PLUS Vision UP-800 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung PLUS Vision UP-800 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von PLUS Vision UP-800, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung PLUS Vision UP-800 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung PLUS Vision UP-800. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung PLUS Vision UP-800 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts PLUS Vision UP-800
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts PLUS Vision UP-800
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts PLUS Vision UP-800
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von PLUS Vision UP-800 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von PLUS Vision UP-800 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service PLUS Vision finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von PLUS Vision UP-800 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts PLUS Vision UP-800, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von PLUS Vision UP-800 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PLUS UP-800 USER’S MANUAL English[...]

  • Seite 2

    E – 2 Pr ecautions Please read this manual car efull y bef or e using y our PLUS UP-800 Da ta Pr ojector and k ee p the manual handy for future reference. Y our ser ial n umber is loca ted ne xt to the main po wer switc h on the bac k of y our UP-800. Recor d it her e: C A UTION T O PREVENT SHOCK, DO NOT OPEN THE CABINET . NO USER-SER- VICEABLE P[...]

  • Seite 3

    E – 3 Impor tant Safeguar ds Lamp Replacement • Be sure to replace the lamp when the Status light comes on. If you continue to use the lamp after 1000 hours of use, the lamp will turn of f. • Allo w a minimum of ONE minute to ela pse betw een turning the lamp of f and on. High v oltag e is a pplied to the lamp immedia tel y w hen the po w er [...]

  • Seite 4

    E – 4 1. Introduction Intr oduction T o T he UP-800 Da ta Pr ojector ................................................... E-5 How Do Y ou Get Star ted? ................................................................................ E-6 Wha t’ s In T he Bo x? .......................................................................................[...]

  • Seite 5

    E – 5 T his section intr oduces y ou to y our ne w PLUS UP-800 Da ta Projector, pro vides a list of ma ter ials tha t comes with y our projector and describes the features and controls. Congratulations On Y our Pur chase Of The UP-800 Data Projector T he UP-800 is one of the v er y best Da ta projector s a vailable toda y . T he UP-800 ena bles y[...]

  • Seite 6

    E – 6 How Do Y ou Get Started? T he f astest w a y to g et star ted is to tak e y our time and do e ver ything r ight the f ir st time . T aking a f ew min utes no w to r e vie w the man ual may sa ve you hours later on. At the be g inning of each section of the man ual y ou'll f ind an overview . If the section doesn't a ppl y , y ou c[...]

  • Seite 7

    E – 7 PC CONTROL VIDEO IN S-VIDEO VIDEO L/ MONO · A UDIO · R AUDIO IN AUDIO OUT RGB IN RGB OUT Getting T o Kno w Y our UP-800 Da ta Pr ojector Rear Feet Left Side F ea tures T erminal Panel Fr ont Features AC Input Connect the supplied power cable’ s three-pin plug here. Remote Sensor Slot for Kensington MicroSaver Security System Power Switc[...]

  • Seite 8

    T op Featur es 1 Standby Button Use this b utton to tur n the po w er on and of f w hen Main Pow er Switc h is on and the Da ta pr ojector is on standb y . (W hen this button is pressed and held f or a t least tw o seconds, the “Display Mute” mode will be canceled.) 2 Menu Button Displays the on- screen menu. 3 Select Button After y ou pr ess t[...]

  • Seite 9

    T erminal Panel F eatur es This panel is located in the side and is where you connect your cables. 1 V ideo Input Connect a VCR, laser disk pla yer, or document camer a here to project video. Left Channel/Mono A udio Input J ack This is your left channel audio input for stereo sound coming fr om video equipment or audio system. T his also serves as[...]

  • Seite 10

    4 RGB Output Connector (Mini D-Sub 15 pin) The video image input to the RGB INPUT terminal is output on the monitor . Ev en if VIDEO is selected , the video ima g e input to the RGB INPUT terminal is output. 5 Built-in Security Slot ( ) This secur ity slot supports the Micr oSaver ® Security Sys- tem. MicroSaver ® is a r e gister ed tr ademar k o[...]

  • Seite 11

    Remote Contr ol F eatures Y ou can use y our r emote contr ol wir eless to oper a te your UP-800 Da ta Pr ojector. W ith the r emote mouse r ecei v er connected to y our computer , y ou can also use the pr ojector's remote control to operate your computer's mouse wireless, too. (See pa g e E-20 to connect the remote mouse r eceiver to y o[...]

  • Seite 12

    9 Menu Button Use this button to call up the On-Scr een Men u so y ou can adjust and set the ima ge. After y ou pr ess this b utton, it will light up. During this time you can use the mouse pointer and r ight / left c lic k b uttons to mak e men u selec- tions. If no b uttons are pr essed within 10 seconds w hile it illumina tes, the light g oes ou[...]

