Rockford Fosgate T10001 BD Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Rockford Fosgate T10001 BD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Rockford Fosgate T10001 BD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Rockford Fosgate T10001 BD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Rockford Fosgate T10001 BD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Rockford Fosgate T10001 BD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Rockford Fosgate T10001 BD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Rockford Fosgate T10001 BD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Rockford Fosgate T10001 BD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Rockford Fosgate T10001 BD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Rockford Fosgate T10001 BD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Rockford Fosgate finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Rockford Fosgate T10001 BD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Rockford Fosgate T10001 BD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Rockford Fosgate T10001 BD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento P o w er Series Mono Amplifiers T10001 bd T20001 bd T30001 bd[...]

  • Seite 2

    I NTRODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest br and of car audio amplifiers . At Rockford Fosgate we ar e fanatics about musical r eproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engi- neering exper tise, hand craftsmanship and critical testing pr[...]

  • Seite 3

    S AFETY I NSTR UCTIONS C ONTENTS OF C AR T ON 3 Visit our web site for the latest inf ormation on all Rockford pr oducts. GETTING ST AR TED W elcome to Rockford F osgate! This manual is designed to pro vide information for the owner , salesperson and installer . F or those of you who want quick information on how to install this pr oduct, please tu[...]

  • Seite 4

    1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 16 17 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 1. P ow er LED (T op of unit) – This Blue LED illuminates when the unit is turned on. 2. Thermal LED (T op of unit) – This Red LED illuminates if the amplifier reaches the third stage of thermal protection. The amplifier will shut down to cool if this occurs. 3. Prote[...]

  • Seite 5

    5 D ESIGN F EA TURES I NST ALLA TION INST ALLA TION CONSIDERA TIONS The following is a list of tools needed f or installation: V olt/Ohm Meter Wire strippers Wire crimpers Wire cutters #2 Phillips scre wdriver Battery post wrench Hand held drill w/assorted bits 1/8" diameter heatshrink tubing Assorted connectors Adequate Length—Red Po wer Wi[...]

  • Seite 6

    6 I NST ALLA TION This section focuses on some of the v ehicle considerations for installing your new amplifier . Pre-planning y our system la yout and best wiring routes will sa ve installation time. When deciding on the la yout of your ne w system, be sure that each component will be easily accessible f or making adjustments. CAUTION : If you fee[...]

  • Seite 7

    7 I NST ALLA TION BA TTER Y AND CHARGING Amplifiers will put an increased load on the v ehicle's batter y and charging system. W e recommend checking your alternator and battery condition to ensure that the electrical system has enough capacity to handle the increased load of y our stereo system. Stock electrical systems which are in g ood con[...]

  • Seite 8

    8 Po w e r Connection 8. Connect from sour ce signal by plugging the RCA cables into the input jacks at the amplifier . CAUTION : Always ensur e pow er is off or disconnected at the amplifier before connecting RCA cables. Failure to do so ma y cause injur y , damage to the amplifier and/or connected components. 9. Connect the speakers. Strip the sp[...]

  • Seite 9

    9 O PERA TION P ARA-PUNCH REMO TE BASS Mounting and installation 1. Find a location that gives easy access to the r emote. NO TE: Y ou can mount this unit in a variety of ways. Remo ve the back housing by using a small flat scre wdriver in the slotted hole at the back. The housing can be installed with the mounting tab up or down, or left off for i[...]

  • Seite 10

    INFRASONIC FIL TER Placing the switch to "ON" engages a 28Hz infrasonic filter limiting the amount of low fr equency information going to the w oofer . Set this to y our personal prefer ence while listening to the system one wa y , then the other . NO TE : W e recommend using the infrasonic filter when using v ented enclosures with this a[...]

