de re- pro[...]

  • Seite 51

    Mensaje Causa Resolución NO AUDIO No hay cancio- nes. T ransfiera los ar- chivos de audio al dispositivo de al- macenamiento USB y conéctelo. El dispositivo de almacenamien- to USB conec- tado tiene la seguridad acti- vada. P ara desactivar la seguridad, siga las instrucciones del dispositivo de almacenamiento USB. SKIPPED El dispositivo de almac[...]

  • Seite 52

    Mensaje Causa Resolución ERROR-16 La versión de firmware del iP od es antigua. Actualice la ver- sión del iP od. F allo del iPod . Desconecte el cable del iP od. Una vez que apa- rezca el menú principal del iP od, vuelva a conectar el iP od y reinície- lo. STOP No hay cancio- nes en la lista actual. Seleccione una lista que conten- ga cancione[...]

  • Seite 53

    Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- miento USB firmemente. No deje caer el dispositi- vo de almacenamiento USB al suelo, ya que puede quedar atascado debajo del freno o del ace- lerador . Se pueden producir los siguientes problemas según el dispositivo de almacenamiento USB que se utilice. ! El dispositivo puede causar interferencias[...]

  • Seite 54

    Información comp lementaria Solo se pueden visualizar los primeros 32 caracte- res como nombre de archivo (incluida la exten- sión) o nombre de carpeta. Esta unidad puede no funcionar correctamente, según la aplicación utilizada para codificar archi- vos WMA. Puede producirse una pequeña demora cuando se inicie la reproducción de archivos de [...]

  • Seite 55

    Disco La secuencia de selección de carpetas u otras operaciones pueden diferir , dependiendo del software de codificación o escritura. Dispositivo de almacenamiento externo (USB, SD) La secuencia de reproducción es la misma que la secuencia grabada en el dispositivo de alma- cenamiento externo (USB, SD). P ara especificar la secuencia de reprodu[...]

  • Seite 56

    Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal ................................... 14,4 V cc (gama de tensión permisible: 12,0 V a 14,4 V cc) Sistema de derivación a tierr a ................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ................................... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): DIN Bastid[...]

  • Seite 57

    Español 57 Es[...]

  • Seite 58

    Antes de utilizar este produto Sobre esta unidade 58 Se houver problemas 58 Sobre este manual 58 Utilização desta unidade Unidade principal 59 Controle remoto 59 Menu de ajuste 59 Operações básicas 60 Utilização e cuidados do controle remoto 61 Operações do menu frequentemente usadas 61 Sintonizador 61 CD/CD-R/CD-RW e dispositivos de armaz[...]

  • Seite 59

    Unidade principal DEH-X8550BT 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c DEH-X7550SD 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c Unidade principal (painel frontal aberto) e Parte Parte 1 SRC / OFF 8 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 2 LEVER 9 / DISP 3 (Lista) a MIX / DISP OFF 4 Slot de carrega- mento de disco b / (para cima/para baixo) Parte Parte 5 h (Ejetar) c Conector de en- trada AUX (co- nec[...]

  • Seite 60

    Language select (Vários idiomas) 1 Gire M.C. para selecionar o idioma desejado. English — Español — Português 2 Pressione M.C. para confirmar a seleção. Calendar (Ajuste da data) 1 Gire M.C. para alterar o ano. 2 Pressione M.C. para selecionar o dia. 3 Gire M.C. para alterar o dia. 4 Pressione M.C. para selecionar o mês. 5 Gire M.C. para [...]

  • Seite 61

    Utilização e cuidados do controle remoto Utilização do controle remoto 1 Aponte o controle remoto para a direção do painel frontal para operá-lo. Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que se projeta da bandeja. Substituição da bateria 1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior do controle remoto. 2 Insira a bateria com os polos[...]

  • Seite 62

    ! O ajuste padrão da busca automática de PI é desativado. Consulte Auto PI (Busca auto- mática de PI) na página 74. Armazenamento e chamada das emissoras de cada banda 1 Pressione (Lista). A tela programada é visualizada. 2 Utilize M.C. para armazenar a frequência selecionada na memória. Gire para alterar o número programado. Pressio- ne e[...]

  • Seite 63

    Você pode sintonizar uma estação usando as in- formações de PTY (tipo de programa). 1 Gire LEVER para a esquerda ou para a direita para selecionar o ajuste desejado. News&Inf — Popular — Classics — Others 2 Pressione M.C. para iniciar a busca. A unidade busca uma estação que esteja transmitindo aquele tipo de programa. Quan- do uma[...]

  • Seite 64

    Notas ! Ao reproduzir um áudio compactado, o som não é transmitido durante as operações de avanço rápido ou retrocesso. ! Desconecte os dispositivos de armazena- mento USB da unidade quando não estive- rem em uso. Operações usando o botão MIXTRAX Ativação e desativação de MIXTRAX É possível utilizar esta função quando USB ou SD f[...]

  • Seite 65

    2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para selecionar a função. Uma vez selecionado, as seguintes funções podem ser ajustadas. ! Link play não estará disponível quando OFF for selecionado em Music browse . Para obter detalhes, consulte Music browse (Busca de música) na página 74. Play [...]

  • Seite 66

    Reprodução de músicas relacionadas à música atualmente sendo reproduzida Você pode reproduzir as músicas das seguintes listas. • Lista de álbuns do artista atualmente sendo reproduzido • Lista de músicas do álbum atualmente sendo reproduzido • Lista de álbuns do estilo atualmente sendo re- produzido 1 Pressione e segure para altern[...]

  • Seite 67

    Ajuste de chamadas viva-voz Antes de poder utilizar a função de chamadas viva-voz, você precisa ajustar a unidade para ser utilizada com o telefone celular . 1 Conexão Utilize o menu de conexão do telefone Bluetooth. Consulte Operação do menu de co- nexão nesta página. 2 Ajustes de funções Utilize o menu de funções do telefone Bluetoot[...]

  • Seite 68

    1 Pressione M.C. para iniciar a busca. ! P ara cancelar , pressione M.C. durante a busca. ! Se esta unidade não conseguir encontrar telefones celulares disponíveis, Not found será visualizado. 2 Gire M.C. para selecionar um dispositivo da lista. ! Pressione e segure M.C. para alternar entre o endereço do dispositivo Bluetooth e o nome do dispos[...]

  • Seite 69

    ! As funções irão variar dependendo do áudio player Bluetooth que você estiver utilizando. Ao utilizar seu player com esta unidade, con- sulte o manual de instruções que acompa- nha o áudio player Bluetooth, bem como este manual. ! Como o sinal do seu telefone celular pode causar ruído, evite utilizá-lo enquanto estiver ouvindo música no[...]

  • Seite 70

    Informações sobre compatibilidade do Smartphone Os dispositivos a seguir são compatíveis com esta função. ! iPhone e iPod touch Neste capítulo, iPod e iPhone serão referidos como “ iPhone ” . ! Dispositivo Android ä Para usuários do iPhone ! Utilize um cabo USB da Pioneer para conec- tar um iPhone. ! As informações da música talvez[...]

