Russell Hobbs 19960-56 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Russell Hobbs 19960-56 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Russell Hobbs 19960-56, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Russell Hobbs 19960-56 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Russell Hobbs 19960-56. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Russell Hobbs 19960-56 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Russell Hobbs 19960-56
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Russell Hobbs 19960-56
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Russell Hobbs 19960-56
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Russell Hobbs 19960-56 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Russell Hobbs 19960-56 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Russell Hobbs finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Russell Hobbs 19960-56 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Russell Hobbs 19960-56, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Russell Hobbs 19960-56 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Be dienungs anleitung 2 mode d’ em plo i 5 instruc ties 8 istruzion i per l’ u so 1 1 instruc c iones 1 4 instruções 1 6 brugsan visning 1 8 bruk sanvisning (S venska ) 20 bruk sanvisning (Nor sk) 22 k äy t tö o hje e t 24 инс трук ции (Р усс кий ) 2 6 po k y ny ( Čeština) 30 po k y ny ( Slovenčina ) 3 2 instrukcja 34 up[...]

  • Seite 2

    2 Lesen Sie di e Anleitun g, bew ahren Sie sie auf un d falls Sie das G erät an D rit te abge ben , gebe n Sie auch die Anle itung mit . Entfe rnen Sie di e V erpa ckung vollst ändig , bevor Sie das G erät eins chalten. A WICHT IGE SIC HERHEITSHINWEI SE Beacht en Sie bitte folgende grundlegende V orsichtsma ßnah men: 1 Dieses G erät is t nur v[...]

  • Seite 3

    3 5 Spül en Sie die K anne mit he ißem Wasser aus, um sie vo rzu wärme n damit sie de m Kaffe e keine W ärme entzieht. 6 Set ze n Sie den D eckel in de rsel ben Position e in und drehe n Sie ihn, bis das w Symb ol auf das L Sy m b o l z e i g t . C AUFFÜ LL E N 7 Nehme n Sie die Ka nne vom So ckel. 8 Ö ffne n Sie den De ckel am Gr iff und [...]

  • Seite 4

    4 C EINE SCHNEL LE T ASS E 3 1 Sie k önnen die Kanne jederzeit herausnehmen. Damit der Fil terhalt er nich t überläuft, set zen Sie die Kann e innerha lb von et wa 20 Sek unden w iede r ein. C PF LEGE UND INST ANDHA L TUNG 32 Net z ste cker des Ge räts vor Ums tellen un d vor Säub ern her auszie hen und G erät ab kühle n lassen. 33 Benu tze [...]

  • Seite 5

    5 mode d’ emploi mode d’ emploi schémas 1 filtre en pap ier #4 ( non fourni) 2 por te -fil tre 3 ergot 4 couvercle 5 eau 6 tuyau d ’ eau 7 base 8 verseus e 9 couvercle w levie r 10 v o y a n t s Lisez le s instru cti ons, conser vez-le s et trans férez- les si vous tr ansfé rez l ’ ap pareil. Retire z tous les emb allages avant utilis [...]

  • Seite 6

    6 C MISE EN MARCHE 1 5 Br anche z la prise sur le s ec teur. C PRÉP ARA TION IMMÉDIA TE 1 6 Ap puyez sur l e bouto n [ . Le témoin lumin eux [ s’all umera. 1 7 Peu aprè s, le caf é commence à coule r dans la verse use. 1 8 Si vous voul ez arrê ter la machine p endant la p réparati on du café, ap puyez sur l e bou ton [ . Le voyant [ s ?[...]

  • Seite 7

    7 mod e d’emploi – des ins truc tio ns plus dét aillé es sont disp onible s sur notre site Web: http:/ /w w w .russellhobbs.com/ifu/ 55 098 1[...]

  • Seite 8

    8 Lees de ins truc tie s, bew aar ze goe d en ge ef ze m et het ap paraat m ee wann eer u de ze aan ee n derde geeft . V er wijder alle v erp akkingsmateri alen v oor gebruik. A BELANGRIJKE VEILIGHEIDS MAA TREGELEN V olg de g ebruikelijke veiligh eidsmaatre gele n, zoals: 1 Dit app araat mag uit sluitend wo rden ge bruik t do or of on der toe zicht[...]