  • Seite 11

    11 O PERA TION Set to MASTER Set to SLAVE Set to SLAVE Set to SLAVE To Amplifier 5 and so on Amplifier 1 Amplifier 2 Amplifier 3 Amplifier 4 Multiple Amplifier Wiring NO TE: Only the controls on the first (Master) amplifier need to be set. The gain on the subsequent (Sla ve) amplifiers can be used for fine-tuning.[...]

  • Seite 12

    12 PHASE SWITCH Used when bridging two bd amplifiers together using a bd Sync cable to phase one amplifier 180° fr om the other when driving a common load. The bd Sync cable must be used to allow the tw o independent frequency carrier generators in each unit to be synchronized. O PERA TION Set to MASTER Amplifier 1 Amplifier 2 Minimum 8 AWG Cable [...]

  • Seite 13

    13 T R OUBLESHOO TING NO TE: If you are ha ving problems after installation f ollow the T roubleshooting pr ocedures below . Procedur e 1: Check Amplifier for pr oper connections. V erify that POWER light is on. If PO WER light is on skip to Step 3, if not continue. 1. Check in-line fuse on batter y positive cable. Replace if necessar y . 2. Check [...]

  • Seite 14

    14 S PECIFICA TIONS MODEL- PO WER T10001 bd T20001 bd T30001 bd Continuous Po wer Rating (RMS) - Measured at 14.4 Batter y V olts 4 Load Per Channel 500 Watts x 1 750 Watts x 1 1000 Watts x 1 2 Load Per Channel 750 Watts x 1 1500 Watts x 1 2000 Watts x 1 1 Load Per Channel 1000 Watts x 1 2000 Watts x 1 3000 Watts x 1 1 Dimensions: Height 2.6" [...]

  • Seite 15

    15 L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Rockford Corporation off ers a limited warranty on Rockfor d Fosgate products on the following terms: Length of W arranty Sour ce Units, Speakers, Signal Processors and PUNCH Amplifiers – 1 Y ear PO WER Amplifiers – 2 Y ears T ype RF Amplifiers – 3 Y ears Any F actor y Refurbished Pr oduct – 90 da ys (rec[...]

  • Seite 16

    2 F rançais I NTRODUCTION T ABLE DES MA TIÈRES Cher client, T outes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplif icateurs pour automobile . Chez Rockford Fosgate nous sommes des mor dus de la reproduction musicale à son meilleur . C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre pr oduit. Des années d?[...]

  • Seite 17

    3 C ONSIGNES DE SÉCURITÉ C ONTENU DE L ' EMBALLA GE A V ANT DE COMMENCER Bienv enue à Rockford F osgate ! Ce manuel vise à informer le pr opriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désir ez a ppr endr e ra pidement comment installer ce pr oduit, consultez la section Installation du manuel. Reportez-vous à la T a[...]

  • Seite 18

    4 F rançais P AR TICULARITÉS TECHNIQUES 1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 16 17 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 1. DEL d'alimentation (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL bleue s'illumine lorsque l'appar eil est allumé. 2. DEL thermique (au-dessus de l'appareil) – Cette DEL r ouge s'illumine si l'amp[...]

  • Seite 19

    5 P AR TICULARITÉS TECHNIQUES A VER TISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Soy ez très prudent lorsque vous manipulez ou eff ectuez des connexions de haut-parleur . La tension au niveau des bornes de haut-parleur peut entraîner des blessures ou la mort. V eillez toujours à ce que l'ampli soit éteint ou débranché a vant d'effectuer[...]

  • Seite 20

    6 F rançais I NST ALLA TION Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de votr e nouvel ampli. V ous sauverez du temps en planifiant à l’a vance la disposition du système et du câblage. Assurez-vous, entre autres, que chaque composant du système est facilement accessible pour les r?[...]

  • Seite 21

    7 I NST ALLA TION BA TTERIE ET CHARGE Les amplificateurs exer cent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule. Nous vous conseillons de vérifier l'état de l'alternateur et de la batterie pour v ous assurer que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo . Les système[...]