  • Seite 71

    Fader/Balance (Ajuste de fader/equilíbrio) 1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajus- te. 2 Pressione M.C. para alternar entre potenciô- metro (dianteiro/traseiro) e equilíbrio (esquer- do/direito). 3 Gire M.C. para ajustar o equilíbrio dos alto-fa- lantes dianteiros/traseiros. Gire M.C. para ajustar o equilíbrio dos alto-fa- lantes da e[...]

  • Seite 72

    Clock (Ajuste do display de hora) 1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese- jado. ON (Display de hora) — Elapsed time (Display de tempo decorrido) — OFF (Hora desativada) ! Apenas para DEH-X7550SD Você pode alternar entre as funções ao pressionar CLOCK . Seleção da cor de iluminação 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal[...]

  • Seite 73

    Sobre MIXTRAX A tecnologia MIXTRAX é usada para inserir di- versos efeitos sonoros entre as músicas, permi- tindo que você aproveite sua música como um mix ininterrupto completo com efeitos visuais e de iluminação. Notas ! Dependendo do arquivo/música, os efeitos sonoros podem não estar disponíveis. ! MIXTRAX inclui um modo de cor intermit[...]

  • Seite 74

    O efeito de loop, que é inserido ao final de cada música automaticamente, pode ser removido do efeito sonoro. 1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese- jado. ON (Ativado) — OFF (Desativado) Flanger EFFECT (Efeito de flanger) O efeito de flanger pode ser removido do efeito so- noro. 1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese- jado. ON [...]

  • Seite 75

    APP CONNECT MODE (Ajuste do modo de cone- xão APP) Selecione uma opção apropriada para o seu Smartphone. 1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese- jado. Wired (para iPhone) — Bluetooth (para dispo- sitivo Android) Menu de ajuste 1 Pressione e segure SRC/OFF até desligar a unidade. 2 Pressione e segure M.C. até visualizar o menu princip[...]

  • Seite 76

    Conexões ADVERTÊNCIA ! Utilize alto-falantes com mais de 50 W (valor de saída) e entre 4 W a8 W (valor de impe- dância). Não utilize alto-falantes de 1 W a3 W nesta unidade. ! O cabo preto é o terra. Ao instalar esta unida- de ou amplificador de potência (vendido se- paradamente), conecte primeiro o fio-terra. Certifique-se de que o fio-terr[...]

  • Seite 77

    F aça estas conexões ao utilizar um subwoofer sem o amplificador opcional.           1 8 9 c d 6 3 2 4 7 a b a b e f i g h LR F SW j k d c l m 1 Para a entrada do cabo de alimentação 2 Da esquerda 3 Da direita 4 Alto-falante dianteiro 5 Alto-falante traseiro 6 Branco 7 Branco/preto 8 Cinza 9 Cinza/preto a Verde b V[...]

  • Seite 78

    Montagem dianteira DIN 1 Insira a gaveta de montagem no painel. P ara a instalação em espaços rasos, utilize a ga- veta de montagem fornecida. Se houver espaço suficiente, utilize a gaveta de montagem forneci- da com o veículo. 2 Fixe a gaveta de montagem utilizando uma chave de fenda para dirigir as linguetas de metal (90°) ao local apropria[...]

  • Seite 79

    1 2 1 Prendedor do microfone 2 Presilha Use presilhas vendidas separadamente para prender o condutor quando necessário no in- terior do veículo. Ao instalar o microfone na coluna de direção 1 Desencaixe a base do microfone do pren- dedor correspondente. P ara desencaixar a base do microfone do pren- dedor correspondente, deslize-a. 1 2 3 1 Micr[...]

  • Seite 80

    Comum Mensagem Causa Ação AMP ERROR A unidade não está funcionan- do correta- mente ou a conexão do alto-falante está incorreta; o cir- cuito de prote- ção está ativado. Verifique a cone- xão do alto-falan- te. Se a mensagem não desaparecer mesmo depois de o motor ser desli- gado e ligado no- vamente, entre em contato com seu revendedor [...]

  • Seite 81

    Mensagem Causa Ação CHECK USB O iPod funciona corretamente, mas não é re- carregado. Verifique se o cabo de conexão do iP od entrou em curto-circuito (por exemplo, não está em contato com objetos me- tálicos). Após a verificação, desli- gue a chave de ig- nição (OFF) e volte a ligá-la (ON), ou desco- necte o iP od e co- necte-o novame[...]

  • Seite 82

    A condensação pode temporariamente prejudicar o desempenho do player . Deixe-o sem uso por aproximadamente uma hora para que se ajuste a uma temperatura mais quente. Além disso, seque os discos com um pano macio. A reprodução de discos pode não ser possível de- vido às suas características, aos seus formatos, ao aplicativo gravado, ao ambi[...]

  • Seite 83

    Inserir e ejetar um disco dual com frequência pode causar arranhões no disco. Arranhões pro- fundos podem causar problemas na reprodução com esta unidade. Em alguns casos, o disco dual pode ficar preso no slot de carregamento e não ser ejetado. P ara evitar que isso aconteça, reco- mendamos que você não use discos duais nesta unidade. Cons[...]

  • Seite 84

    ! A Pioneer não pode garantir a compatibilida- de com todos os dispositivos de armazena- mento em massa USB e não se responsabilizará pela perda dos dados nos media players, smartphones ou outros dispo- sitivos durante o uso do produto. Compatibilidade com iPod Esta unidade suporta apenas os modelos de iPod a seguir . As versões de software de [...]

  • Seite 85

    WMA Windows Media é uma marca comercial ou re- gistrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Este produto inclui a tecnologia proprietária da Microsoft Corporation e não pode ser utilizado nem distribuído sem uma licença da Microsoft Licensing, Inc. Cartão de memória SD O logotipo SD é uma marca comercial da S[...]

  • Seite 86

    Capacidade máxima de memória ................................... 32 GB (para SD e SDHC) Sistema de arquivos ......... F A T12, FAT16, FAT32 Formato de decodific ação MP3 ................................... MPEG-1 & 2 Camada de áud io 3 Formato de decodific ação WMA ................................... V er . 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (áud[...]

  • Seite 87

    Português (B) 87 Ptbr[...]

  • Seite 88

    開 始 使 用 前 關 於 本 機 88 遭遇 問 題 時 88 關 於 本 手 冊 88 使 用 本 機 主 機 89 遙 控 器 89 設 定 選 單 89 基 本 操 作 90 遙 控 器 的 使 用 與 保 養 90 常 用 選 單 操 作 90 調諧 器 91 CD/CD-R/CD-RW 及 外 部 儲 存 裝 置 ( USB 、 SD ) 92 iPod 93 使 用 藍 牙 無 線 技 術 95[...]

  • Seite 89

    主 機 DEH-X8550BT 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c DEH-X7550SD 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c 主 機 ( 前 面 板 開 啟 ) e 部 位 部 位 1 SRC / OFF 8 MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 2 LEVER 9 / DISP 3 ( 清 單 ) a MIX / DISP OFF 4 碟 片 槽 b / ( 往 上 / 往 下 ) 部 位 部 位 5 h ( 退 出 ) c AUX 輸 入 插 孔 ( 3.5 mm 立 體 聲[...]