  • Seite 9

    9 ins tr uc t ie s afbee ldingen 1 papier filter nr .4 (niet meegeleverd) 2 filterhouder 3 handvat 4 deksel 5 water 6 waterpi jp 7 rustp unt 8 koffi ek an 9 deksel w hendel 1 0 lam pjes C K OFF IE NU 1 6 D ruk op de [ to ets . Het [ li chtje brandt . 1 7 Kor t da arna be gint de koffie in d e kan te drup pen . 1 8 Als u h et koffieze tapp araat w[...]

  • Seite 10

    10 H MILIEUBESC HERMING Om milieu - en ge zondh eidsprob leme n als gevolg va n gevaarlijke stoff en in ele k trische e n elek tr onische pro duc ten te vermijd en, mo gen app araten me t dit sy mbo ol nie t worden wegge goo id met ni et-ge sor tee rd geme entelijk af v al, maar mo eten ze word en teruggew onnen, opnieu w gebruikt of gerecycled. i[...]

  • Seite 11

    11 istruzi oni per l ’ uso immagini 1 filtro in car t a n. 4 (non in dotaz ione) 2 por t a filtro 3 linguet t a 4 coperchio 5 acqu a 6 tubo de ll’acqua 7 supporto 8 caraff a 9 coperchio w leva 1 0 sp ie Legg ere le istr uzion i e conser var le al sicuro. In caso d i cessione de ll’apparecchio ad altr e per sone, conse gnare anch e le istr [...]

  • Seite 12

    12 C A C CENSI ONE 1 5 Ins erire la spi na nella pre sa di corrente. C CAFFÈ ALL ’IS T ANTE 1 6 Prem ere il puls ante [ . La spia [ si illum inerà . 1 7 Sub ito dop o, il caffè comincer à a scendere n ella car affa. 1 8 S e si vuol e spe gnere la ma cchina mentre il caff è è in prep arazi one, prem ere il puls ante [ . La spia [ si spe g[...]

  • Seite 13

    13 istru zioni p er l ’ uso – istr uzioni p iù det ta gliate sono disp onibili sul n ostro sito: http:/ /w w w .russellhobbs.com/ifu/ 55 098 1[...]

  • Seite 14

    14 Lea las instr ucciones , guárdelas e n un lugar se guro y , en caso de d ar el apar ato a otra pe rso na, entrégu eselas t ambién . Retire to do el emb alaje antes de us ar el apa rato. A MEDIDAS DE SE GURIDA D I MPORT ANTES Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este apa rato deb erá se r usado p or, o bajo la supe[...]

  • Seite 15

    15 in strucc iones ilustraciones 1 filtro de pap el nº4 (no incluido) 2 sop or te del fi ltro 3 agarradera 4 tapa 5 agua 6 conducto del agua 7 soporte 8 jarra 9 tapa w palanquita 10 l u c e s 1 8 Si de sea dete ner la caf etera mie ntras est á prep arand o café, puls e el botón [ . S e apagar á la luz [ . C CAFÉ MÁ S T ARD E 1 9 El re loj [...]

  • Seite 16

    16 Leia as instr uções e guard e em lugar s eguro. Forne ça -as tamb ém cas o venha a forn ecer o aparelh o a alguém . Retire to do o material d e embala r antes da utiliz ação. A MEDIDAS DE P RECA UÇÃO IMPORT ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Este apa relho só d eve ser utiliz ado p or um adul to ou sob a[...]

  • Seite 17

    17 1 8 S e quiser pa rar o apare lho durante a inf usão, prim a o bot ão [ . O sinal luminos o [ desliga -s e. C CAFÉ MAIS T ARDE 1 9 O re lógi o memo riz a as suas definiçõe s até o aparelho d e café s er desliga da da tomada . 20 O v isor e xibe “AM” para a manhã , e “PM” par a a tarde. 2 1 Regule o re lógi o na hora cer t a. 2[...]

  • Seite 18

    18 Læs vejle dninge n og b ehol d den til se nere bru g. La d den fø lge me d appa ratet, hvis det over drages ti l andre . F jern al embal lagen før brug. A VIGTIGE SIKKERHED SINSTR UKTIONER Følg alt id de gru ndlæggende sikk erhedsregler , herunder: 1 Apparate t må kun anvendes af e ller und er ops yn af en ans varlig vok s en. Ap paratet s[...]

  • Seite 19

    19 bru gsanvisning tegn inge r 1 kaffefi lter nr . 4 ( medfølger ikke ) 2 filtertra gt 3 greb 4 låg 5 vand 6 vandrør 7 holder 8 kande 9 låg w greb 1 0 lamp er C K AFFE S E N ER E 1 9 Ure t husker indstilli ngen, in dtil kaff emask inen ta ges ud af s tik . 20 D isplayet vise r AM for m orgen o g PM for ef term iddag . 2 1 Indstil uret ti l [...]

