Salora 26LED7105CD Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 125 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Television
Salora 24LED6100C
1 Seiten 0.05 mb -
Television
Salora 22LED7015TDW
119 Seiten -
Television
Salora 26LED7115CDW
125 Seiten -
Television
Salora 43FSB6504
36 Seiten 1.21 mb -
Television
Salora 24HDB6505
124 Seiten 17.4 mb -
Television
Salora TVP9100
25 Seiten -
Television
Salora 39FSB6502
32 Seiten 1.27 mb -
Television
Salora 43UHL2800
8 Seiten 4.27 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Salora 26LED7105CD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Salora 26LED7105CD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Salora 26LED7105CD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Salora 26LED7105CD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Salora 26LED7105CD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Salora 26LED7105CD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Salora 26LED7105CD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Salora 26LED7105CD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Salora 26LED7105CD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Salora 26LED7105CD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Salora finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Salora 26LED7105CD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Salora 26LED7105CD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Salora 26LED7105CD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
GEBRUIKSAANWIJZING OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI KLEURENTELEVISIE MET AFST ANDSBEDIENING TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL 26LED 7105CD[...]
-
Seite 2
502075 79[...]
-
Seite 3
Nederlands - 1 - Inhoudsopgave Functies .................................................................. 2 INLEIDING.............................................................. 2 V oorbereiding ......................................................... 2 V eiligheidsvoorschriften .......................................... 3 T uner met een T elev[...]
-
Seite 4
Nederlands - 2 - Functies Kleuren-LED-tv met afstandsbediening. • V oll edi g geïnt eg ree rde aar ds e di git ale kab el TV • (DVB-T C- MPEG2) (DVB-T -C MPEG4). HDMI-aansluitingen voor digitale video en geluid. • Deze verbinding is ook compatibel met hoge- denitiesignalen. USB-ingang. • 1000 programma’s (analoog en digitaal) • Inst[...]
-
Seite 5
Nederlands - 3 - V eiligheidsvoorschriften V oor uw veiligheid raden wij u aan de volgende aanb evole n veili gheid smaa trege len aan dach tig te lezen. V oedingsbron Dit televisi etoestel mag enkel aangesloten worden op een stopc onta ct van 220- 240V , 50 Hz. Zorg ervoor dat u de correcte spanningsinstelling selecteert. Netsnoer Plaats het toest[...]
-
Seite 6
Nederlands - 4 - Elektrisch apparaat uit de handen van kinderen houden L a a t k i n d e r e n no o i t z o n d e r t o e z i c h t el e k t r i s c h e to es te ll en g eb ru ik en . K in de r en zi en ni et a lt ij d d e moge lij ke gev aren in. B atte rije n of ac cu’s ku nnen levens gevaar lijk zijn al s z e w orden ing eslikt . B erg batteri[...]
-
Seite 7
Nederlands - 5 - Inhoud van de verpakking MENU INFO EPG FA V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Afstandbediening LED TV Gebruikshandleiding Batterijen: 2 X AAA 1 X Audio & video verbindingskabel Opmerking: U moet de accessoires controleren na uw aankoop. Controleer of alle accessoires werden geleverd. Opmerking: De HDMI aansluiti[...]
-
Seite 8
Nederlands - 6 - De toetsen van de afstandsbediening Stand-by 1. Beeldgrootte / Uitpakken (in Tkst modus) 2. Slaap timer 3. Numerieke toetsen 4. T erugkeren / Afsluiten (in DTV-modus) / 5. Indexpagina (in TXT -modus) Cursor omhoog/ Pagina omlaag (in TXT -modus) 6. Cursor links 7. Programma omhoog (Programma omlaag in 8. DTV -modus) Programma omlaag[...]
-
Seite 9
Nederlands - 7 - De verbindingen op de achterzijde weergeven D I H M 1 SPDIF Coax.OUT D I H M 2 HDMI 2: HDMI Ingang 1. HDMI 1: HDMI Ingang 2. HDMI -ingangen dienen voor de aansluiting op een toestel met een HDMI-aansluiting. Uw LED TV kan High Denition beelden weergeven via apparaten zoals een High Denition satelliet ontvanger of DVD-speler .[...]
-
Seite 10
Nederlands - 8 - Opmerking: S -V HS si gn aa l wo rdt o nd er st eun d vi a sc art aa ns lu it ing ( optioneel). Opmerking : Wanneer u DTV zenders (Mpeg4 H.264) ontvangt of in de mediabrowser modus is de uitgang niet beschikbaar via de scartaansluiting. VGA-ingang dient 5. om een computer met het TV toestel te verbinden. V erbind de PC-kabel tussen[...]
-
Seite 11
Nederlands - 9 - Het gebruik van USB-ingangen U kunt USB-apparaten aansluiten op uw tv via de • USB -i nga ng van de tv . Me t de ze fun ct ie k un t u JPG - en M P3- bes tan den wee rge ven van op e en USB-geheugen. Het is moge lij k dat bepa ald e soort en USB- app ara ten • (bv . MP3-spelers) niet compatibel zijn met deze tv . H e t i s r a [...]
-
Seite 12
Nederlands - 10 - U mag ook via SCART aansluiten. • D I H M 1 SPDIF Coax.OUT D I H M 2 Scart aansluiting (Niet geleverd) DVD-speler Opmerkin g: Deze drie aansluiting ssmethode s voeren d e z e l f d e f u n c t i e u i t m a a r m e t e e n v e r s c h i l l e n d kwaliteitsniveau. Het is niet nodig een verbinding tot stand te brengen via alle dr[...]
