Quasar SP-3235 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Quasar SP-3235 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Quasar SP-3235, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Quasar SP-3235 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Quasar SP-3235. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Quasar SP-3235 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Quasar SP-3235
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Quasar SP-3235
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Quasar SP-3235
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Quasar SP-3235 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Quasar SP-3235 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Quasar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Quasar SP-3235 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Quasar SP-3235, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Quasar SP-3235 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Color T elevision Operating Instructions SP-3235 TQB2AA0413 12 1 12 P R I N T E DI NM E X I C O T elevisor a color Instrucciones de Operación TQB2AA0413 12 1 12 IMPRESO EN MEX ICO For assistance, please call: 1-800-21 1-P ANA (7262) o r send e-mail to: consumerpro duct s@panasonic.com (USA only) Para asistencia llame al teléfono: 1-800-21 1-P ANA[...]

  • Seite 2

    W ARNING : T o reduce the risk of elect ric shock do not re move cover or back. No user-ser viceable p art s inside. Refer servici ng to qu alifie d service per sonnel. The excl amatio n point within a triangle is intended to te ll the user that i mportant op erating and servi cing in structi ons a re in the p apers with the appliance . The ligh tn[...]

  • Seite 3

    T ABLE O F C ONTENTS 1 T able of C ontents Congratulations ................ ......... .............. ......... ......... 2 Customer Record ............. ............. ............. ............ ............. ...... 2 Care and Cleaning ............ ............. ............. ............ ............. ...... 2 Specifi cations ...... ............. .[...]

  • Seite 4

    2 C ONGRATULA TIONS Congratulations Y our new TV Monito r/Receiv er fea tures a soli d state chas sis that is de signe d to give you m any y ears of enj oyment. I t was thor oug hly te ste d and tune d at the f actor y for be st per form anc e. Customer Record The model a nd serial n umber of this p roduct ar e located o n the back of the tel evisi[...]

  • Seite 5

    I NSTALLATI ON 3 Installat ion T elevision Location Follow these rec omme ndation s befo re deci ding th e loca tion o f your tel evisi on. A void exc essi ve su nligh t or brig ht ligh ts , incl uding refl ection s. Keep aw ay from e xcessi ve hea t or mois ture. Ina dequa te vent ilation m ay caus e inte rnal co mponent fail ure. Fluores cent lig[...]

  • Seite 6

    4 F EATU RE C HART Feature Chart MODEL SP-3 235 Features MENU LANGUAGE ENG/SP AN/FR VIDEO INPUT MEMORY CHANNEL INFO BANNER VIDEO INPUT SKIP 75 OHM INPUT V -CHIP CAP ABILITY CLOSED CAPTIONING VIDEO NORM AUDIO NORM STEREO BASS/TREBLE/BALANCE SURROUND AI SO UND NUMBER OF SPEAKERS 2 A/V IN (REAR/FRONT) 2 (2/0) AUDIO OUT S-VIDEO INPUT (REAR/FRONT) 1 (1/[...]

  • Seite 7

    A UTO S ET U P M ENU 5 Auto Set Up M enu For your conven ience, Auto Set up men u will be display ed on screen when the set is turned on for th e first time. If needed , follow the menus and proc edures for setti ng up the features. IDIOMA/LANGUE - T o change men u language to ENGLISH, SP ANISH or F RENCH. MODE - T o select TV ( anten na) or CABL E[...]

  • Seite 8

    6 O PTIONAL E QUIPMEN T C ONNECTIONS Optional Equi pment Connections VCR Connection VCRs, vide o disc player s, video gam e equipme nt, and DSS eq uipmen t can also be connec ted to the vid eo inputs. See the option al equipment man ual for more inform ation. Note: INPUT 1 is a dual -purpos e input. It is prim arily inten ded for conn ection wit h [...]