  • Seite 90

    Contrast ( 顯 示 對 比 度 設 定 ) 1 轉 動 M.C. 可 調 整 對 比 度 。 0 至 15 隨 著 電 平 增 大 或 減 小 而 顯 示 。 2 按 M.C. 確 認 選 擇 。 出 現 Quit 。 5 若 要 完 成 設 定 , 請 轉 動 M.C. 以 選 擇 YES 。 # 若 您想 要 再 次 變 更 設 定 , 請 轉 動 M.C. 以 切 換 至 NO 。 6[...]

  • Seite 91

    調諧 器 基 本 操 作 a 8 9 1 4 6 7 5 2 3 RDS b 8 1 4 6 7 5 2 3 非 RDS 或 AM 1 波 段 指 示 器 2 News 指 示 器 3 T raffic Announce 指 示 器 4 5 ( 立 體 聲 ) 指 示 器 5 預 設 號 碼 指 示 器 6 LOC 指 示 器 在 本 地 頻 道 搜 尋 開 啟 時 出 現 。 7 訊 號 電 平 顯 示 器 8 TEXT 指 示 器 當 收 [...]

  • Seite 92

    Regional ( 區 域 電 台 ) 使 用 Alternative FREQ 時 , 區 域 電 台 功 能 會 限 制 選 擇 廣 播 區 域 節 目的 電 台 。 1 按 M.C. 可 開關 區 域 電 台 功 能 。 Local ( 本 地 頻 道 搜 尋 ) 本 地 頻 道 搜 尋 只 能 收 聽 訊 號 夠 強 , 且 接 收效 果 良 好 的 廣 播 電 台 。 1 [...]

  • Seite 93

    1 按 ( 清 單 ) 切 換 至 檔 案 / 曲 目 名 稱 清 單 模 式 。 2 使 用 M.C. 選 擇 所 需 的 檔 案 名 稱 ( 或 資 料 夾 名 稱 ) 。 變 更 檔 案 或 資 料 夾 名 稱 1 轉 動 M.C. 。 播 放 1 選 擇 檔 案 或 曲 目 後 , 按 下 M.C. 。 查 看 所 選 資 料 夾 中 的 檔 案 ( 或 資 料[...]

  • Seite 94

    在 iPod 上 播 放 歌 曲 1 使 用 iPod Dock 接 頭 連 接 iPod 與 USB 纜 線 。 選 擇 曲 目 ( 章 ) 1 轉 動 LEVER 。 快 速 前 進 或 快 速 倒 轉 1 向 左 或 右 轉 動 並 按 住 LEVER 。 選 擇 專 輯 1 按 或 。 註 ! 當 控 制 模 式 設 為 Ctrl Audio 時 , 無 法 開 啟 或 關閉 iPod 。 ! 連 接[...]

  • Seite 95

    Sound Retriever ( 數 位 音 樂 修 補 ) 1 按 M.C. 選 擇 所 需 設 定 。 1 - 2 - OFF ( 關閉 ) 1 對 低 壓 縮 率 有 影 響 , 而 2 則 對 高 壓 縮 率 有 影 響 。 使 用 藍 牙 無 線 技 術 ! 僅 適 用 於 DEH-X8550BT 使 用 藍 牙 電 話 重 要 事 項 ! 透過 藍 牙 連 接 您 的 電 話 並 ?[...]

  • Seite 96

    電 話 選 單 操 作 重 要 事 項 執 行 此 操 作 時 , 確 定 已 將 車 子 停 在 安 全 處 並 採 用 手 煞 車 。 1 按 下 顯 示 電 話 選 單 。 2 轉 動 M.C. 選 擇 功 能 。 選 擇 後 即可 調 整 下 列功 能 。 Missed calls ( 未 接 來 電 記 錄 ) Dialed calls ( 已 撥 電 話記 錄 ) Re[...]

  • Seite 97

    Sound Retriever ( 數 位 音 樂 修 補 ) 1 按 M.C. 選 擇 所 需 設 定 。 1 - 2 - OFF ( 關閉 ) 1 對 低 壓 縮 率 有 影 響 , 而 2 則 對 高 壓 縮 率 有 影 響 。 使 用 智 慧 電 話 應 用 程 式 您 可 使 用 本 機 來 執 行 串 流 播 放 及 控 制 智 慧 電 話 應 用 程 式 中 的 曲 [...]

  • Seite 98

    1 按 M.C. 顯 示 設 定 模 式 。 2 轉 動 M.C. 選 擇 等 化 器 曲 線 。 Powerful - Natural - V ocal - Custom1 - Cus- tom2 - Flat - SuperBass G.EQ ( 等 化 器 調 整 ) 您 可 視 需 要 調 整 目 前 選 擇 的 等 化 器 曲 線 設 定 。 經 調 整 的 等 化 器 曲 線 設 定 會 儲 存 在 Custom1 ?[...]

  • Seite 99

    Phone ( 電 話 色 彩 設 定 ) 您 可 在 接 聽 來 電 時 選 擇 要 顯 示 的 按 鍵 色 彩 。 1 按 M.C. 顯 示 設 定 模 式 。 2 轉 動 M.C. 選 擇 所 需 的 設 定 。 您 可 在 下 列 清 單 中 選 擇 任一 選 項 : ! Flashing - 在 Key Side 選 擇 的 色 彩 閃 爍 。 ! Flash FX 1 至 Flash FX 6 - 系[...]

  • Seite 100

    會 自 動 在 每 首 歌 曲 結 束 時 插 入 的 循 環 效 果 可 從 音 效 中 移 除 。 1 按 M.C. 選 擇 所 需 設 定 。 ON ( 開 啟 ) - OFF ( 關閉 ) Flanger EFFECT ( 雙 聲 音 效 ) 雙 聲 音 效 可 自 音 效 中 移 除 。 1 按 M.C. 選 擇 所 需 設 定 。 ON ( 開 啟 ) - OFF ( 關閉 ) E[...]

  • Seite 101

    本 機 的 後 置 輸 出 ( 後 置 揚 聲 器 喇 叭 線 輸 出 與 RCA 後 置 輸 出 ) 可 用 於 全 音 域 揚 聲 器 ( Rear SP :F . Range ) 或 重 低 音 揚 聲 器 ( Rear SP :S/W ) 的 連 接 。 如 果 您 將 後 置 輸 出 設 定 切 換 至 Rear SP :S/ W , 無 須 使 用 輔 助 放 大 器 便 可 將 後 [...]

  • Seite 102

    4 電 源 線 輸 入 5 有 線 遙 控 輸 入 可 連 接 實 體 線 路 的 遙 控 器 轉 接 器 ( 另 售 ) 。 6 麥 克 風 輸 入 ( 僅 DEH-X8550BT ) 7 麥 克 風 ( 僅 DEH-X8550BT ) 4m 8 後 置 輸 出 9 前 置 輸 出 a 重 低 音 揚 聲 器 輸 出 b USB 纜 線 1.5 m 電 源 線 重 低 音 揚 聲 器 未 連 接 ?[...]

  • Seite 103

    DIN 前 座 1 將 座 套 插 入儀 表 板 中 。 在 狹 窄空 間 中 安 裝 時 , 請 使 用 隨附 的 座 套 。 若 有 足 夠 的 空 間 , 請 使 用 車 輛 隨附 的 座 套 。 2 使 用 螺 絲 起 子 折 彎 金 屬 突 出 部 位 ( 90° ) 至 定 位 , 藉 以 固 定 座 套 。 1 2 1 儀 表 板 2 座 套 3 依[...]