-
Seite 13
Nederlands - 1 1 - In-/uitschakelen De tv inschakelen Sluit het netsnoer aan op een 220-240V AC, 50 • Hz stopcontact. Daarna begint het stand-by LED te br anden ( de LED knipp ert tijd ens de stand-b y Aan/Uit). Om de tv in te schakelen vanuit stand-bymodus, • doet u het volgende: Druk op de “ • ” toets, P+ / P- of een numeriek toets van [...]
-
Seite 14
Nederlands - 12 - Elektronische Zendergids (EPG) weergeven U kun t de elektro nisc he zendergi ds (EPG) weergev en o m i n f o r ma t i e w e e r t e g e v e n o v e r b e s c h i k b a r e zenders. Om het EPG-menu weer te geven, drukt u op de EPG toets op de afstandsbediening. Druk op de “ • ”/“ ” to et se n om te nav ig er en do orhe en[...]
-
Seite 15
Nederlands - 13 - Digitale teletekst (** uitsluitend voor het VK) •• Druk de (TELETEKST) “ TXT ” toets in. De digitale teletekstinformatie verschijnt. Ge br ui k de g ekl eu rd e t oe tse n, de cu rs orto ets en en de OK toets om dit menu te bedienen. De b edie nin gs me th ode kan v er sch il le n afh an ke li jk va n de inhoud van de digi[...]
-
Seite 16
Nederlands - 14 - U kunt frequentiebereiken selecteren in dit scherm. Om de weergegeven regels te markeren, kunt u de “ ” of “ toets gebruiken. U kunt het frequentiebereik handmati g inv oeren met de numeriek e to etsen op de afst andsb edie ning. St el de gew enste b egin en eindefrequentie in met de numerieke knoppen op de afstandsbediening[...]
-
Seite 17
Nederlands - 15 - Manuele zoekopdracht In de manuele zenderscan wordt het cijfer van de multiplex of frequentie manueel ingevoerd en enkel die multiplex of frequentie worden doorzocht voor de zen der s. Na selec tie van het zoekty pe als Digi ta al kunt u het multiplex of frequentie cijfer invoeren met de numerieke toetsen en druk op OK om te zoeke[...]
-
Seite 18
Nederlands - 16 - De zenderlijst beheren: Druk op de “ • ” of “ ” toetsen om het kanaal te selecteren dat u wil bewerken. Druk op de “ ” of “ ” toetsen om een functie te selecteren in het Channel List (Zenderlijst)-menu. Gebruik de • P+ of P- toe tsen om de pagina naar boven of beneden te bewegen. Druk op de • BLAUWE toets op [...]
-
Seite 19
Nederlands - 17 - Selecteer een kanaal met de “ • ” of “ ” toets. Druk op de OK-knop om de geselecteerde kanalen toe te voegen aan uw favorietenlijst. Druk opnieuw op de OK toets om te verwijderen. T oetsfuncties OK: • Een zender toevoegen/verwijderen . GEEL: • E e n t a g p l a a t s e n / v e r w i j d e r e n b i j e e n zender . G[...]
-
Seite 20
Nederlands - 18 - U ku nt d e MP 3- e n vi d eo - be s ta nd e n we er g ev en vanop een USB-geheugen. Selecteer met de “ ” of “ ”-knop de opties Videos (Video’ s), Photos (Foto’s) of Settings (Instellingen). Video’ s bekijken via USB W anneer u in de optie Video’s selecteert, worden alle beschikbare videobestanden gelterd en ver[...]
-
Seite 21
Nederlands - 19 - RETURN : T erug naar de bestandlijst. INFO : Geeft het help-scherm weer . Muziek weergeven via USB W anneer u de optie Muziek selecteert, worden alle beschikbare audiobestanden gelterd en vervolgens op het scherm opgesomd. 0..9 (Numerieke toetsen) : De TV verspringt naar het bestand met de letter die u invoert via de numerieke [...]
-
Seite 22
Nederlands - 20 - 16:9 Hi e rd o or w o rd en d e r ec h te r - e n l in k er z ij de n v an een normaal beel d (4 :3 br eedte-len gteverhoud ing) g e l i j k m a t i g u i t g e s t r e k t o m h e t v o l l e d i g e b r e d e televisiescherm te vullen. V oo r be el de n met een 16 :9 br ee dt e- le ng te ve rh ou di ng • die in een normaal for[...]
-
Seite 23
Nederlands - 21 - Beeldinstellingen congureren U kunt verschillende gedetailleerde beeldinstellingen gebruiken. Druk op de “MENU” toets en select eer het afbeelding pictogram met de “ ” of “ ” toets. Druk op OK om toegang te krijgen tot het menu Beeldinstellingen. Menuopties voor beeldinstelling bedienen Druk “ • ” of “ ” o[...]
-
Seite 24
Nederlands - 22 - Pc-positie O m he t me nu v oor pc- po sit ie w eer te geven. A u t o p o s i t i o n ( A u t o m a t i s c h e p o s i t i o n e r i n g ) : Optimaliseert het scherm automatisch. Druk op OK om te selecteren. H Position (Horizontale positie): Dit verschuift het beeld horizontaal naar de rechter-of linkerzijde van het scherm. V Pos[...]