  • Seite 9

    O PTIONAL E QUIPMEN T C ONNECTIONS 7 Digit al TV - Set-T op Box (DTV -STB) or DVD Player Connection Use this diagram to con nect th e Pana sonic DTV -STB (Dig ital TV -Set-T op Box) t o the ba ck of your TV . Notes: There are three vide o input s, Y , P B ,a n dP R . Separa te componen t color input s provide lum inance and col or separati on. Use [...]

  • Seite 10

    8 R EMOTE C ONT ROL O PERAT ION Remote Control Op eration Batt ery Ins t alla tion Use two AA ba tteries: Remove ba ttery co ver by pushi ng in a nd up n ear arr ow . Install batteries match ing (+) a nd (-) polarity s igns . Replace t he battery c over . Precaut ions • Repla ce batteri es in pai rs. • Do not mix batt ery type s (zinc ca rbon w[...]

  • Seite 11

    R EMOTE C ONTROL O PERATION 9 Mode Operational Key Chart This char t defin es the keys that ar e operati onal in the s elected c omponent m odes (T V , VCR, DBS , CABLE or DVD) a fter programmi ng (if ne eded) . KEY NAME TV MODE CABLE MODE DBS MODE POWER POWER PO WE R POWER MUTE TV MUTE TV MUTE TV MUTE TV/VI DEO TV INPUT SWIT CH TV INPUT SWIT CH TV[...]

  • Seite 12

    10 R EMOTE C ONT ROL O PERAT ION Mode Operational Key Chart (cont d.) KEY NAME VCR MOD E DVD DVD MODE E POWER POWE R POWER MUTE TV MUTE TV MUTE TV /VID EO TV INPUT S WITC H TV IN PUT SW ITC H ACTION - - CHAN UP - NEXT CHAPTER CHAN DOWN - PREVIOUS CHAPTER VOL RIGHT TV VOLUME + TV VOLUME + VOL LEFT TV VOLU ME - TV VOLUME - RECALL ONSCREEN VCR DISPLA [...]

  • Seite 13

    R EMOTE C ONTROL O PERATION 11 Programming The Remote The Unive rsal Remo te Control ca n be program med to operate m any manu facturers ’ componen ts, using the comp onent function b uttons for VCR, D VD, CABLE o r DBS . Follow th e proced ures for pr ogrammi ng your Rem ote Control wi th or without a code for the com ponent. Determine the manuf[...]

  • Seite 14

    12 R EMOTE C ONT ROL O PERAT ION Component Codes The Unive rsal Remo te Control is capable of op erati ng many comp onent brand s after ent ering a code . Some compon ents may not op erate bec ause t he codes are no t availab le due to limited mem ory . The Un iversa l Remote Con trol does no t control al l features found in ea ch model. Write the [...]

  • Seite 15

    R EMOTE C ONTROL O PERATION 13 Component Codes (cont’d.) Puser 232 RCA 215 Realistic 232 Regal 212, 218, 240, 241, 242, 245, 249 Regency 234 Rembrandt 205, 232, 237 Samsung 205 Scientific Atlanta 21 1, 212, 213 Slmark 201, 205 Sprucer 205, 210 S targat e 205, 210 T elecaption 248 Te l e v i e w 201, 205 T exscan 244 T ocom 235, 236, 247 Unika 225[...]

  • Seite 16

    14 I CON M ENU N AVIGATIO N Icon Menu Navigation Press to display the Ico ns. Press to select desi red icon. Press to display se lecte d Icon features . Press to select feat ure. Press VIDEO ADJ. PICTURE COLOR TINT BRIGHTNESS PICTURE SHARPNESS NORMAL NO -- -- -- I -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- I -- -- -- I -- -- -- -- -- -- I -- -- -- -[...]

