Porter-Cable PCG6500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Porter-Cable PCG6500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Porter-Cable PCG6500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Porter-Cable PCG6500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Porter-Cable PCG6500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Porter-Cable PCG6500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Porter-Cable PCG6500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Porter-Cable PCG6500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Porter-Cable PCG6500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Porter-Cable PCG6500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Porter-Cable PCG6500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Porter-Cable finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Porter-Cable PCG6500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Porter-Cable PCG6500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Porter-Cable PCG6500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruction manual Manual de instrucciones Manual de instruções PCG2200 PCG4000 PCG6500 GENERA TOR AND ENGINE Generador y Motor Gerador e Motor www .deltaportercable.com INS TRU CTI VO DE OPER ACI ÓN, CENTR OS DE SE R VIC IO Y PÓL IZA DE GAR ANT ÍA. LÉAS E EST E INS TRU CTI VO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. 196[...]

  • Seite 2

    2- ENG SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under - stand. This information relates to pr otect - ing YOUR SA FET Y and PR EVE NTIN G EQU IPME NT PROB LEMS . T o help you r ecog nize t his inform ati on, we u se the sym bols be low . P leas e r ea d t he man ual and pay attention to [...]

  • Seite 3

    3 - ENG    RISK OF ELECTROCUTION AND FIRE WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT       building’ s electrical system to the out - sid e uti lity feed line s cou ld endang er repair persons attempting to r estore service.  ?[...]

  • Seite 4

    4- ENG        been damaged, or when it is not func - tioning normally could result in fire or electrocution.       mechanical or el[...]

  • Seite 5

    5 - ENG RISK TO BRE A THIN G (Asph yxia tion) WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT                            conta[...]

  • Seite 6

    6- ENG RISK FROM MOVING P ARTS WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT              fly whee l is turned by hand or moved by pulling on the pull starter .        ?[...]

  • Seite 7

    7 - ENG      - era tor can pr oduc e volta ge varia tion s cau sing dama ge to volt age sensi tive appliances or could r esult in fire.             ?[...]

  • Seite 8

    8- ENG GENER A TOR COMP ONENTS (FIG 1) A. Engine B. Alternator C. Control Panel D. Fuel Cap E. Fuel T ank F . Fuel Gauge G. Fuel Shut Off V alve ENGINE COMPONENTS (FIG 1, 2)    I. Air Filter J. Recoil Pull Start    L. Oil Fill Dip Stick M. Carburetor Bowl Drai[...]

  • Seite 9

    9 - ENG CONTR OL P ANEL LA YOUT (FIG 3) W . T wistlock Receptacle X. Ground Nut Y . V oltage Selector Switch Z. Engine On/Of f Switch AA. Main Breaker BB. Duplex Receptacle P M V N L O K J Q I T S H R 2 3 Z BB AA X PCG2200[...]

  • Seite 10

    10- ENG Z BB W AA X Z BB W Y X 3a PCG4000 3b PCG6500 Y AA[...]

  • Seite 11

    11 - ENG PRODUCT SPECIFICA TIONS Model PCG2200 Alternator T ype 110V , 2 Pole AVR Excitation Bru shed Max AC Output (W atts) 2200 Rated AC Output (W atts) continuous 2000 Rated Curr ent (A) 18 A Phase Single  60 Engine    Displ[...]

  • Seite 12

    12- ENG Model PCG4000 Alternator T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Bru shed Max AC Output (W atts) 4000 Rated AC Output (W atts) continuous 3700 Rated Curr ent (A) 31/15A Phase Single  60 Engine    Displacement (CC) 242 Fuel [...]

  • Seite 13

    13 - ENG Model PCG6500 Alternator T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Bru shed Max AC Output (W atts) 6500 Rated AC Output (W atts) continuous 5200 Rated Curr ent (A) 42/21 A Phase Single  60 Engine    Displacement (CC) 389 [...]

  • Seite 14

    14- ENG ASSEMBL Y GROUNDING THE GENERA TOR A gr ound ing nut (X, Fig . 3) is supp lied with the generator for use when requir ed by local electrical ordinances. Y our loc al elec tric com pany or a certi fied ele ctri cian shou ld be able to help you with this information. USE OF EXTENSION CORDS Risk of unsafe operation. Use only grounded extension[...]

  • Seite 15

    15 - ENG DOUBLE THROW TRANSF ER SWITCH    CUTION. T o con nec t t o a s truc tur e's electrical system in a safe manner , alw ays hav e a double -thr ow tran sfer switch installed by a qualified elec - trician and in compliance with local ordinances. (When installing a double- thr ow t rans fer s[...]

  • Seite 16

    16- ENG 3. Instal l th e axl e (QQ ) to the lo wer cha ssis . Use bolt s (OO ), nu ts (N N) and axle strap (PP) for this step. 4. Slide the whe els (EE) on the axl e. The n slid e the tw o was hers (DD) on each end of the axle and secu re wit h cott er pin s (FF), bendi ng one side of cotter pins. 5. Place the g ener ato r uprig ht so it is resting[...]