-
Seite 25
Nederlands - 23 - De instellingen van uw tv congureren U kunt de instellingen gedetailleerd congureren. Druk op de “MENU ” toets en sel ec tee r het Inst ell in gen pictogram met de “ ” of “ ” toets. Druk op OK om toegang te krijgen tot het menu Instellingen. Menuopties voor Instellingen Druk “ • ” of “ ” om een item te [...]
-
Seite 26
Nederlands - 24 - T aalvoorkeuren congureren Met dit menu kunt u de taalopties instellen. Druk op de “MENU ” toets en sel ec tee r het Inst ell in gen pictogram met de “ ” of “ ” toets. Druk op OK om toegang te krijgen tot het menu ‘Instellingen’. Gebruik de “ ” of “ ” -knop om T aal te selecteren en druk dan op OK om ver[...]
-
Seite 27
Nederlands - 25 - Nad at he t cor rec te PI N-nu mme r wor dt in gev oerd , verschijnt het ouderlijke instellingen menu: Bediening van het menu Ouderlijk toezicht Selecteer een optie met de “ • ” of “ ” toets. Druk “ • ” of “ ” om een item te selecteren. Dr u k o p d e O K to e t s o m m ee r o p t i es we e r t e • geven. Men[...]
-
Seite 28
Nederlands - 26 - De datum-/tijdsinstellingen congureren Selecteer in het menu ‘Instellingen’ de optie Datum/ T ijd om de tijd en datum te congureren. Druk op de OK toets. Gebruik de “ • ” of “ ” toetsen om Da tum/T ijd te markeren. Dat um, t ijd , Tijd sin ste lli ngen mod us e n Tijdz one • instelling zijn beschikbaar . Gebr[...]
-
Seite 29
Nederlands - 27 - Bediening Druk “ • ” of “ ” om een item te selecteren. Druk “ • ” of “ ” om een optie in te stellen. Druk op • OK om een submenu weer te geven’ Me nu tim e- ou t Om de tim e- ou t vo or menu sch er me n te wijzigen. Gecodeerde Scan: Wa n n e e r d e z e i n s t e l l i ng i s ingeschakeld, zal het zoekproce[...]
-
Seite 30
Nederlands - 28 - T eletekst Het teletekstsysteem zendt informatie zoals nieuws, s p o r t e n w e e r n a a r u w T V. M e r k o p d a t i n d i e n h e t s i g n a al v e r m i n d e r t , b i j v o o r b e e l d b i j s l e c h t e weeromstandigheden, sommige tekstfouten kunnen v o o r k o m e n o f d e t e l e t e k s t m o d u s o n d e r b r [...]
-
Seite 31
Nederlands - 29 - Bi jl ag e A: P C- in vo er no rm al e weergavemodi Het scherm heeft een maximum resolutie van 1920 x 12 00. De o nd ers taa nd e ta bel is e en t oe lic hti ng va n e e n aa n ta l t yp i s ch e v id e o s ch e rm m o di . H et is mogelijk dat uw TV verschillende resoluties nie t ond er ste un t. O nde rs teu nd e re so lut iem o[...]
-
Seite 32
Nederlands - 30 - Bijlage C: Ondersteunde DVI- resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van u w tel evis ie met DVI n aar HD MI ka bels ( nie t gelev erd) kunt u de onders taand e reso lutie -info rmati e raadplegen. Inhoudsregister Resolutie Frequentie 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0 H z- 66 Hz -7 2H z -75Hz 3 800x600 56Hz-60Hz-70[...]
-
Seite 33
Nederlands - 31 - Producten Batterij Info rmati e voor de gebrui ker betreff ende het wegwer pen van oud e apparatuur en batterijen [Enkel Europese Unie] Deze symbolen geven aan dat apparatuur met deze symbolen niet weggeruimd mogen worden als algemeen huishoudelijk afval. Als u het product of de batterij wilt wegruimen, moet u de ophaalsystemen of[...]
-
Seite 34
Nederlands - 32 - Eigenschappen TV -UITZENDING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ KANELEN ONTV ANGEN VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND AANT AL VOORINGESTELDE KANALEN 1000 KANAALINDICA TOR Menu Weergave op het scherm. RF ANTENNE INGANG 75 ohm (niet gebalanceerd) OPERA TIONEEL VOL T AGE 220-240V Wisselstroom, 50 Hz. AUDIO Duits + Nicam Ster[...]
-
Seite 35
Nederlands - 33 - Inhoudsopgave Kenmerken ........................................................... 33 Algemene eigenschappen ................................ 33 V eiligheidsinformatie............................................. 34 Opmerkingen Over De Schijven ........................... 34 Over de behandeling van de schijven .............. 34 O[...]
-
Seite 36
Nederlands - 34 - V eiligheidsinformatie LET OP! DVD Player is een klasse 1 laser product. Dit product ge br ui kt ech te r e en zi ch tb ar e l ase rs tr aa l d ie ee n scha del ijke str alin gsb loot ste llin g kan ver oor zake n. Let er op dat u de speler correct gebruikt zoals in deze handleiding wordt beschreven. CLASS 1 LASER PRODUCT RISICO O[...]
-
Seite 37
Nederlands - 35 - T oetsen Conguratiescherm DVD A. Schijader B. Weergeven / Pauzeren Speelt af/pauzeert de schijf. W anneer het Dvd-menu (hoofdmenu) actief is, werkt deze toets als de “selecteertoets” (selecteert een gemarkeerd item in het menu) als dit door de schijf wordt toegelaten. C. Stoppen / Uitwerpen Stopt het afspelen van schijve[...]