  • Seite 17

    M AIN M ENU I CONS 15 Icon Menus These cha rts list al l men us under each Icon an d whic h pages to re fer to f or menus desc riptio n. REFER TO PA G E IDIOMA/LANGUE MOD E - (ENGLI SH, FR ANÇA IS, ESPAÑOL) 16 PROG CHAN MODE - (TV or CABLE) AUTO PROGR AM MANUAL PROGRAM 16 CC (CLOSED CAPTIONED) CC ON MUTE CC MODE 17 OTHER ADJ. AUT O POWE R ON CHAN[...]

  • Seite 18

    16 I CON M ENU O PERATION Icon Menu Operation SET UP Note: Re fer to page 14 for Icon M enu Naviga tion proce dures . IDIOMA/LANGUE In SET UP M enu, s elect IDIO MA/LANG UE to cha nge men u languag e to ENG LISH, ESP A ÑOL (Spani sh) or F RANÇAIS (Fr enc h) . Prog Chan (Program Channels) In SET UP menu under PROG CHAN se lect: MODE - T o select T[...]

  • Seite 19

    I CON M ENU O PERATION 17 (Closed Captioning) This tele vision co ntains a built-i n decoder that d isplay s (Close d Captione d) text acros s the scree n (white or colore d lett ers on black b ackg roun d). I t all ows t he vie wer t o read t he di alogu e of a t elev isio n pr ogra m or ot her in form at ion. T he program v iewed m ust incl ude C[...]

  • Seite 20

    18 I CON M ENU O PERATION PICTU RE Note: Re fer to page 14 for Icon M enu Naviga tion proce dures . Vide o Adj. In Picture menu u nder VIDEO ADJ. sel ect: COLOR - Ad just s desi red color i ntens ity . TINT - Adjust s natura l flesh tones . BRIGHTNESS - Adj ust s dark areas of picture. PICTURE - Adjusts white areas of picture. SHARPNESS - Adjusts c[...]

  • Seite 21

    I CON M ENU O PERATION 19 TIMER Note: Re fer to page 14 for Icon M enu Naviga tion proce dures . Clock Set Set the time and t he day of the we ek. Sleep Timer In TIMER menu, sele ct SLEEP t o turn tele visio n off i n 30, 6 0 or 90 mi nutes . Select NO to turn of f timer . Timer 1 and Timer 2 In TIMER m enu, s elect one or both tim ers to tu rn the[...]

  • Seite 22

    20 I CON M ENU O PERATION AUDIO Note: Re fer to page 14 for Icon M enu Naviga tion proce dures . Audio ADJ. MODE - Selec t STEREO, SAP (Second Audio Progra m) or MONO. (U se MONO when stere o signal is weak ). BASS - Increase or decreas e the low frequ ency respon se. TREB LE - I ncrea se or dec rea se th e hig h fre que ncy r espon se. BALANCE - E[...]

  • Seite 23

    I CON M ENU O PERATION 21 CHANNELS Note: Re fer to page 14 for Icon M enu Naviga tion proce dures . Favorites In CHANNELS menu un der F A VORITES selec t: CHANNE L SCAN F A V to enter up to 16 fa vorite channels . CHANNE L SCAN ALL to scan all chan nels when us ing CH up/down bu ttons. Caption Manual Caption Provid e labels for up to 30 stations us[...]

  • Seite 24

    22 I CON M ENU O PERATION LOCK Note: Re fer to page 14 for Icon M enu Naviga tion proce dures . Mode Lock Set Select L OCK SET t o preven t video g ames a nd VCR tapes fr om be ing viewe d. Use th e remot e numeric keypad t o enter a four-digit sec ret co de ( Use a code that is easy t o remem ber an d record it in a sa fe place). Notes: • If you[...]

  • Seite 25

    V - CHIP M ENU O PERATION 23 V -CHIP Menu Operation Note: Re fer to page 14 for Icon M enu Naviga tion proce dures . BLOCKING MESSAGE If V -Ch ip is enabl ed and the p rogram exc eeds the rat ing lim it set by you , the blocki ng messa ge will ap pear and the a udio will be muted . Enter your fo ur-dig it secr et code if you wi sh to contin ue view[...]