  • Seite 13

    E – 13 2 350 300 250 200 150 100 50 0 0.0 6.56 13.12 19.69 26.25 32.81 39.37 ft. (2.0) (4.0) (6.0) (8.0) (10.0) (12.0) (m) Projection Distance Diagonal Image Size (inch) Projection Distance and Image Size 300” 235” WIDE TELE 27” Width Height Screen size (diagonal) Projection distance Using A T a bletop Or Cart 1. Place your Da ta pr ojector[...]

  • Seite 14

    E – 14 When moving the projector, use the carrying case that came with it. How to store the projector in the carrying case 1. Remov e an y accessor ies. 2. From the folded state, open the carrying case. 3. Put the projector main unit in the square box section. 4. W ith the pr ojector pac k ed in the car r ying case this w a y , zip up the sides. [...]

  • Seite 15

    E – 15 W ARNING • Only use y our Da ta pr ojector on a solid , le vel surface . If the pr ojector f alls to the g r ound, y ou can be injur ed and the pr ojector se verely damaged . • Do not use the Da ta projector w her e temper a tur es v ar y grea tly . T he projector m ust be used a t temper atur es be- tween 0˚C (32˚F) and 40˚C (104˚[...]

  • Seite 16

    E – 16 Wiring Diagram Remote Control Guideline 1. Plug the ser ial cab le with the r emote mouse r eceiver into y our computer's mouse por t and r estar t y our computer to g ain remote mouse control. 2. W hen using the r emote contr ol's b uilt-in infr ar ed mouse on a la ptop computer , the la ptop's mouse , trac kball or tr ackp[...]

  • Seite 17

    E – 17 Connecting Y our PC Or Macintosh Computer Connecting your PC or Macintosh computer to your UP-800 Data Projector will enable you to project your computer's screen image f or an impr essi ve presenta tion. All of these f ollo wing displa y standards ar e suppor ted: T o connect to a PC, Macintosh or computer equipped with a SuperV GA/V[...]

  • Seite 18

    E – 18 Changing Video Resolutions De pending on your computer's g r a phic ca pa bility , y ou ma y be ab le to select one of se v eral resolutions. Gener ally a com- puter - either a PC or Macintosh- with 1 me g . of memor y will run: 640 × 480 at 16.7 million colors (24 bit T ruecolor) 800 × 600 at 65000 colors. 1024 × 768 at 256 colors[...]

  • Seite 19

    E – 19 Connecting Y our Document Camera Y ou can connect y our UP-800 Da ta Pr ojector to a document camer a. T o do so, simpl y: 1. T urn of f the power to your Da ta pr ojector and document camer a. 2. Use a standard video ca b le to connect y our document camer a to the V ideo input on y our Da ta projector. 3. T ur n on the Da ta pr ojector a[...]

  • Seite 20

    E – 20 Connecting Y our Remote Mouse Receiv er T he r emote mouse r eceiv er ena b les y ou to oper a te y our computer's mouse functions fr om the r emote control. It is a g rea t con v enience f or c lic king through y our computer -gener a ted pr esenta- tions. T o connect the remote mouse r eceiver: 1. T urn of f y our computer . 2. F or[...]

  • Seite 21

    E – 21 T his section descr ibes ho w to select a computer or video sour ce and ho w to adjust the pictur e and sound. Gener al Contr ols Bef or e y ou turn on y our UP-800 Da ta Pr ojector , ensur e tha t the computer or video source is turned on and that your lens cap is removed. 1. T ur n On T he Data Pr ojector T he main po w er s witc h is on[...]

  • Seite 22

    E – 22 Using The Menus 1. Pr ess the "Men u" b utton on the r emote contr ol or pr ojector ca binet to display the Main Men u. 2. Pr ess the "Select" b utton on the pr ojector cabinet or ( ▲ ) ( ▼ ) b uttons on y our r emote control to highlight the men u f or the item y ou w ant to adjust. 3. Pr ess the "Enter" [...]

  • Seite 23

    E – 23 Enables y ou to select a video sour ce suc h as a VCR, laser disk pla yer, computer or document camera depending on w hat is connected to y our inputs. Press the "Select" b utton on the projector ca binet or ( ▲ ) ( ▼ ) buttons on your r emote control to highlight the menu for the item you want to adjust. Video Selects what i[...]

  • Seite 24

    E – 24 Pro vides access to contr ols for y our image and sound . Use the “Select” b utton on the pr ojector cabi- net or ( ▲ ) ( ▼ ) b uttons on y our remote contr ol to highlight the men u f or the item y ou want to adjust. T he v olume, br ightness, contr ast, color , tint, sharpness and Ima g e Mode controls are a v ailab le for V ideo[...]