-
Seite 38
Nederlands - 36 - Algemene bediening U kunt de Dvd, lm-Cd, muziek of foto-Cd inhoud bewerken met de correcte toetsen op uw afstandsbediening. Hieronder ziet u de belangrijkste functies van vaak gebruikte toetsen op de afstandsbediening. Toetsen op de afstandsbediening DVD Weergave Film Weergave Weergave van afbeeldingen Muziek weergave Afspe[...]
-
Seite 39
Nederlands - 37 - Algemeen afspelen Basisweergave Druk op de aan/uit toets 1. Breng een Cd in de lader in. 2. De schijf wordt automatisch geladen en het afspelen begint automatisch als de schijf geen menu’s heeft. Na een paar seconden kan er een menu verschijnen op het TV scherm of de lm kan onmi ddelli jk beginnen na de i nt ro du ct ie v an [...]
-
Seite 40
Nederlands - 38 - AUDIO U kunt de standaard geluidstaal selecteren als dat ondersteund wordt door de betreffende DVD schijf. SCHIJFMENU U k a n d e t a a l v a n D V D s c h i j f m e n u s e l e c t e r e n u i t d e z e t a l e n . H e t s c h i j f m e n u v e r s c h i j n t i n d e geselecteer de tal en, in dien d at ond ersteund wordt door de[...]
-
Seite 41
Nederlands - 39 - Probleemoplossing De beeldkwaliteit is slecht (DVD) • Zorg ervoor dat het oppervlak van de DVD schijf niet beschadigd is. (Krassen, vingerafdrukken, etc.) • Reinig de DVD en probeer opnieuw . Zie de instructies in de handleiding van uw schijf over hoe uw schijf correct schoon te maken. • V erieer of de DVD in de schija[...]
-
Seite 42
Nederlands - 40 - V oorwaardebepalingen Camerastandpunt Op s o mm i ge D VD ’s z i jn s cè n es o p ge n om e n di e op he t z e lf d e t i j ds t i p o p g en o m e n z ij n v a n u it ee n a a n ta l v e r s ch i l l e n d e ho e k e n (d e z e l f d e sc è n e i s op g en o me n v an d e v oo r ka n t , v a n de l i nk e rk a nt , van de rec[...]
-
Seite 43
Nederlands - 41 - Opmerkingen over de schijven D I G I T A L A U D I O D V D A U D I O - C D 1 2 c m 1 2 c m ( x x x x . m p 3 ) M P 3 - C D J P E G R E A D A B L E P I C T U R E - C D • • R E A D A B L E 7 4 m i n . • • • 1 2 c m 1 2 c m D i v X • 1 2 c m Spelersoorten (Logos) Opslaan Soorten Speler Lengte Max. Afspeeltijd Eigenschappe[...]
-
Seite 44
English - 42 - Contents Features ............................................................... 43 Introduction ........................................................... 43 Preparation ........................................................... 43 Safety Precautions ............................................... 43 Information for users in the [...]
-
Seite 45
English - 43 - Features Remote controlled colour LED TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB- • T -C - MPEG2) (DVB-T -C - MPEG4). HDMI connectors for digital video and audio. • USB input. • 1000 programmes (analogue+digital). • On Screen Display (OSD) menu system. • Integrated t uner DVB-T-C H D, MPEG2 / MP EG4 • co[...]
-
Seite 46
English - 44 - Moisture and W ater Do not use this device in a humid and damp place (avoid the bathroo m, the sink in the kitchen etc). Do not expose this device to rain or water, as this may be dangerous and do not place objects lled with liquids, such as ower vases, on top. If any solid obje ct or liquid fall s into the cabine t, unplug the[...]
-
Seite 47
English - 45 - Package Contents MENU INFO EPG FA V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Remote Control LED TV Instruction Book Batteries: 2 X AAA 1 X Video & Audio Connection Cable Note: Y ou should check the contents after opening yo ur pu rc ha se an d m ak e sur e tha t eve ry i te m i s included. Not e: Th e HD MI co nne cti on[...]
-
Seite 48
English - 46 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to save the environment. • Y ou not only help to save the environ ment but you can also save money by reducing elect ricit y bill s than ks to the energy efciency features of this TV . T o reduce energy consumption, you should take the following steps: [...]
-
Seite 49
English - 47 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size/ Expand (in TXT mode) 2. Sleep timer 3. Numeric buttons 4. Return / Exit (in DTV mode) / Index page (in 5. TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode) 6. Cursor left 7. Programme up (Page down in DTV mode) 8. Programme down (Page up in DTV mode) 9. Mono-Stereo / Dual I-II / Current languag[...]
-
Seite 50
English - 48 - TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW Control Buttons VIEW Control Buttons Up direction 1. Down direction 2. Programme/V olume / A V / 3. Standby-On selection switch No te : You ca n mo v e t h e s w it c h, up w a r d o r d o w nw a r d t o c h a ng e the volume. If you want to change channels, press the middle of the switch [...]
-
Seite 51
English - 49 - VGA Input 5. is for connecting a personal computer to the TV set. Connect the PC cable between the PC INPUT on the TV and the PC output on your PC. Note: Y ou can use YPbPr to VGA cable (not supplied) to enable YPbPr signal via VGA input. W ARNING : Y ou cannot use VGA and YPbPr at the same time. SPDIF Out 6. outputs audio signals of[...]
