Remington D0100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Remington D0100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Remington D0100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Remington D0100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Remington D0100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Remington D0100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Remington D0100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Remington D0100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Remington D0100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Remington D0100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Remington D0100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Remington finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Remington D0100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Remington D0100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Remington D0100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    D0100 B5(0B,)8B'B/LQGG7LWHO B5(0B,)8B'B/LQGG7LWHO   mini MY HAIRDR YER 1000 W A TTS[...]

  • Seite 2

    B5(0B,)8B'B/LQGG7LWHO 8KU B5(0B,)8B'B/LQGG7LWHO B5(0B,)8B'B/LQGG7LWHO ?[...]

  • Seite 3

    ENGL ISH  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB Thank you for buying your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A. 1 000 wat t h ai rd ry er B . 2 h e at nd spe ed s w it ch s et t in g s C. D. Concentr ator [...]

  • Seite 4

    ENGL ISH  THE HAIRDRYER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE. Do not l e ave t he d r yer u n at t en de d wh e n sw it c he d on . Allo w th e dr yer t o co ol d ow n be fo re s t or a ge . Do not i mm e rs e in w at e r or o th er l iq ui d s. Do not w r ap t h e co rd ar ou nd t he u ni t . C he c k cor d re gu l ar ly f or a[...]

  • Seite 5

    ENGL ISH  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB WIRING INSTR UCTIONS UK PLUGS ONL Y Th is p ro du ct i s fi t te d wi t h a B S1 36 3 pl ug f us ed a t 13A . If t h e pl ug i s un su it a b le , it s h ou ld b e di sc on ne c te d an d an a pp ro pr i at e pl ug fi t t ed a s de t ai le d b el ow. If i t is n e ce [...]

  • Seite 6

    ENGL ISH  SER VICE AND W ARRANTY Th is p ro du ct h a s be e n ch ec ke d an d is f re e of d ef ec t s . We wa rr a nt t hi s pr od uc t a ga in s t any de fe c ts t h at a re d ue t o f au lt y m at er i al o r wor k m an sh ip f or t he w a rr a nt y p er io d fr om t h e or ig in al d a te o f co ns um er p ur ch a se . I f th e pr od uc t s[...]

  • Seite 7

    DEUTSCH  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D  Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A. H aar trockner mit 100 0 [...]

  • Seite 8

    DEUTSCH  Dieses Gerät ist nicht für die Nassanwendung geeignet. DER NETZSTECKER DES GERÄTES MUSS AUS DER STECKDOSE GEZOGEN WERDEN, WENN ES NICHT BENUTZT WIRD. Den H a ar t ro ck n er n ic ht u n be au f si ch ti g t l as se n , we nn e r ei ng es ch a lt et i s t . Den H a ar t ro ck n er e r st v ol ls t än di g ab kü hl e n la s se n, b e[...]

  • Seite 9

    DEUTSCH  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWEL T Wer fe n S ie d a s Pro du k t nic h t in d en H a us mü ll , we nn S ie e s n ic ht m eh r be n ut z en . S ie kö nn en es b ei u n se re n Re mi ng t on ® -Ser vicecentern oder bei geeign eten Sammelstellen entso rgen. Für w eitere Infor[...]

  • Seite 10

    NEDERLANDS  Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door, en bewaar ze op een veilige plaats zodat u ze later nog eens door kunt lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A. 100 0 watt haardroger B . 2 w a rm te - / s ne lh ei d ss t an de n C. D. Blaa smond E. 1,8 m et e r sn oe rl e ng t[...]

  • Seite 11

    NEDERLANDS  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL WANNEER NIET IN GEBRUIK, MOET DE STEKKER VAN DE HAARDROGER UIT HET STOPCONTACT WORDEN GENOMEN. De haardroger niet onbeheerd achterlaten, wanneer aangeschakeld. La at de h a ar dro ge r af ko el e n voo r da t de ze w ord t o pge b or ge n. Ni et in water of in an dere[...]

  • Seite 12

    NEDERLANDS  BESCHERM HET MILIEU Aa n h et e in de v a n zi jn l eve ns du ur m a g di t pro d uc t ni et m e t he t re gu li er e hu is vu il w ord e n af gev oe rd . Af v oe r mo ge li jk v i a on ze Re mi ng to n ® Ser vice Centra of daar voor geschikte ver za me lce ntr a . Voor i nf or ma ti e ove r re c ycl in g k ij k op w w w.re mi ng[...]