  • Seite 17

    17 - ENG Ethanol (ethyl or grain alcohol) 10% by volume. Y ou may use gasoline con tain ing up to 10% etha nol by volume . Gas olin e cont aini ng etha nol may be marketed under the name gasohol. Ri sk of pr op er ty da ma ge . DO NOT use E85 fuel. MTBE (methyl tertiary butyl ether) 15% by vo lume . Y ou m ay us e ga soli ne containing up to 15% MT[...]

  • Seite 18

    18- ENG If whi le the e ngi ne is run ning , the oil get s low , it will auto mat ical ly shut its elf dow n and will not res tar t until the oil is add ed. If the oil is low befo re start -up, the gen erat or will not sta rt until oil is added. NOTE: The low oil shut down mecha nis m is very sens itiv e. Y ou must f ill t he engin e to the full ma[...]

  • Seite 19

    19 - ENG 5. Pull the starte r grip (J) slow ly unt il you feel compression then pull briskly . NOTE: Do not allow the starter grip to snap back. Return it slowly by hand. NOTE: If th e oil leve l in th e engin e is low , the eng ine wi ll not st art. If the eng ine does not star t, chec k the oil leve l and add oil as needed. NOTE: T o ensure maxim[...]

  • Seite 20

    20- ENG      imp ro ved by spec ific modi fica tio ns to the c arbu re tor . If you alw ays operat e your engine at altitudes above 1,524 met ers (5, 000 feet ), have you r autho riz ed serv ice center perfo rm a carb ure tor modification. Even with a[...]

  • Seite 21

    21 - ENG GENERAL MAINTENANCE Contact with a hot eng ine or exha ust sy stem c an caus e ser ious burns or fir es. Let the eng ine and muffl er cool befor e storing the generator . NOTE: All generators contain ma in te na nc e p ar ts ( e. g. oi l, fi lt er s, et c. ) that are periodically replaced. These us ed p ar ts m ay co nt ai n s ubs ta nc es[...]

  • Seite 22

    22- ENG GENER A TOR Cleaning Risk of unsafe operation. Whe n c lean ing , u se only mild so ap and a d amp clot h on pla sti c pa rts. Ma ny household cleaners contain chemicals whi ch coul d serio usly damage plasti c. Als o, do not use gasol ine, turpen tin e, lac quer , paint t hinner , dry clean ing flui ds or sim ilar pro duct s whic h may ser[...]

  • Seite 23

    23 - ENG CLEANING AIR FIL TER ELEMENT (FIG. 1, 11)     burn. Engi ne and surr ound ing parts             Sur face s ide ntif ied in Figur e 1 and 2). Allow engine t[...]

  • Seite 24

    24- ENG 8. Replace dipstick and tighten securely . 9. Reconnect spark plug cap. 10. Dispose of oil according to local or national laws and r egulations. SP ARK PLUG (FIG. 2, 13) Use recommended spark plugs, see Product Specifications for correct spa rk p lug. T o en sur e pr oper eng ine operation, the spark plug must be properly gapped and free of[...]

  • Seite 25

    25 - ENG Risk of unsafe ope rati on. When u sing c ompr esse d a ir , user always must wear eye protection that conforms to ANSI Z87.1. (CAN/ CSA Z94.3). 4. Replac e debris scr een and fuel cap. TRANSPORTING Risk of unsafe operation. Units are heavy . Observe safe lifting pr ocedures when transporting. Befor e transporting generato r , make sure to[...]

  • Seite 26

    26- ENG WA TT AGE CALCULA TIONS IMPORT ANT : Never exceed the rated capacity of your generator . Se ri ous damage to the generator or appliance could result from an overload. 1. Starti ng a nd ru nni ng wa ttag e r equir ements sho uld a lwa ys be cal cula ted w hen matching a generators wattage capacity to the appliance or tool. 2. There ar e two [...]

  • Seite 27

    27 - ENG EXAMPLE 3: ADDITIONAL ST ARTING W A TTS 1500 W atts RUNNING W A TTS 1150 W atts TOT AL 2650 W atts Generator must have a maximum capacity of at least 2650 watts. ST ARTING W A TT AGE REQUIREMENTS 1. Some appl ianc es and tool s will list on the mot or namep lat e the start ing and running voltage and amperage requir ements. Use the followi[...]

  • Seite 28

    28- ENG HOUSEHOLD WA TT AGE CALCULA TOR APPLIANCE OR LOAD DEVICE* REFRIGERA TOR/ FREEZER 800 SM AL L R EFR IG ERATO R AIR COND.(ROOM) SUM P PU MP 1 /2 HP 600 TELEVISION NOTICE !! HOT PLA TE MICRO WA VE SP ACE HEATER 2400 1000 3 2 LIGHTING 60 WA TT BULBS 75 WA TT BULBS 100 WA TT BULBS 300 WA TT BULBS ELECTRIC LOAD GRAND TOT AL THIS TOT AL MUST BE LE[...]

  • Seite 29

    29 - ENG ters are fully guaranteed against defective material and workmanship. W e cannot guarantee r epairs made or attempted by others.                         ?[...]