  • Seite 104

    1 麥 克 風 夾 2 夾 使 用 另 售 的 夾 子 來 固 定 車 輛 內 部 的 導 線 。 將 麥 克 風 安 裝 在 方 向 盤 轉 向 機 柱 上 時 1 拆 下 麥 克 風 夾 的 麥 克 風 底座 。 若 要 卸 下 麥 克 風 夾 的 麥 克 風 座 , 請 滑 動 麥 克 風 座 。 1 2 3 1 麥 克 風 2 麥 克 風 夾 3 麥 克 ?[...]

  • Seite 105

    訊 息 原 因 措 施 PROTECT 插 入 之 碟 片 上 的 所 有 檔 案 均 內 嵌 DRM 。 請 更 換 碟 片 。 外 部 儲 存 裝 置 ( USB 、 SD ) /iPod 訊 息 原 因 措 施 NO DEVICE 沒 有 連 接 USB 儲 存 裝 置 或 iPod 。 連 接 相 容 的 USB 儲 存 裝 置 /iPod 。 FORMA T READ 在 開 始 播 放 及 開 始 聽[...]

  • Seite 106

    操 作 指 南 碟 片 與 播 放 器 請 僅 使 用 具 有 以下 兩 種 標 誌 之一 的 碟 片 。 使 用 12-cm 碟 片 。 請 勿 使 用 8-cm 碟 片 或 適 用 8-cm 碟 片 的 轉 接 器 。 僅 限 使 用 傳 統 的 圓 形 碟 片 。 不 可 使 用 其 他 形 狀 的 碟 片 。 碟 片 槽 中 請 勿 插 入 CD 以 外 ?[...]

  • Seite 107

    MP3 副 檔 名 : .mp3 位 元 率 : 8 kbps 至 320 kbps ( CBR ), VBR 取 樣 頻 率 : 8 kHz 至 48 kHz ( 32 kHz , 44.1 kHz , 48 kHz 用 於 加 強 ) 相 容 的 ID3 標 籤 版 本 : 1.0 、 1.1 、 2.2 、 2.3 、 2.4 ( ID3 標 籤 2.x 版 本 優先 於 1.x 版 本 。 ) M3u 播 放 清 單 : 不 相 容 MP3i ( ?[...]

  • Seite 108

    1 建 立 指 示 播 放 順 序 且 包 括 編 號 的 檔 案 名 稱 ( 例 如 001xxx.mp3 和 099yyy.mp3 ) 。 2 將 那 些 檔 案 放 入 資 料 夾 中 。 3 將 含 有 檔 案 的 資 料 夾 儲 存 到 外 部 儲 存 裝 置 ( USB 、 SD ) 中 。 但 您 是 否 可 指 定 播 放 的 順 序 , 將 視 系 統 環 境 而[...]

  • Seite 109

    規 格 一 般 額 定 電 源 ......................... 14.4 V DC ( 容 許 電 壓 範 圍 : 12.0 V 至 14.4 V DC ) 接 地 系 統 ......................... 負 極 型 最 大 電 流消 耗 .................. 10.0 A 尺 寸 ( 寬 x 高 x 深 ): DIN 機 身 .................. 178 mm × 50 mm × 165 mm 前 端 部 分 ........... 18[...]

  • Seite 110

    ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ ﻋ ﺎ ﻡ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺪ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻳ ﺮ ................ ١٤٫٤ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ) ﻣ ﺪ ﻯ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﻔ ﻮ ﻟ ﺘ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﻤ ﻮ ﺡ ﺑ ﻪ : ﻣ ﻦ ١٢٫٠ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺍ ﻟ ﻰ ١٤٫٤ ?[...]

  • Seite 111

    ﻣ ﺜ ﺎ ﻝ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺘ ﺴ ﻠ ﺴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻬ ﺮ ﻣ ﻲ 1 2 3 4 5 6 02 03 04 05 : ﻣ ﺠ ﻠ ﺪ : ﻣ ﻠ ﻒ ﺻ ﻮ ﺕ ﻣ ﻀ ﻐ ﻮ ﻁ ٠١ ﺇ ﻟ ﻰ ٠٥ : ﺭ ﻗ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻠ ﺪ 1 ﺇ ﻟ ﻰ 6 : ﺗ ﺴ ﻠ ﺴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ﻗ ﺪ ﻳ ﺨ ﺘ ﻠ ﻒ ﺗ ﺴ [...]

  • Seite 112

    ﺗ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﻣ ﻠ ﻔ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﻐ ﻮ ﻃ ﺔ ) ﻗ ﺮ ﺹ ، SD ، USB ( WMA ﺍ ﻣ ﺘ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﻒ : . wma ﻣ ﻌ ﺪ ّ ﻝ ﺍ ﻟ ﺒ ِ ﺖ : ٤٨ ﻙ ﺏ / ﺙ ﺇ ﻟ ﻰ ٣٢٠ ﻙ ﺏ / ﺙ ) ﻣ ﻌ ﺪ ﻝ ﺑ ِ ﺖ ﻣ ﺴ ﺘ ﻤ ﺮ CBR ( ،٤ ٨ ﻙ ﺏ / ﺙ ﺇ [...]

  • Seite 113

    ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﻣ ﻊ ﺍ ﻹ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻷ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﻐ ﻞ ﻗ ﻢ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﻋ ﻠ ﻴ ﻬ ﺎ ﺃ ﺣ ﺪ ﺍ ﻟ ﺸ ﻌ ﺎ ﺭ ﻳ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﻴ ﻦ ﻓ ﻘ ﻂ . ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺃ ﻗ ﺮ ﺻ [...]

  • Seite 114

    ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ SKIPPED ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ﺍ ﻟ ﺬ ﻱ ﺗ ﻢ ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻟ ﻪ ﻳ ﺤ ﺘ ﻮ ﻱ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﻠ ﻔ ﺎ ﺕ ﻣ ﺤ ﻤ ﻴ ﺔ ﺑ ﺤ ﻘ ﻮ ﻕ DRM . ﺍ ﺳ ﺘ ﺒ ﺪ ﻝ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ . PROTECT ﻛ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﻔ ﺎ ﺕ ﻓ ﻲ ﺍ ?[...]

  • Seite 115

    1 2 1 ﻣ ﺸ ﺒ ﻚ ﺍ ﻟ ﻤ ﻴ ﻜ ﺮ ﻭ ﻓ ﻮ ﻥ 2 ﻣ ﺸ ﺒ ﻚ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﻣ ﺸ ﺎ ﺑ ﻚ ﺗ ﺒ ﺎ ﻉ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﻣ ﻨ ﻔ ﺼ ﻞ ﻟ ﺘ ﺄ ﻣ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﻄ ﺮ ﻑ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﻀ ﺮ ﻭ ﺭ ﺓ ﺩ ﺍ ﺧ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻛ ﺒ ﺔ . ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﺘ ﺜ ﺒ ﺖ ﺍ ﻟ ﻤ [...]

