Porter-Cable 1000003145 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- 2.14 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Air Compressor
Porter-Cable 1000003754
64 Seiten 2.32 mb -
Air Compressor
Porter-Cable D24225-049-2
80 Seiten 0.74 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CFFC350B
24 Seiten 0.83 mb -
Air Compressor
Porter-Cable Air Compressor
92 Seiten 5.23 mb -
Air Compressor
Porter-Cable JOB BOSS C3150
22 Seiten 0.44 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CPLDC2540S
24 Seiten 0.71 mb -
Air Compressor
Porter-Cable 1000002853
68 Seiten 2.23 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CF6131
64 Seiten 2.53 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Porter-Cable 1000003145 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Porter-Cable 1000003145, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Porter-Cable 1000003145 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Porter-Cable 1000003145. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Porter-Cable 1000003145 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Porter-Cable 1000003145
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Porter-Cable 1000003145
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Porter-Cable 1000003145
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Porter-Cable 1000003145 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Porter-Cable 1000003145 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Porter-Cable finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Porter-Cable 1000003145 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Porter-Cable 1000003145, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Porter-Cable 1000003145 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Française : Page 21 Español: Página 42 C2006 AIR COMPRESSOR Maintenance-free pump Compresor de aire La pompe sans entretien Compresseur d’air La bomba sin mantenimiento TO REDUCE THE RISK OF INJURY , USER MUST READ INSTRUCTION MANU AL BEFORE OPERA TING PR ODUCT . P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USU ARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTR UCC[...]
-
Seite 2
2 - ENG 1000003145 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under - stand. This information relates to pr otecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS . T o help you recognize this information, we use the symbols below . Please read the manual and pay attention to these symbols[...]
-
Seite 3
3 - ENG 1000003145 • If electrical sparks from com- pressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. • If spraying flammable materi- als, locate compressor at least 20 feet (6.1 m) away from spray area. An additional length of air hose may be requir ed. • Store flammable materi- als in a secure loca[...]
-
Seite 4
4 - ENG 1000003145 HAZARD RISK OF BURSTING Air T ank: The air tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded [for units with air tanks greater than 6" (152 mm)] accor ding to ASME Section VIII, Div . 1 rules. All pressur e vessels should be inspected once every two years. T o find your state pressur e vessels inspector , look unde[...]
-
Seite 5
5 - ENG 1000003145 HAZARD RISK OF ELECTRICAL SHOCK WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Y our air compressor is pow- ered by electricity . Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. • Never operate the compres- sor outdoors when it is rain- ing or in wet conditions. • Never operate comp[...]
-
Seite 6
6 - ENG 1000003145 HAZARD RISK OF HOT SURF ACES WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • T ouching exposed metal such as the compressor head, engine head, engine exhaust or outlet tubes, can result in serious burns. • Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will r emain hot for several min[...]
-
Seite 7
7 - ENG 1000003145 HAZARD RISK OF UNSAFE OPERA TION WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe op er a tion of your air compressor could lead to se ri ous in ju ry or death to you or others. • Review and understand all instructions and warnings in this manual. • Be come fa mil iar with the op eration and con trols of the air compr essor . ?[...]
-
Seite 8
8 - ENG 1000003145 SPECIFICA TIONS Model No. C2006 Bore 1.875" Stroke 1.250" V oltage/Hz-Single Phase 120/60 Minimum Branch Circuit Requir ement 15 amps Fuse T ype Time Delay Air T ank Capacity (Gallon) 6 Approximate Cut-in Pr essure 120 PSIG Approximate Cut-out Pr essure 150 PSIG SCFM @ 40 PSIG *3.7 SCFM @ 90 PSIG *2.6 *T ested per ISO 1[...]
-
Seite 9
ASSEMBL Y Unpacking 1. Remove unit from carton and discar d all packaging. INST ALLA TION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor • Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated ar ea. • The air compr essor should be located at least 12" (30.5 cm) away from the wall or other obstructions that will interfere w[...]