-
Seite 52
English - 50 - Using USB Media Y ou can connect USB devices to your TV by using • the USB input of the TV . This feature allows you to display/play JPG, MP3 and video les stored on a USB stick. It is possible that certain types of USB devices (e.g. • MP3 Players) may not be compatible with this TV . Y ou should back up your les before mak[...]
-
Seite 53
English - 51 - Connecting to a DVD Player via HDMI Pl ea se ref er t o y ou r DV D p lay er’ s i nst ru ct io n bo ok for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections. No te : No t a ll ca bl es sh own in th e i ll us tr ati on ar e supplied. If your DVD player has an • HDMI socke t, you can connect[...]
-
Seite 54
English - 52 - Op er at e it wi th the co lo ure d but to ns , cu rs or but to ns • and OK button. The operation method may differ depending on the contents of the digital teletext. Follow the instructions displayed on the digital teletext screen. When the “ • ” button is pressed, the TV returns to television broadcasting. With digital broa[...]
-
Seite 55
English - 53 - Programme Selection F i rs t p r e ss t h e c o n t r o l s w i t c h o n c e to c h a n g e • channel. Y ou can move the switch upward to select the next programme or move it downward to select the previous programme. Viewing Main Menu Me nu scr ee n c ann ot be di sp la yed by us in g t he • control switch. A V Mode Pr es s t h[...]
-
Seite 56
English - 54 - Blue button (Next day) : Displays the programmes of the next day . TEXT button (Filter) : Views ltering options. Numeric buttons (Jump) : Jumps to the preferred channel directly via numeric buttons. OK (Options) : Displa ys prog ramme options includin g “Select Channel” option. INFO (Details) : Displays the programmes in detai[...]
-
Seite 57
English - 55 - Y ou can selec t freq uency ranges from this screen. For highlighting lines you see, use “ ” or “ ” button. Y ou can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control. After this operat ion, you can set [...]
-
Seite 58
English - 56 - Manual T uning HINT : This feature can be used for direct broadcast entry . Select • Manual Channel Scan from the Installation menu by using “ ”/“ ” and OK buttons. Manual Scan options screen will be displayed. Select the desired • Search T ype using “ ” o r “ ” bu tt o n. M a nu a l se ar c h op ti o ns w i ll c [...]
-
Seite 59
English - 57 - Y ou can selec t freq uency ranges from this screen. For highlighting lines you see, use “ ” or “ ” button. Y ou can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control. After this operat ion, you can set [...]
-
Seite 60
English - 58 - Sele ct the cha nnel that you want to del ete and select • Delete option. Press the OK button to continue. A warning screen will appear . Select • YES t o delete, select No to cancel. Press the OK button to continue. Renaming a Channel Select the channel that you want to rename and • select Edit Name option. Press OK b u t t o [...]
-
Seite 61
English - 59 - On-Screen Information Y ou can press “INFO” button to display on-screen i n f o r m a t i o n . D e t a i l s o f t h e s t a t i o n a n d c u r r e n t pr o g ra m m e wi l l be d i s pl a y ed o n t h e in f or m a ti o n banner . Th e i n fo rm at io n ba nn e r g iv es i nf or ma t io n o n th e cha nne l sele cte d and the [...]
-
Seite 62
English - 60 - Viewing Photos via USB Wh e n yo u se l ec t Ph o to s f ro m t he m ai n o pt i on s , available image les will be ltered and listed on this screen. Jump (Numeric buttons) : Jump to selec ted le usi ng the numeric buttons. OK : Views the selected picture in full screen. Slideshow ( button) : Starts the slideshow using all i[...]
-
Seite 63
English - 61 - Show Subtitle : Sets subtitle enabling preference. Subtitle Language : S e t s s u p p o r t e d s u b t i t l e language. Subtitle Position : S ets s ubt itle posi tio n as u p or down. Subtitle Font Size : Se ts su bt it le fo nt si ze (m ax . 54pt). Changing Image Size: Picture Formats Y o u can change the aspect ratio (imag e siz[...]
-
Seite 64
English - 62 - Conguring Picture Settings Y ou can use different picture settings in detail. Press “MENU” button and select the Picture icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Picture Settings menu. Operating Picture Settings Menu Items Press “ • ” or “ ” button to highlight a menu item. Use “ • ” or [...]
-
Seite 65
English - 63 - Autoposition : Automaticall y optimiz es the display . Press OK to optimize. H Position : This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen. V Position : T h is i te m sh if t s t h e im ag e ve r ti ca l ly towards the top or bottom of the screen. Dot Clock : D o t C l o c k a d j u s t m e n[...]
-
Seite 66
English - 64 - Operating Settings Menu Items Press “ • ” or “ ” button to highlight a menu item. Press • OK button to select an item. Press • “MENU” button to exit. Settings Menu Items Conditional Access : C ont rols cond iti onal acc ess modules when available. Language : Congures language settings. Parental : Congures pare[...]
-
Seite 67
English - 65 - Language Settings In the congu ration men u, h ighlight th e La nguage Settings item by pressing “ ” or “ ” buttons. Press OK and Lan guag e Setting s sub menu will be displa yed on the screen: Use “ ” or “ ” buttons to highlight the menu item that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button to set. N[...]