  • Seite 20

    20 Läs br uk sanvisning en och sp ara den f ör framti da bruk . L åt bruk s anvisningen f ölja med o m du överlåter appar aten. T a b or t allt fö rpack ningsmater ial före användn ing. A VIK TIGA SKYDDSÅ TG ÄRDER Följ allmänna säkerhets föreskr if ter , där ibland följande: 1 Denna ap parat f år bara använd as av ansvarig v uxen[...]

  • Seite 21

    21 1 8 T r yck in knap pen [ om du v ill stop pa app araten unde r br yggni ngen. Sig nallampan [ slock nar . C K AFFE S E NA R E ! 1 9 K lo ckan komme r at t behåll a inställn ingen tills k affebr yggaren har kop plats ur. 20 D isplayen visa r AM för mo rgon o ch förmi ddag o ch PM för ef termi ddag o ch k väll. 2 1 Ställ in klo ckan p å [...]

  • Seite 22

    22 Les instru k sjonene, op pbev ar dem på e t tr ygt s ted, og s end de m ed app aratet hvis du gir de t vider e. Fjern all emb allasje før bru k. A VIK TIG SIKKERHE TSTIL T AK Følg sikkerhetsi nstruksene, inkluder t 1 Det te app aratet må kun b li bruk t av en e ller unde r kontroll av en ansv arlig pe rso n. Bruk o g oppbevar apparat et uten[...]

  • Seite 23

    23 bruk s anvisning (Nor sk) tegn 1 papir filter # 4 (følger ik ke med) 2 filterholder 3 fes te 4 deksel 5 vann 6 vannrør 7 plate 8 karaffel 9 lok k w spak 10 l y s 22 B ruk k nappe ne “ h ” og “ min ” for å still e inn rik tig tim e og minut ter. 23 Still tim eren till ønsket k lok keslet t f or st ar t av trak ting. 24 T r y kk T k[...]

  • Seite 24

    24 Lue käy t töohj eet, s äily t ä ne ja anna ne l ait teen muk ana, mik äli luovut at sen toise lle henk ilö lle. Poista k aikk i pak kausmater iaali ennen k äy t töä. A T ÄRKE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä laitet t a saa käy t t ää vain vas tuullinen aik uinen t ai käy tön on[...]

  • Seite 25

    25 C K AHVIA MY Ö HEMMIN 1 9 Kello säil y t tää asetuk sens a, kunnes kahvinkeitin on irrotet tu sähkönsyötöst ä. 20 N äy tössä on AM e nnen pu olta p äivää ja PM puo len päi vän jälkee n. 2 1 Aset a kello oikeaan aik aan: 22 K äy tä v alitsimia h ja min s äätääk sesi oikean tunnin ja minuutin. 23 A se ta ajastin a ikaan, j [...]

  • Seite 26

    26 Прочтите инструкции, со хранит е их, при переда че сопрово дите инструкцие й. Пере д прим енение м изде лия сним ите с него у паковк у . A ВА ЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕ ДОС ТОРОЖНОС ТИ След уйте основным инст?[...]

  • Seite 27

    27 инс трукц ии (Р усс кий ) иллюстрации 1 бумаж ный фильтр #4 (в комплек т не входит) 2 держател ь фильтра 3 зах ват 4 крышк а 5 вода 6 водная тру бка 7 подс тавка 8 графин 9 крышк а w рычаг 1 0 све товые инд [...]

  • Seite 28

    28 H ЗАЩИТ А ОК РУ Ж АЮ ЩЕЙ СРЕДЫ Д ля того что бы избе жать у гроз д ля з доровья и ок ру жающе й среды из -за вре дных вещ ес тв в элек тр ически х и элек тр онных то вара х, пр иборы , отмече нные данн?[...]

  • Seite 29

    29[...]

  • Seite 30

    30 Přeč těte si pok yny a uschovejte je. Pokud z ařízen í předáte dál, pře dejte ho i s návod em. Před po užitím o dstraňte vše chny obaly. A DŮLEŽIT Á BE ZPE ČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otřebič smí p ouží vat jen o dpovědná d ospělá os oba ne bo mus[...]