-
Seite 10
EXTENSION CORDS If an extension cord must be used, be sur e it is: • a 3-wire extension cord that has a 3-blade gr ounding plug, and a 3-slot r ecep- tacle that will accept the plug on the product • in good condition • no longer than 50 feet • 14 gauge (A WG) or lar ger . (Wire size increases as gauge number decr eases. 12 AWG and 10 A WG m[...]
-
Seite 11
OPERA TION KNOW YOUR AIR COMPRESSOR READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for futur e refer - ence. On(I)/Off(O) Switch Safety V alve T ank Pressur e Gauge Outlet Pressur e Gaug[...]
-
Seite 12
Air Compressor Pump (not shown): Compr esses air into the air tank. W orking air is not available until the compressor has raised the air tank pr essure above that requir ed at the air outlet. Drain V alve: The drain valve is located at the base of the Drain V alve air tank and is used to drain condensation at the end of each use. Check V alve: Whe[...]
-
Seite 13
NOTE: The hose or accessory will requir e a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket. Risk of Bursting. T oo much air pressur e causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’ s maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pr essure must never exceed the maximum press[...]
-
Seite 14
14 - ENG 1000003145 TO DRAIN T ANK Risk of Unsafe Operation. Risk from noise. Air tanks contain high pressur e air . Keep face and other body parts away from outlet of drain. Use ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) when draining as debris can be kicked up into face. Use ear protection [(ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection] as air flow noise[...]
-
Seite 15
15 - ENG 1000003145 6. Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clock- wise). 7. Replace hose and new hose clamp. 8. Perform the Break-in Procedur e. See "Br eak-in Procedur e" in the Operation section. TO REPLACE REGULA TOR 1. Release all air pressure fr om air tank. See "T o Drain T ank" in the[...]
-
Seite 16
16 - ENG 1000003145 STORAGE Before you stor e the air compressor , make sure you do the following: 1. Review the Maintenance section on the preceding pages and perform sched- uled maintenance as necessary . 2. Set the On/Off switch to "Of f" and unplug unit. 3. T ur n the regulator counter clockwise and set the outlet pressur e to zero. 4[...]
-
Seite 17
17 - ENG 1000003145 TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, com- pressed air , or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor , bleed tank of pressur e, and allow the air compressor to cool. PROBL[...]
-
Seite 18
18 - ENG 1000003145 PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressur e reading on the regulated pr essure gauge drops when an accessory is used. It is normal for "some" pressur e drop to occur . If there is an excessive amount of pressur e drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operati[...]
-
Seite 19
19 - ENG 1000003145 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit breaker tripped. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit br eaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. Y ou should use a time delay f[...]
-
Seite 20
20 - ENG 1000003145 FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools ar e warranted for one year from date of pur chase. W e will repair , without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call (888)-848-5175 . This warranty does not apply to accessories or damage caused where r epairs have bee[...]
-
Seite 21
21 - ENG 1000003145 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT . Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. V euillez lire a[...]
-
Seite 22
22 - FR 1000003145 DANGER RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se pr oduir e Comment l’Éviter • Il est normal que des contacts élec- triques dans le moteur et le mano- contacteur fassent une étincelle. • Faites toujours fonctionner le compresseur dans une zone bien aérée sans matière combustible, essence ou vapeur de solvant[...]
-
Seite 23
23 - FR 1000003145 DANGER RISQUE REPIRA TOIRE (ASPHYXIE) CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • Il est dangereux de respir er l’air comprimé sortant du compres- seur . Le flux d’air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d’air . L ’inhalation de ces contaminant[...]
-
Seite 24
24 - FR 1000003145 • Modifications apportées au réservoir d’air ou tentatives de réparation. • Ne jamais percer un tr ou dans le réservoir d’air ou ses accessoires, y faire de la soudur e ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de réparer un réservoir d’air endommagé ou avec des fuites. Le remplacer par un[...]