-
Seite 68
English - 66 - Press “ ” butt on to se t time rs on an even t. Prog ram me t i m e r f u n c t i o n b u t t o n s w i l l b e d i s p l a y e d o n t h e screen. Adding a Timer Press • YELLOW but ton on th e remo te cont rol to add a timer. The following menu appears on the screen: Channel : Changes network type by using “ ” or “ ”. [...]
-
Seite 69
English - 67 - Conguring Other Settings T o view general conguration preferences, select Ot he r Settings in the Settings menu and press OK button. Operation Press “ • ” or “ ” buttons to select an item. Use “ • ” or “ ” button to set an option. Press • OK button to view a sub-menu. Menu Timeout : Changes timeout duratio[...]
-
Seite 70
English - 68 - T eletext The telete xt system tra nsmits info rmation suc h a s news, sports and weather on your TV . Note that if the sign al degrades , for examp le in poor/a dver se weather conditions, some text errors may occur or the teletext mode may be aborted. T eletext function buttons are listed below: “ ” T eletext / Mix : Activates [...]
-
Seite 71
English - 69 - Ap pe nd ix A: PC I np ut T yp ica l Display Modes The dis pla y has a maxim um resol uti on of 1920 x 1200 . The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support differe nt resolutions. Supported resolution modes are listed below. If you switch your PC to an unsupported mode, a [...]
-
Seite 72
English - 70 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by usin g DVI to HDMI cabl es (not suppl ied) , you can ref er to the following resolution information. Index Resolution Frequency 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0 H z- 66 Hz -7 2H z -75Hz 3 800x600 56Hz-60Hz-70Hz- 72Hz -75Hz 4 832x624 75 Hz 5 1024x76[...]
-
Seite 73
English - 71 - Appendix E : Supported File Formats for USB Mode Media File Extension Format Remarks Video Audio (Maximum resolution/Bit rate etc.) Movie .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3 .mp4 MPEG4, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.1[...]
-
Seite 74
English - 72 - Specications TV BROADCASTING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 1000 CHANNEL INDICA TOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERA TING VOL T AGE 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (W RMS. ) (10[...]
-
Seite 75
English - 73 - Contents Features ............................................................... 73 General Properties............................................ 73 Safety Information ................................................ 74 Notes on Discs ..................................................... 74 On handling discs .......................[...]
-
Seite 76
English - 74 - Safety Information CAUTION DVD Player is a class 1 laser product. However this product uses a visible laser beam which could cause hazardous radiation exposure. Be sure to operate the player correctly as instructed. CLASS 1 LASER PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK T h e l i g h t n i n g f l a s h w i t h a r r o w h e a d symbol, within[...]
-
Seite 77
English - 75 - DVD Control Panel Buttons A. Disc loader B. Play / Pause Plays/pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc. C. Stop / Eject Stop playing disc / Eject or Load the disc Note: • Y ou cannot eject the disc[...]
-
Seite 78
English - 76 - General Operation Y ou can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the proper buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons. Buttons on the Remote Control DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback Play Play Play Play Pause Pause Pause Pause S[...]
-
Seite 79
English - 77 - General Playback Basic Play Press on the power button 1. Please insert a disc to the loader . 2. T h e d i s c w i l l b e a u t o m a t ic a l ly l o a d e d a n d p l a y comme nces if th e d isc doe s n ot have an y m enus recorded on it. A menu may appear on the TV screen after a few moments or the lm may start immediately aft[...]
-
Seite 80
English - 78 - Preferences DEF AUL T If you choose RESET and press SELECT , the factory- p re s e t s a r e l o ad e d . P a r e nt a l l e v e l a n d p a r en t a l password does not change. DOWNMIX This mode can be selected w hen the digital audio output of the TV is used. SURROUND: Surround sound output. STEREO: T wo channels stereo. P ARENT AL[...]
-
Seite 81
English - 79 - Some functions (Angle, Zoom etc) do not work • These functions are not available on the DVD. • Angle can only be changed when the angle symbol is displayed. No picture • Have you pressed the correct buttons on the remote control? T ry once more. No sound • Check the volume is set to an audible level. • Make sure yo u h ave [...]
-
Seite 82
English - 80 - Disc T ypes Compatible with This Unit D I G I T A L A U D I O D V D A U D I O - C D A u d i o + V i d e o 1 2 c m A u d i o 1 2 c m A u d i o ( x x x x . m p 3 ) M P 3 - C D J P E G R E A D A B L E P I C T U R E - C D V i d e o ( s t i l l p i c t u r e ) • M P 3 i s r e c o r d e d a s a D i g i ta l S i g n a l w i t h b e t t e [...]
-
Seite 83
Français - 81 - T able des matières Fonctions .............................................................. 82 Introduction ........................................................... 82 Préparation ........................................................... 82 Précautions de sécurité ........................................ 83 Contenu du ca[...]
-
Seite 84
Français - 82 - Fonctions Télévision LCD couleur avec télécommande. • Tél évi seu r câ ble num éri que ent ièr eme nt i nté gré • (DVB-T -C - MPEG2) (DVB-T -C - MPEG4). Prise HDMI pour vidéo et au dio nu mériques. Ce • branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dénition. Entrée USB. • 1000 programme[...]
