Remington XR1330 HyperFlex Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Remington XR1330 HyperFlex an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Remington XR1330 HyperFlex, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Remington XR1330 HyperFlex die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Remington XR1330 HyperFlex. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Remington XR1330 HyperFlex sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Remington XR1330 HyperFlex
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Remington XR1330 HyperFlex
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Remington XR1330 HyperFlex
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Remington XR1330 HyperFlex zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Remington XR1330 HyperFlex und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Remington finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Remington XR1330 HyperFlex zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Remington XR1330 HyperFlex, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Remington XR1330 HyperFlex widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    XR1330 XR1350 XR1370[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH Thank you for choosing Remingt on®. Our products are designed to meet the highest standard of quality , functionality and design. W e hope you enjoy using your ne w Remington® product. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place f or future refer ence. F IMPORT ANT S AFETY INSTRUCTIONS 1 W ARNING – T O REDU[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH C KEY FEA TURES 1 On / O  Switch 8 De tai l tri mme r 2 H ea d and Cu t ter ass em bl y 9 T rimm er b ut to n 3 Indivi dual exing heads 1 0 Charging pins 4 H air po cke t 1 1 Char gin g st and 5 Charging indicator light 1 2 Adaptor & low b at ter y i ndi cat or ( XR1 330) 13 Hea d gua rd 6 Fu el ga uge ( XR1 350) 14 Clea ning b [...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH C GET TING ST ARTED For best sha ving performance, it is recommended that you use y our new shaver daily for up to four w eeks to allow time for y our beard and skin to become accustomed to the new shaving syst em. , CHARGING YOUR SHAVER • Ensuretheapplianceisturnedo . • Connectthechargingstandto[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH • Placethetrimmeratdesiredtrimlineforaquick,easy ,professionaltrim. • T oretractandswitchothetrimmer ,pushthetrimmerdownandlockinto place. E Tips for best results Use moderate to slow str oking movements. The use of shor t circular motions in stu[...]

  • Seite 6

    6 • Usingasmallscrewdriver ,pryupthenewlyunsecuredinnerhousingtoexpose the battery. • Prybatteryfreefromcircuitboard. • Disposeofbatteryproperly. H ENVIRONMENT AL PROTECTION T o avoid environmental and health pr oblems due to hazardous substances in electrical and e[...]

  • Seite 7

    7 Vie le n Da nk , da ss Si e sic h fü r den K au f die se s neu en R em ing ton® Pr od uk t s entschieden ha ben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerks am durch und bewahren Sie sie auf . Entfernen Sie die V erpackung vor dem Gebrauc h vol lständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEIS E 1 WARNUNG – Z UR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNG[...]

  • Seite 8

    8 DEUTSCH 6 Bat teri estatus anzei ge (XR1 350) 7 LE D - D i s p l ay ( XR1370) 8 Det ail- / Langhaars chneider 9 T aste für Langhaarschnei der 10 K o n t a k t s t i f t e 1 1 Ladestation 12 A d a p t e r 1 3 Schut zkapp e 1 4 Reinigungsbür ste C VORBEREI TUNGEN Wir empfehlen Ihnen, den neuen Ras ierer bis zu vier Wochen täglich anz uwe nde n, [...]

  • Seite 9

    9 DEUTSCH • Übe nSiew ähr endd erR asurnu rmäß ige nDr uckau fde nSch er kopfa us(zu  st arke rDr uckk annd ieS che rköp feb es chä dig enun dsieb ru chan fä llig ma c h en) . • Mac henS ieku rz e,k reis fö rm igeB ewe gun ge n. , R ASIEREN MIT [...]

  • Seite 10

    10 DEUTSCH • Schi eb enSi eamK lin gen -Verr ie ge lun gsm ech anis musumd ieK lin genz u entfernen. • Vorsi chti gausk l opf en ,umab ras ier t eHaa rezue nt fe rne n.Ver we nd enSi e,fa lls erforderlich, eine Rei nigungsbürste zum Entfernen der Haare . • Schl ie ßenS [...]

  • Seite 11

    11 Har t eli jk da nk vo or he t kop en v an uw n ie uwe R emi ng ton® pr od uc t . On ze pro du c ten z ijn o nt wi kke ld o m te vol do en a an de h oo gs te ei se n van k wal ite it , fun c tio nal ite it e n des ign . We ho pe n dat u u w nie uwe R em ing ton® product met plezier zult gebruiken. Lees de instructies voor gebruik zor gv ul dig [...]

  • Seite 12

    12 5 Oplaa dindicatie (XR1 330) 6 LE Dind ica tiere ste ren deb at ter ijc ap aci teit( XR1 350) 7 D igi taa l disp lay ( XR1 370) 8 Detailtrimme r 9 T rimmerknop 1 0 Contac tpunte n 1 1 Oplaadstandaard 12 A d a p t e r 1 3 Beschermkap 1 4 Reinigingsbo rstel C OM TE B EGI NN EN Voordeb es tesc he erp res t atiew ord ta[...]