-
Seite 25
25 - FR 1000003145 DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • V otr e compresseur d’air est alimenté à l’électricité. T out comme n’importe quel autre dispositif alimenté de façon électrique, s’il n’est pas utilisé correctement, il peut causer un choc électrique. • Ne faites jamais foncti[...]
-
Seite 26
26 - FR 1000003145 DANGER A TTENTION SURF ACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • T oucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou du moteur , la tubulure des gaz d’échappement ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures. • Ne jamais toucher à des pièces métalliques exposées sur le com- press[...]
-
Seite 27
27 - FR 1000003145 DANGER RISQUE ASSOCIÉ À UTILISA TION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de votre compresseur d’air pourrait pr ovo- quer de graves blessures, voir e votre décès ou celle d’autres personnes. • Revoir et comprendre toutes les directives et les avertissements contenus dan[...]
-
Seite 28
28 - FR 1000003145 SPECIFICA TIONS Modèle n o C2006 Alésage 1,875 po (4,8 cm) Course 1,250 po (3,2 cm) T ension monophasée 120/60 Exigence minimale du circuit de dérivation 15 A Genre de fusibles À retar dement Capacité du réservoir d'air (gallons) 6 (22,7 litres) Pression l'amorçage appr ox. 110 PSI Pression de ruptur e approx. 1[...]
-
Seite 29
29 - FR 1000003145 Pression de ruptur e : Lorsqu'on met un compresseur d'air en mar che et qu'il commence à fonctionner , la pression d'air dans le réservoir commence à s'accumuler . La pression monte et atteint un niveau élevé réglé à l'usine, avant que le moteur ne s'arrête automatiquement, protégeant [...]
-
Seite 30
30 - FR 1000003145 2. Assurez-vous que la prise de courant Broche de mise à la terr e Prises de courant mises à la terre Fiche utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE P AS UTILISER UN ADAPT A TEUR . V oir l'illustration. 3. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il[...]
-
Seite 31
31 - FR 1000003145 Si une des conditions ci-dessus ne peut être satisfaite, ou si l'utilisation du compresseur entraîne continuellement une panne de courant, il sera peut êtr e nécessaire de brancher le compr esseur sur un circuit de 20 ampèr es. Il n'est pas nécessaire de r emplacer le cordon dans un tel cas. UTILISA TION F AMILIAR[...]
-
Seite 32
32 - FR 1000003145 Système de refr oidissement (non illustré) : Le compresseur d'air est doté d'un système de refr oidissement d'avant garde. Le cœur de ce système est un ven- tilateur à technologie avancée. Il est tout à fait normal que ce ventilateur souffle de l'air au-dessus de la tête de la pompe, le manchon du cy[...]
-
Seite 33
33 - FR 1000003145 5. Fair e fonctionner le compresseur pendant 15 minutes. Assur ez-vous que le robinet de vidange est ouvert et que la pr ession d'air accumulée dans le réservoir est minimale. 6. Après 15 minutes, fermez le r obinet de vidange en le tournant en sens horaire. Le récepteur d'air se remplira jusqu'à ce que l&apos[...]
-
Seite 34
34 - FR 1000003145 ENTRETIEN RESPONSABILITÉS DU CLIENT Avant chaque utilisation À chaque jour ou après chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté ● Vidanger le réservoir ● Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être expos?[...]
-
Seite 35
35 - FR 1000003145 Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut condenser . Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air , produisant ainsi un risque de ruptur e du réser - voir d'air . Risque de dégats matériels. Évacuez l'eau le réservoir d&[...]
-
Seite 36
36 - FR 1000003145 POUR REMPLACER LE RÉGULA TEU 1. Déchargez tout l’air pr essurisé du Soupape de sûreté Collecteur du régulateur Raccords rapides Manomètres réservoir d’air . V oir la partie intitulée « Vidange du réservoir » de la section sur l’entretien. 2. Débranchez l’appareil. 3. À l’aide d’une clé à molette, retir[...]