  • Seite 22

    8 F rançais I NST ALLA TION Connexion d'alimentation 8. Connectez le signal à l'ampli en branchant les câbles RCA dans les prises d'entrée de l'ampli. MISE EN GARDE : Assurez-v ous toujours que l'ampli est éteint ou débranché a vant de connecter les câbles RCA. T oute négligence à cet égard peut causer des blessu[...]

  • Seite 23

    9 F ONCTIONNEMENT TÉLÉCOMMANDE DE BASSES P ARA-PUNCH Montage et installation 1. T rouvez un bon emplacement offrant un accès facile à l'a ppareil de télécommande. REMARQUE : V ous pouvez monter l'appareil de différ entes façons. Retirez le boîtier arrièr e en insérant un petit tournevis à tête plate dans le tr ou allongé à [...]

  • Seite 24

    10 F rançais FIL TRE INFRASONIQUE Lorsque l'interrupteur est mis sur « ON », le filtre infrasonique 28 Hz est activé et limite les basses fréquences transmises au haut-parleur de gra v es. Réglez-le selon votr e goût en écoutant le système d'une façon puis de l'autr e. REMARQUE : Nous recommandons d'employ er le filtr [...]

  • Seite 25

    11 Set to MASTER Set to SLAVE Set to SLAVE Set to SLAVE To Amplifier 5 and so on Amplifier 1 Amplifier 2 Amplifier 3 Amplifier 4 Câblag e pour plusieurs amplis F ONCTIONNEMENT Réglé sur SLA VE (escla ve) Réglé sur SLA VE (escla ve) Réglé sur SLA VE (escla ve) V ers ampli 5 etc . Réglé sur MASTER (maître) REMARQUE : Seules les commandes du[...]

  • Seite 26

    12 F rançais COMMUT A TEUR DE PHASE Utilisé lorsqu'on ponte deux amplis bd ensemble (se partageant une charge commune) à l'aide d'un câble Sync bd pour déphaser un amplificateur de l'autre de 180°. Le câble bd Sync doit être utilisé pour permettr e la synchronisation des deux générateurs de fréquence porteuse indépe[...]

  • Seite 27

    13 D ÉP ANNA GE REMARQUE : si vous éprouv ez des difficultés a près l’installation, appliquez les pr océdur es de dépannage ci-dessous. Procédur e 1 : vérifiez que les connexions de l’ampli sont bien mises. Vérifiez que le vo y ant PO WER est allumé. Si c'est le cas , passez à l'étape 3, sinon pour suivez. 1. Vérifiez le [...]

  • Seite 28

    14 F rançais C ARA CTÉRISTIQUES Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis MODÈLE - PO WER T10001 bd T20001 bd T30001 bd Puissance nominale en continu (RMS) - Mesurée à 14,4 V (batterie) Charge de 4 par voie 500 watts x 1 750 watts x 1 1000 watts x 1 Charge de 2 par voie 750 watts x 1 1500 watts x 1 2000 watts x 1 Charge de[...]

  • Seite 29

    15 I NFORMA TIONS SUR LA G ARANTIE LIMITÉE Destinataire : Electronics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA# : ______________________ Destinataire : Speakers Rockfor d Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . W alker , MI 49544 RA# : ____________________ Rockford Corporation offr [...]

  • Seite 30

    2 Español I NTRODUCCIÓN Í NDICE DE MA TERIAS Estimado cliente , Felicitaciones por su compr a de la mejor marca del mundo de amplificadores par a automóviles . En Roc kford Fosgate somos fanáticos de la mejor repr oducción musical y estamos agradecidos de que hay a escogido nuestro pr oducto. Con muchos años de experiencia en ingeniería, co[...]

  • Seite 31

    3 I NSTR UCCIONES DE SEGURID AD INICIO ¡Bien venidos a Rockfor d Fosgate! Este manual ha sido cr eado para propor cionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar este producto , por fav or v ean la Sección Instalación de este manual. El resto de la información p[...]