  • Seite 13

    FR ANÇAIS  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Merci d’avoir fait confiance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A. Sèche [...]

  • Seite 14

    FR ANÇAIS  Ce produit ne convient pas à une utilisation dans le bain ou la douche. CE SECHE-CHEVEUX DOIT TOUJOURS ETRE DEBRANCHE SI VOUS NE L’UTILISEZ PAS. Ne pa s la is se r l e sè ch e - ch eve ux s a ns s ur v ei ll an ce t a nt q u‘i l es t br a nc hé . Lai ss ez r ef roi di r le s èc he - c he ve ux av an t de l e r an ge r. Ne [...]

  • Seite 15

    FR ANÇAIS  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F PRO TÉGER L ’ENVIRONNEMENT Ne j et ez p a s l’a pp ar ei l d an s le s or du re s mé n ag èr es l or sq u e la n e pe ut p l us ê tr e ut il is é . L a mi se au re b ut p eu t s’ef f ec t ue r d an s no s ce nt re s d e se r vi ce Re mi ng to n ® ou l es[...]

  • Seite 16

    ESP AÑO L  Gracias por la compra de este producto Remington ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. PRINCIP ALES CARA CTERÍSTICAS A . S e c ado r de p e lo d e 10 0 0 W B. 2 posiciones de temperatura / de v elocidad C. D. Concentrador E. Ca bl e de 1, 8 m c o[...]

  • Seite 17

    ESP AÑO L  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. MANTENGA EL SECADOR DE PELO DESENCHUFADO CUANDO NO LO ESTÉ UTILIZANDO. No deje el secador desatendid o mientras esté encend ido. Ant es d e gu a rd ar e l se c ad or, ase gú re se d e qu e es t é co[...]

  • Seite 18

    ESP AÑO L  Se ne ce si t an h er r am ie n ta s e sp e ci al es p a ra e x am in a rl o, a ju st a rl o o re p ar ar l o. L as re pa r ac io ne s he c ha s po r pe r so na s n o cu al ifi c ad a s po dr ía n c re ar u na s i tu ac ió n de p e lig ro para el usuario. No nos h a ce mo s re sp o ns ab l es d e lo s d añ os p er so n al es o[...]

  • Seite 19

    IT ALIANO  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Grazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A. A sciugapelli da 1 0 00 Watt B. Impos[...]

  • Seite 20

    IT ALIANO  SCOLLEGARE L’ASCIUGACAPELLI DALLA CORRENTE QUANDO NON È’ IN USO. Non lasciare l’asciugacapelli incustodi to quando è acceso. Far raffreddare l’ asciugac apelli prima di riporlo. No n im m er ge re i n acq u a o al t ri l iq ui di . No n av vo lg er e il c avo at t o rn o al l’ap p ar ec ch io. E s a mi na re re go l ar [...]

  • Seite 21

    IT ALIANO  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE No n ge t t ar e il p rod o t to n ei r i fiu ti d o me st ic i al t e rm in e de l c ic lo d i vi t a ut il e . È po ss ib il e pro v ve de re a ll o sm al t im en t o pre s so i C en tr i d i As si s te nz a Re m in g to n ® o i p[...]

  • Seite 22

    DA N S K  Tak fordi du købte et Remington ® -produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug, og opbevar den et sikkert sted, så du altid kan finde den frem igen. PRODUKTEGENSKABER A. 1 000 wat t-h årtø rr er B. 2 varme - og hastighedsindstillinger C. D. Fønnæb E. 1,8 m ledning med ring til ophæng Dual-spænding ?[...]

  • Seite 23

    DA N S K  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK STIKKET BØR TRÆKKES UD, NÅR HÅRTØRREREN IKKE ER I BRUG. Ef te rl ad i k ke hå r t ør re re n ud e n op sy n , nå r de n e r tæ n dt . L ad h år t ø rre re n k ø le a f, fø r de n l æg g e s / h æn ge s p å pl ad s. M å ik ke n ed sæ n kes i v a nd e[...]

  • Seite 24

    DA N S K  DK BESKYT MILJØET Sm id i k ke ap p ar at e t ud m ed d et a l mi nd el ig e hu sh ol dn in g sa f f al d, n år d e n er u dt je n t . A pp ar a te t ka n a fle ver es p å Re mi ng to n ® servicecent ret eller et dertil egnet indsamlingssted. For yderli gere information om miljøvenlig bor tskaf felse, se www .r emi ngt on -eu [...]