-
Seite 37
37 - FR 1000003145 Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut condenser . Si le réservoir n'est pas vidangé, l'eau corrodera et affaiblira les parois du réservoir d'air , causant ainsi un risque d'éclatement du réservoir . 7. Une fois que l'eau est vidangée,fermez le robinet de vidange en[...]
-
Seite 38
38 - FR 1000003145 DÉP ANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sour ces de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de fair e le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l&ap[...]
-
Seite 39
39 - FR 1000003145 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Cognements. Soupape de retenue défectueuse. Retirez et nettoyez ou remplacez la soupape. Le relevé de pr ession sur le manomètre du régu- lateur tombe lorsqu'un accessoire est utilisé. Une légère chute de pression est consi- dérée normale. S'il y a une chute exces- sive de pression lo[...]
-
Seite 40
40 - FR 1000003145 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe- circuit déclenché. Vérifiez s'il y a un fus- ible sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas utiliser un fusible ou un coupe-circuit à valeur nominale supérieure à la valeur spécifiée p[...]
-
Seite 41
41 - FR 1000003145 GARANTIE COMPLÈTE D’UN (1) AN Les outils industriels de PORTER-CABLE sont garantis pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. PORTER-CABLE répar era gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements r elatifs aux réparations sous garanti[...]
-
Seite 42
42 - SP 1000003145 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y com- prenda. Esta información se r elaciona con la protección de SU SEGURIDAD y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase lee[...]
-
Seite 43
43 - SP 1000003145 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • Es normal que los contac- tos eléctricos dentro del motor y el interruptor de pre- sión produzcan chispas. • Opere siempr e el compresor en un área bien ventilada libr e de materiales combustibles, gaso- lina o vap[...]
-
Seite 44
44 - SP 1000003145 • El funcionamiento sin atención de este producto podría pr ovo- car lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no per - mita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. • Permanezca siempre con- trolando el pr oducto cuando está en funcionamiento. • Siempre apague y des[...]
-
Seite 45
45 - SP 1000003145 ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • No drenar correctamente el agua condensada del tanque de aire, que pr ovoca óxido y adelgazamiento del tanque de aire de acer o. • Drene el tanque diariamente o luego de cada uso. Si un tanque de aire pr esenta una pérdida, reemplácelo inmediatamente con un tanque nuevo o reem- place[...]
-
Seite 46
46 - SP 1000003145 PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • Su compresor de air e funciona con electricidad. Como cualquier otro mecanismo que funciona con electricidad, si no se lo uti- liza correctamente puede pr o- vocar descar gas eléctricas. • Nunca haga funcionar el com- presor al air e libre cuando e[...]
-
Seite 47
47 - SP 1000003145 PELIGRO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • T ocar metal expuesto como el cabezal del compresor , el cabezal del motor , el escape del motor , o los tubos de salida puede provocar quemaduras graves. • Nunca toque ninguna parte metálica expuesta del com- presor durante o inmediatamente desp[...]
-
Seite 48
1000003145 PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • La operación insegura de su com- presor de air e podría producir lesio- nes graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas. • Revise y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual. • Familiarícese con la operación y los contro[...]
-
Seite 49
49 - SP 1000003145 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES P ARA FUTURAS CONSUL T AS CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº C2006 Diámetro interior 1,875 pulg (4,8 cm) Carrera 1,250 pulg (3,2 cm) V oltaje-corriente manofásica 120V/60 Circuito mínimo r equerido 15A Tipo de fusible Acción retar dada Capacidad de aire en el tanque 6,0 Gal (22,7 litros) Presi[...]
-
Seite 50
50 - SP 1000003145 ENSAMBLAJE DESEMP AQUE 1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. INST ALACIÓN UBICACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE • Ubicar el compresor de air e en un lugar limpio, seco y bien ventilado. • El compresor de air e debe colocarse alejado por lo menos 12 pulg. (30,5 cm) de las paredes o de cualquier [...]