  • Seite 26

    24 V -CHIP M ENU O PERAT ION U.S. TV Programs Menu Chart (cont d.) U.S. MO VIES This TV mode l features the “V -Chip tech nology” wh ich allows you t o use Motion Pi cture R atings when vi ewing movi es or video tapes. Thi s innova tion allo ws parents to block vari ous types of mo vies and v ideo tapes at their dis cretio n. Customer Ca ution [...]

  • Seite 27

    V - CHIP M ENU O PERATION 25 U.S. Mo vies Me nu NR CONT AINS NO RA TING (NOT RA TED) AND NA (NOT APPLICABLE) PROGRAMS . Movie has not bee n rated or rating do es not apply . G GENERAL AUDIENCES. All ages admitted. PG P ARENT AL GUIDANCE SUGGESTED. Some materia l may not be suit able for chil dren. PG-13 P ARENTS STRONGL Y CAUTIONED. Some material m[...]

  • Seite 28

    26 V -CHIP M ENU O PERAT ION Rating Systems for Canada Canadian English The V - CHIP used in this TV model allo ws you to blo ck v arious typ es of m ovies an d televis ion pro grams ba sed on the two rating s ystems used in C ana da. . E Exempt - Exe mpt pr ogrammin g includes: ne ws, sport s, document aries and other info rmation program ming, t [...]

  • Seite 29

    V - CHIP M ENU O PERATION 27 Canadian French The V -C HIP used in th is TV mode l also lets you block or un block Cana dian Fr ench p rograms acc ording t o vario us ratings catego ries. . E Exem pt - Exempt progra mming. G General - Programmi ng intended for au dience of all ages. C ontains no violence, or the violence content is minimal or is d e[...]

  • Seite 30

    28 T ROUBLES HOOTI NG C HART T roubleshooting Char t Before c alling f or servi ce, de termine t he sympto ms an d follow sugges ted soluti ons . A UDI O V IDEO Solutions Noisy Au dio Snowy V ideo Adjust Anten na Location and C onnectio n Noisy Au dio Multiple Image Adjust Anten na Location and C onnectio n Check An tenna Lead -in Wire Noisy Au dio[...]

  • Seite 31

    L IMITED W ARRANTY 29 P ANASO NIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY , P ANA SONIC SALES COMP ANY , DIVISION OF: DIVISION OF: MA TSUSHIT A ELECTRIC CORPORA T ION OF AMERICA MA TSUSHIT A ELECTRIC OF PUERTO RICO, One Panason ic W ay INC., A ve. 65 de Infanter ia, Km. 9.5 Secaucus , New Je rsey 07 094 San Gabrie l Industri al Park Carolina, Puer to Rico 00[...]

  • Seite 32

    30 L IMITED W ARRANTY Limited W arranty continued from previ ous p age Limite d W arranty Limits And Exclusi ons This warranty ONL Y COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOE S NOT COVER normal wear and tear or c osmetic damage, nor does i t cover markings or reta ined images on the picture tube resulting from viewing fixe[...]

  • Seite 33

    C UST OMER S ERVICE S D IRECTORY 31 S e r v i c ei nP u e r t oR i c o Matsushit a Electr ic of Pu erto Rico , Inc. Pa nasonic Sale s Company /Factory Servi center: Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, San G abriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (787) 750- 4300 Fax (787) 768-2 910 For Product Informati on, Operating Assi stance, Lit [...]

  • Seite 34

    32 I NDEX Index A AC Powe r Supply Co rd 3 AI Sou nd 20 Amp lif ier Conn ect ion 7 Antenna C onnec tion 3 Audio 20 Auto P ow er On 1 7 Auto Progr am 5 , 16 A u t oS e tU pM e n u5 B Balanc e 20 Bass 20 Blocking Message 23 Brigh tnes s 18 C CC On Mute 17 CC Mode 17 Cabinet and Remote Co ntr ol 2 Cable / Ante nna Conne cti on 3 Cable Con nect ion 3 C[...]