  • Seite 30

    30- ENG CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 11 Insufficient ventilation Move to adequate supply of fr esh air 12 Faulty windings in stator Contact a Customer Car e Center . 13 Faulty wir e harness Contact a Customer Care Center . 14 Low or no fuel Add fuel 15 Bad fuel Dra in fuel tank and repl ace with fr esh, cle an, r egul ar unl eade d gaso li[...]

  • Seite 31

    31 - ENG FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools are warranted for one year from date of pur - chase. W e will r epair , without char ge, any defects due to faulty materials or work - manship. For warranty repair information, call 1-(888)-848-5175. This warranty doe s n ot apply to ac cess ori es or da mag e c ause d w her e r epairs h[...]

  • Seite 32

    32- ENG T HE FOLLOWING WARRANTY APPLIES ONL Y TO PRODUCTS MANUF ACTURED TO MEET THE UNIT ED ST A TES ENVIR ONME NT AL PROTECTION AGENCY SPECIFICA TIONS WHICH ARE DIST RIBUT ED AND SOLD IN THE UNITED ST A TES. EMI SSIO N CONT ROL W ARRA NTY ST A TEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGA TIONS The United States Environmental Protection Agency and PORTER[...]

  • Seite 33

    33 - ENG ins truc tion s suppl ied is warr ante d for the warranty period stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the rema ining warranty period. ( 3 ) Any warranted emissions- related part that is scheduled for replacement as r equired maintenance in the written ins truc tion s suppl ied is warr ante d[...]

  • Seite 34

    34- FR MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements imp orta nts qu e vous dev iez bien sai sir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PRO BLÈM ES D'ÉQUI PEM ENT . Afin de vous aider à identifier cette informa - tio n, nous avon s ut ili sé l es symb oles ci- dess ous. V euill e[...]

  • Seite 35

    35 - FR   RISQUE D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER        système électrique d’un édifice vers le réseau public pourrait blesser les monteurs de ligne qui travaillent à r?[...]

  • Seite 36

    36- FR        raccordés au générateur ou des articles dont la classification de char ge est très élevée pourrait(ent) excéder la capaci té n ominale du gén érat eur . Une tel le prat iqu e pourr ait pr ovoque r la sur chauf fe de certa in[...]

  • Seite 37

    37 - FR • Les matériaux combustibles qui touchent les pièces chaudes du générateur risquent de s’enflammer .        dans une zone bien aérée. S’assurer de l’absence de source d’i nfla mmat ion pr?[...]

  • Seite 38

    38- FR RIS QUE DE BLE SSU RE OU DE DOM MAGE S MA TÉRIELS LORS DU TRANSPORT OU DE L ’ENTREPOSAGE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER                    dé ver ser . Ce la po urr ait se so ld er pa r un in cen [...]

  • Seite 39

    39 - FR           endommagées ou manquantes ou le répar er sans coiffes de protection risque de vous exposer à des pièces mobiles et peut se solder par de graves blessures.      [...]

  • Seite 40

    40- FR RISQUE ASSOCIÉ AU BRUIT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER  Dans certaines conditions, applications et selon la durée d’utilisation, le bruit émis par ce produit pourrait contribuer à une per te audi tiv e.       [...]

  • Seite 41

    41 - FR COMPO SANTS D U GÉNÉRA TEUR (FIG. 1) A. Moteur B. Alternateur C. Panneau de commande D. Bouchon du r éservoir d’essence E. Réservoir d’essence F . Jauge à essence G. Soupape d’arr êt pour l’essence COMPO SANTS D U MOTEU R (FIG. 1, 2)     I. Filtre[...]

  • Seite 42

    42- FR DISPO SITION DU P ANNEA U DE COMMANDE (FIG. 3) W . Prise à verrouillage par rotation X. Écrou de mise à la terre    Z. Commutateur mar che/ arrêt du moteur AA. Coupe-cir cuit principal BB. Prise double P M V N L O K J Q I T S H R 2 3 Z BB AA X PCG2200[...]

  • Seite 43

    43 - FR Z BB AA X Z BB W Y X 3a PCG4000 3b PCG6500 Y AA W[...]

  • Seite 44

    44- FR FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT Modèle PCG2200 Alternateur T ype Bipolaire de 110 V avec régulateur de tension Excitation Av ec bala is Sortie max. en c.a. (W atts) 2200 Puissance permanente CA de sor tie ass ignée (watts ) 2000 Courant nominal (A) 18 A Moteur Étiquette de  60 Moteur ?[...]

  • Seite 45

    45 - FR Modèle PCG4000 Alternateur T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Av ec bala is Sortie max. en c.a. (W atts) 4000 Puissance permanente CA de sor tie ass ignée (watts ) 3700 Courant nominal (A) 31/15 A Moteur Étiquette de  60 Moteur  ?[...]

  • Seite 46

    46- FR Modèle PCG6500 Alternateur T ype 120V/240V AC 2 Pole A VR Excitation Av ec bala is Sortie max. en c.a. (W atts) 6500 Puissance permanente CA de sor tie ass ignée (watts ) 5200 Courant nominal (A) 42/21 A Moteur Étiquette de  60 Moteur  ?[...]