  • Seite 116

    ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ DIN ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻲ ١ ﺃ ﺩ ﺧ ﻞ ﺟ ﻠ ﺒ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﻓ ﻲ ﻟ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻌ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﺕ . ﻟ ﻠ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺎ ﺣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻀ ﻴ ﻘ ﺔ ، ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺟ ﻠ ﺒ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ?[...]

  • Seite 117

    2 ﺩ ﺧ ﻞ ﻫ ﻮ ﺍ ﺋ ﻲ ١٥ ﺳ ﻢ 3 ﻣ ﻨ ﺼ ﻬ ﺮ ) ١٠ ﺃ ﻣ ﺒ ﻴ ﺮ ( 4 ﺩ ﺧ ﻞ ﺳ ﻠ ﻚ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺀ 5 ﺩ ﺧ ﻞ ﺳ ﻠ ﻜ ﻲ ﺑ ﻌ ﻴ ﺪ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﻣ ﻬ ﺎ ﻳ ﺊ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻦ ﺑ ﻌ ﺪ ﺫ ﻱ ﺍ ﻷ ﺳ ﻼ ﻙ ﺍ [...]

  • Seite 118

    S/W control ) ﺇ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﺝ ﺍ ﻟ ﺨ ﻠ ﻔ ﻲ ﻭ ﻣ ﺠ ﻬ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺩ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺨ ﻔ ﻴ ﻀ ﺔ ( ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺨ ﺮ ﺝ ﺍ ﻟ ﺨ ﻠ ﻔ ﻲ ﻟ ﻠ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ) ﺧ ﺮ ﺝ ﺃ ﺳ ﻼ ﻙ ﺍ ﻟ ﺴ ﻤ ﺎ ﻋ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺨ [...]

  • Seite 119

    ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺇ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺗ ﺄ ﺛ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﺤ ﻠ ﻘ ﺔ ﺍ ﻟ ﺬ ﻱ ﻳ ﺘ ﻢ ﺇ ﺩ ﺭ ﺍ ﺟ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﻧ ﻬ ﺎ ﻳ ﺔ ﻛ ﻞ ﺃ ﻏ ﻨ ﻴ ﺔ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﻣ ﻦ ﺗ ﺄ ﺛ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ?[...]

  • Seite 120

    Phone ) ﺇ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﻟ ﻮ ﻥ ﺍ ﻟ ﻬ ﺎ ﺗ ﻒ ( ﻳ ﻤ ﻜ ﻨ ﻚ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺃ ﻟ ﻮ ﺍ ﻥ ﺍ ﻟ ﻤ ﻔ ﺎ ﺗ ﻴ ﺢ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺑ ﺔ ﻟ ﻠ ﻌ ﺮ ﺽ ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﻠ ﻘ ﻲ ﻣ ﻜ ﺎ ﻟ ﻤ ﺔ ﻭ ﺍ ﺭ ﺩ ﺓ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻹ ﻋ[...]

  • Seite 121

    1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ . 2 ﺃ ﺩ ﺭ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﻨ ﺤ ﻨ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺯ ﻥ . Powerful — Natural — Vocal — Custom1 — Custom2 — Flat — SuperBass G.EQ ) ﺿ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺯ ﻥ ( ﻳ ﻤ ﻜ ﻨ ﻚ ﺿ ﺒ ﻂ ﻣ ﻨ ﺤ ﻨ ﻰ ?[...]

  • Seite 122

    Sound Retriever ) ﻣ ﺴ ﺘ ﺮ ﺟ ﻊ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ( 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺏ . 1 — 2 — OFF ) ﺇ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ( ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ 1 ﻓ ﻌ ﺎ ﻻ ً ﻟ ﻤ ﻌ ﺪ ﻻ ﺕ ﺍ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺨ ﻔ ﻀ ﺔ ﻭ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ 2 ﻓ ﻌ ?[...]

  • Seite 123

    ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻗ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﻬ ﺎ ﺗ ﻒ ﻫ ﺎ ﻡ ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺇ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺳ ﻴ ﺎ ﺭ ﺗ ﻚ ﻓ ﻲ ﻣ ﻜ ﺎ ﻥ ﺁ ﻣ ﻦ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻣ ﻜ ﺎ ﺑ ﺢ ﺍ ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ﺀ ﺗ ﻨ ﻔ ﻴ ﺬ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ . ١ ﺍ ﺿ ?[...]

  • Seite 124

    Sound Retriever ) ﻣ ﺴ ﺘ ﺮ ﺟ ﻊ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ( 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺏ . 1 — 2 — OFF ) ﺇ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ( ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ 1 ﻓ ﻌ ﺎ ﻻ ً ﻟ ﻤ ﻌ ﺪ ﻻ ﺕ ﺍ ﻟ ﻀ ﻐ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺨ ﻔ ﻀ ﺔ ﻭ ﻳ ﻜ ﻮ ﻥ 2 ﻓ ﻌ ?[...]

  • Seite 125

    ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻷ ﻏ ﺎ ﻧ ﻲ ﻋ ﻠ ﻰ ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ iPod 1 ﺻ ﻞ iPod ﺑ ﻜ ﺎ ﺑ ﻞ USB ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻣ ﻮ ﺻ ﻞ iPod Dock Connector . ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﻘ ﻄ ﻮ ﻋ ﺔ ) ﻓ ﺼ ﻞ ( 1 ﺃ ﺩ ﺭ LEVER . ﺍ ﻟ ﺘ ﻘ ﺪ ﻳ ﻢ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺟ ﻴ ﻊ ﺍ ﻟ ﺴ ?[...]

  • Seite 126

    ١ ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ) ﻗ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ ( ﻟ ﻠ ﺘ ﺤ ﻮ ﻝ ﺇ ﻟ ﻰ ﻭ ﺿ ﻊ ﻗ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ ﺃ ﺳ ﻤ ﺎ ﺀ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﻔ ﺎ ﺕ / ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ . ٢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﺳ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﻒ ) ﺃ ﻭ ﺍ ﺳ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻠ ﺪ ( ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ﻮ ﺏ[...]

  • Seite 127

    Regional ) ﺇ ﻗ ﻠ ﻴ ﻤ ﻲ ( ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ Alternative FREQ ، ﺗ ﻘ ﺼ ﺮ ﺍ ﻟ ﻮ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻹ ﻗ ﻠ ﻴ ﻤ ﻴ ﺔ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻄ ﺎ ﺕ ﻋ ﻠ ﻰ ﺗ ﻠ ﻚ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺒ ﺚ ﺑ ﺮ ﺍ ﻣ ﺞ ﺇ ﻗ ﻠ ﻴ ﻤ ﻴ ﺔ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ?[...]

  • Seite 128

    b 8 1 4 6 7 5 2 3 ﺧ ﻼ ﻑ RDS ﺃ ﻭ AM 1 ﻣ ﺆ ﺷ ﺮ ﺍ ﻟ ﻨ ﻄ ﺎ ﻕ 2 ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ News 3 ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ T raffic Announce 4 ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ 5 ) ﺍ ﺳ ﺘ ﺮ ﻳ ﻮ ( 5 ﻣ ﺆ ﺷ ﺮ ﺭ ﻗ ﻢ ﺍ ﻟ ﺘ ﻬ ﻴ ﺌ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺒ ﻘ ﺔ 6 ﻣ ﺆ ﺷ ﺮ LOC ﻳ ﻈ ﻬ ﺮ ﻋ ﻨ [...]