  • Seite 32

    4 Español C ARA CTERÍSTICAS DEL D ISEÑO 1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 16 17 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 1. LED de alimentación (Parte superior de la unidad) – Este LED azul se ilumina cuando se enciende la unidad. 2. LED de temperatura (Parte superior de la unidad) – Este LED rojo se ilumina si el amplificador llega a la terce[...]

  • Seite 33

    5 C ARA CTERÍSTICAS DEL D ISEÑO AD VER TENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRIC A. T enga extremo cuidado al manejar o al hacer conexiones de los alta v oces. El voltaje en los terminales del alta voz puede causar lesiones o muerte. Asegúrese siempr e de que el amplificador esté a pagado o desconectado de la alimentación antes de efectuar ningún [...]

  • Seite 34

    6 Español I NST ALA CIÓN Esta sección se concentra en algunas de las consideraciones para su vehículo para instalar el n uevo amplificador . La planificación previa del diagrama de su sistema y las mejor es rutas del cableado ayudarán a ahorrar tiempo en la instalación. Cuando se decida sobre el diagrama de su nuev o sistema, asegúrese de q[...]

  • Seite 35

    7 I NST ALA CIÓN BA TERÍA Y CARGA Los amplificadores a plicarán una carga ma yor en la batería del vehículo y en el sistema de carga de la misma. Le recomendamos que compruebe el estado del alternador y la batería para asegurarse de que el sistema eléctrico tenga capacidad suficiente para manejar la ma yor carga de su sistema ester eofónico[...]

  • Seite 36

    8 Español I NST ALA CIÓN Conexión de corriente 8. Conecte desde la señal de origen enchufando los cables RC A en los conector es de entrada en el amplificador . PRECAUCIÓN: Asegúr ese siempr e de que la alimentación esté apagada o desconectada en el amplificador antes de conectar los cables RCA. No hacerlo podría causar lesiones, daños al[...]

  • Seite 37

    9 F UNCIONAMIENT O P ARA-PUNCH REMO TE BASS Montaje e instalación 1. Encuentre un sitio que permita el acceso fácil a la unidad remota. NO T A: Puede montar la unidad de distintas maneras. Extraiga el armazón posterior usando un destornillador de hoja plana en el agujero con ran ura en la parte posterior . El armazón se puede instalar con la le[...]

  • Seite 38

    10 Español FIL TRO INFRASÓNICO Si se coloca el interruptor en "ON" (encendido) se activa un filtr o infrasónico de 28 Hz que limita la cantidad de información de frecuencia que va al w oof er . Ajuste esto de acuerdo a su pref er encia personal, mientras escucha al sistema de una manera, luego de la otra. NO T A: Recomendamos el uso d[...]

  • Seite 39

    11 F UNCIONAMIENT O Set to MASTER Set to SLAVE Set to SLAVE Set to SLAVE To Amplifier 5 and so on Amplifier 1 Amplifier 2 Amplifier 3 Amplifier 4 Cableado de múltiples amplificador es Configure en ESCLA V O (SLA VE) Configure en ESCLA V O (SLA VE) Configure en ESCLA V O (SLA VE) Al amplificador 5, etc. Configure en MAESTRO (MASTER) NO T A: Sólo s[...]

  • Seite 40

    12 Español INTERR UPT OR DE F ASE Se usa cuando se conectan juntos en puente dos amplificadores db usando un cable de sincr onización bd para poner en fase un amplificador a 180° del otro con una carga común. Se debe usar el cable de sincronización db para permitir que se sincr onicen los dos generadores portadores de dos frecuencias independi[...]

  • Seite 41

    13 S OLUCIÓN DE P R OBLEMAS NO T A: Si tiene pr oblemas después de la instalación, siga los procedimientos de solución de pr oblemas descritos a continuación. Procedimiento 1: V erifique que el amplificador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida la luz de ALIMENT A CIÓN (PO WER). Si la luz de ALIMENT A CIÓN (PO WER) está encend[...]