  • Seite 25

    SVEN SK A  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S Tack för att du har valt en Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. HUVUDFUNKTIONER A. 1 000 wat t h årt ork B . Två v är me - o ch t ha s ti gh et s lä ge n C. D. Fönm[...]

  • Seite 26

    SVEN SK A  Denna produkt är inte lämplig att använda i badkaret eller i duschen. HÅRTORKEN FÅR INTE VARA ANSLUTEN TILL ELNÄTET NÄR DEN INTE ANVÄNDS. L äm n a in te h år t o rke n u t an u pp si k t nä r de n är p å sl a ge n. L åt h år t o rke n s va ln a fö re f ör v ar i ng. Do pp a i nt e ap p ar at e n i va t te n e ll er[...]

  • Seite 27

    SVEN SK A  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB S SKYDD A MILJÖN Ka s t a in te p ro du kt en i h u sh ål ls so p or na n är d e n är f ör br uk a d. D e n ka n l äm na s i n på v å ra Remington ® ServiceCenter eller andra lämpliga a v fallsanläggning ar . Fö r me r a f ak t a oc h in fo rm at i on o m ?[...]

  • Seite 28

    SUOMI  Kiitos, kun hankit Remington ® hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET A. 100 0 W hiustenkuivaaja B. 2 lämpöasetusta ja nopeusasetusta C. D. Koh di st u ss uu ti n E. 1,8 m : n verkko johto, jossa ripustussilmukka Jännit [...]

  • Seite 29

    SUOMI  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN IRROTA HIUSTENKUIVAAJA VERKOSTA SILLOIN, KUN SITÄ EI KÄYTETÄ. Älä jätä hiustenkuivaajaa ilman valvontaa, mikäli laite on ky tketty päälle. An n a la it t ee n j ää ht y ä ko kon a an k äy t ön j äl kee n e nn en k ui n la it a t se n sä il y t ys t il [...]

  • Seite 30

    SUOMI  SUOJELE YMPÄRISTÖÄ Älä hävitä loppuun käytett yä tuotetta talousjätteen mukana . T oimita laite hävitettäväksi Remington ® -huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräysp isteeseen. Lisätietoja kierrätyk sestä saat osoitteesta ww w.remin g ton-europe.com HUOL T O JA T AKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virh eetön. T a[...]

  • Seite 31

    PORTU GU Ê S  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS PRINCIP AIS A. Secador de cabelo de 1000 Watts B. 2 posições de calor/ pos[...]

  • Seite 32

    PORTU GU Ê S  DESLIGUE O SECADOR DA TOMADA ELÉCTRICA QUANDO NÃO ESTIVER A SER UTILIZADO. N ão de i xe o se c ado r se m su p er v is ão s e e st iv er l ig ad o. De ix e o se ca do r ar re fe ce r an te s d e o ar ru m ar. N ão co lo q ue o se c ad or d en t ro d e ág ua o u o ut ro s lí qu id os . N ão e nro le o c a bo n o ap a re [...]

  • Seite 33

    PORTU GU Ê S  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P PRO TEGER O AMBIENTE Nã o el im in e o pr od ut o p ar a o l ixo d om é st ic o. A e li mi na ç ão po d e se r fe it a n os n os so s Remington ® se r vi ço s de a ss is t ên ci a au t or iz ad os o u e m lo ca is d e re co lh a ad e qu ad os . P ar a m ai[...]

  • Seite 34

     SL O VENČINA Ďa k uj em e , že s te s i k ú pi li n ov ý v ý r ob ok z na č k y R em i ng t on ® . Pre d j eh o po u ži tí m s i poz or n e pr eč í ta j te n ávo d na p ou ž ív a ni e a uc ho va jt e si h o pre budúcu potrebu. FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU A . S u ši č vl a sov s v ý ko no m 10 0 0 wa t to v B. 2 teplotné [...]

  • Seite 35

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SK SL O VENČINA SU Š I Č V L A SOV BY M AL BY Ť O D PO J E NÝ Z E L E KT R IC K E J S I ET E , K E Ď HO NEPOUŽ ÍV A TE. Ne n ec háv a jt e su š ič v la so v be z do zor u , ke ď je z ap nu t ý. Su š ič o dl ož t e , a ž keď v ych la dn e . Ne p on ár a jt e do[...]