  • Seite 35

    N OTES 33[...]

  • Seite 36

    34 N OTES Panasoni c Consumer El ectronics Co mpa ny , Division of M at sushit a Electric Corp oration of Am erica One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 www .pan asonic.com Panason ic Sales Compa ny , Divis ion of Mat sushit a Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel In dustrial Par k Carolina, P u[...]

  • Seite 37

    Color T elevision Operating Instructions SP-3235 TQB2AA0413 12 1 12 P R I N T E DI NM E X I C O T elevisor a color Instrucciones de Operación TQB2AA0413 12 1 12 IMPRESO EN MEX ICO For assistance, please call: 1-800-21 1-P A NA (7262) o r send e-mail to: consumerpro duct s@panasonic.com (USA only) Para asistencia llame al teléfono: 1-800-21 1-P AN[...]

  • Seite 38

    Cualquier cambio o modifica ción a este receptor de TV no aprovado expresam ente por Mat sushit a Electric Corpora tion of America podr ia provocar inte rferencia dañin a, que nul ificaría la autoridad del usuario para operar este equipo . RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVER TENCIA ADVERTENCIA: A fin de r edu ci r el ri esgo de s ac [...]

  • Seite 39

    I NDICE 1 Indice Felicidades .............. .......... ......... ......... .............. ......... 2 Registro de l Usu ario ......... ............. ............. ............ ............. ...... 2 Cuidado y limpie za ........... ............. ............. ............ ................... 2 Especifi caciones .. ............. ............. .......[...]

  • Seite 40

    2 F ELICIDADE S Felicidades Su nuevo T e levi sor Monitor/ Rece ptor se caracteriz a por un chasis de estado sólido que está dis eñado para brindarl e satisfac ción por muc hos años. Ha sido proba da completam ente en la fábrica para su mejor dese mpeño. Regi stro del Usuar io Los número s de modelo y de serie de esta unidad se enc uentran [...]

  • Seite 41

    I NSTALACI ÓN 3 Instalaci ón Ubicación d e la T elevisión Esta unidad tie ne como p ropósit o ser usad a como parte d e un centro de e ntreteni miento . Consul te a su distr ibuid or para obtener o pciones di sponi bles. Evite el exce so de luz del sol u otras luce s brillantes , incluy endo refle jos. Manteng a alejad a la unida d del exce so[...]

  • Seite 42

    4 T ABLA DE C ARACTERÍST ICAS Tabla de Caracter ísticas MODELO SP-3 235 CARACTERISTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN VIDEO INPUT MEMORY CHANNEL INFO BANNER VIDEO INPUT SKIP CAP ACIDAD DEL V-CHIP SUBTITULACION ENTRADA DE 75 OHM VIDEO NORM AUDIO NORM BAJOS/BALANCE/AGUDOS ESTEREO SONIDO IA ENVOL VENTE NUMERO DE BOCINAS 2 ENTRADA A/V (POSTERIOR/DE[...]

  • Seite 43

    M ENÚ D E A UTO P ROGRAMACIÓN 5 Menú de Auto Programación Para su conveni enci a, el menú de auto program ació n será desple gado en pantalla cuando el set sea enc endido por primer a vez. De ser nec esario , siga los menú s y los proced imien tos para ajustar las car acteris ticas. IDIOMA/LANGUE - Seleccion e el idioma del menú ENGLISH (I[...]

  • Seite 44

    6 C ONEXIONES D E E QUIPO O PCIONA L Conexiones de Eq uipo Opcio nal Conexión de la Videocasetera Videocasetera s, equip o de videodi scos, equi po de videoj uegos y tele texto pueden tambi én ser conec tados a la entrada d e conexió n de v ídeo. V ea el man ual de su eq uipo op cional par a más inf ormac ión. Nota: La entra da de VIDEO 1 es [...]

