Plantronics DM15 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Plantronics DM15 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Plantronics DM15, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Plantronics DM15 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Plantronics DM15. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Plantronics DM15 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Plantronics DM15
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Plantronics DM15
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Plantronics DM15
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Plantronics DM15 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Plantronics DM15 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Plantronics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Plantronics DM15 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Plantronics DM15, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Plantronics DM15 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    V is t aP lus ® D M 15 ™ Adapte r USER GUI DE[...]

  • Seite 2

    4 5 7 6 2 1 9 8 12 13 Connection & Setup 3 10 11[...]

  • Seite 3

    1 Handset port T elefonhörer-Anschluss Håndssætstik Puerto para el microteléfono Luurin portti Port du combiné Porta per cornetta Handsetpoort Tilkobling for håndsett Porta do microauscultador Luruttag 2 Headset port Headset-Anschluss Hovedsætstik Puerto para el auricular Kuulokeportti Port du micro-casque Porta per cuffia Headsetpoort Tilko[...]

  • Seite 4

    6 7 Welcome Tha nk yo u for s ele c ting t he V is taP lus ® (DM1 5 ™ ) Adap ter from Plantronic s. Vis ta Plus i s a hea ds et adap ter t hat in cor por at es S ound Guar d ™ Digit al tec hno log y th at is de sig ned t o of fer in crea se d prot ec ti on ag ains t sudd en lo ud s ound s and da ily no is e exp os ure for h ead se t use rs . V[...]

  • Seite 5

    8 9 Se tting the s peak volume Th e spe ak vo lume i s how l oud or q uie t your v oice i s hea rd by s ome on e on th e ot her e nd of th e lin e. P ut on y our he ads et an d tel l a colle agu e you are ma k ing a te st c all to t he m. If t he y can not h ear yo u, m ove t he ‘ spe ak volu me’ s lide r on th e bot tom of th e ada pter u ntil[...]

  • Seite 6

    10 11 T roubleshooting guide I cannot hear callers / callers cannot hear me Move the compatibility switch and listen fora dial tone. Check connections to your headset andtelephone. Ensure that you can hear a dial tone. T o use VistaPlus with a headset ensure that the green indicator is showing on the headset switch. If the receive volume is suddenl[...]

  • Seite 7

    12 13 2 Følg d en k røll ed e ledn ing på d it hån ds æt ti l det s tik , hvor d en k an slut tes t il din te lefo n. F jer n de n k røll ede l edn ing fr a din te lefo n, o g udsk if t den me d de n ledi ge en de af d en ko r te l ednin g. 3 Slut d en k røl led e led ning p å dit hån ds æt t il st ik ket m ed håndsæt sy mbolet på DM1 [...]

  • Seite 8

    14 15 Brug af mi krofonafbryderen Vis ta Plus h ar en af br yder k nap, s å du k an h øre d e, de r rin ge r op, me n de ik ke k an h øre d ig. H vis d u vil af br y de mik r ofone n, s ka l du tr yk ke på afbr yder knapp en så du kan se den or ange firkant . T r y k på knappen igen , når de n, d er r inge r op, må h øre d ig ig en . Bem [...]

  • Seite 9

    16 17 Willkomme n Vie len D ank , dass Si e sic h für de n Adap ter V ist aP lus ™ (DM1 5) von Plantronic s ents chieden haben . VistaP lus ist ein Headsetadapter mit SoundGuard ™ Digital- T echnologie, die zum ver besser ten Schutz des der Headsetnut zers vor plötzlich auftretenden lauten Geräuschen und durchschnit tliche r Lärmbelas tung [...]

  • Seite 10

    18 19 Einste llen d er sp rech Iauts tärke Mit d em Spre chla ut s tä rk ere gler l eg en Sie f es t , wie l aut Ihr Ge spr äch spar tne r Ihre St imm e hör t. S et ze n Sie da s Head se t auf un d führ en Sie m it ei nem Ko lleg en e inen Test anr uf d urch . Wenn Ihr Ko lle ge Sie nicht hören kann, ver schiebe n Sie den Sprechlauts tärker [...]

  • Seite 11

    20 21 Sie können den Anrufer nicht hören./Der Anrufer kann Sie nicht hören. V erschieben Sie den Kompatibilitäts-Schalter und suchen Sie nach einem Wählton. Überprüfen Sie die V erbindungen von Headset und T elefon. Überprüfen Sie, ob ein Wählton hörbar ist. Wenn Sie den VistaPlus mit einem Headset verwenden, vergewissern Sie sich, dass [...]