  • Seite 36

     SL O VENČINA OCHRANA ŽIV O TNÉHO PROSTREDIA Na ko nc i ži vo tn os ti h ol i aci s t roj če k ne v yh ad zu jt e d o kom un ál ne ho o dp ad u . Li k vi dá ci u v yko n áva jú n aš e se r vi sn é s tr ed is ká R em in g to n ® alebo príslušné zberné miest a. Ďa lš ie i nf or m ác ie o re c yk l ác ii n áj de t e na w w [...]

  • Seite 37

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY Dě k uj em e Vám , ž e js t e si k ou pi li v ys ou š eč v l as ů R em i ng t on ® . Př ed p ou ž it ím s i p ro sí m p eč l ivě p ř eč t ě te n ávo d k po u ži tí a d ob ř e je j u sc ho vej t e, abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit. HLA VNÍ[...]

  • Seite 38

     ČESKY PO KU D PŘ Í ST ROJ P R ÁVĚ N E PO U ŽÍ VÁ TE , V Y TÁH N ĚT E Z ÁS TR Č KU ZE ZÁSU VKY . Zapnutý přístroj nenechá vejte bez dozoru. Před každým u ložením nechte vys ou šeč dok ona le vy ch lad no ut. Př í st ro j ne sm í př i jí t do s t y ku s vo do u an i ji ný mi k a pa li na m i. Neomotávejte elektri[...]

  • Seite 39

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB ČESKY CZ OCHRANA ŽIV O TNÍHO PROSTŘEDÍ: Po ukončení životnosti výrobku jej neodhaz ujte do domovního odpa du. Likvidaci pro vádějí na š e ser vi sn í st ře d is ka R em in g t on ® nebo příslušná sběrná místa. Pro d a lš í i nfo r ma ce o hl ed ně r ec[...]

  • Seite 40

    POLSKI  Dzi ę k uj em y za z a ku p s us za r k i Re mi ng t on ® . Pr ze d uż y ci em z a p ozn aj s i ę uw a ż ni e z in s tr u kcj ą o bs łu gi i z a ch ow aj j ą n a przyszłoś ć. GŁÓWNE CECHY A. Su sza rka 1000 W B. 2 ustawienia temperatury / ustawi enia nadmuchu C. D. Kon centrator E. 1,8 - m et row y pr z ewó d z z awi es [...]

  • Seite 41

    POLSKI  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB PL PO Z A KO ŃC Z E NI U U Ż Y T KOWAN IA Z AW SZ E W YCIĄG N ĄĆ W T YCZ K Ę Z SI E C I . Ni e wo lno p oz os t awi ać w ł ąc zo ne go ur z ą dz en i a be z na dz or u. Od c ze ka ć do z up e ł ne go o c hł o dz en ia p ro du kt u , za ni m zo st a ni e on z [...]

  • Seite 42

    POLSKI  OCHRONA ŚR ODO WISKA W ce lu o gr a nic z en ia z u ż yc ia s uro wcó w na tu r al nyc h i zm ni ej sz en i a il oś ci o dp ad ów m us z ą zos t a ć po dd an e pr oc es ow i re cy k li ng u . Ur z ą dz en ie p ow in no z os t ać d os t ar cz on e do c en t ru m se r wi so weg o f ir my Re m in g to n ® lu b do o dp ow ie dn [...]

  • Seite 43

    MA GY AR  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN Kösz önjük , hogy a Remington ® hajszárítót választotta. A ké szü l ék h a szn á la t a el ő t t ké rj ük , ol va s sa e l f i g ye lm e se n a z út m ut a tó t , m aj d őr iz ze m eg a z t a z e se t le ge s ké s őb bi h a sz ná l at h oz . A K[...]

  • Seite 44

    MA GY AR  A KÉ S Z ÜL É K H ÁLÓ Z ATI CS A TL AKOZ Ó DU GA S Z ÁT KI KE L L H ÚZ N I A Z ALJZA TBÓL , HA NEM HASZNÁLJÁK A KÉSZÜLÉKET A bekapcsolt hajszárítót tilos felügyelet nélkül hagyni. A ha js z ár ít ó t ha g y ja t el je se n k ih ű ln i, m ie lő t t e lr a kn á . Ne m á r t sa v íz be v a g y m ás f ol y a[...]

  • Seite 45

    MA GY AR  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN VÉDJE KÖRNYEZETÉT A tö nk re m en t te r mé ket n e d ob ja a h á z t ar t á si s ze mé t köz é. A f el e sl eg es sé v ál t ké sz ül ék l e adh a - tó a legközelebbi Remington ® sze r v iz köz po nt b an v a g y a me g fe l el ő g y űj t őá l[...]