  • Seite 13

    13 • Dru klic htopd esch ee rkopt ijd ensh etsc he ren(wa nne eruteh ardd ruk t , kan dit de scheerkoppen beschadigen en kwetsbaar ma ken v oor breuk) . • Maa kk orte,r onddraaiende bewegingen. , SCHEREN MET SC HEERGEL • Volgde ze lfd eins tru c tie salsb ijhe tdro ogs[...]

  • Seite 14

    14 NEDERLANDS , H ET R E IN IG EN VAN DE T RI MM ER • Desn ijb lad enva ndetr imm erd ien eni ed ere6m aand enm ete endr up pe l naaimachineolie ingesmeerd te worden. • Ver van gen deo nde rd ele nena ccess oir eszij ntekoo popht t p: / / esh op. remington-europe.com/ DE BA TTERI[...]

  • Seite 15

    15 Nou s vou s re mer ci ons d ’avoir ac het é ce pr od uit R em ing ton®. V euil le z lir e at ten tive me nt le s ins tr uc tio ns d ’util isa tio n et co ns er ve z les d ans u n en dro it sûr . Retirez tout l’ emb allage avan t utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES 1 AVER TISS EM EN T – PO UR R ÉD UIR E LE R IS QUE D E BR ÛLU[...]

  • Seite 16

    16 7 E cra n digi ta l (XR1 370 ) 8 T ondeuse escamo table 9 Déblocage de la tondeuse escamotable 10 Conn ec te ur s de re cha rge 1 1 Socl e de ch arg e 1 2 Adapt ateu r 1 3 Capo t de p rote c tio n 1 4 Bros se de n et toy ag e C POUR C OM MENCER Pourun eme ill eur epe r for ma nceder as age ,iles tre comm and éd’uti[...]

  • Seite 17

    17 , S E RA SE R AVEC DU G EL D E R ASAG E • Sui vezl esmê me sins tru c tio nsqu epo urr asa geàs ecsiv ousu tilis ezu nge lde rasag e. F PR EC AU T I O N :Ap rèsu tili sat iond el ’appar eilave cdug elder as ag e,veui lle z rin cerlat êtee tles[...]

  • Seite 18

    18 , NET TOY A GE DE LA TONDEU SE •  Lubr i ezl esde ntsd elato nde uset ousl essi xmoi savecun ego ut ted ’hu iled e mach ine à co ud re. •  Lesp iè cesder ech ang eeta ccess oir esso ntdis po nbi lesàl ’achats urlel ien suivant : http:/ /f r .r[...]

  • Seite 19

    19 Gra cia s po r el eg ir Re mi ngt on® . Nue st ros p ro duc t os es tá n dis eñ ado s pa ra satisfacer las necesidades más exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y dis eñ o. Es pe ram os qu e dis fr ute u til iz and o su nu evo pr od uc to R em ing ton®. Por favo r, lea ate nta me nte l as in str ucc ion es d e uso y g uár de la s e[...]

  • Seite 20

    20 8 Cortador de precisión 9 B otón d e re cor te 10 Clavi jasdec arg a 1 1 Bas e de c arg a 1 2 Adaptador 1 3 Prote c tor d el c ab ez al 1 4 Cepi llo d e limp ie z a C CÓMO EM PEZAR Parao bte neru nóp timoa fe ita dos ere comi end auti liz arl anuev amá qui nade afe ita rdia riam ent epo r?[...]

  • Seite 21

    21 , AFEITADO CON E SPU MA D E AFEI TAR • Siut iliz ae spu madea fei ta rsigal asmis masi nst rucc io nesq ueene laf eit ad o en se co. F A TENCIÓN :traselu socone sp umad eafe it ar,enjua guee lca be za lylas cuc hill as con a gua te mp lad a par a lim pi ar [...]

  • Seite 22

    22 CA MB IO D E LA BATERÍA • Desenchufe la afeitadora. •  Pong alaaf eit ad or aenf unci on ami entoha st aquee lmo tors epar e. • E x tra iga e l ca be z al de l a afe ita do ra (tir e de l cab ez a l haci a arr ib a par a extraerlo). •  Conay udad eunde sto rn illa do rpe que ño,d es[...]

  • Seite 23

    23 Gra zi e pe r aver ac qui st ato i l vost ro nu ovo pr od ot to R emi ng ton®. Prima del l’us o, le gg er e at ten tam en te le is tr uz ion i e cons er v ar le. Rimuovere t utto l’imballaggio prima dell’ us o. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A 1 AVV ER TI ME NTO – PE R RI DU RR E IL R IS CHI O DI B RU CIATURE , FOLGORAZIONI, INCENDI [...]