  • Seite 45

    C ONEXIONES DE E QUIPO O PCIO NAL 7 Conexión del Decodificador de T elevisi ón Digital (DTV -STB) Utilice est e diagrama para cone ctar el decodifica dor de T e levi sión Digital Panas onic (DT V-ST B) a su T elevis or . Notas: El tele visor t iene un g rupo de en tradas de vi deo co mpues to, que ti ene tres entrad as: Y , P B yP R . Los en tr [...]

  • Seite 46

    8 O PERACIÓ N DEL C ONT ROL R EMOTO Operación del Con trol Remoto Inst alac ión de Pilas en el Control Remoto Use dos pi las AA: Quite la tapa del compar timiento d e pila s pres ionand o en di recció n a la fle cha. Instale las pilas igua lando las ma rcas (+ ) y (–) de la polaridad . Coloque nu evame nte la tapa de las pilas. Precauciones ?[...]

  • Seite 47

    O PERACIÓ N DEL C ONT ROL R EMOTO 9 T abla del Modo operacional d e las T eclas Esta tabla defin e que tecl as funcio nan desp ués de pr ogramar (si es requ erido) e l control rem oto , cuando se se lecc ciona uno de los modo s TV , CAB LE, DBS, V CR, DVD ...etc. Nombre MODO TV MODO C ABLE MODO DBS POWER Encendido Ence ndido Encendi do MUTE Mudo [...]

  • Seite 48

    10 O PERACIÓ N DEL C ONT ROL R EMOTO T abla del Modo operacional de las T eclas (cont.) Nombre MOD O VCR MODO D VD POWER Encendi do Encendido MUTE Te l e v i s i ó n M u d o T elevis ión M udo TV /VID EO Se lecc ión De F uent e De Vide o T e le vis ió n Selecc ión De Fuente De Video T el evisió n CHAN UP - Canción Siguiente CHAN DOWN - Canc[...]

  • Seite 49

    O PERACIÓ N DEL C ONT ROL R EMOTO 11 Programando El Control Remoto El Contro l Remoto Universal puede prog ramars e para operar compone ntes de var ios fabr icantes usando lo s botone s de función para V CR, DVD, C ABLE o DB S. Siga los procedim ientos para programar su Contr ol Remoto c on o s in códi go para el compo nente. Determine e l fabri[...]

  • Seite 50

    12 O PERACIÓ N DEL C ONT ROL R EMOTO Códigos de Componentes El Contro l Remoto Uni versal tie ne capacidad de op erar va rias mar cas de co mpone ntes desp ués de in troduc ir el có digo apropia do. A cau sa del lími te de mem oria no s e han inclu ido todo s los código s existe ntes, por lo c ual es pos ible qu e algunos c omponente s no ope[...]

  • Seite 51

    O PERACIÓ N DEL C ONT ROL R EMOTO 13 Códigos de Componentes (cont.) Mar ca Código ABC 224 Archer 225, 232 Cableview 205, 23 2 Citizen 205, 22 2 Curtis 212, 21 3 Diamond 224, 22 5, 232 Eagle 229 Eastern 234 GC Brand 205,2 32 Gemin i 222 General Instrumen t/ Jerrold 21 1, 219, 220, 22 1, 222, 2 23, 224, 225, 226, 2 27 Hamlin 21 2, 218, 240, 2 41, [...]

  • Seite 52

    14 N AVEGACIÓ N DEL MENU DE IC ONOS Navegación del menu de iconos Presione par a deplega r los ico nos. Presione par a seleccio nar el icono desea do. Presione p ara desplegar las carac terísti cas del ico no selecci onado Presione para se lecci onar la caracteri stic a. Presione COLOR TINTE BRILLO CONTRASTE NITIDEZ NORMAL NO -- -- -- I -- -- --[...]