  • Seite 31

    31 22 Pro nastavení správn ého času p oužijte tlačí tka h a min . 23 Nast avte č asovač na do bu, kdy chcete z ačít k ávu vařit. 24 Stiskněte tlačítko T , a p odr ž te ho stisk nuté. 25 Pro nastavení správn ého času p oužijte tlačí tka h a min . 26 Pusť te tlačítko T . C AK TIV ACE 27 Stiskněte a uvoln ěte tlačítko 2[...]

  • Seite 32

    32 Prečítajte si p ok y ny a odlož te tak , aby s te ich mohli pr iložiť pr i prípa dnom o dov zdaní v ý robku niekomu iné mu. Pred p oužitím o dstr áňte všetk y ob aly. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OP A TRE NIA Dodr žujte zákla dné bezp ečnostné op atrenia, vrátane: 1 T ento spotre bič musí by ť po užíva ný len po d dohľ[...]

  • Seite 33

    33 p ok y ny ( Slovenčina ) nákresy 1 papierov ý filter č. 4 (nie je súčasťou bale nia) 2 držiak filtra 3 uško 4 veko 5 vod a 6 prí vod vo d y 7 odk ladacia platň a 8 varná kanvica 9 vrchnák w ja z ýček 1 0 s vetelné kontro lk y C K Á VU NESKÔR 1 9 H odiny si udr žia svoje n astavenie dov te dy, kým k ávovar neodp ojíte zo s[...]

  • Seite 34

    34 Instrukcję nal eż y pr zec z y tać, z achow ać, pr zek az ać kolejn emu uż y tkownikowi, j eśli ods tępujemy urz ądze nie innej os obie. W yjmij z opa kowania pr zed uż ycie m. A WSK A ZÓWKI D OT YCZ ĄCE BE ZPIE CZ EŃ ST W A Postępuj zgodnie ze wskazówkami dot ycz ąc ymi be zpiec zeńst wa, międ z y innymi: 1 Niniejsz y sp rz ę[...]

  • Seite 35

    35 C K AWA Z A R A Z 1 6 N aciśnij i z wolnij pr z ycisk [ . Bę dzie się s wieci ć lampk a [ . 1 7 Z araz p o t ym k awa z ac znie ska py wać do d zbank a. 1 8 J eśli chcesz z atr z ym ać dzia łanie ek sp resu w trakcie z apar z ania, naciśnij p rz ycisk [ . L ampk a [ zgaśnie. C K AWA P Ó Ź N I E J 1 9 J eśli nie w y łąc z y się z [...]

  • Seite 36

    36 H OCHRONA ŚRODOWISK A Zuż y te urz ądz enie od daj do odp owie dnieg o punk tu sk ład owania, gd y ż znajdujące się w urz ądze niu nieb ezpi ec zne sk ładn iki el ek tr yc zne i e lek tro nic zne mo gą być zagr ożeniem dla środow iska. N ie w yr zu caj wra z z odp adami komunalnymi . instrukc ja – szcz egó łowe ins trukcje dost?[...]

  • Seite 37

    37[...]

  • Seite 38

    38 Pročitajte up ute, drži te ih na sigurno m mjestu, p roslijedite ih ako daje te uređaj. Uklo nite cijelo p akir anje prije up ora be. A V A ŽNE SIGURN OSNE MJER E Poštujte osnovne sigu rnosne mje re, uključujući slije deće: 1 Ovaj ure đaj je namijenje n upo rabi o d stran e odraslih o dgovorn ih osoba ili p od njih ovim nadzoro m. Koris[...]

  • Seite 39

    39 up u te crteži 1 papirnati fil ter br . 4 (nije dio opreme) 2 nosač filter a 3 ručic a 4 poklopac 5 vod a 6 cijev za vodu 7 po sto lje 8 boka l 9 poklopac w polug a 10 s v j e t l a C K ASNI J A UPOR ABA 1 9 S at će zadr ž ati pos tavke dok se a parat z a kavu n e iskopča iz u tičnice. 20 N a zasl onu će se pojavi ti natpis AM z a juta[...]

  • Seite 40

    40 Preber ite navodila, jih shran ite na varne m in jih pred ajte skupaj z nap ravo, če jo posredujete naprej. Pred u por abo o dstrani te vso emba lažo. A P O M E M B N A VA R O VA L A Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o napravo smejo up orab ljati izk ljučno odr asli ali pa mo rajo od rasli upo rab o nadzorovati . Nap[...]