  • Seite 47

    47 - FR ASSEM BLAGE MISE À LA TE RRE DU GÉNÉRA TEUR Le génér ateu r dispos e d’u n écr ou de mis e à la terr e (X, fig. 3) qui s’uti lise lorsque les ordonnanc es locales en matière d’électricité l’exigent. Se r epor ter à la dispo siti on 250 du Code nationale de l’électricité pour pr éciser tou te info rmat ion r elati ve [...]

  • Seite 48

    48- FR Lon gueu r de la rallonge Cha rge en ampères Chute de tension 16 AWG 14 A WG 12 AWG 10 AWG 7,6 m 25 pi 10 A 2,0 1,3 0,8 0,5 15 A 3,0 1,9 1,2 0,8 20 A 4,0 2,5 1,6 1,1 30 A 6,0 3,8 2,3 1,6 15,2 m 50 pi 10 A 4,0 2,5 1,6 1,1 15 A 6,0 3,8 2,3 1,6 20 A 8,0 5,0 3,1 2,1 30 A 12,0 7,5 4,7 3,2 30,5 m 100 pi 10 A 8,0 5,0 3,1 2,1 15 A 12 0 7,5 4,7 3,2 [...]

  • Seite 49

    49 - FR 3. Assemb ler l’e ssie u (Q Q) au cad re inf érie ur . Utili ser les boul ons (OO), les écr ous (N N) et la courr oie pou r essieu (PP) à cette étape. 4. Insér er les rou es (EE ) sur l’es sieu . Gli sser ensuit e les deu x ron dell es (DD ) à c haqu e extr émit é de l’es sie u et attacher à l’aide des goupilles fen dues (F[...]

  • Seite 50

    50- FR Ajout d’huile (Fig. 2) 1. Se reporter au tableau viscosité- température ambiante pour connaître la viscosité correcte. 2. Retirer la jauge d’huile (L). 3 . Ajouter lentement l’huile recommandée, consulter la fiche technique pour connaître le volume d’huile nécessaire. REMARQUE : S i l’ huil e es t aj out ée tr op rapid emen[...]

  • Seite 51

    51 - FR L ’ess ence qui cont ient plus de 5 % de mét hano l par volume pou rrai t démont re r des problèmes au démarrage et/ou de ren dem ent. Elle pou rrai t égalem ent end omma ger les piè ces métal liqu es, de caoutchouc et de plastique du moteur ou de votre système d’alimentation. Si vous r emarquez un symptôme ind ésir able au fo[...]

  • Seite 52

    52- FR Si le moteur fonctionne et que le niveau d’huile baisse, il s’arrêtera automati - que ment et ne re déma rr era pas avan t un appoi nt en h uile . S i l e n ivea u d’huil e est bas avant le démarrage, le généra - teu r r efus era de dé mar re r san s ap poin t d’huile. REMARQUE : le mécanisme de bas nive au d’huil e qui comm[...]

  • Seite 53

    53 - FR 3. Si le moteur est froid, déplacer l’étrangleur (Q) en position FER - MÉE . S’il est chaud, déplacer l’étrangleur en position OUVER TE . FERMÉE Q 7 FERMÉE OU Q 4. T ourne r le commu tateur du moteur (Z) en position de marche (ON). 5. Tirer sur la poignée du démarr eur (J) lentement jusqu’au moment de sentir une compression[...]

  • Seite 54

    54- FR risque associé à utilisation dangereuse. L e non-re - spect de la séquence de branchement/ débranchement peut endommager le mat érie l et a nnul era l a gar anti e de vo tr e générateur . Suivez le tableau de calcul des puis - sances en watts dans la section Calcul de la puissance en watts de ce manue l Surc har ger le géné rate ur [...]

  • Seite 55

    55 - FR MESURES DE SÉCURITÉ À PRENDRE LORS DE L ’ENTRETIEN ne pa s ut il ise r ce t app ar eil av ant d’a voi r lu le mo de d’emploi ainsi que l’intégralité des direc - tives de sécurité, d’utilisation et d’en - tretien. MESURES DE SÉCURITÉ risque associé à utilisation dangereuse. S ’assur er que le moteur est éteint avant[...]

  • Seite 56

    56- FR PROGRAMME D’ENTRETIEN Procédur e Quotidienne 50 heures ou hebdomadaire (le pr emier des deux prévalant) 100 heures 150 he ure s ou mensuellement (le pr emier des deux prévalant) 500 heures Net toya ge de la sur face externe du générateur X V érification du niveau d’huile X Vidange d’huile  Nettoyage du filtre d’a[...]

  • Seite 57

    57 - FR GÉNÉRA TEUR Nettoyage risque associé à utilisation danger euse. Lors du net - toyage des pièces de plastique, uti - liser unique ment du savon doux et un chiffon humide. Bon nombre de nettoyants domestiques r enferment des produits chimiques pouvant gran - dem ent end omma ger le plas tiqu e. En outre, ne pas util iser d’essence, de [...]