  • Seite 24

    24 1 1 Bas e di r ica ric a 1 2 Adat tatore 1 3 Cap pu ccio d i pro tez ion e pe r tes tin a 1 4 Spa z zo lina p er l a pul izi a C COME INIZIARE Per mi glio ri p res ta zi oni d i ras atur a, s i racco man da di u sar e il vos tro n uovo ras oiog ior nal me ntep eralm en oqua tt rose t tim anep era bi tuar elavos tr a[...]

  • Seite 25

    25 F A T TENZIONE :Do pol ’usoco nilge lpe rras atu ra ,ris ciacq uar etes tinael am e sot tou nget t odiacq uaca ldap ere lim inar eog niecc ess odige lerim asug li di peluria. , RIFINIRE • Pre me reilp uls anted elri ni torep err ila sci arei[...]

  • Seite 26

    26 RIMOZ IONE DELLA B A T TERIA • Sco lle ga re il ra soi o dal la pr es a di cor ren te. •  Farfun zio nar eilras oi onoaq uan doilm otor esis aràf erm ato. • Rimuovere la testina dal rasoio (sollevare la t estina e staccarla) . •  Usan dou npicco log irav ite,f arl evap ere s[...]

  • Seite 27

    27 T ak for k ø be t af di t nye Re min gto n® pro duk t. L æs ve nl igs t di sse i nst ruk tio ner udførligt og gem dem. F jern al emballage før brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF O RANST AL TNINGER 1 ADVARSE L – MI NDS K RI SI KOEN F OR FO RB R ÆN DI NG E R , ELE K TR IS K STØ D, BRAND ELLER SK ADER P Å PERSONER : 2 D et te a pp arat k an a nv[...]

  • Seite 28

    28 1 1 Opladningsstand 12 A d a p t e r 1 3 Hove d af sk ær mnin g 1 4 Rengøringsbørste C KOM IGANG For at o pnå d en b ed ste b arb er ing , anb e fal es d et at du b ru ger d in nye bar be rma sk ined agl igtio ptil reug er,foratg ivedi tsk ægo gdinh udti dtilat vænne sig til den nye [...]

  • Seite 29

    29 F FORSIGTIG : Efter barbering med barbergele, sk ylles hoved og skær under varmt vand for at  erne even tuel til bageværende gele og sna vs. , TRIMMER • Trykp åtr imm erk na pp enf oratu dlø sede ta lje tri mme ren . • Ho ld tr imm ere n i en re t vi nkel p å di n hud . •  Anb rin gtri mme re nvedd en?[...]

  • Seite 30

    30 UDT A GNING AF BA TTERI • T ag barbermaskinens stik ud. • Lad barbermaskinen køre indt il mot oren stopper . • T ag ba rb erm ask in ens ho ved a f (træ k hove de t op og a f ). •  Vedhjæl pafenl ill esk rue tr æk kerli rkes“ kr aven”ø ver stp åhån dt ag etaf. •  Vedhjæl pafen[...]

  • Seite 31

    31 T ack fö r at t du kö pt e n ny Rem ing to n® -p ro du k t. L äs f ölj an de bru k sa nvis nin ga r no ggr ant f öre a nvän dn ing o ch f ör v ara d em p å sä ker p lat s. T a bor t allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR 1 VARNI NG – FÖ R ATT FÖ RE BYGGA BR ÄN NS K AD OR , E LS TÖTAR, B RA [...]

  • Seite 32

    32 9 T rimmerknapp 1 0 Laddning sstift 1 1 Laddningsställ 12 A d a p t e r 1 3 Huvudskydd 1 4 Rengöringsborste C KOMMA IGÅNG Förb äst ara kn ings resu lt atreko mm end er arvia t tduanvä nd erdi nnya rak ap par atda gli geniu ppti llf y rave cko rföra t tdit tsk äg goc hdi[...]

  • Seite 33

    33 , R AKNING MED RAK GEL •  Anvis nin gar nafö rtor rak ni nggä lle roc k såfö rra kn ingm edr akg el. F OBSERVERA :Närmanha ranvä ntra kge lbö rmanskö ljar ak huv udo ch rak k niv arun de rvar mtva tt enfö rat tfåb o r töver skot tavg elo ch?[...]

  • Seite 34

    34 UDT A GNING AF BA TTERI • Stän g av ap par aten o ch d ra ur s lad den . •  Körr aka pp ara tenti llsmo tor nst ann ar. •  T abor tr ak bl ads huv ud et(sk jutr ak bl adsh uv ud etup påto cht abo r tde t). •  Bän dav“k ra gen”u pp epåh and ta getm e dhjälpa[...]