  • Seite 41

    41 2 1 Uro nastavite na točen č as. 22 Z g umbom a h in min nastavite us trezno u ro ter minuto. 23 Č asovnik nas tavite na čas z ačetk a pripr ave. 24 Pr itisnite gumb T in ga dr žite pri tisnjeneg a. 25 Z g umbom a h in min nastavite us trezno u ro ter minuto. 26 Sp ustite gumb T . C VK LOP 27 Pr itisnite in spusti te gumb 2 . Vk ljuči se [...]

  • Seite 42

    42 Διαβάσ τε τις οδηγίες , φυλάξτε τις σε ασφ αλ ές μέρο ς και σε περίπ τωσ η που δώσε τε τ η συ σκευή σε ά λ λον χρήσ τη , δώ σ τε μαζ ί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικά συσκευασ ίας πριν από τ?[...]

  • Seite 43

    43 ο δ ηγ ί ε ς σ χέδ ια 1 χάρτινο φί λ τρο αρ. 4 ( δε ν παρέχεται) 2 θήκη φί λ τρου 3 λαβή 4 κα πά κι 5 νερό 6 σωλήνας νερού 7 βάση 8 κα νά τα 9 κα πά κι w μοχ λό ς 10 λ υ χ ν ί ε ς C ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 1 5 Συνδ έσ τε το φις[...]

  • Seite 44

    44 C Α Φ Α Λ ΑΤ Ω Σ Η 38 Να αφα λα τώνε τε τ η συσ κευή τακ τ ικά. Χρησιμοποιήσ τ ε μια κατά λ ληλ η μάρκα προϊόντος αφα λάτ ωσης , κατά λ λη λου για χρήση σε προϊόν τα των οποίων η κε ν τρική μον άδα είνα?[...]

  • Seite 45

    45[...]

  • Seite 46

    46 A használati u tasítás t olv assa el és ő riz ze me g; és adja tovább a kés zülék kel eg yüt t, h a az t továbbadja . Hasz nálat előt t telje s egés zéb en távolíts a el a c somag olást . A FONT OS Ó V INTÉZKEDÉSEK Köv esse az alábbi ala pvet ő biz tonsági ó vintézk e déseket: 1 Ez t a kész üléket c sak e gy fel e[...]

  • Seite 47

    47 C K Á VÉFŐ ZÉS KÉSŐBB 1 9 A z ó ra me gőr zi a beá llításo kat, amí g a kávéfőzőt ki n em húz z ák . 20 A k ijel zőn me gjel enik a dél előt töt je lző AM , vagy a d élutá nt jelző PM. 2 1 Állítsa a z órát a he lyes időre. 22 A h elyes ór a és pe rc beállít ásához has ználja a h és min gombokat. 23 Á llít[...]

  • Seite 48

    48 T alimatları o kuy un, güvenli bir yer de sak layın, ciha zın el de ğiştirm esi halinde cih azla bir lik te ak tarın . Kullanmadan önce ciha zın tüm amba lajını çıkarın . A ÖNE MLİ G ÜVE NLİK KUR ALL AR I Aşağıd akiler dahil, tüm temel gü venlik önlemlerini izl eyin: 1 Bu cihaz sa dece so rumlu bir ye tişkin t arafın d[...]

  • Seite 49

    49 talimatlar çizimler 1 kağıt filtre n o.4 ( cihazla bi rlik te verilme z) 2 filtre yuv ası 3 kulp 4 kapak 5 su 6 su borusu 7 dinlenme y uvası 8 sürahi 9 kapak w kol 1 0 lamb alar C SONR A K AH VE 1 9 Saat, k ahve makinesi prizden çek ilene ka dar ayarlarını muhafaz a ede cektir. 20 Ek ran da, sab ah için ‘ A M’ ve öğle den s onr[...]

  • Seite 50

    50 Baka nlıkça tespit ve ilan edi len kullanım ö mrü 7 yıld ır T aşıma ve nakli ye sırasında dik kat e dilecek hususla r : Ürünü düşürmey iniz Darbe lere mar uz kalm amasını sağlayını z Cihazı nak liye sırasın da orijinal amb alajında t aşıyınız .[...]

  • Seite 51

    51 инс трукц ии (Б ъ лгар ски ) илюстрации 1 хартиен фи лт ър № 4 (не е предос тав ен) 2 пос тавк а за фи лт ър 3 ръкохватка 4 капак 5 вода 6 тръбичка з а вода 7 основ а 8 кана 9 капак w рамо 1 0 лампи чки Проче[...]