  • Seite 58

    58- FR 3. Réinst all er le join t tor ique , le filtr e e t la cuvette de sédiments. 4. Mettre la soupape d’arrêt pour l’essence en position OUVERTE et vérifier pour déceler toute trace de fuites d’essence. SS UU G TT 10 NETTOY AGE DE L ’ÉLÉMENT DU FIL TRE À AIR (FIG. 1, 11) surfaces cha udes . Risq ue de br ûlu re . Le mot eur et [...]

  • Seite 59

    59 - FR 3. Réinsér er la jauge d’huile com - plètement dans l’orifice de rem - pli ssag e d’ huil e et serr er . Lais ser la jauge d’huile r eposer quelques sec onde s de faç on à ce que l’hui le se dépose sur la jauge. 4. Retir er la jaug e d’h uile pou r lir e le ni veau de l’hu ile . Si le ni veau est sous le re pèr e de la [...]

  • Seite 60

    60- FR 6. S’assu re r que la ro ndel le de la bou gie d ’all uma ge es t en bon é tat. La visser à la main pour ne pas fausser le filetage de la bougie. 7. Une fois la bougie d’all umag e en pos itio n, la serr er av ec une clé à bougie pour comprimer la ron - delle. Lors de l’installation d’une bougie d’allumage neuve, la ser - r e[...]

  • Seite 61

    61 - FR 3. T oujours tenir le générateur à niveau pour prévenir les déver - sem ents d’es senc e. En eff et, les émanations d’essence ou de l’es - sence renversée pourrait(ent) pr en - dre feu. un contact avec un moteur ou un système d’é chap peme nt chaud peut pro voqu er de graves brûlur es ou un incendie. Laisser refroidir le m[...]

  • Seite 62

    62- FR REMARQUE : La pu iss ance d’ amor çage ma ximu m en wa tts po ur les char ges de 120 volts NE devrait P AS dépasser la moitié de la capacité nominale en watts de la génératrice. Par exemple : u ne gé néra trice à capa cité nomi nal e de 5 0 00 wa tts peut accepter une puissance d’amorçage maximum de 2 500 watts. DÉTERMINA TIO[...]

  • Seite 63

    63 - FR 3. Ne pas oublier que la puissance d’amorçage et la puissance de service sont identiques pour les char ges ohmiques. (Exemple : Une ampou le de 100 wat ts n’exige que 100 watts pour s’amor cer .) La plupart des charg es ohmiques sont indiquées en watts. Entrepreneur Alimentation d'urgence Récréation 100 250 500 1 000 1 500 2 [...]

  • Seite 64

    64- FR CALCUL DE LA PUISSANCE EN WA TTS APP AREIL MÉNAGER OU DISPOSITIF À CHARGE* RÉFRIGÉRA TEUR/ CONGÉLA TEUR 800 PE TIT RÉ FRI GÉR A T EUR C LI M A T IS EU R (D E PI ÈC E) PO MPE DE PU IS ARD 600 TÉLÉVISEUR A V IS !! T ABL ETTE CHAUDE MICRO-ONDES RA DI A TE UR P O RT A T IF 2400 1000 3 2 ÉCLARAGE AM POU LES DE 60 W A T TS AM POU LES DE[...]

  • Seite 65

    65 - FR ENTRETIEN ET RÉP ARA TION T ous les outils de qualité finissent par demander un entretien ou un changement de pièce. Pour de plus amples renseignements à propos de PORTER-CABLE, ses succursales d’usine ou pour trouver un centr e de réparation sous garantie autorisé, consulter notre site W eb au www .deltaportercable.com ou communiqu[...]

  • Seite 66

    66- FR CODE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE 4 Appareil sous charge au démar - rage Retirer la char ge de l’appareil 5 Prise défectueuse Contacter un représentant du service à la clientèle 6 Disj onct eur therm iqu e de pri se déclenché Enfonce r le bouton et remett re la fonction en marche 7 Condensateur défectueux Contacter un représen[...]

  • Seite 67

    67 - FR CODE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE 21 L ’encrassement de la bougie d’allumage est fuligineux ou poisseux d’une substance noir e a. Nettoyer la bougie d’al - lumage. V oir le Guide de l’utilisateur du moteur . b. Vérifi er l’é cart emen t de la bou gie d’a llu mage , rec tifi er au besoin. V oir le Guide de l’utilisateur[...]

  • Seite 68

    68- FR REMPLACEMENT GRA TUIT DES ÉTIQUETTES D’A VERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-(888)-848-5175 pour en obtenir le r emplacement gratuit. LA GAR ANTI E CI-A PRÈS NE S’A PPLI QUE QU ’AUX PRODUI TS F ABR IQUÉ S CONF ORMÉ MENT AUX SPÉCIF ICA TIONS DE L ’AGE NCE DE [...]

  • Seite 69

    69 - FR de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien de votre génératrice; par contre, P O RT ER-C ABLE ne peu t vou s re fus er la couv ertu re à déf aut de présenter les reçus. En tant que propriétair e d’une génératrice, vous devez toutefois savoir que P O R TER- CABL E peut vous refuser la couverture de la garantie si votre[...]