  • Seite 25

    E – 25 Po wer Menu Horizontal P osition** Use the “ Adjust” (+) b utton to move the image right; (–) to mo ve it left. V er tical Position** Use the “ Adjust” (+) b utton to move the image up; (–) to mov e it down. A uto Picture** Use the “ Adjust” (+) button to turn this f eatur e on so “Picture” and “Fine Pictur e” adjus[...]

  • Seite 26

    E – 26 Settings Men u Enables you to set preferences and other oper ating options. Use the “Select” b utton on the pr ojector cabinet or ( ▲ ) ( ▼ ) buttons on y our r emote control to access the submen u you w ant. Custom Memor y T his ena b les you to sa v e y our cur r ent settings for an RGB source in one of f i v e memor ies, Custom [...]

  • Seite 27

    E – 27 This section describes the simple maintenance procedures you should follo w to r e place the lamp, c lean and r e place the ba tteries in the remote control. Replacing The Lamp After your lamp has been operating for 1000 hours or longer, the “status” light in the cabinet will go on. Even though the lamp may still be working , re place [...]

  • Seite 28

    E – 28 Remote Contr ol Ba ttery Installation 1. Press firml y and slide the ba tter y co v er off. 2. Remove all two old ba tter ies and install new ones (AA). Ensur e tha t y ou have the ba tter ies' polarity (+/–) aligned cor rectly . 3. Slip the co ver bac k over the batter ies until it sna ps into place . Remote contr ol effective rang[...]

  • Seite 29

    E – 29 T his section helps y ou r esolve problems y ou ma y encounter w hile setting up or using your UP-800 Da ta Projector. Status Light Messages Condition OFF On Continually Blinking V er y Ra pidl y (On and of f in a cycle of 1 sec.) Blinking Rapidly (On and of f in a c yc le of 4 sec .) Blinking Slowly (On and off in a cycle of 8 sec.) Blink[...]

  • Seite 30

    E – 30 Common Problems & Solutions Problem Does not turn on No picture Image isn’t square to the screen Picture is b lur r ed Image is scrollingvertically, horizontally or both Remote control does not w or k Status indicator is lit or blinking Cross color in RGB mode Check These Items • Check that the cord is plugged in and that the power[...]

  • Seite 31

    E – 31 T his section pr ovides tec hnical inf or ma tion a bout the UP-800 Da ta Pr ojector's perf ormance . Optical DMD TM Single Chip Digital Micr o De vice(DMD TM ), 800 × 600 dots Lens Manual zoom, manual focus F 3.0 f =27.5-35.75 mm Lamp Metal halide lamp 270 W Image Size 610-7620 mm (24-300 inches) diagonal Projection Distance 1.2 –[...]

  • Seite 32

    E – 32 Dimensions PLUS STANDBY STANDBY MENU SELECT ENTER ADJUST PC CONTROL VIDEO IN S-VIDEO VIDEO L/ MONO · A UDIO · R AUDIO IN AUDIO OUT RGB IN RGB OUT units : mm 310 14 (122) 98 17 approx. 85.5 235 (Lens senter)[...]

  • Seite 33

    E – 33 D-Sub Pin Assignments PC 15-Pin mini D-Sub Pin No. Signal to be connected 1 Red 2 Green 3 Blue 4 GND 5 GND 6 Red GND 7 Green GND 8 Blue GND 9 No Connection 10 Digital GND 1 1 GND 12 No Connection 13 Horizontal Sync 14 V ertical Sync 15 No Connection 1 2 3 4 5 11 12 13 14 15 6 7 8 9 10 PC 15-Pin mini D-Sub[...]

  • Seite 34

    E – 34 Timing Chart Y es/No Signal Resolution Refresh F .H. Dot Rate (Hz) (kHz) Clk(MHz) Y NTSC 640 × 480 60 15.734 - Y P AL 768 × 576 50 15.625 - Y SECAM 768 × 576 50 15.625 - Y VESA 640 × 350 85.08 37.86 31.5 Y IBM 640 × 400 70 31.47 25.175 Y VESA 640 × 400 85.08 37.86 31.5 Y MAC 640 × 400 66 35 30.24 Y VESA 640 × 480 59.94 31.47 25.175[...]

  • Seite 35

    E – 35 PLUS CORPORATION 3-B22, NAKASE 1-CHOME, MIHAMA-KU, CHIBA 261-01 JAPAN PHONE: 043-296-3056 FAX: 043-296-3025 TELEX: J22113 PLUSJIM, CABLE PLUSJIMUK TOKYO[...]