  • Seite 12

    22 23 Conexión del adaptador Para gar antizar el funcionamiento s eguro y correc to del adaptador DM15, es imp or t ant e que s e ins t ale e n el pu er to a dec uado d el te léfo no . Siga l as instrucciones que se indican a continuación cuidadosamente. 1 En el ad apta dor D M15 busqu e el ex t rem o libr e del c abl e par a cone xi ón ya e nc[...]

  • Seite 13

    24 25 Modo de auricul ar o microteléfono El adap tad or V ist aPl us pu ede f unci ona r en do s mod os : aur icul ar o micr otel éfon o. P ar a uti liza r el mo do d e aur icular, puls e el bo tón d e aur icula r de la pa r te s uper io r del a dapt ado r y ver á un cu adr ado v erd e. Puls e de n ue vo es te b otón p ar a cam biar al m od o [...]

  • Seite 14

    26 27 T er ve tuloa Kiitos , et tä valit sit Plantronic sin VistaP lus ™ (DM1 5) -sov ittimen. VistaPl us on kevy tk uulokesovitin, jok a käyt t ää SoundGuard™ D igital -tekniikk aa. Se on suunniteltu suojaamaan k uulokk een käy t täjiä äk kinäisilt ä kovilta ään iltä j a p äiv ittäisel tä me lulta. VistaPlus on yhteensopiva use[...]

  • Seite 15

    28 29 Puheen äänen voimakkuuden määrittäm inen Puheen ääne nvoimakk uuden säätötoiminto määri tt ää, kuink a kovana tai hiljaisena linjan toisess a päässä ole va kuuntelija kuule e äänesi. As eta kuuloke paikalleen ja kerro työtoverillesi, ett ä soitat hänelle koe puh elun . Jo s hän ei k uu le ään tä si, si irr ä so vi t[...]

  • Seite 16

    30 31 Vianmäär itys En kuule soittajien ääntä / soittajat eivät kuule ääntäni T arkista, että paristot on asennettu oikein ja kansi on kunnolla paikallaan. Siirrä yhteensopivuuskytkintä ja kuuntele valintaääntä. T arkista puhelimen ja kuulokkeen liitännät. Varmista, että kuulet valintaäänen. Kun käytät VistaPlus-sovitinta kuul[...]

  • Seite 17

    32 33 Connexion de l’ad aptateur Pour un f onctionnement correc t et en toute sécurité, il est import ant que l e DM 15 soit br an ché s ur le p or t a déqu at de v otr e tél éph one . Suiv ez soigneusement ces instruc tions . 1 Sur le D M15, loca lis ez la p ar t ie lib re du câ ble d éjà br an ché e dans l e por t dés ign é par le s[...]

  • Seite 18

    34 35 Mode micro -casque / combine Le Vis t aPlu s pos s ède d eux m od es de f onc t ionn em ent : mi cro - cas que ou com biné t élé pho niqu e. P our ut ilis er l e mo de mic ro -c as que , appu ye z sur le b ou ton co mbin é tél éph oniq ue en ha ut d e l’ada pta teur p our q ue le car ré ve r t ap par ais se . App uye z à n ouv eau [...]

  • Seite 19

    36 37 Introduzione Gra zie p er a ver s cel to l’ad at t ato re Vis t aPlu s ™ (DM1 5) di Plantronics . Vis ta Plus è u n adat t at ore p er cuf fie e a uri colar i ch e incl ude Sou ndGu ard™, una t ecn olo gia di git ale i dea ta p er of fr ire un a mag gior e protezione dai suoni improvvisi e forti e dall’esposizione giornal iera ai ru[...]

  • Seite 20

    38 39 Impostaz ione del volume d i conv ersazione Il vol ume di co nve rs az ion e reg ola il li ve llo de l vol ume de lla vo ce dell ’in ter lo cuto re. In do ss are la c uf fia ed e se guir e una chi amat a di prov a . Se il vo lum e è tro ppo b ass o, s pos t are il s el et to re de l volu me di conversazione situato nella parte inferiore d[...]

  • Seite 21

    40 41 Risoluzione dei problemi Impossibile sentire l’interlocutore / gli interlocutori non riescono a sentire Controllare che le batterie siano inseritecorrettamente e che lo sportello sia chiuso. Controllare i collegamenti alla cuffia e al telefono. Assicurarsi che il segnale di centrale venga emesso. Per utilizzare VistaPlus con una cuffia, a[...]