  • Seite 70

    70- FR en vertu des présen tes dispo siti ons sera effectué(e) sans frais pour le pr opri étai re dans un po ste d e service au titre de la garantie. (5) Par dérogation aux présentes dis posi tion s, le s entr etien s ou le s rép arat ions en vertu de la garan tie ser ont fourni s dans un centr e de réparation sous garantie autorisé P O R T[...]

  • Seite 71

    71 - SP DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene importante inf orma ción para que usted sepa y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS AL EQUIPO. Para ayu darl o a rec ono cer esa infor mac ión, uti liza mos los símbol os indi cado s más aba jo. Sírvas e leer e[...]

  • Seite 72

    72- SP  RIESGO DE ELECTROCUCIÓN E INCENDIO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO      a través del sistema eléctrico de un edificio podría poner en peligr o a las personas que intentan r establecer el servicio.  ?[...]

  • Seite 73

    73 - SP     eléctrica podría cargar las superficies conductoras que estén en contacto con el generador .       superficie de baj[...]

  • Seite 74

    74- SP • Los materialescombustibles que hacen con tac to con las partes calientes del generador pueden encenderse.         lib re , en áre as bie n venti lad as. Asegúrese de que no haya fue ntes de ignic ión, como pr oducto s para fumar , cer ca[...]

  • Seite 75

    75 - SP RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD. TRANSPORTE O ALMACENAMIENTO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO        derrame de combustible y aceite, lo que puede ocasionar un peligr o de incendio o inhalación, lesiones graves o la[...]

  • Seite 76

    76- SP       volante y la corr ea pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con su ropa.      sin los[...]

  • Seite 77

    77 - SP            que funcione con gasolina puede pr od uci r va ri aci one s de v olt aje y po r en de, d aña r ap ara tos s ens ibl es al voltaje o pr ovocar un incendio.          ?[...]

  • Seite 78

    78- SP COMPO NENTES DEL GENERADOR (FIG. 1) A. Motor B. Alternador C. Panel de control D. T apa de combustible E. T anque de combustible F . Indicador de combustible G. V álvula de cierre de combustible COMPO NENTES DEL MOT OR (FIG. 1, 2)        del cigüeñal I.[...]

  • Seite 79

    79 - SP DISTR IBUCION ES DEL P ANEL DE CONTROL (FIG. 3) W . T omaco rrie ntes de cierre por torsión X. T uerca de conexión a tierra Y . Interruptor del selector de voltaje Z. Interruptor de encendido/ apagado del motor AA. Interruptor principal BB. T omacorriente doble P M V N L O K J Q I T S H R 2 3 Z BB AA X PCG2200[...]

  • Seite 80

    80- SP Z BB W AA X Z BB Y X 3a PCG4000 3b PCG6500 Y AA W[...]

  • Seite 81

    81 - SP ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo PCG2200 Alternador Tipo Reg ulad or auto máti co de voltaje, 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado Salida nominal constante de CA (vatios) 2200 Salida de CA nominal (vatios) 2000 Corriente nominal (A) 18 A Fase T ope  60 Motor ?[...]

  • Seite 82

    82- SP Modelo PCG4000 Alternador Tipo 120V/240V AC, 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado Salida nominal constante de CA (vatios) 4000 Salida de CA nominal (vatios) 3700 Corriente nominal (A) 31/15 A Fase T ope  60 Motor   ?[...]

  • Seite 83

    83 - SP Modelo PCG6500 Alternador Tipo 120V/240V AC 2 polos, 110 V Activación Por Cepillado Salida nominal constante de CA (vatios) 6500 Salida de CA nominal (vatios) 5200 Corriente nominal (A) 42/21 A Fase T ope  60 Motor   ?[...]

  • Seite 84

    84- SP ENSAM BLAJE CONEX IÓN A T IERRA D EL GENERADOR Con el gener ado r se sumi nis tra una tuerca para la conexión a tierra (X, Fig . 3), para util izar cuan do lo disp ong an las or den anza s local es de electr ici dad. Su compa ñía lo cal de elect rici dad o u n elec tric ista certif icado deberí a poder ayudarlo con este tipo de informac[...]

  • Seite 85

    85 - SP Lon gitu d del cab le prolongador Car ga de amperios Disminución de voltaje 16 AWG 14 AWG 12 AWG 10 A WG 7,6 m 25 pies 10 A 2 1,3 0,8 0,5 15 A 3 1,9 1,2 0,8 20 A 4 2,5 1,6 1,1 30 A 6 3,8 2,3 1,6 15,2 m 50 pies 10 A 4 2,5 1,6 1,1 15 A 6 3,8 2,3 1,6 20 A 8 5 3,1 2,1 30 A 12 7,5 4,7 3,2 30,5 m 100 pies 10 A 8 5 3,1 2,1 15 A 12 7,5 4,7 3,2 20 [...]

  • Seite 86

    86- SP 1. Inclin e el gene rado r con cuidad o par a que desc anse so br e el late ral del motor .               armazón inferior . Utilice los per nos (MM ) y las tuer cas (LL) en este paso. 3. Instale el eje (QQ) en el armazón inf erio r [...]

