Quadral Argentum 315 Phase Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Quadral Argentum 315 Phase an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Quadral Argentum 315 Phase, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Quadral Argentum 315 Phase die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Quadral Argentum 315 Phase. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Quadral Argentum 315 Phase sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Quadral Argentum 315 Phase
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Quadral Argentum 315 Phase
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Quadral Argentum 315 Phase
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Quadral Argentum 315 Phase zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Quadral Argentum 315 Phase und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Quadral finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Quadral Argentum 315 Phase zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Quadral Argentum 315 Phase, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Quadral Argentum 315 Phase widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    USER INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D´UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH · DEUTSCH · FRANÇAIS · ESP AÑOL BDA allgemein 17.10.indd 1 01.11.2005 10:11:28 Uhr[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH 3 Contents/Inhalt/Sommaire/Índice S a f e t y n o t e s 3 - 4 S e t t i n g u p 5 - 6 S t a n d s a n d w a l l m o u n t s 6 C o n n e c t i n g u p y o u r a m p l i f i e r 6 - 9 B e w a r e o f c l i p p i n g 1 0 T i p s f o r b e t t e r a c o u s t i c s 1 0 C a r e o f l o u d s p e a k e r s 1 1 W h a t t o d o i f y o u r s p e[...]

  • Seite 3

    4 ENGLISH 5 Setting up T o obtain optimal sound results, it is generally necessar y to tr y out different set-ups. Since the room conditions have a major effect on sound reproduction, we suggest below a few useful approaches for positioning your quadral loudspeakers. Main speakers (fr ont) Where the speakers are positioned in the listening space ha[...]

  • Seite 4

    6 ENGLISH 7 Rear centre speaker In contrast to 5.1 surround sets, 6.1 systems have an additional rear centre speaker that should be placed behind and slightly above the typical listening position. Rear speakers Whether you direct the rear speakers toward the listening position is a matter of taste. Also, many listeners prefer the rear speakers to b[...]

  • Seite 5

    8 ENGLISH 9 Some quadral rear speakers have an additional tweeter on the back of the cabinet to achieve an especially broad sound image. If you want to stand or lay these with their backs directly against the wall, you should disconnect this additional tweeter by removing the jumper of the connecting ter minal. When you remove the jumper on the ter[...]

  • Seite 6

    10 ENGLISH 11 Caution, clipping Even if the rated output of an amplifier is significantly less than the load rating of the connected boxes, the speakers can easily be damaged by improper operation. This is because the rated output merely indicates how many watts the amplifier is capable of supplying to the speakers without distortion. When an ampli[...]

  • Seite 7

    12 DEUTSCH 13 Fault Audible distortion even at low volume No sound Slender , bright sound. Sounds distant and unrealistic. Bass notes too powerful Lack of treble Cause a) Fault in the electronics b) Fault in the speaker a) Cabling incorrect b) Amplifier switched off a) Incorrect polarity b) Unfavourable set-up a) Unfavourable speaker set-up (e.g. i[...]

  • Seite 8

    14 DEUTSCH 15 Aufstellung Um zu optimalen Klangergebnissen zu gelangen, müssen in der Regel verschiedene Aufstellungen ausprobiert und probegehör t werden. Da der Raum einen erheblichen Einfluss auf die Wiedergabe hat, geben wir Ihnen im folgenden einige sinnvolle Ansätze für die Positionierung Ihrer quadral Lautsprecher an die Hand. Hauptlauts[...]

  • Seite 9

    16 DEUTSCH 17 Klemme - die andere Ader mit der schwarzen Klemme. Ziehen Sie die Schrauben handfest an. Um die richtige Polarität zu gewährleisten, überprüfen Sie bitte auch den korrekten Anschluss an Ihrem V erstärker . Auch hier gehör t die gekennzeichnete Ader an den (+)-Pol, die andere an die schwarze (-) Schraubklemme. Bei einigen quadral[...]

  • Seite 10

    18 DEUTSCH 19 a) Kleine und kleinste Satellitenlautsprecher müssen im „small“ Modus betrieben werden. Die Einstellung an Ihrem V erstärker ist wie folgt vorzunehmen: Front: small Center: small Rear: small Subwoofer: yes b) Bei der Einstellung für Kompaktlautsprecher gibt es keine feste For mel für den Einstellungsmodus. Hier kann „large?[...]

  • Seite 11

    20 DEUTSCH 21 Pflege der Lautsprecher Ihre quadral Lautsprecher reinigen Sie am besten mit einem trockenen, weichen T uch. Ihre Aluminiumgehäuse bitte in Längsrichtung mit einem feuchten T uch abwischen. V er wenden Sie keine Lösungsmittel. Die Lautsprechersysteme (T ieftöner , Mitteltöner etc.) sollten Sie nur bei starker V erschmut- zung rei[...]