  • Seite 22

    42 43 De adap ter aansluiten Sluit d e DM15 aan op de j uis te po or t v an d e tel efoo n voo r ee n cor rec te e n vei lige w er k ing . Volg de ze ins t ruc t ie s nau wge ze t. 1 Zoe k op de D M15 het los s e uite ind e van d e aans luit k abe l die al i s aang es lote n op de p oo r t va n de te lefo on m et he t pic to gr am van d e telefoonh[...]

  • Seite 23

    44 45 Headse t- en handse tmodus De V is taP lus k an fu nc ti one ren in t w e e modi : hea ds etm odu s en hand se tmo dus . D ru k op de k n op vo or he ads et op d e bo ven kan t van d e adapt er om d e he ads etm odu s in te s chak ele n; he t gro en e st at uslam pje licht o p. D ru k nog maals o p de k no p om de h ands et mo dus in te sch a[...]

  • Seite 24

    46 47 V elkom men T ak k fo r at du v alg te Vi st aPl us ™ -adapteren (DM1 5) fra Plantronic s. VistaPlus er en hodeset tadapter som inneholder SoundGu ard™ Digital- tek n olo gi so m er u t form et fo r å gi øk t bes k y t t els e mot p lut s eli ge h øy e lyd er og da glig s t øy ek spon er ing fo r bru ker e av ho des et t. Vis ta Plus [...]

  • Seite 25

    48 49 Stille inn talevo lume t T al evo lum vi l si hvo r hø y t ell er lav t ste mme n din hø re s i den an dre end en av lin jen . T a p å de g hod es et t et og a v ta l en te st oppr ing ning m ed en ko lleg a. H vis ko lle gae n ik ke k an hø re de g, s k y v er du på t al evo lum - glid ebr y tere n på und er sid en av ad apte ren t il [...]

  • Seite 26

    50 51 Feilsø kin g Jeg kan ikke høre innringeren / innringeren kan ikke høre meg Kontroller at batteriene er satt inn riktig og at dekselet sitter ordentlig på plass. Flytt kompatibilitetsvelgeren og vent til du hører summetonen. Kontroller tilkoblingene til hodesettet og telefonen. Sjekk at du kan høre summetonen. Når du skal bruke VistaPlu[...]

  • Seite 27

    52 53 Ligar o adapt ador É impor tante para o corre cto e seguro funcionam ento do DM15 que se ja ins t alado n a por ta ap ropr iad a do s eu te lefon e. Si ga cuidadosamente estas instruçõe s. 1 No DM15, loc aliz e a ex t remi dade l ivr e do ca bo já li gado à p or t a com o símbolo do telef one. 2 Siga o c abo e nros ca do do m icro aus c[...]

  • Seite 28

    54 55 Modo de auricul ar/ microauscult ador O Vis ta Plus p od e fun cion ar em d ois mo do s: au ric ular e micr oau scul ta dor. Par a ut iliz ar o mo do de a uri cular, prima o b ot ão de aur icu lar na pa r te s upe rio r do ad apt ador, de for ma a po de r ver o quadr ad o ver de. P ri ma no vam ent e es te bo tã o par a mud ar par a o mo do[...]

  • Seite 29

    56 57 Vä lkom men T ac k för at t du val de Vi st aPl us ™ -adaptern (DM1 5) från Plantronic s . Vist aPlus är en headset-adapter med digital So undGuard™-tek nik so m är ut fo rma d at t g e ök at sk ydd mot p löt sl iga k r af tig a ljud o ch vardagsbuller för headset-användare. Vis ta Plus ä r komp at ibe l med d e fle st a kon to[...]

  • Seite 30

    58 59 Heads et-/lurläge Vis ta Plus k an a nvä ndas i t v å oli ka lä gen : hea ds et ell er lur. Om du vi ll använda headsetläget trycker du på headsetk nappen på ad apterns ova nsid a så a t t du s er de n grön a f yr ka nte n. Try ck på k nap pen i ge n om du vill v äx la till l url äge t . I lurl äge t ka n tel efon en anv änd as[...]

  • Seite 31

    Recyclable where facilities exist ©2013 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, DM15, Quick Disconnect, SoundGuard and VistaPlus are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Patents: US 6,826,515; GB 2,399,639; HK 1065589; and AU 2003-207778 201460-01 (11[...]