  • Seite 42

    14 Español E SPECIFICA CIONES Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso MODELO - PO WER T10001 bd T20001 bd T30001 bd Clasificación de potencia continua (V alor eficaz) – Medida a 14.4 voltios en la batería 4 -Carga por canal 500 vatios x 1 750 vatios x 1 1000 vatios x 1 2 Carga por canal 750 vatios x 1 1500 vatios x 1 20[...]

  • Seite 43

    15 I NFORMA CIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMIT AD A Enviar a: Electronics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _______________________ Enviar a: Speak ers Rockfor d Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . W alker , MI 49544 RA#: ___________________ Rockford Corporation ofr ece una [...]

  • Seite 44

    2 Deutsch E INLEITUNG I NHAL TSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihr em Kauf von Autoaudioverstärkern der besten Mark e weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind F anatik er, wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber , dass Sie unser Produkt g ewählt haben. Durch jahrelange Ingenieur[...]

  • Seite 45

    3 S ICHERHEITSHINWEISE HIER GEHT’S LOS Willkommen bei Rockf ord Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer , V erkäufer und Einbauenden Informationen. K urzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilf e des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir[...]

  • Seite 46

    4 Deutsch D ESIGNCHARAKTERISTIKEN 1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 16 17 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 1. Betriebs-LED (Oberseite des Geräts ) – Diese blaue LED leuchtet auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist. 2. Thermal-LED (Oberseite des Geräts) – Diese rote LED leuchtet auf, wenn der V erstärker die dritte Stufe des thermalen Sc[...]

  • Seite 47

    5 D ESIGNCHARAKTERISTIKEN W ARNUNG RISIK O DES ELEKTRISCHEN SCHOCKS. Seien Sie bei der Handhabe und dem Anschließen von Lautspr echern äußerst v orsichtig. Die Spannung an den Lautsprecherausgängen kann zu V erletzung oder T od führen. Gewährleisten Sie stets, dass der V erstärker ausgeschaltet oder v on der Stromquelle entf ernt wur de, bev[...]

  • Seite 48

    6 Deutsch E INBA U Dieser Abschnitt k onzentriert sich auf Erwägungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen V erstärkers im Fahrzeug. V orausplanung Ihres Systemla youts und der besten V erkabelungsrouten spart Zeit beim Einbau. Prüfen Sie bei der W ahl eines Lay outs für Ihr neues System, ob alle K omponenten leicht erreichbar sind, um Einstell[...]

  • Seite 49

    7 E INBA U BA TTERIE UND AUFLADUNG V erstärk er belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich. Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genügend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Stereosystem zu v erkraften. Gewöhnliche elektri[...]

  • Seite 50

    8 Deutsch E INBA U Stromanschlüsse 8. V om Quellsignal durch Einstöpseln der RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen am V erstärker anschließen. V ORSICHT: V or dem Anschließen von RC A-Kabeln stets gewährleisten, dass die Stromzufuhr zum V erstärker abgeschaltet oder entf ernt wurde. Andernfalls können V erletzungen oder Schäden am V erstärk er[...]

  • Seite 51

    9 B ETRIEB P ARA-PUNCHBASS-FERNBEDIENUNG Befestigung und Einbau 1. Eine Stelle finden, an der die Fernbedienung leicht zugänglich ist. HINWEIS: Dieses Gerät kann auf verschiedene W eisen befestigt wer den. Das rückwär tige Gehäuse mithilfe eines kleinen flachen Schraubenziehers im geschlitzten Loch auf der Rückseite abnehmen. Das Gehäuse kan[...]