  • Seite 87

    87 - SP CARGA DE ACE ITE DE MOTOR Y COMB USTIBL E Rie sgo de daño a la propiedad. El mot or NO VIENE  lleno con ace ite de fábri ca. Ant es de poner el moto r en funcionamiento, debe agr egarl e acei te; de lo cont rari o, el motor se dañará. Recomendaciones sobr e el aceite Par a uso gene ral, se reco mien da el SAE 10W- 30. Cons ult e el C[...]

  • Seite 88

    88- SP combustible. Algunas áreas exigen que esta in form aci ón apa re zca en la bomba. Etanol (etil o alcohol de grano) 10% por volumen. Puede usar gasolina que con teng a hasta un 10% de etano l por vol umen . Es pos ible que la gasoli na que cont iene etan ol se come rc ial ice con el nombre gasohol. Ries go de daño a la pr opied ad. NO util[...]

  • Seite 89

    89 - SP NOT A: No mueva el interruptor selector de voltajes (Y) cuando accione los dispositivos eléctricos. Desconecte todas las entradas eléctricas antes de mover el interruptor . Al no poder desconectar cargas eléctricas, esto podría dañar el interruptor . T omacorrientes (Fig. 3) Los tomaco rrie ntes está n pro tegi dos por el interr upt o[...]

  • Seite 90

    90- SP ARRAN QUE DEL GENERA DOR (FIG. 1–3, 6–9) No opere esta un ida d has ta que h aya l eíd o es te m anu al de in str ucc ion es de se gur ida d, op era ció n y mantenimiento.. 1. Desconecte todas las car gas elé ctri cas del g ener ador y c oloq ue el inte rrup tor princ ipal (AA) en la POSICIÓN o ff . 2. Gire la válvula G 6 de cierre [...]

  • Seite 91

    91 - SP CONEX IÓN DE CARGAS ELÉCTRICAS (FIG. 3) 1. Permit a que el moto r se cal ient e durante algunos minutos. Luego, coloque el interruptor principal (AA, Fig. 3) en la posición on. Con ecte las carga s de la sigu ient e man era para evitar que se prod uzcan daños al equipo: 2. Primer o, conecte el equipo de carga inductiva. Las car gas ind [...]

  • Seite 92

    92- SP MANTENIMIENTO LA IM PORT ANCIA D EL MANTENIMIENTO Un buen mante nimi ent o es esenc ial para un funci onam ien to segur o, econ ómic o y sin pro ble mas. T ambié n ayudar á a reducir la contaminación del air e. Riesgo de operación insegura. Realizar un ma nt eni mi ent o inc or rect o o la imp osib ilid ad de sol ucio nar un prob lema a[...]

  • Seite 93

    93 - SP NOT A: T odos los generadores tienen pi eza s d e man ten imi ent o ( po r ej emp lo: ac eit e, fil tr os , etc .) que se cam bia n con fr ec uen cia . Es ta s p iez as us ada s p ue de n co nte ner sust anc ias reg lame nta das y de ber án de se ch ars e de ac ue rd o con las leyes y los reglamentos locales y nacionales. NOT A: T ome nota[...]

  • Seite 94

    94- SP GENER ADOR Limpieza Riesgo de operación insegura. Para limpiar la her rami enta , sólo utili ce jabón suav e y un paño húmedo en las partes plá stic as. Mucho s limpi ador es para uso doméstico pueden contener sustancias quí mica s qu e po dría n daña r el plá stic o considerablemente. T ampoco utilice gasolina, aguarrás, bar niz[...]

  • Seite 95

    95 - SP 3. V uel va a col ocar la jun ta tór ica , la pant alla y el depósito de desechos. 4. Gir e la válvula de cierre de combustible     OPEN y verifique que no haya pérdidas de combustible. SS UU G TT 10 LIMPIEZA DE LA PIEZA DEL FIL TRO DE AIRE (FIG. 1, 11) Superficies cal ient es. Riesgo d[...]

  • Seite 96

    96- SP 2. Quite la va ril la para medic ión del nivel de aceite (L) y límpiela. 3. Vu elva a ins erta rla p or co mple to en el orific io de llenad o del aceite y aju ste. Deje que el aceit e se junte sobre la varilla para medición durante unos segundos. 4. Saque la varilla y lea el nivel de aceite. Si el nivel está por deb ajo d e la mar ca en[...]

  • Seite 97

    97 - SP 1. Quite la tapa QQ 14 D d e l combustible (D). 2. Q u i t e l a pantalla para desechos (QQ). 3. Limpie la pantalla para desechos. Use aire comprimido para soplar los desechos. Riesgo de operación insegura. Cuan do se util iza air e com prim ido, el usuari o siemp re deb e usa r pr ote cció n para los ojos conforme a la norma ANSI Z87.1 ([...]

  • Seite 98

    98- SP ALMACENAMIENTO Gen erat or Riesgo de operación ins egur a. Nunca almac ene el gene rado r con combustible en el tanque en int erio re s o e n ár eas ce rra das c on p oca ventilación, en las que los vapores pue dan llegar a la llama , chis pa o luz pil oto de una estufa , cale ntad or de agua , secador de ropa y otras aplicaciones que fun[...]