  • Seite 35

    35 Kiitämme, että valitsit Remington® tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja sä il y tä n e tul eva a käy t tö ä va rt en . Pois ta k ai kk i p ak ka usm ate ria ali e nne n käy t t öä . F T ÄRK EITÄ TURV ALLISUUSO HJE IT A 1 V AROITUS – PAL OV AMMOJEN, SÄHK ÖISKUJEN, TULI P ALOJEN T AI HENKILÖ V AHINKOJEN V A ARAN P IENENT [...]

  • Seite 36

    36 1 2 Ver kkolaite 1 3 Ajo pä änsuo jus 1 4 Puhdistusharja C AL OITUSOP AS Parh aanaj otu lok sens aav ut ta mis ek sis uosi t tel emm e,e t täk äy tä tuut t a par t ako ne t tasip äi vi tt äi njop ane ljänv iik onaja n,jo t tap ar t asijai hosit ot tu vat uuteenparranajo[...]

  • Seite 37

    37 , R A JAUS • Vapautatarkkuustrimmeripainamallatrimmerinpainiketta. •  Pidär aja int aoike ass akulm ass aiho osin ähd en . •  As et atri mme rih alua maas ilei kk aus linj aann op ean ,hel po nja ammattimaisen leik kauk sen varmist amisek si. •  Saa traja im enp oisti el[...]

  • Seite 38

    38 • Käytä pientä ruuvimei sseliä, vedä et ukansi rungosta irti. • Irrota k olme partakoneen et uosassa ole vaa ruuvi a. •  Käy t äpi ent äru uvi me isse liä ,ved äjuur iir rote t tusis äkot elo ,jot t asa ataku n esille. •  Vedäak utir t ipii ril ev y st ä. • Hävitä akut asianmu[...]

  • Seite 39

    39 Obrigado por adquirir este nov o produto Remington ® . Os nossos produtos for am co nce bi dos p ara i r ao e nco ntr o das m ais a lt as e xig ên cia s de qualidade, funcionalidade e design. Esp er am os qu e des fr ute d o se u novo p ro dut o Rem in gto n® . L ei a o man ual d e ins tru çõe s e con se r ve - o em lu ga r se gur o pa ra f[...]

  • Seite 40

    40 7 V iso rLED( XR1 370) 8 Aparador minucio so 9 B otã odea par ar 10 Pino s de ca rga 1 1 Bas e de c arg a 1 2 Adaptador 1 3 Prote ç ãodasc ab eç as 1 4 Esc ova de l imp ez a C COMO COMEÇAR Parau mbar be arma ise ca z,r eco men da -s eusa rasuano vamá qui nade bar be ardia[...]

  • Seite 41

    41 , BA RB EAR CO M GE L DE BAR B EAR •  Cas outi liz egeld eba rb ear,sigaa smes masin str uçõ esqu epa rab arb eara seco . F CUID ADO :apósau tili z açã ocomg eld ebar be ar,enxa gu eacab e çaeos cor t ado rese mágu aque ntep aral imp aro?[...]

  • Seite 42

    42 REM OÇ ÃO DA BA TE RIA • De sco ne ct eamáq uin adeba rb eard atoma da . •  Lig ueamá qui nadeb arb ea ratées tap ar ar. •  Re tireac ab eç adamá qui nadeb ar be ar(p uxeac ab eç apar acim aepar afo ra). •  Comum achaved efen das[...]

  • Seite 43

    43 Ďak uje me , že st e si kú pi li nov ý v ýr ob ok z nač k y Re min gt on® . Pros ím e Vás, aby s te si p ozo rne p re čít al i ten to návo d a od lož ili h o na b ez pe čn é mie sto . Pre d po už ití m od str áňte v še tk y o bal y. F DÔLE ŽITÉ BE ZPEČNOSTN É OP A TRE NIA 1 UPOZO RN EN IE – Z NIŽOVANI E RI ZIK A PO P?[...]

  • Seite 44

    44 8 Det ailný zastrihávač 9 Tlačidlo zas trihávača 10 Nab íja cieko lí k y 1 1 Nab íj acíp od st avec 12 A d a p t é r 1 3 Kr y t hlav y 1 4 Čistiac a kefka C Z AČÍ N A M E Kdosi ahnu tiun ajl epši eh ov ýk onup riho le nío dpo rú čam e,ab ystev ášnov ý hol iacis tr ojče k?[...]

  • Seite 45

    45 , HOLENIE S P OUŽI TÍM HOL IA CEHO GÉLU •  Prip ou žitíh ol iace hog élup os tup ujt epo dľanávo dup reho le nien asuc ho. F UPO ZORNENIE :Popouž itísh oli aci mgél omo plá chn itehl avuajče pe lep od prú do mtep lejvo dy,abys teod str áni liz v y ?[...]