  • Seite 129

    ٥ ﻹ ﻧ ﻬ ﺎ ﺀ ﺇ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﺗ ﻚ , ﺃ ﺩ ﺭ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ YES . # ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﻨ ﺖ ﺗ ﻔ ﻀ ﻞ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺇ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﻙ ﻣ ﺮ ﺓ ﺃ ﺧ ﺮ ﻯ , ﻓ ﺄ ﺩ ﺭ M.C. ﻟ ﻠ ﺘ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺇ ﻟ ﻰ NO . ٦ ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ M.C. ﻟ ﻼ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ [...]

  • Seite 130

    ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻴ ﺔ DEH-X8550BT 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c DEH-X7550SD 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻴ ﺔ ) ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ ﻣ ﻔ ﺘ ﻮ ﺣ ﺔ ( e ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ 1 SRC / OFF 8 MUL TI-CONTROL ) M.C. ( 2 LEVE[...]

  • Seite 131

    ﻗ ﺒ ﻞ ﺃ ﻥ ﺗ ﺒ ﺪ ﺃ ﺣ ﻮ ﻝ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ٢٦ ﺇ ﺫ ﺍ ﻭ ﺍ ﺟ ﻬ ﺖ ﻣ ﺸ ﻜ ﻼ ﺕ ٢٦ ﺣ ﻮ ﻝ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ٢٦ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻴ ﺔ ٢٧ ﻭ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ?[...]

  • Seite 132

    ﻣ ﺸ ﺨ ﺼ ﺎ ﺕ ﻣ ﻮ ﺍ ﺭ ﺩ ﮐ ﻠ ﯽ ﻣ ﻨ ﺒ ﻊ ﺑ ﺮ ﻕ ﺩ ﺭ ﺟ ﻪ ﺑ ﻨ ﺪ ﯼ ﺷ ﺪ ﻩ ........... ۴ / ۱۴ ﻭ ﻟ ﺖ ﺑ ﺮ ﻕ ﻣ ﺴ ﺘ ﻘ ﯿ ﻢ ) ﻣ ﺤ ﺪ ﻭ ﺩ ﻩ ﻭ ﻟ ﺘ ﺎ ﮊ ﻣ ﺠ ﺎ ﺯ : ۰ / ۱۲ ﻭ ﻟ ﺖ ﺗ ﺎ ۴ / ۱۴ ﻭ ﻟ ﺖ ﺟ ﺮ ﯾ ﺎ ﻥ ﻣ ﺴ ﺘ ﻘ [...]

  • Seite 133

    ! ﻧ ﺴ ﻞ ﺳ ﻮ ﻡ iPod touch ) ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ ﻧ ﺮ ﻡ ﺍ ﻓ ﺰ ﺍ ﺭ ۵٫۱٫۱ ( ! ﻧ ﺴ ﻞ ۲ iPod touch ﻟ ﻤ ﺴ ﯽ ) ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ ﻧ ﺮ ﻡ ﺍ ﻓ ﺰ ﺍ ﺭ ۴٫۲٫۱ ( ! ﻧ ﺴ ﻞ ۱ iPod touch ﻟ ﻤ ﺴ ﯽ ) ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ ﻧ ﺮ ﻡ ﺍ ﻓ ﺰ ﺍ ﺭ ۳٫۱٫۳ ( ! iPod classic ۱۶۰ ﮔ ﯿ ﮕ ?[...]

  • Seite 134

    iPod ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻃ ﻤ ﯿ ﻨ ﺎ ﻥ ﺍ ﺯ ﻋ ﻤ ﻠ ﮑ ﺮ ﺩ ﺻ ﺤ ﯿ ﺢ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ، ﺳ ﯿ ﻢ ﺭ ﺍ ﺑ ﻂ ﺭ ﺍ ﻣ ﺴ ﺘ ﻘ ﯿ ﻤ ﺎ ً ﺍ ﺯ iPod ﺑ ﻪ ﺍ ﯾ ﻦ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﻣ ﺘ ﺼ ﻞ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ . ﻫ ﻨ ﮕ ﺎ ﻡ ﺭ ﺍ ﻧ ﻨ ﺪ ﮔ ﯽ iPod ﺭ ﺍ ﻣ ﺤ[...]

  • Seite 135

    ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ Bluetooth ﭘ ﻴ ﺎ ﻡ ﻋ ﻠ ﺖ ﺍ ﻗ ﺪ ﺍ ﻡ ﻻ ﺯ ﻡ ERROR-10 ﻧ ﻘ ﺺ ﺑ ﺮ ﻗ ﯽ ﺩ ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻭ ﻝ Bluetooth ﺍ ﻳ ﻦ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﻣ ﺸ ﺎ ﻫ ﺪ ﻩ ﻣ ﯽ ﺷ ﻮ ﺩ . ﺳ ﻮ ﻳ ﻴ ﭻ ﺍ ﺳ ﺘ ﺎ ﺭ ﺕ ﺭ ﺍ ﺩ ﺭ ﻭ ﺿ ﻌ ﻴ ﺖ OFF ﻭ ﺳ ﭙ ﺲ[...]

  • Seite 136

    ﭘ ﺨ ﺶ ﮐ ﻨ ﻨ ﺪ ﻩ ﺳ ﯽ ﺩ ﯼ ﭘ ﻴ ﺎ ﻡ ﻋ ﻠ ﺖ ﺍ ﻗ ﺪ ﺍ ﻡ ﻻ ﺯ ﻡ ERROR-07, 11, 12, 17, 30 ﺩ ﻳ ﺴ ﮏ ﮐ ﺜ ﻴ ﻒ ﺍ ﺳ ﺖ . ﺩ ﻳ ﺴ ﮏ ﺭ ﺍ ﺗ ﻤ ﻴ ﺰ ﮐ ﻨ ﻴ ﺪ . ﺩ ﯾ ﺴ ﮏ ﺩ ﺍ ﺭ ﺍ ﯼ ﺧ ﺮ ﺍ ﺷ ﯿ ﺪ ﮔ ﯽ ﺍ ﺳ ﺖ . ﺩ ﻳ ﺴ ﮏ ﺭ ﺍ ﺗ ﻌ[...]

  • Seite 137

    3 1 ﻧ ﻮ ﺍ ﺭ ﺩ ﻭ ﻃ ﺮ ﻓ ﻪ 2 ﻣ ﯿ ﮑ ﺮ ﻭ ﻓ ﻦ ﺭ ﺍ ﺑ ﺮ ﺭ ﻭ ﯼ ﻗ ﺴ ﻤ ﺖ ﭘ ﺸ ﺘ ﯽ ﭘ ﺎ ﯾ ﻪ ﻓ ﺮ ﻣ ﺎ ﻥ ﻧ ﺼ ﺐ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ . 3 ﮔ ﯿ ﺮ ﻩ ﺍ ﺯ ﮔ ﯿ ﺮ ﻩ ﻫ ﺎ ﯾ ﯽ ﮐ ﻪ ﺑ ﻪ ﺻ ﻮ ﺭ ﺕ ﺟ ﺪ ﺍ ﮔ ﺎ ﻧ ﻪ ﺑ ﻪ ﻓ ﺮ ﻭ ﺵ ﻣ ﯽ [...]