  • Seite 52

    10 Deutsch INFRASCHALLFIL TER Durch Einschalten wir d ein 28 Hz-Infraschallfilter aktiviert, der die Menge der Niederfrequenzinformationen, die an den Tieftöner geleitet wer den, beschränkt. Nehmen Sie die Einstellung entsprechend Ihrer Hörvorlieben vor , während Sie das System in der einen und dann in der anderen Einstellung ben utzen. HINWEIS[...]

  • Seite 53

    11 B ETRIEB Set to MASTER Set to SLAVE Set to SLAVE Set to SLAVE To Amplifier 5 and so on Amplifier 1 Amplifier 2 Amplifier 3 Amplifier 4 V erkabelung mehrerer V erstärker Auf SLA VE stellen Auf SLA VE stellen Auf SLA VE stellen Zu V erstärker 5 usw . Auf MASTER stellen HINWEIS: Nur die Regler am ersten V erstärker (Master) müssen eingestellt w[...]

  • Seite 54

    12 Deutsch PHASENSCHAL TER Dient zur Brücken verbindung v on zw ei bd-V erstärk ern mittels eines bd-Synchronkabels, um die Phase eines V erstärk ers 180° von der Phase des ander en V erstärk ers einzustellen, wenn eine gemeinsame Last getrieben wird. Ein bd-Synchronkabel m uss zur Synchr onisierung der beiden unabhängigen T rägerfrequenzgen[...]

  • Seite 55

    13 F EHLERBESEITIGUNG HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden V erfahren zur Fehlerbeseitigung: V erfahren 1: Den V erstärker auf or dnungsg emäße Anschlüsse überprüfen. Prüfen, ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf, bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht, hier weitermachen.[...]

  • Seite 56

    14 Deutsch Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern. T ECHNISCHE D A TEN MODELL- PO WER T10001 bd T20001 bd T30001 bd Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-V olt gemessen 4 -Belastung pro Kanal 500 W att x 1 750 Watt x 1 1000 W att x 1 2 -Belastung pro Kanal 750 W att x 1 1500 Watt x 1 2000 W att x 1 1 -B[...]

  • Seite 57

    15 I NFORMA TIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN G ARANTIE Senden an: Electronics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _______________________ Senden an: Speakers Rockfor d Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . W alker , MI 49544 RA#: ___________________ Rockford Corporation bietet für [...]

  • Seite 58

    2 Italiano I NTRODUZIONE I NDICE Egregio cliente , Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplif icatori per auto a livello mondiale. Alla Roc kf ord Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro pr odotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maestr[...]

  • Seite 59

    3 I STR UZIONI DI S ICUREZZA PRIMI P ASSI Benv enuti alla Rockford F osgate! Questo manuale è stato concepito per fornire ragguagli al pr oprietario , al rivenditor e e all’installatore. Per color o che desiderano informazioni rapide circa l’installazione di questo prodotto , vi pr eghiamo di consultare la sezione Installazione di questo manua[...]

  • Seite 60

    4 Italiano C ARA TTERISTICHE DEL D ESIGN 1 2 3 5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 17 16 17 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 1. LED alimentazione (parte superiore dell'unità) – Questo LED blu si accende quando l'unità viene accesa. 2. LED temperatura (parte superiore dell'unità) – Questo LED rosso si accende quando l'amplificat[...]

  • Seite 61

    5 C ARA TTERISTICHE DEL D ESIGN A VVER TIMENT O: RISCHIO DI SCOSSA ELETTRIC A. Prestare estr ema attenzione quando si manipolano o modificano i collegamenti con i diffusori. La tensione ai terminali del diffusore può causar e lesioni o perfino la morte .V erificar e sempr e che l'amplificatore sia spento o scollegato dall'alimentazione p[...]

  • Seite 62

    6 Italiano I NST ALLAZIONE Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di v eicolo iner enti all’installazione del v ostr o nuo v o amplificatore.Programmando a priori la configurazione del v ostr o sistema audio nonché i migliori cablaggi, risparmierete tempo durante l’installazione. Quando a vrete deciso la miglior configu[...]