  • Seite 46

    46 ODSTRÁNENIE BA TÉRIE • Od po jtes troj čekze lek tri ckejsi ete. •  Ne chaj tes troj čekb ež ať,k ýms amoto rne z ast aví . •  Ods tr áňtez ostr ojče kah lavu(v y tiah niteh lavuh or eavon) •  Pomo coum alé hosk r utkov ač av yp áč te„ go lie r“[...]

  • Seite 47

    47 Děk uj eme , že j ste s i za kou pil i nov ý v ýr obe k zn ač k y Re min gto n® . P ře čt ěte s i pro sím p ozo rn ě návo d a ulo ž te ho na b ez pe čn é mí sto. P ře d po uži tí m odstraňte vešk eré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘEN Í 1 UPOZO RN ĚN Í – ABY SE S NÍŽ ILO N EB EZ PEČÍ P OPÁLEN Í, Z [...]

  • Seite 48

    48 10 Nab íj ecíko lí k y 1 1 Nabíjecístojánek 12 A d a p t é r 1 3 Kr y t hlav y 1 4 Čisticí kar tá ček C Z AČÍ N Á M E Prodo kona léo ho len ísedo po ru čuj epo uží vatn ov ýh oli císt roj ekde nněp o dob uč t yřt ý dnů,a bysiv aševo usyap o kožk a[...]

  • Seite 49

    49 , ZA STŘIHÁ VÁNÍ • Zastřihovač pro det ailní úpravu uvolníte stisknutím tlačítka zastřihova če . •  Dr ž tez as třih ova čvesp rávn émú hluv ůčipo kožce . •  Vousyr ychl e,sna dnoap rof esi oná lněz as tř ihn etet ak ,žez as tři hov ač umístíte na požadovano[...]

  • Seite 50

    50 •  Odš rou buj tetřiš rou byumí stě nénap ře dnís tra něs troj ku . •  Pomo címa lé hošr oub ová kuv y lo upn eten ověne z ajiš těn ouv nit řníp řih rád ku a dos ta net e se k b ater ii. •  Baterii vyloupnětez obvodové desk y. •  Bate riin ál e[...]

  • Seite 51

    51 Dzi ęk uje my z a za ku p nowe go p ro duk t u Re min gto n® . P rz ed u ż yci em za poz naj s ię uw aż nie z i ns tru kcją o bs łu gi i z ac howa j ją na p rz y sz ło ść . Prz ed u ż yci em w y jmi j z opa kowa nia . F WAŻNE WS K A ZÓWK I DOT YCZ ĄCE BEZ PIEC ZE ŃST WA 1 OST R ZE ŻE NIE - A BY ZMN IE J SZ YĆ RYZY KO OPARZ EN I[...]

  • Seite 52

    52 8 Try me rpre c y z yj ny 9 Pr z yc isk tr y m era 10 Wt yc z kił ad owan ia 1 1 Pods taw k aład ując a 1 2 Ładowarka 1 3 Os łon agł owi c y 1 4 S zcz otecz ka czysz cząca C PIE RWS ZE KROKI Abyuz ysk aćna jle ps ząw ydajn oś ćgol eni a,z al ec asięko r z ys taćzn owejg ol [...]

  • Seite 53

    53 •  Lek kona cisk ajn agł owic ęgol ącą(mo cnyna ciskm ożeu szk odz ićg łow icęi  uc z y nićjąp o datn ąnap oł am anie). •  Stosujk ró tki eru chyz ata c za jącko ł a. , G OLE NI E Z ŻE LE M DO G OLE NI A •  Jeś liuż y was zże ludog ol enia ,[...]

  • Seite 54

    54 , C Z YSZC ZE N IE T RYM E R A •  Cosz eśćm ies ięc yp r zes mar ujzę bytr y me raje dn ąkr op ląoli w ydom as z ynd o sz ycia . •  Cz ęśc iza mie nn eiakces or iasąd os tępn edoz ak up upo dadr es emht tp: // eshop.remingt on-europe.com/ W Y J MOWANIE A KUMU L[...]

  • Seite 55

    55 Kösz önj ük , ho gy e z t az új R em ing to n® term éke t vál as z tot t a. Ké rjük , o lv ass a el és ő riz z e me g a je le n ut así tás t . Használat előtt távol ítsa el a csomagolóan yagokat. F FONT OS BIZTON SÁ GI UT ASÍT ÁSOK 1 FIGY EL EM – A Z ÉG ÉS I SÉR ÜL ÉSE K , ÁR A MÜT ÉS , TŰZ ÉS S ZE MÉ L Y I SÉR[...]

  • Seite 56

    56 1 0 Töltőtüskék 1 1 Töltőállvá ny 12 A d a p t e r 1 3 Fejv édőb ur kola t 14 T i s z t í t ó k e f e C A HASZ NÁL A T M EG KE ZD ÉSE E LŐT T Atöké let esb orot v álk ozá shoza z tjava so ljuk ,h og yné gyh éte nkere sz t ülmi nde n napha sz nálj aújbo rot v áját ,ho[...]