  • Seite 99

    99 - SP CÓMO DETERMINAR LOS REQUISITOS DE V A T AJE Ant es de ope rar este gen era dor , enume r e todo s los apa rat os y/o las herr ami enta s que funcionarán al mismo tiempo. (Luego determine los requisitos de vataje de arranque y de vataje de operación usando el siguiente ejemplo y/o remítase al cal cula dor de vataje domés tico .) 1. Prim[...]

  • Seite 100

    100- SP Funcionamiento Aparato eléctrico V ataje Construcción Asistencia en caso de emergencia Recreacional T aladro de mano de 3/8 pulg. Sierra de vaivén Pistola a presió n de 1/3 HP Esmeriladora de banco de 6 pulg. Lijadora de band a Martillo de demo lición Sierra circular de 7 ¼ pulg. Bombilla Sistema de segur idad del hogar T ele visor Mi[...]

  • Seite 101

    101 - SP CALCULADOR DE V A T AJE DOMÉSTICO 800 BOMBA DE SUMIDERO DE 1/2 HP 600 ¡A VISO! 2 400 1 000 3 2 TOT AL 2 400 1 800 7 200 2 000 300 1 500 800 1 500 4 000 60 75 100 300 ¡A VISO! 3 3 800 3 2 400 1 000 2 2 000 x x x x = = = = = = = = = = = = = = = x x x x x x = = = = = = = = = = = DISPOSITIVOS CON CARGAS (INDUCTIV AS) DE ARRANQUE IMPORT ANTE[...]

  • Seite 102

    102- SP MANTENIMIENTO Y REP ARACIONES Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad r equieren mantenimiento o r eemp lazo de la s pi eza s. Para obtene r i nfor mac ión acer ca de De lta Machi ner y y sus sucursales o para localizar un centro de mantenimiento con garantía autorizado, visite nuestro sitio W eb en www .deltaportercable[...]

  • Seite 103

    103 - SP CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 El interruptor de encendido/ apagado (On/Off) del motor está en la posición de AP AGADO (OFF). Colóquelo en la posición ON. 2 El estrangulador está en la posición incorrecta. R egul e el estr angu lado r según sea necesario. 3 La válvula de cierr e de combustible está en la posición cerra[...]

  • Seite 104

    104- SP CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 21 La bujía tiene hollín o tiene grumos de suciedad. a. Li mpie la bujía . Consu lte la sección Bujía en Mantenimiento . b. Contr ole el espa cio par a la bujía, ajústelo si es nec - esario. Consulte la sección Bujía en Mantenimiento . c. Re empl ace la bujía. Consu lte la sección Especific[...]

  • Seite 105

    105 - SP EXCEPCIONES. Esta garantía no será válida en los siguientes casos:             normales;    [...]

  • Seite 106

    106- SP P ARA RE P ARAC IÓN Y SERV ICIO DE S US HER RAM IENT AS E LÉCTR ICAS , F A VOR DE DIRIG IRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO CULIACAN, SIN Blvd .Emi lian o Zapat a 5400- 1 Ponie nte Col. San Rafael ................................................................................................ (667) 717 89 99 GUADALAJARA, JAL Av . La P[...]

  • Seite 107

    107 - SP LA SIG UIEN TE GAR ANTÍ A CUBR E ÚNI CAME NTE LO S PRODU CTOS F ABR ICAD OS DE ACU ERDO CON LAS ESPECI FIC ACIO NES DE LA AGENCIA DE PROTECCIÓN MED IOAM BIEN T AL DE LOS EST ADOS UNI DOS Y QUE SE DIS TRIB UYEN Y VENDEN EN LOS EST ADOS UNIDOS. DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CON TROL DE EMISI ONES DER ECHO S Y OBLIG ACIO NES DE LA GARANTÍA[...]

  • Seite 108

    108- SP La garan tía de las piezas re lac iona das con las emisiones, sujeta a determinadas condiciones y exclusiones enunciadas a continuación, es la siguiente: (1) T odas las piezas rela cio nada s con las emisiones y garantizadas, que no esté n prog ram adas para ser r eemp laza das como mant eni mien to requerido según se especifica en las [...]

  • Seite 109

    109 - SP PIEZAS GARANTIZADAS: La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada sujeta a la cober tur a de la gara ntía pued e excluirse de tal cobertura si PORTER- CABLE demue stra que el gener ador ha sid o obj eto de mal trat o, negli genc ia o man teni mien to inade cuad o, y qu e ta l mal trat o, negli gen cia o ma nte nimi ento in[...]

  • Seite 110

    NOTES/REMARQUES/NOT AS[...]

  • Seite 111

    NOTES/REMARQUES/NOT AS[...]

  • Seite 112

    Part No. N039322 SEP09 Copyright © 2009 PORTER-CABLE Th e f ol lo win g a r e P OR TER -CA BLE tra dem ark s f or one or mo re pow er too ls and ac ce ss ori es: a gray and black color scheme; a F “four point star” design; and three contrasting/outlined lo ngi tud ina l st ri pes . Th e f ol lo win g ar e al so t ra dem ark s fo r o ne or mo r[...]