  • Seite 46

     РУС СК ИЙ Бл а г од а р и м Ва с з а п о к у п к у ф е н а Re mi ng t on ® . Перед испо льзованием прибора, пожал уйста , внимательно прочита йте д ан н у ю и н ст р у кц и ю п о эк с п луа т а ц ии и с ох р а н и [...]

  • Seite 47

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RU РУС СК ИЙ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИ Я ИСПО ЛЬ ЗОВАНИЯ ОТСОЕДИНИТЕ ПРИБОР ОТ СЕТИ ПИТ А НИЯ. Не оставляйте вк люченный прибор без присмотра. Д ай т е пр и б ор у п ол н[...]

  • Seite 48

     РУС СК ИЙ ЗАЩИТ А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По о ко н ча н и и ср о к а эк сп лу а т ац и и не в ы б р ас ы в ай те е г о в ме с т е с бы то в ы м и от х од а м и . Ут ил и з и ро в ат ь в оз д у ш ны й с т ай ле р м ож н ?[...]

  • Seite 49

    TÜRK ÇE  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR Y e ni Remington ® Sa ç Ku r ut m a Ma k i ne s in i sa t ı n al d ığ ı nı z i çi n te ş ek k ü r ed er i z. Ürünü kullanmadan önce kullanım talimatları nı dikkatlice okuyunuz ve daha so nr a t ek r a r ba ş v ur m ak ü ze re g üv en li b i r yer[...]

  • Seite 50

    TÜRK ÇE  SA Ç K URUTMA MAKİNESİ KULLANILMADIĞI ZAMANLARDA PRİZDEN ÇIKARILMALIDIR . S aç ku ru t m a ma k in es in i ku ll an m ad ığ ı nı z z am an ç a lı ş ır v a zi ye t te b ır a k may ı nı z . S aç ku ru t ma m a ki ne s ini s a kl a ma ç a nt a sı n a koym ad a n ön ce s oğ um a sı nı b e kl ey in iz . Su v eya[...]

  • Seite 51

    TÜRK ÇE  GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB TR ÇEVREYİ K OR UMA Kul la n ım ö mr ü so nu nd a d üz el ti ci y i çö pl er le b ir li k te at m ay ın ı z. B u i ş le m Re mi ng t o n ® ser vis me rk ez le ri mi zd e vey a u yg un t op l am a al a nl ar ı nd a y ap ıl a bi lir. Geri kazan ý m il e il[...]

  • Seite 52

     ROMÂNĂ Vă m ul ţ um i m pe nt r u c ă aţ i a c hi zi ţ io na t no ul d u mn ea voa s t ră p r od us Remington ® . Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu atenţie şi să le păstraţi în t r- u n lo c s igu r p en t ru c on s ul t ar ea l o r vi it oa r e. CARA CTERISTICILE PRODUSULUI A . U s că to r d e [...]

  • Seite 53

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB RO ROMÂNĂ ES TE R E CO M AN D A TĂ DEC ON E CTAR E A U SC ĂTORU LU I D E PĂR D E L A SU R S E LE P R IN C I PAL E DE A L IM E N T A R E A T UN C I C ÂN D N U E S TE U TI LI Z AT . Nu l ă s aţ i u sc ăt or ul n e su pr ave gh e at a tu nc i câ nd e s te p or ni t . L ă[...]

  • Seite 54

     ROMÂNĂ SER VICE ŞI GARANŢIE Ace s t pro d us a f os t ver i f ic at ş i nu a re d ef ec t e . Ga r an t ă m ace s t pr od us î mp o tr iv a o ri că ro r de fe c te d at or a te m at e ri al e lo r sa u exe c uţ i ei d ef ec t uo a se co re s pu nz ă to r pe ri o ade i d e garanţ ie, de la data de achiziţ ionării iniţiale de că[...]

  • Seite 55

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GR фъъць шщр ёњѪ ўѭѯ њѩѢѫ ѬѨٍѥў ќѢњ ѬѠѦ њќѨѩو ѬѨѭ  ѩѨѲٌѦѬѨѪ ѬѠѪ Remington ® . яѩѢѦ ѬѠ ѯ ѩيѫѠ ѬѨѭ , њѩњѣњѤѨٍѥў ѝѢњћوѫ Ѭў  ѩѨѫўѣѬѢѣو ѬѢѪ ѨѝѠ ќًўѪ ѣњѢ ѮѭѤوѧѬў ѬѢ[...]