  • Seite 52

    52 1 2 По с таве те см ляното к афе във ф илт ъра. Количе с твото з ависи от ви да каф е и индиви дуа лния вк ус , но Ви пре д лагаме д а с ложи те две пъ лни чаени лъ жички каф е на една чаша в ода. 1 3 З ат?[...]

  • Seite 53

    53 , Прод ук ти п од гаранци я, върнати с п овре ди в резулт ат от натрупв ане на котлен кам ък, под леж ат на такса за р емо нт . H ОПА ЗВАНЕ НА ОКОЛНА Т А СРЕ ДА За да се избе гнат екологични и з драв н?[...]

  • Seite 54

    54 Citiţi instr uc ţiunile, păs traţi- le într-un lo c sigur; da că daţi apar atul altcuiva , nu uitaţi să d aţi şi instruc ţiunile. Îndepăr t aţi toate ambalajele înainte de folosire. A PREVEDERI IMPOR T ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Acest aparat tre buie fo losit do ar de c?[...]

  • Seite 55

    55 2 1 Setaţi ceasul la or a corec tă. 22 Fo losiţi buto anele h şi min p entru a se ta or a şi minutele core cte. 23 S etaţi temp ori zator ul pentr u ora la ca re doriţi c a aparatul s ă po rneasc ă. 24 A păsaţi bu tonul T şi menţine ţi- l apăsat . 25 Fo losiţi buto anele h şi min p entru a se ta or a şi minutele core cte. 26 El[...]

  • Seite 56

    56 Read the ins truc tio ns, keep th em safe, p ass them on i f you pass the app liance on. Remove all pa ckagin g bef ore use. A IMP OR T ANT SAFEGU AR DS Follow basic s afet y pre cauti ons, inclu ding: 1 This app liance must onl y be use d by or unde r the supe r vision of a r esponsib le adult . Use and store the ap pliance out o f reach of chi[...]

  • Seite 57

    57 22 Us e the h and min but tons to se t the corre ct h our and minu te. 23 S et the tim er to the time you w ant to star t b rewing. 24 Press t he T but ton, an d keep it pre ssed in . 25 Us e the h and min but tons to se t the corre ct h our and minu te. 26 R eleas e the T button. C A CTIV A TION 27 Press t he T but ton. T he T light will com e [...]

  • Seite 58

    58 ϡΎ υΗ ϧΎΑΔϘϟΎόϟ΍ΥΎγϭϷ΍Δϟ΍ί ·  ΎϳέϬη ϝϗϷ΍ϰϠϋϡΎυΗϧΎΑΏγ ΍ϭέϟ΍Δϟ ΍ίΈΑϡϗ 38 Ε Ύϣ ϳϠόΗϊ ΑΗ΍ Δϳϛ ϳΗγϼΑ˯ ΍ίΟ΃ ΎϬΑ Ε ΎΟΗϧϣϟ΍ ϡυ όϣΥΎγϭϷ΍ΔϘΑρΔ ϟ΍ίϻ ϙϳΗγ ϼΑϠ[...]

  • Seite 59

    59 ΓϭϬϘϟ΍ ϥϵ ΍  ρϐο΍ ϰϠ ϋ έίϟ ΍ < . ΔΑ ϣϠϟ΍ΊοΗϑϭγ <  16 Ϲ΍ ϲϓρϳϘϧΗϟΎΑ Γ ϭϬϘϟ΍΃ΩΑΗϑϭγ ϭ ϕ ϳέ Α έϳλϗ Εϗ ϭΑ ϙϟΫΩόΑ 17 έίϟ΍ρϐο΍ˬΏϭέηϣ ϟ΍ ϝϣόΑΎϬϣΎϳϗ˯Ύ ϧΛ΃ Γ ϭϬϘϟ΍Δϧϳϛ Ύ[...]

  • Seite 60

    60 551- 6 9 7 ϊ ϳϣΟ Δϟ΍ί΍ΏΟ ϳΕΎϣϳϠόΗϟ΍Ϫόϣϕϓ έ΍ έΧ΁ι Χη ϟίΎϬΟϟ΍ ˯΍Ω ϫ΍ ΔϟΎΣ ϲϓϥϣ΁ϥΎϛϣϲϓΎϬυϔΣ΍ϭΕΎϣϳϠόΗϟ΍΃έϗ ΍  ϝΎϣόΗγϻ΍ϝΑϗΔϔϠϏϷ΍ ΔϳέϭέοϥΎϣ ΃Ε΍˯΍έΟ΍  ?[...]