  • Seite 138

    ۲ ﺩ ﻭ ﭘ ﯿ ﭻ ﺭ ﺍ ﺩ ﺭ ﻫ ﺮ ﺳ ﻤ ﺖ ﻣ ﺤ ﮑ ﻢ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ . 1 2 3 1 ﭘ ﯿ ﭻ ﺭ ﺍ ﺑ ﺒ ﻨ ﺪ ﯾ ﺪ ) ۵ × ۸ ﻣ ﯿ ﻠ ﯽ ﻣ ﺘ ﺮ ( 2 ﻗ ﻼ ﺏ ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ 3 ﺩ ﺍ ﺷ ﺒ ﻮ ﺭ ﺩ ﯾ ﺎ ﮐ ﻨ ﺴ ﻮ ﻝ ﺟ ﺪ ﺍ ﮐ ﺮ ﺩ ﻥ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ۱ ﺟ ﺪ ﺍ ﮐ ?[...]

  • Seite 139

    9 ﺧ ﺎ ﮐ ﺴ ﺘ ﺮ ﯼ / ﺳ ﯿ ﺎ ﻩ a ﺳ ﺒ ﺰ b ﺳ ﺒ ﺰ / ﺳ ﯿ ﺎ ﻩ c ﺍ ﺭ ﻏ ﻮ ﺍ ﻧ ﯽ d ﺍ ﺭ ﻏ ﻮ ﺍ ﻧ ﯽ / ﺳ ﯿ ﺎ ﻩ e ﺳ ﯿ ﺎ ﻩ ) ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﺷ ﺎ ﺳ ﯽ ﺑ ﻪ ﺯ ﻣ ﯿ ﻦ ( ﺑ ﻪ ﺑ ﺨ ﺸ ﯽ ﻓ ﻠ ﺰ ﯼ ، ﺗ ﻤ ﯿ ﺰ ﻭ ﺑ ﺪ ﻭ ﻥ ﺭ ﻧ ﮓ ﻣ ?[...]

  • Seite 140

    ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﻫ ﺎ ﻫ ﺸ ﺪ ﺍ ﺭ ! ﺍ ﺯ ﺑ ﻠ ﻨ ﺪ ﮔ ﻮ ﻫ ﺎ ﯼ ﺑ ﯿ ﺸ ﺘ ﺮ ﺍ ﺯ ۵۰ ﻭ ﺍ ﺕ ) ﻣ ﻘ ﺪ ﺍ ﺭ ﺧ ﺮ ﻭ ﺟ ﯽ ( ﻭ ﺑ ﯿ ﻦ ۴ ﺃ ﻭ ﻡ ﺗ ﺎ ۸ ﺃ ﻭ ﻡ ) ﻣ ﻘ ﺪ ﺍ ﺭ ﺍ ﻣ ﭙ ﺪ ﺍ ﻧ ﺲ ( ﺍ ﺳ ﺘ ﻔ ﺎ ﺩ ﻩ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ . ﺍ ﺯ ﺑ ﻪ[...]

  • Seite 141

    APP CONNECT MODE ) ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﺣ ﺎ ﻟ ﺖ ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ APP ( ﯾ ﮏ ﮔ ﺰ ﯾ ﻨ ﻪ ﻣ ﻨ ﺎ ﺳ ﺐ ﺭ ﺍ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺗ ﻠ ﻔ ﻦ ﻫ ﻮ ﺷ ﻤ ﻨ ﺪ ﺧ ﻮ ﺩ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ . 1 M.C. ﺭ ﺍ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ﺗ ﻨ ﻈ ﯿ ﻢ ﺩ ﻟ ﺨ ﻮ ﺍ [...]

  • Seite 142

    ! MIX / DISP OFF ﭼ ﺸ ﻤ ﮏ ﻧ ﻤ ﯽ ﺯ ﻧ ﺪ . ﺗ ﻨ ﻈ ﯿ ﻤ ﺎ ﺕ MIXTRAX ﺗ ﻨ ﻈ ﯿ ﻤ ﺎ ﺕ ﻣ ﺮ ﺑ ﻮ ﻁ ﺑ ﻪ ﺻ ﺪ ﺍ ﻫ ﺎ ﻭ ﺟ ﻠ ﻮ ﻩ ﻫ ﺎ ﯼ ﺻ ﻮ ﺗ ﯽ ﺛ ﺎ ﺑ ﺖ ﺭ ﺍ ﻣ ﯽ ﺗ ﻮ ﺍ ﻧ ﯿ ﺪ ﺗ ﻐ ﯿ ﯿ ﺮ ﺩ ﻫ ﯿ ﺪ . ! ﺗ ﻨ ﻈ ﯿ ﻤ ﺎ ﺕ ﻣ ﺮ[...]

  • Seite 143

    Phone ) ﺗ ﻨ ﻈ ﯿ ﻢ ﺭ ﻧ ﮓ ﺳ ﻔ ﯿ ﺪ ( ﻣ ﯽ ﺗ ﻮ ﺍ ﻧ ﯿ ﺪ ﺭ ﻧ ﮓ ﻫ ﺎ ﯼ ﺩ ﻟ ﺨ ﻮ ﺍ ﻩ ﺭ ﺍ ﺗ ﻨ ﻈ ﯿ ﻢ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ ﺗ ﺎ ﺩ ﺭ ﻫ ﻨ ﮕ ﺎ ﻡ ﺩ ﺭ ﯾ ﺎ ﻓ ﺖ ﯾ ﮏ ﺗ ﻤ ﺎ ﺱ ، ﻧ ﻤ ﺎ ﯾ ﺶ ﺩ ﺍ ﺩ ﻩ ﺷ ﻮ ﺩ . 1 ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﻧ ﻤ ﺎ ?[...]

  • Seite 144

    ﺍ ﯾ ﻦ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﺩ ﺍ ﺭ ﺍ ﯼ ﯾ ﮏ ﺧ ﺮ ﻭ ﺟ ﯽ ﺳ ﺎ ﺑ ﻮ ﻭ ﻓ ﺮ ﺍ ﺳ ﺖ ﮐ ﻪ ﻣ ﯽ ﺗ ﻮ ﺍ ﻥ ﺁ ﻥ ﺭ ﺍ ﺭ ﻭ ﺷ ﻦ ﯾ ﺎ ﺧ ﺎ ﻣ ﻮ ﺵ ﮐ ﺮ ﺩ . 1 ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ﺣ ﺎ ﻟ ﺖ ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻢ M.C. ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ .[...]

  • Seite 145

    ﺳ ﺎ ﺯ ﮔ ﺎ ﺭ ﯼ ﺑ ﺎ ﺗ ﻤ ﺎ ﻡ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﻫ ﺎ ﯼ Android ﺗ ﻀ ﻤ ﯿ ﻦ ﻧ ﻤ ﯽ ﺷ ﻮ ﺩ . ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻃ ﻼ ﻉ ﺍ ﺯ ﺟ ﺰ ﺋ ﯿ ﺎ ﺕ ﺩ ﺭ ﺑ ﺎ ﺭ ﻩ ﺳ ﺎ ﺯ ﮔ ﺎ ﺭ ﯼ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﺑ ﺎ ﺍ ﯾ ﻦ ﻭ ﺳ ﯿ ﻠ ﻪ ، ﺑ ﻪ ﺍ ﻃ ﻼ ﻋ ?[...]