  • Seite 56

     фъъць шщр ђю яшё ђюърщш яѐ фяфш ьр ряюёѓьуффђрш ряю ђць ярѐюѕц ѐфѓырђю ё юђ рь уфь ђю ѕѐцёшыюяюшфшђф .  ыѠѦ  њѮي ѦўѬў  ѬѨ   ѢѫѬѨѤوѣѢ  ѯ ѱѩًѪ  ў ًћѤўѰѠ  ўѦَ  ўًѦњѢ  ўѦўѩќѨ Ѩ[...]

  • Seite 57

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB фъъць шщр GR ƥƦƤƧƤƫƜ            -  .      [...]

  • Seite 58

     SL O VENŠČ INA Hv a la , ker s t e ku p il i sv oj n ovi i zd el e k Re mi ng t o n ® . Pro s im o, d a s i pr ed u p or a bo p ozo r no p re b er et e n avo di la z a u po r ab o i n ji h sp r av it e na v a rn o me s to z a n ad a lj nj o u po ra b o. LASTNOSTI IZDELKA A . 1000 -vat ni sušilnik za lase. B . S ti k al o s 2 to p lo tn i[...]

  • Seite 59

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL SL O VENŠČ INA Ko je s uš il ni k vk l ju če n , ga n e pu s ti te b re z n adz or a . Preden sušilnik za lase spravite, počakajte, da se ohladi. Iz de lk a n e po t ap lj aj te v v od o al i dr ug e te ko či ne . Ka b la n e ov ij aj te o kol i ap a r at a . Re dn o k[...]

  • Seite 60

     SL O VENŠČ INA SER VIS IN GARANCIJA Ta izde le k je b il p re gl ed a n in n im a o k va r . Z a go ta vl ja mo , d a t a izd e le k ni ma o k v ar, ki b i bi le po sl ed ic a p oš kod ov an e ga m at e ri al a a li n ap a ke pr i iz de l avi . G ar a nc ij a z a iz de le k ve lj a od d a tu m a na ku p a izd e lk a . Če s e na pr av a p[...]

  • Seite 61

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HRV A TS K I J E ZI K / S RP S KI J E Z IK HR/ SRB Zahvaljujemo na kupnji novo g Remington ® proizvoda. Pr ij e up or a b e mo li mo p a ž lj iv o pr oč i ta jt e u pu te i č u va jt e i h na s ig ur n om m je s tu za kasniju uporabu. OBILJEŽJA PROIZV OD A A . S u ši lo z [...]

  • Seite 62

     HRV A TS K I J E ZI K / S RP S KI J E Z IK AKO S E N E KO RI S TI , S U Š I LO Z A KOS U T RE B A I S K LJ U ČI TI I Z ST R UJ E . Ne o st av l ja jt e su š il o be z na dz or a d ok j e uk lj uč e no. Prije pohrane ostavite sušilo da se ohladi. Ne u r an ja j te g a u vo du i li d ru ge t ek u ći ne . Ne o m at a jt e ka b el o ko a p[...]

  • Seite 63

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HRV A TS K I J E ZI K / S RP S KI J E Z IK HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ovaj proizvod je pr ovjeren i nema nedostataka . Za ovaj proizvod pružamo jamst vo od datuma kupnje od strane potrošača za kv arov e nastale uslijed neispravnog materijala ili ne od gov a ra ju ć e izr a d[...]

  • Seite 64

      .  Remington ®            ! " #$%& '() (* +,- ./) . ./012  %3 45* 67 2 #8%9[...]

  • Seite 65

     GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB AE  .. J K , IL 4 M ?I M,NFO 0F> #L P> QR %) 5   1% :)Z C< 6 &B =F .< NF . +,- . <$#-A% 8[...]

  • Seite 66

      :[%/   10 ,M N$ C 4& AQ10 kXf  N$ >'( , ;f8 , FN,f . I pO]#< . $#<e I#0 N$ >< I? *' 6#; `p > 4[...]

  • Seite 67

    INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (fr ee call) E-Mail: ser vice@remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posv enta) +34 932 070 166 [...]

  • Seite 68

    All technical modifications reserved. 07/10 TSC 10.0589 Model No. D0100 Ува ж а е мы й п о к уп а те л ь! П р ио б ре т ае м ы й в а м и пр о ду к т Re mi ng t o n ® прошел необх одимую сертификацию в соответствии с требованиями российског?[...]