-
Seite 85
Français - 83 - Précautions de sécurité Lisez les consignes de sécurité recommandées ci-après pour votre sécurité. Source d’alimentation Ce télévi seur ne doit fonc tionner qu’ à p artir d’un e prise de courant 220-240 V AC 50 Hz. Assurez-vous de s él ec ti o nn er l a t e ns io n ap pr op r ié e p o ur vo t re convenance. Cord[...]
-
Seite 86
Français - 84 - Installez les appareils électriques hors de portée des enfants Ne laissez jamais les enfants se servir des appareils électriques sans assistance car ils ne peuvent pas toujours bien reconnaître les dangers possibles. Les pil es/a ccu mula teu rs pe uve nt êt re da nger eux p our la santé si avalés. Mettez les piles hors de p[...]
-
Seite 87
Français - 85 - Contenu du carton MENU INFO EPG FA V PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Télécommande Téléviseur LCD Manuel d’utilisation Piles: 2 X AAA 1 X Câble de connexion Audio & Vidéo Remarque: Vous devez vérier les accessoires après avo ir ac heté l’a ppar eil . Ass urez -vo us qu e cha que accessoire est i[...]
-
Seite 88
Français - 86 - Boutons de la télécommande V eille 1. T aille de l’image / Agrandir (en mode TXT) 2. Minuteur de mise en veille 3. T ouches numériques 4. Retour / Quitter (en mode DTV) / Page d’index 5. (en mode TXT) T ouche èche vers le haut / Page précédente 6. (en mode TXT) T ouche directionnelle gauche 7. Programme précédent (Pa[...]
-
Seite 89
Français - 87 - Afchage des branchements latéraux arrière D I H M 1 SPDIF Coax.OUT D I H M 2 HDMI 2: Entrée HDMI 1. HDMI 1: Entrée HDMI 2. Les entrées HDMI servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI. V otre téléviseur à LCD peut visualiser des images de haute dénition à partir de dispositifs comme un récepteur [...]
-
Seite 90
Français - 88 - L ’entrée VGA sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV . 5. Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur . Remarque: V ous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA. A VERTISSEMENT : Vous ne saurez utilisez [...]
-
Seite 91
Français - 89 - Utilisation de l’entrée USB Vou s p o u v e z b r a n c h e r l e s pé r i p h é r i q u e s U S B • à v o t re t él é v i s e u r à l ’ a id e de l ’e n t r é e U S B d u téléviseur . Cette fonction vous donne la possibilité d’a f che r/ de l ir e le s c hi ers JP G, v idé o e t MP 3 enregistrés dans u[...]
-
Seite 92
Français - 90 - Vou s p o u v ez ég a l e m e n t b ra n c h e r à t r a v e rs le • PERITEL. D I H M 1 SPDIF Coax.OUT D I H M 2 Le périphérique externe Re m a r qu e : C e s t r oi s p r o cé d é s d e b r an c h e me n t réalisent la même foncti on mais à des niveaux de qualité différen ts. Il n’est pas nécessaire d’effectuer l[...]
-
Seite 93
Français - 91 - de vei lle s’a llume e nsuit e. (Ce vo yant cl ignot era pendant la marche et la mise en veille). Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, • vous pouvez soit : Presser le bouton “ • ”, P+ / P- o u u n b o u to n numérique sur la télécommande. Appuyez sur le bouton “ • ” , -P/CH ou P/CH+ ou sur le bo[...]
-
Seite 94
Français - 92 - de u x iè m e nu m ér o , s eu l l e pr e mi e r p ro g ra m m e numérique s’afchera. Appuyez directement sur le numér o de programm e pour sélec tionn er à nouveau les programmes à un chiffre. Afchage du guide électronique de programmes (EPG) Vo u s p o u v e z a f f i c h e r l e g u i d e d e p r o g r a m m e é[...]
-
Seite 95
Français - 93 - Télétexte numérique (** seulement pour le Royaume-Uni) • Appuyez sur le bouton “ ” • L ’information du télétexte numérique apparaît. • Ut ili se z le s tou ch es co lo ré es, l es to uc he s du cu rseu r et la touche OK. La mét ho de de fon ct ion ne me nt peu t di f fé re r se lo n le contenu du télétexte n[...]
-
Seite 96
Français - 94 - V ous pouvez sélectionner des plages de fréquence à p artir de cet écra n. P our sélect ionner les lig nes que vous voyez, utilisez la touche “ ” ou “ ” V ous pouve z proc éder à une sélection manue lle de la plag e de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécomm ande. Réglez la fréquence de d?[...]
-
Seite 97
Français - 95 - Réglage manuel ASTUCE: Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe. S é l e c t i o n n e z l ’ o p t i o n M a n u a l C h a n n e l S c a n • ( R e c h e r c h e m a n u e l l e d e c h a î n e s ) à p a r t i r du menu d’installation à l’aide des boutons “ ”/“ ” et OK. L ’écr[...]
-
Seite 98
Français - 96 - A p p u y e z s u r l a t o u c h e O K p o u r s é l e c t i o n n e r. Sélectionnez “Oui” (Y es) en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes. Gestion des chaînes : Liste des chaînes Le télév iseur trie toutes les stations mémoris ées dans la liste des chaînes. V o[...]
-
Seite 99
Français - 97 - Vou s s e r e z i n v it é à s ai s i r l e co d e d e co n t r ô l e • par enta l. Le m ot de p ass e par d éfa ut est 0000 . Saisissez le code PIN. Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France, vous pouvez utiliser le code par défaut 4725. A pp u y e z s u r le b ou t o n O K u ne f oi s l a c h aî n e • souhai[...]