  • Seite 57

    57 F V I G YÁ Z AT :Bo rot v az se léve ltör t énőh asz nál atut án,ké rjü k ,me le gvíz z el öbl ít sek iafej eté savág óé le ket ,ho gym eg tis z tít saab or ot vá tame gma rad t zselétől és hulladéktól. , PAJ ES Z- ÉS BA JUS Z VÁ GÁS •  Apaj es z vá[...]

  • Seite 58

    58 •  Kisc s avar húz óhas zná lat ávals ze relj elea‘ bo rdát ’aka rfel sőré szé ről . •  Kisc s avar húz óhas zná lat ávals ze relj elea zel ülsőf ed el etate str ől. •  Távolíts aelab or ot vae le jéne lhe ly ezke dőh áro mcs ava[...]

  • Seite 59

    59 Спас иб о за п ок уп к у но во го из де ли я Re min gt on® . Перед использованием внимательно озна комь тесь с инструкцией и сохраните е е. Перед применением изделия с нимите с него упаковку . F ВАЖНЫЕ [...]

  • Seite 60

    60 8 Детальный трим мер 9 Кнопка триммера 1 0 Разъем питания 1 1 Зарядное устройс тво 1 2 Переходник 1 3 Защ итная крышка 1 4 Щетка для чистки C НА ЧА ЛО Р АБОТЫ Для повышения эффек тивности бритья реком[...]

  • Seite 61

    61 • Во в ре мя б ри тья н е с ле дуе т сил ьно д ави ть н а бри тв у (сильн ое д ав ле ние мож ет пр иве с ти к п овр е ж ден ию го лов ок и с де лат ь их о соб о уяз ви мы ми к поломке ). • Выполняйте ко рот?[...]

  • Seite 62

    62 ЧИСТК А ТРИММЕРА • См азы вай те зу бц ы тр им ме ра ка ж д ые по лгод а, к апн ув к ап лю ма с ла д л я швейных машин. ИЗВЛЕЧЕНИЕ БА Т АРЕИ • Отк лючите бритв у от электросети. • Дайте бритве пораб?[...]

  • Seite 63

    63 Y eni Remington® ürünün üzü satın aldığınız için teşekkür ederiz . Kull anm ada n ön ce, lü t fe n bu t ali mat lar ı dik k atl e ok uy un ve g üven li b ir ye rde saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çık arın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER 1 UYARI – Y ANI K , ELE K T ROŞ OK , YANGI N VE YA Y AR AL AN MA R [...]

  • Seite 64

    64 10 Şar jpim ler i 1 1 Şarjstandı 12  A d a p t ö r 1 3 B aşlık koruyucu 1 4 T emiz lem efı rça sı C BAŞL AR K EN Eniy itır aşpe r fo rma nsın ıeld eet me kiçin ,sa ka llar ını zınveci ldi niz inyen itır aş sist emi nealı şmas ıama cıy la ,yenit ıraş[...]

  • Seite 65

    65 F D I K K AT :Tıraşje liil etıra şol duk t anso nr a,f azl aje lveka lıntı lar ıtemi zl eme k içinl üt fe nba şlığ ıvebıç ak la rıılı ksuy layı kay ın . , TÜY KESME • İn ceşek il len dir ici yia çma kiçin ,dü zel ticid üğm esi neb asın . •[...]

  • Seite 66

    66 •  Baş lığıt ıra şmak in esin de nçık arı n(ba şlığ ıyu kar ıdo ğruç eker ekçı kar ın). •  Küçü kbirto rn avid akul lana rak ,s apk ısm ınıne nüs tün deyera lan‘ halk a’y ı kanır tarakçıkarın. •  Küçü kbirto rn avid akul lan[...]

  • Seite 67

    67 Vă mul ţum im p ent ru că a ţi a chi ziţ io nat n oul d umn eavo as tră p ro dus Remington® . Îna inte d e ut iliz a re, v ă ru găm s ă cit iţ i ins tru c ţiu nil e cu at enţ ie ş i să l e păs tr aţi într -un loc sigur pentru consultarea lor viitoare. Inainte de util izare, inlaturati ambalajul. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT[...]

  • Seite 68

    68 8 Pi epte ned etunsî nde tal iu 9 B uton p en tru t uns 10 Pinid eînc ărc are 1 1 Sup or td eînc ărc are 12 A d a p t o r 1 3 Prote c ți e cap 1 4 Peri edecu răţ are C INTRODUCERE Pentr uaobț inece amaib un ăpe r for man ță,v ăre com and ămsăf ol osiț inou[...]