  • Seite 53

    M ENÚ D E I CONOS P RINCI PAL 15 Menú de Iconos Estas tablas muestr an todos los me nús de cada ic ono y a que páginas i r para sus descr ipciones . Ir a página IDIOMA/LANGUE MODO - (INGLÉS, FRANÇAIS, ESP A ÑOL) 16 PROG CNLS MODO - (TELE VISIÓN o CAB LE) PROGRA MA AUT O PROG RAMA MANU AL 16 CC (CLOSED CAPTIONED - Subtítulos) CC EN MUDO MO[...]

  • Seite 54

    16 O PERACIÓ N DEL M ENÚ D E I CONOS Operación del Menú de Iconos AJUSTE Nota: V ea la pág. 14 para lo s proc edi mien tos de na veg aci ón del m enú de ic ono s. Idiomas del Menú En el me nú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE s elecci one el id ioma d el menú EN GLISH (Inglés), ESP AÑOL ó FRANCAIS (Francés ). Prog Cnls (Programaci[...]

  • Seite 55

    O PERACIÓN DEL M EN ∨ DE I CONOS 17 (Subtítulos) Esta tele visión tie ne un d ecodific ador int egrado q ue des plieg a subtít ulos (t exto en le tras blanc as o d e color es sobr e un fondo n egro) en pa ntalla. Per mite al u sario l eer el d iálog o de un progra ma de t elevisi ón u o tra inform ación . El program a visto debe inc luir l[...]

  • Seite 56

    18 O PERACIÓ N DEL M ENÚ D E I CONOS IMAGEN Nota: V ea la pág. 14 para lo s proc edi mien tos de na veg aci ón del m enú de ic ono s. AJ. (Ajustes) Imá gen En el menú de PICTU RE (Imágen) baj o AJ. IMAGEN selec cion e: COLOR - Ajust a la inte nsida d del c olor d eseada. TINTE - Ajus ta los ton os natural es de la piel. BRILLO - Ajus ta las[...]

  • Seite 57

    O PERACIÓ N DEL M ENÚ D E I CONOS 19 Cronómetro Nota: V ea la pág. 14 para lo s proc edi mien tos de na veg aci ón del m enú de ic ono s. Ajuste del reloj Ajuste l a hora y dia d e la sema na. Cronómetro de dor mir En el menú de CRONOME TRO, sele ccio ne AP AGAD O para poder apagar la T e levisión en 30, 60 ó 90 m inutos. Sele ccion e NO [...]

  • Seite 58

    20 O PERACIÓ N DEL M ENÚ D E I CONOS AUDIO Nota: V ea la pág. 14 para lo s proc edi mien tos de na veg aci ón del m enú de ic ono s. A.J. Audio (algunos modelos) MODO - Se lecci one ESTEREO, SP A (Programa Sec undar io de au dio) o MON O. (Us e MONO c uando la s eñal d e estéreo e s débil.) BAJOS - Aumen ta o dismin uye los son idos bajos .[...]

  • Seite 59

    O PERACIÓ N DEL M ENÚ D E I CONOS 21 CANALES Nota: V ea la pág. 14 para lo s proc edi mien tos de na veg aci ón del m enú de ic ono s. Favoritos En el m enu CHAN NEL S (Canal es) baj o F A VORITOS s eleccione : EXPLORA CANAL F A V para intro ducir has ta 1 6 canale s favoritos. TOD OS par a explora r todos los can ales cua ndo se usan los boto[...]

  • Seite 60

    22 O PERACIÓ N DEL M ENÚ D E I CONOS BLOQUEO Nota: V ea la pág. 14 para lo s proc edi mien tos de na veg aci ón del m enú de ic ono s. Modo Bloqueo Selecc ione BLO QUEO par a preven ir juego s de víde o y v ideocas etes d e ser vis tos. Use un código qu e sea fácil de reco rdar y escríb alo en un lugar seg uro. Not as: • Use e l teclado [...]