  • Seite 146

    PH.B.Name view ) ﻧ ﻤ ﺎ ﯼ ﻧ ﺎ ﻡ ﺩ ﻓ ﺘ ﺮ ﭼ ﻪ ﺗ ﻠ ﻔ ﻦ ( 1 M.C. ﺭ ﺍ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺗ ﻐ ﯿ ﯿ ﺮ ﺗ ﺮ ﺗ ﯿ ﺐ ﻧ ﺎ ﻡ ﻫ ﺎ ﺩ ﺭ ﺩ ﻓ ﺘ ﺮ ﭼ ﻪ ﺗ ﻠ ﻔ ﻦ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﯿ ﺪ . Bluetooth ﺻ ﻮ ﺗ ﯽ ﻣ ﻬ ﻢ ! ﺑ ﺴ ﺘ ﻪ ﺑ ﻪ ﭘ ﺨ ﺶ ﮐ ﻨ ﻨ ?[...]

  • Seite 147

    Device list ) ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ / ﻗ ﻄ ﻊ ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﯾ ﮏ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﻣ ﻮ ﺟ ﻮ ﺩ ﺩ ﺭ ﻓ ﻬ ﺮ ﺳ ﺖ ﻣ ﺎ ﺷ ﯿ ﻦ ( ! ﻫ ﻨ ﮕ ﺎ ﻣ ﯽ ﮐ ﻪ ﻫ ﯿ ﭻ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻫ ﯽ ﺩ ﺭ ﻟ ﯿ ﺴ ﺖ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ﻧ ﺸ ﺪ ﻩ ﺑ ﺎ ﺷ ﺪ ،[...]

  • Seite 148

    ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻋ ﻤ ﻠ ﮑ ﺮ ﺩ ۱ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ﻣ ﻨ ﻮ ﯼ ﺍ ﺻ ﻠ ﯽ M.C. ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ . ۲ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﮔ ﺰ ﻳ ﻨ ﻪ ﻫ ﺎ ﯼ ﻣ ﻨ ﻮ M.C. ، ﻭ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ، FUNCTION ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ?[...]

  • Seite 149

    Link play ) ﭘ ﺨ ﺶ ﭘ ﻴ ﻮ ﻧ ﺪ ﯼ ( 1 ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ﺣ ﺎ ﻟ ﺖ ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻢ M.C. ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ . 2 ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺣ ﺎ ﻟ ﺖ ، M.C. ﺭ ﺍ ﺑ ﭽ ﺮ ﺧ ﺎ ﻧ ﻴ ﺪ ؛ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ، ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ[...]

  • Seite 150

    ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ﺍ ﺯ ﺑ ﻴ ﻦ ﺻ ﺪ ﺍ ﯼ ﻓ ﺸ ﺮ ﺩ ﻩ ﻭ CD-DA 1 BAND / ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ . ﺟ ﺎ ﺑ ﺠ ﺎ ﯾ ﯽ ﺑ ﯿ ﻦ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﻫ ﺎ ﯼ ﺣ ﺎ ﻓ ﻈ ﻪ ﭘ ﺨ ﺶ ﺑ ﯿ ﻦ ﭘ ﺨ ﺶ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﻫ ﺎ ﯼ ﺫ ﺧ ﯿ ﺮ ﻩ ﺳ ﺎ ﺯ ﯼ USB ?[...]

  • Seite 151

    ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻋ ﻤ ﻠ ﮑ ﺮ ﺩ ۱ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ﻣ ﻨ ﻮ ﯼ ﺍ ﺻ ﻠ ﯽ M.C. ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ . ۲ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﮔ ﺰ ﻳ ﻨ ﻪ ﻫ ﺎ ﯼ ﻣ ﻨ ﻮ M.C. ، ﻭ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ، FUNCTION ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ?[...]

  • Seite 152

    ﺑ ﺎ ﺯ ﮔ ﺸ ﺖ ﺑ ﻪ ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ﻣ ﻌ ﻤ ﻮ ﻝ ﺍ ﺯ ﻓ ﻬ ﺮ ﺳ ﺖ / ﻣ ﻘ ﻮ ﻟ ﻪ 1 BAND / ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ . ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ﯾ ﮏ ﻋ ﻤ ﻠ ﮑ ﺮ ﺩ ﯾ ﺎ ﻟ ﯿ ﺴ ﺖ 1 M.C. ﯾ ﺎ LEVER ﺭ ﺍ ﺑ ﭽ ﺮ ﺧ ﺎ ﻧ ﯿ ﺪ . ! ﺩ ﺭ ﺍ ﯾ ﻦ ﺩ ﻓ ﺘ [...]

  • Seite 153

    1 ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ﮔ ﺎ ﻡ ﻣ ﻮ ﺝ ﻳ ﺎ ﺑ ﯽ FM ، M.C. ﺭ ﺍ ﺑ ﭽ ﺮ ﺧ ﺎ ﻧ ﻴ ﺪ . 50kHz ) ۵۰ ﮐ ﯿ ﻠ ﻮ ﻫ ﺮ ﺗ ﺰ ( — 100kHz ) ۱۰۰ ﮐ ﯿ ﻠ ﻮ ﻫ ﺮ ﺗ ﺰ ( 2 ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺗ ﺎ ﻳ ﻴ ﺪ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ، M.C. ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ . AM[...]

  • Seite 154

    ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﺍ ﺻ ﻠ ﯽ DEH-X8550BT 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c DEH-X7550SD 34 5 6 1 2 a 78 d 9 b c ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﺍ ﺻ ﻠ ﯽ ) ﺻ ﻔ ﺤ ﻪ ﺟ ﻠ ﻮ ﯾ ﯽ ﺑ ﺎ ﺯ ﻣ ﯽ ﺷ ﻮ ﺩ ( e ﺑ ﺨ ﺶ ﺑ ﺨ ﺶ 1 SRC / OFF 8 MUL TI-CONTROL ) M.C. ( 2 LEVER 9 / DISP 3 ) ﻟ ﯿ ﺴ ﺖ ( a MIX / DISP OFF 4 ﺷ [...]

  • Seite 155

    ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺯ ﺷ ﺮ ﻭ ﻉ ﺑ ﻪ ﮐ ﺎ ﺭ ﻣ ﺘ ﺸ ﮑ ﺮ ﯾ ﻢ ) ﺑ ﺪ ﻭ ﻥ ﭼ ﺎ ﭖ ( ۲ ﺩ ﺭ ﺑ ﺎ ﺭ ﻩ ﺍ ﻳ ﻦ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ۲ ﺍ ﮔ ﺮ ﺑ ﺎ ﻣ ﺸ ﮑ ﻠ ﯽ ﻣ ﻮ ﺍ ﺟ ﻪ ﺷ ﺪ ﯾ ﺪ ۲ ﺩ ﺭ ﺑ ﺎ ﺭ ﻩ ﺍ ﯾ ﻦ ﺩ ﻓ ﺘ ﺮ ﭼ ﻪ ﺭ ﺍ ﻫ ﻨ ﻤ ﺎ ۲ ?[...]

  • Seite 156

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kaw asaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexa[...]