  • Seite 69

    69 , BĂ RB IE RI T CU GE L DE R A S •  Urm ațiace le așiin str uc ți unic ape ntr ubăr bie ri tulus catș iatun cic ândf olo siț i gel d e ras . F A TENŢIE :D upăf ol osir eacug elder as ,spă lațic apu lșila me lesubj etd eapă cal dă,p en truae[...]

  • Seite 70

    70 ÎNDEP ĂRT AREA BA TERIEI •  Sco ateţ iapa rat ulder asdinp ri ză . •  Porn iţiap ar atulş ilăs aţi -ls ăfu nc ţi on ezep ânăc ân dmoto ru lseop reş te. •  Sco ateţ iacces or iuld epeap ar atuld era s(trag eţ iacces or iulîns us,ap oi [...]

  • Seite 71

    71 Σας ε υχαρ ισ τ ούμ ε γι α τ ην αγ ορ ά του ν έου σα ς προ ϊόν τ ος Re mi ngt on®. Δια βά σ τε πρ ο σεκ τι κά τις π αρ ούσ ες ο δηγί ες κα ι φυλάξ τε τ ις σε α σφ α λές μέρος. Αφα ιρέ σ τε όλ α τα υλι κά συ σκ ευ?[...]

  • Seite 72

    72 6 Με τρητής κα υσί μου ( XR1 350) 7 Ψηφ ιακ ή οθ όνη ( XR1 370) 8 Κου ρευ τι κό εξάρ τημ α για λ ε π τομ έρε ιες 9 Κου μπί ψ α λιδίσ μα το ς 10 Ενδε ικ τ ικ ή λυχ νί α φόρ τισ ης ( XR1 330) 1 1 Με τρητ ής καυσ ίμ ου 1 2 Ψηφι[...]

  • Seite 73

    73 • Εφαρ μόσ τε μό νο ε λαφρ ιά πί εση σ την κ εφα λ ή ξυρίσ μα το ς κατά το ξύ ρισ μα (η με γά λη πί εσ η μπορ εί να προ κα λέσε ι βλάβ ες σ τ ις κεφ α λές και ν α τις κά νει εύθραυστες). • Κάν τε μι κρέ ς[...]

  • Seite 74

    74 • Χτυπ ήσ τ ε τα για ν α βγο υν τα υ πολεί μμα τα τρι χών και , αν χ ρε ιασ τεί , χρησιμοποιήστε βούρτσα καθαρισμού . • Κ λε ίσ τ ε τη δ ιά ταξη κ εφα λ ής. , Κ ΑΘΑΡΙΣΜ ΟΣ Κ ΟΥΡΕ Υ ΤΙΚΟΥ ΕΞ ΑΡ ΤΗΜ Α ΤΟΣ ?[...]

  • Seite 75

    75 Za hvalj uje mo s e vam z a na ku p izd el ka R emi ng ton®. Prosim o, da p re d upo ra bo s kr bno p re be re te ta n avod ila i n jih s hr ani te na va rn em m est u. Pr ed uporabo odstranite vso embalažo. C POMEM BNA V ARNOSTNA NAVODILA 1 OPO ZORILO – ZA ZMANJ ŠANJE T VEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA , POŽARA ALI TELE SNIH POŠKODB:[...]

  • Seite 76

    76 1 1 Stojal oz apo lnj enje 1 2 Napajalnik 1 3 Varova log lave 1 4 Ščet kaz ačiš čenj e C PRV I KOR AK I Zana jb oljš ozmo glj ivos tbr itj apri po roč am o,danov ibr iv niku po rab ljatev sa kdan došt irite dn e,das evamb ra dainko žan avad it anov[...]

  • Seite 77

    77 , PRIREZOV ANJE • Prit isni tegum bpri re zova lnik a,d aspr os tited et ajln ipri rez ova lnik . • Striž nikd rž itep odp rav imkoto mnakož o. • Prir ezov aln ikp ost avi tenaže le nočr t ozah itro ,pre pro stoins tr okov no  oblikov anje. • Striž [...]

  • Seite 78

    78 • Zmajh nimiz vija čemd vig nit espro ščen ono tra njeo hišje ,dara zk rij ete  bateri jo. • Bate rij osne mit estisk an egav ezj a. • Bate rij oust rez noz avr z ite. H ZAŠČIT A OK OL JA Vizo gibo nes naž eva njuok oljai nog rož anjuz drav jaz ara di?[...]

  • Seite 79

    79 Za hvalj uje mo v am št o ste o da bra li Re mi ng ton®. Naši pr oiz vo di s u dizajnirani kako bi udovoljili najvišim standardima kva litete, funkcionalnosti i diz ajn a. N ad amo s e da će te u živ ati u ko riš te nju va še ga n ovog R emi ng ton® ure đaj a. M ol imo, p až lji vo pr oč it ajte u put e za u po rab u i ču vajt e ih [...]