-
Seite 51
51 - SP 1000003145 CABLES DE EXTENSIÓN ELÉCTRICA Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que: • La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del pr o- ducto. • Esté en buenas condiciones. • No más lar go qu[...]
-
Seite 52
52 - SP 1000003145 OPERACIÓN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIET ARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y r egulaciones. Conserve este manual para refer encias futuras. Regulador Válvula de seguri[...]
-
Seite 53
53 - SP 1000003145 Bomba de compresión del air e (no mostrada): Comprime el aire dentr o del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compr esor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del r equerido para la salida del aire. Válvula de drenaje: La válvula de dr enaje se Válvula de drenaj[...]
-
Seite 54
54 - SP 1000003145 Antes de cada puesta en marcha 1. Apague colocando el interruptor en "apagado". 2. Gire la perilla del regulador contra el sentido del r eloj para r egular la presión de la salida a cero. 3. Conecte la manguera y accesorios. Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o de[...]
-
Seite 55
55 - SP 1000003145 NOT A: V ea en la sección Operación la ubicación de los controles. CÓMO VERIFICAR LA VÁL VULA DE SEGURIDAD Riesgo de Explosión. Si la válvula de seguridad no traba- ja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepr esión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión. Riesgo de objetos despedidos. Utilice siem[...]
-
Seite 56
56 - SP 1000003145 SERVICIO Y AJUSTES TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REP ARACIONES NO MENCIONADOS EN ESTE MANUAL, DEBERÁN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO. Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y d[...]
-
Seite 57
57 - SP 1000003145 P ARA REEMPLAZAR EL REGULADOR 1. Drene la presión del tanque de air e. V ea las Manómetros Válvula de seguridad Múltiple del regulador Acople de conexión rápida instrucciones para el "Drenaje del tanque de aire" en la sección Mantenimiento. 2. Desenchufe la unidad. 3. Usando una llave de tuercas r egulable, saque[...]
-
Seite 58
58 - SP 1000003145 ALMACENAJE Antes de guardar su compr esor de aire, asegúr ese de hacer lo siguiente: 1. Revise la sección Mantenimiento de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuer do a la necesidad. 2. Apague la unidad colocando el interruptor en posición "apagado" y des- enchúfela. 3. Gire el r egula[...]
-
Seite 59
59 - SP 1000003145 ACCESORIOS Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter -Cable •Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter -Cable•Delta, y estaciones autor - izadas Porter -Cable. Visite por favor nuestro W eb site deltaportercable .com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cer cano. P[...]
-
Seite 60
60 - SP 1000003145 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de air e entre el cabezal y el plato de válvula. Pérdida en el sellado. Contacte a un técnico calificado en servicio. Pérdida de air e en la válvula de seguridad. Posible defecto en la válvula de seguridad. Opere la válvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. Si la válvula au[...]
-
Seite 61
61 - SP 1000003145 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no funciona. Fusible fundido; inter - ruptor automático del circuito disparado. V erifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptor - automático con valores q[...]
-
Seite 62
62 - SP 1000003145 GARANTÍA COMPLET A DE UN AÑO Las herramientas industriales PORTER-CABLE tienen gar antía de un año a par tir de la f echa de compra. Repararemos, sin cargo , cualquier defecto debido a f allas en los materiales o la mano de obra. Para obtener inf or mación sobre las reparaciones cubier tas por la garantía, llame al (888)-84[...]
-
Seite 63
63 - SP 1000003145[...]
-
Seite 64
Part No. 1000003145 - JUNE 07 Copyright © 2007 Porter -Cable The gray & black color scheme is a trademark for Porter-Cable Power T ools and Accessories. The following are also trademarks for one or more Porter-Cable and Delta products: L ’agencement de couleurs grise et noire est une marque de commerce des outils électriques et accessoi[...]