  • Seite 61

    O PERACIÓ N DEL M ENU V -CHIP 23 Operación del Menu V -CHIP Nota: V ea la pág. 14 para lo s proc edi mien tos de na veg aci ón del m enú de ic ono s. Mensaje de Bloque o Si el V -Chip está a ctivado y el progr ama exce de el lími te de c lasific ación a justados por el us uario, a parecerá e l mensaj e de bloque o y e l sonid o será s ile[...]

  • Seite 62

    24 O PERACIÓ N DEL M ENU V -CHIP T abla de Programas de EEUU (cont.) Precauciones del Cliente El sist ema V -CHIP q ue es usad o en este equ ipo es ca paz de bloq uea r progr amas “N O CLASIFIC ADOS” (no clasi ficados, clasifi cació n no aplicable y ning una) de acuerd o a la secció n 15.120 (e)(2) del Comité Fede ral de Com unica ciones de[...]

  • Seite 63

    O PERACIÓ N DEL M ENU V -CHIP 25 Peliculas de EEUU Las caract erísticas d e este mod elo de televi sión y la “T ecnología V -CHIP” perm ite usar c lasific aciones al v er películ as o vídeos. Esta innova ción per mite a los padre s bloque ar varios tipo s de pelí culas y víde os a su discre ción. IDI (Im agen en Imagen) s e blo quear [...]

  • Seite 64

    26 O PERACIÓ N DEL M ENU V -CHIP Sistemas de Clasificación de Canada Inglés de Canada Las caract erísticas d e este mod elo de televi sión y la “T ecnología V -CHIP” perm ite usar c lasific aciones al v er películ as o vídeos. Esta innova ción per mite a los padre s bloque ar varios tipo s de pelí culas y víde os a su discre ción. I[...]

  • Seite 65

    O PERACIÓ N DEL M ENU V -CHIP 27 Francés d e Canad a Las caract erísticas d e este mod elo de televi sión y la “T ecnología V -CHIP” perm ite usar c lasific aciones al v er películ as o vídeos. Esta innova ción per mite a los padre s bloque ar varios tipo s de pelí culas y víde os a su discre ción. IDI (Im agen en Imagen) s e blo que[...]

  • Seite 66

    28 C UADRO DE L OCALIZA CIÓN DE F ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Ante s de solicita r servic io, establez ca los sí ntomas y ll eve a cabo las sigu ientes po sibl es soluci ones. S ONIDO I MAGEN Soluciones Sonido Ruidoso Imagen M oteada Ajuste la Ubicació n y/o C onexi ón de la An tena Soni do Ruid oso Imag en Múl tiple Ajuste la Ubi [...]

  • Seite 67

    I NDICE 29 A AJ. A udio 20 AJ. (Ajust es) Imágen 18 Ajuste del reloj 19 Altavoc es 20 Alto s 20 Antena VHF/UHF 3 Audio 20 Autoenc endido 17 B Bajos 20 Balanc e 20 Bloq ueo 2 2 Brillo 18 C Cable D e Sumini str o De Corrien te Alter na 3 Canales 2 1 Cance lar ent rada s de video 21 CC en Mudo 17 Códi gos de C ompone ntes 12 Código s para D ecodifi[...]

  • Seite 68

    30 N OTAS[...]

  • Seite 69

    N OTAS 31[...]

  • Seite 70

    32 N OTAS[...]

  • Seite 71

    N OTAS 33[...]

  • Seite 72

    34 N OTAS Panasoni c Consumer El ectronics Co mpa ny , Division of M at sushit a Electric Corp oration of Am erica One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 www .pan asonic.com Panason ic Sales Compa ny , Divis ion of Mat sushit a Electric of Puerto Rico Inc. (“PSC”) Ave. 65 de Infantería, Km 9.5 San Gabriel In dustrial Par k Carolina, P u[...]