  • Seite 80

    80 1 0 Konektori zapunjen je 1 1 Post olj ezap unj enje 12 A d a p t e r 1 3 Zaš ti tnip ok lo pa c 1 4 Četk ic az ačišće nje C PRI JE P OČE TK A Zana jb oljuu čin kovi tost ,pr ep oru čuj esedaVašn ovib rij ač,up er io duodč etir i tje dna ,kor isti tes vak i?[...]

  • Seite 81

    81 F OPRE Z :Pos lijeu po ra beg elaz ab rija nje,i spe ri teglav uinož ićetop lo m vod omk akobi steu kl oni liviš akg elain asl age . , PODRE ZIV ANJE • Kak obis teotp us tilit rim erz apr eci zn oobl ikov anjep ri tisni tetip kut rim er a. • T rim er[...]

  • Seite 82

    82 UKLANJA NJE B A TERIJE • I z vu citeu tik ačb rij ačai zuti čnic ezan apa janj e. • Pust itebr ija čdara dido ksem oto rnez aus tav i. • Ski niteg lav usbri jač a(gur niteg lavup re mago reisk ini teje). • Pomo ćuma lo god vij ača ,sk ini te?[...]

  • Seite 83

    83 Ε ΎϳέΎρΑϟ΍Ν΍έΧ · ΔϗϼΣ ϟ΍ΔϧϳϛΎϣϝ λϓ ΍  έ ϭΗ ϭϣϟ΍ϑϗ ϭΗϳϥ΃ϰ ϟ·Δϗ ϼΣ ϟ΍ΔϧϳϛΎϣϝϳϐηΗΑϡϗ   ϪΟέΧ΃ϭϰϠϋϷ α΃ έϟ΍ΏΣ γ΍  Δϗ ϼΣ ϟ΍ΔϧϳϛΎϣϥϣ α΃ έϟ ΍ Νέ Χ΃  ϟ΍ωίϧ ΍ [...]

  • Seite 84

    84 رع Ξ΋Ύ Ηϧϟ΍ ϝο ϓ΃ ϰϠϋϝ ϭλΣϠϟ΢΋Ύλϧ Δ΋ϳρΑ ϟ΍ϭΔ ϟΩΗόϣϟ΍ϥϳΑΏέ ο ΕΎϛέ Σ ϡΩ ΧΗ γ΍ έΣ ϡ ΍Ω ΧΗ γ΍ ϱ Ω΅ ϳ Δϳέ ΋΍ ΩΕ Ύϛ ϥϗΫ ϟ΍ ϭΔΑϗέ ϟ΍ ρ Χ ϝϭρϰϠϋΎλϭ λΧ ϕ Ω΃ ΔϗϼΣ ϰϟ·?[...]

  • Seite 85

    85 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR Ω ϬΟ ϰ ϠϋΎϳ΋ΎϘ ϠΗ ΔϗϼΣϟ΍Δ ϧϳϛΎϣ ρ ΑοϧΗ  ϭΕ ϟϭ ϓ  Ε ϟϭ ϓ  ϥ ϣ ΓΩϣΗόϣ Δ ϣϼ γϠ ϟ ϝί ϋΕϻϭΣ ϣΑ ί ΎϬ Οϟ ΍ ΍Ϋ ϫ ϥΣ ηΏ Οϳ 3$ ?[...]

  • Seite 86

    86 رع  ϥΣ ηϟ ΍ έη ΅ϣΔΑϣϟ ;5   5  Ωϭ ϗϭϟ΍αΎϳϘ ϣ ;5  6 Δϳϣϗέϟ΍ Δη Ύη ϟ΍ ;5   7 ϝϳλ Ύϔ Ηϟ΍ΏϳΫηΗίΎϬΟ 8 Ώ ϳΫ ηΗ ϟ΍ ί ΎϬ Ο έί 9 ϥΣ ηϟ ΍ ϑ΍ έρ ΃ 10 ϥΣ ηϟ ΍ΓΩϋΎϗ 11 ϝ[...]

  • Seite 87

    87 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR Ξ Ηϧϣ ˯ ΍έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ ΍έϛη 5HPLQJW RQ  Ω ϳΩ Οϟ ΍ Ε ΎϣϳϠόΗϟ΍ ϩΫ ϫ Γ˯ ΍έ ϗ ϰΟ έϳ ϥ ϣ΁ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ ϬΑ υΎϔΗΣ ϻ΍ϭ ΔϳΎϧό Α ϡ ΍Ω ΧΗ γϻ ΍ϝΑϗΔ΋Αό[...]

  • Seite 88

    88 Model No XR1330/XR1350/XR1370 T aşıma ve nakliye sırasında dikk at edilecek hususlar : -Ürünüdüşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Bakanlıkçatespitve?[...]