  • Seite 12

    22 FRANÇAIS 23 Störung Schon bei kleinen Lautstärken sind V erzerrungen wahr nehmbar Es kommt kein T on Klang ist dünn und hell, wirkt entfernt und unrealistisch Die Bässe sind zu stark Es mangelt an Brillanz Ursache a) Defekt in Ihrer Elektronik b) Defekt im Lautsprecher a) V erkabelung falsch b) V erstärker ausgeschaltet a) V erpolungsfehle[...]

  • Seite 13

    24 FRANÇAIS 25 Installation Afin d‘obtenir une acoustique du meilleur effet, il faut en règle générale essayer diverses installations et réaliser maints tests d‘écoute. Comme la pièce influe considérablement sur la restitution du son, nous vous apportons ici quelques idées astucieuses pour le positionnement de vos haut-parleurs quadral[...]

  • Seite 14

    26 FRANÇAIS 27 câble du haut-parleur , un fil est caractérisé par une couleur ou une forme spéciale. C’est la ligne positive que vous raccorderez à la borne rouge, l‘autre fil étant relié à la bor ne noire. Resserrez les vis à fond. Afin de garantir une polarité correcte, vérifiez également que le raccordement à votre amplificateu[...]

  • Seite 15

    28 FRANÇAIS 29 Etant donné que le gestionnaire des basses dépend avant tout de la configuration des haut-parleurs, nous vous indiquons ci-dessous quelques exemples de réglages. a) les petites et plus petites enceintes satellites doivent fonctionner en mode « small ». Pour obtenir ce réglage sur votre amplificateur , veuillez procéder comme [...]

  • Seite 16

    30 FRANÇAIS 31 Attention aux distorsions Même si la puissance nominale d’un amplificateur est bien plus faible que la puissance musicale des enceintes connectées, une utilisation non correcte peut absolument endommager vos haut-parleurs. En effet, la puissance nominale indique uniquement le nombre de watts que l’amplificateur peut fournir au[...]

  • Seite 17

    32 ESP AÑOL 33 Défaut Présence de distorsions même à faible volume Pas de son Son étriqué et clair: il semble distant et manque de réalisme. Basses trop puissantes Regitre aigu flou Origine a) Electronique défectueuse b) Enceinte défectueuse a) Mauvais branchement b) Amplificateur éteint a) Défaut de polarité b) Mauvaise disposition a)[...]

  • Seite 18

    34 ESP AÑOL 35 CANAL CENTRAL FRONT AL FRONT AL TV FRONT AL SUBWOOFER POSTERIORES 50 cm > – POSTERIORES CANAL CENTRAL POSTERIORES Disposición Para obtener resultados óptimos de sonido, se deben probar generalmente diferentes ubicaciones y escuchar cómo suenan los altavoces en cada ubicación. Dado que el espacio en sí influye de forma cons[...]

  • Seite 19

    36 ESP AÑOL 37 cable del altavoz se ha marcado un hilo con color o dándole forma. Atornille este cable de alimentación positivo con el borne rojo, y el otro hilo con el borne negro. Apriete con fuerza los tor nillos manualmente. Para garantizar la polaridad correcta, compruebe también la conexión correcta en su amplificador . En este caso, el [...]

  • Seite 20

    38 ESP AÑOL 39 Dado que la gestión de graves depende, sobre todo, de la configuración de los altavoces, le indicamos a continuación algunos ajustes usuales. a) Los satélites pequeños y de tamaño mínimo deben funcionar en el modo „small“. El ajuste en su amplificador debe realizarse del modo siguiente: Frontal: small Central: small Poste[...]

  • Seite 21

    40 ESP AÑOL 41 ¡Cuidado! Clipping Aun cuando la potencia nominal de un amplificador es considerablemente inferior a la potencia nominal de las cajas conectadas, los altavoces se pueden deteriorar considerablemente en caso de funcionamiento no adecuado. Se ha de tener en cuenta que la potencia nominal indica únicamente cuántos vatios puede facil[...]

  • Seite 22

    42 ESP AÑOL 43 Problema Causa Solución Se perciben distorsiones, a) Fallo electrónico a) Si los problemas se producen incluso a volúmenes bajos en ambas cajas acústicas, se trata de un fallo electrónico. Si sólo afecta a una de las cajas acústicas, intercambie la derecha con la izquierda. Si el problema permanece en el mismo canal, signific[...]

  • Seite 23

    quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 · D-304 19 Hannover Tel. +49 (0) 5 1 1 / 79 04-0 · Fax +49 (0) 51 1 / 75 35 28 e-mail: info@quadral.com · www .quadral.com dtp-Realisation · 944187 · 10/05 ® HiFi / Surr ound Speakers BDA allgemein 17.10.indd 44 01.11.2005 10:11:56 Uhr[...]