  • Seite 63

    7 I NST ALLAZIONE BA TTERIA E CARICAMENT O Gli amplificatori rappresentano un ulterior e carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo . Si consiglia di controllar e la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntiv o dovuto al sistema stereo[...]

  • Seite 64

    8 Italiano I NST ALLAZIONE Collegamento alla tensione 8. Collegate il segnale di fonte inser endo i cavi RCA negli spinotti d’ingresso ubicati sull’amplificator e stesso. A TTENZIONE: V erificare sempre che l'alimentazione sia spenta o scollegata pr esso l'amplificatore prima di collegar e ca vi RC A. In caso contrario si potrebber o [...]

  • Seite 65

    9 F UNZIONAMENT O COMANDO A DIST ANZA PER T ONI BASSI P ARA-PUNCH Montaggio ed installazione 1. T rovare una ubicazione che permetta un accesso facile all'unità. NO T A: L'unità può essere montata in vari modi.. Rimuover e l'alloggiamento posteriore utilizzando un piccolo caccia vite piatto nella fessura sul retr o. L'alloggi[...]

  • Seite 66

    10 Italiano FIL TRO INFRASONICO Quando l'interruttore viene posizionato su "ON" viene attivato un filtr o infrasonico a 28Hz che limita la quantità di informazioni a bassa fr equenza che viene passata al woof er . Selezionare l'impostazione pr eferita e cambiarla se necessario . NO T A : Si consiglia l'uso del filtro infra[...]

  • Seite 67

    11 F UNZIONAMENT O Set to MASTER Set to SLAVE Set to SLAVE Set to SLAVE To Amplifier 5 and so on Amplifier 1 Amplifier 2 Amplifier 3 Amplifier 4 Cablatura per più amplificatori Impostare su SLA VE Impostare su SLA VE Impostare su SLA VE All'amplifica tore 5 ecc. Impostare su MASTER NO T A: È necessario impostar e i controlli solo del primo a[...]

  • Seite 68

    Italiano 12 INTERR UTT ORE F ASE Viene utilizzato quando si crea un collegamento tra due amplificatori bd utilizzando un ca vo di sincronizzazione bd per cambiar e la fase a 180° l'uno dall'altro per utilizzo con un carico com une . Il ca vo di sincronizzazione bd permette ai due generatori di fr equenza indipendenti in ciascuna unità d[...]

  • Seite 69

    13 I NDIVIDU AZIONE /R IP ARAZIONE G U ASTI NO T A: Se incontraste dei pr oblemi dopo l’installazione, seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. Procedura 1: Controllate che l’amplificatore a bbia i collegamenti adeguati. Controllate che la spia dell’A CCENSIONE sia accesa. Se la spia di A CCENS[...]

  • Seite 70

    14 Italiano S PECIFICHE Specifiche soggette a modiche senza preavviso MODELLO - PO WER T10001 bd T20001 bd T30001 bd Potenza continua a regime (RMS) – Misur ata a 14,4 volt da batteria Carico da 4 per canale 500 watt x 1 750 watt x 1 1000 watt x 1 Carico da 2 per canale 750 watt x 1 1500 watt x 1 2000 watt x 1 Carico da 1 per canale 1000 watt x 1[...]

  • Seite 71

    15 I NFORMAZIONI I NERENTI ALLA G ARANZIA L IMIT A T A Spedire a: Electronics Rockfor d Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _______________________ Spedire a: Speakers Rockfor d Acoustic Design Speak er Returns 3056 W alk er Ridge Dr . W alker , MI 49544 RA#: ___________________ La Rockford Corporation o[...]

  • Seite 72

    Rockford F osgate Rockfor d Corporation 546 South Rockfor d Drive T empe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www .rockfor dfosgate.com 07/04 B.M. MAN-5277-B Printed in U.S.A[...]