-
Seite 100
Français - 98 - Lecture de medias via navigateur média Si la clé USB n’est pas reconnue après mise hors t e n s i o n / s o u s t e n s i o n o u a p r è s u n e p r e m i è r e in st al la tion , déb ranc he z la clé US B et éte ig ne z/ra llum ez le téléviseur . Branchez à nouveau l’appareil. Pour afcher la fenêtre du navigate[...]
-
Seite 101
Français - 99 - T ouche ROUGE : T rie les chiers par date. T ouche JAUNE : Bascule le style d’afchage. T ouche BLEUE : Modie le type de support. Options de diaporama Pause (T ouche ) : Met le diaporama en pause. Continuer (T ouche ) : P o u r s u i t l a l e c t u r e d u diaporama. Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : Passe au [...]
-
Seite 102
Français - 100 - Changement de la taille d’une image : Formats d’image V ous pouvez modier le format de l’image (la taille • de l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans des modes zoom différents. Appuyez sans interruption sur le bouton • “SCREEN” pour modier la taille de l’image. Les modes zoom disponibles so[...]
-
Seite 103
Français - 101 - Conguration des paramètres d’image Vous po uvez uti lis er di ffé ren tes c on gur ati ons d e paramètres d’image dans les détails. Appuyez sur la touche “MENU” et sé lec tio nne z l’ic ône Image grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour afcher le menu Paramètres d’image. Fonctionnemen[...]
-
Seite 104
Français - 102 - L e s p ar am èt re s S o n , R é g l a g e s e t So u rc e s o n t ident iques aux paramètr es expliqués dans le systè me de menu principal. Position du PC: S él e ct io n ne z ce tt e op ti o n p o ur afcher les éléments du menu Position du PC. Position automatique: Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur[...]
-
Seite 105
Français - 103 - Balance: Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Casque d’écoute : Règle le volume du casque. Mode Son : V ous pouve z uniq uemen t choi sir entre les modes Mono, Stereo, Dual-I ou Dual-II si la chaîne sélectionnée supporte ce mode. A VL: La fonction de limitation automatique d[...]
-
Seite 106
Français - 104 - Conguration des préférences linguistiques Vo u s p o u v e z f a i r e f o n c t i o n n e r l e s p a r a m è t r e s linguistiques du téléviseur grâce à ce menu. Appuyez sur le bouton “MENU” e t sé l ec t io n ne z l’icône Réglages en utilisant le bouton “ ” ou “ ” Appuyez sur OK pour afcher le menu[...]
-
Seite 107
Français - 105 - Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France, vous pouvez utiliser le code par défaut 4725. Apr ès av oir s ais i le co de P IN ap prop rié , le m enu Paramètres parentaux s’afchera : Fonctionnement du menu Réglage parental Sélectionnez une rubrique en utilisant le bouton “ • ” ou “ ”. Utilisez le bou[...]
-
Seite 108
Français - 106 - Appu yez su r la to uche V ERTE. L’écran Mo die r • minuterie s’afchera. Un e fo is l a m od i c at i on te r mi né e , a pp u ye z su r • le b ou t on V ERT po ur m ém o ri se r. Vous p ou v ez appuyez sur la touche “MENU” pour annuler . Suppression d’une minuterie Sélectionnez la minuterie à supprimer[...]
-
Seite 109
Français - 107 - Conguration des autres réglages Po ur af c he r les pré fé ren ce s de co n gu rat io n gén ér a le , sélectionnez Autres réglages dans le menu Réglag es et appuyez sur le bouton OK. Fonctionnement Appuyez sur le bouton “ • ” ou “ ” pour sélectionner une option. Utilisez le bouton “ • ” ou “ ”[...]
-
Seite 110
Français - 108 - Autres Fonctions Afchage des informations TV: Les informations r el at iv es a u nu mé r o du pr og r am me , no m du p ro gr am me , in di ca teu r de so n, he ur e, té lé text e, ty pe de ch aî ne , et ré so lu tio n son t af c hé es à l’ écr an quan d un nou ve au programme est saisi ou lorsque le bouton “INFO[...]
-
Seite 111
Français - 109 - Conseils Entretien de l’écran : N e tt o y e z l ’ éc r a n a v e c u n chiffon doux légèrement humecté. N’utilisez pas de solv ants abrasi fs parce qu’ils peuven t endo mmag er la couche de revêtement de l’écran du téléviseur . Pour vot re sé cur ité , dé bra nche z la p ris e d’ ali men tati on lors du ne[...]
-
Seite 112
Français - 1 10 - An ne xe A : M ode s d’ af ch ag e typiques d’une entrée de PC L ’écran dispose d’une résolution maximale de 1920 x 12 00. Le table au sui vant i llustre certains modes d’afchage vidéo typiques. V otre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge[...]
-
Seite 113
Français - 1 1 1 - Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de racc ord er les conn ect eur s à votr e télév ise ur à l’ aid e des câbles DVI à HDMI (non fournis). Index Résolution Fréquence 1 640x400 70Hz 2 640x480 6 0 H z- 66 Hz -7 2H z -75Hz 3 800x600 56Hz-60Hz-70Hz- 72Hz -75Hz 4 8[...]
-
Seite 114
Français - 1 12 - Annexe D : Mise à jour du logiciel • V otre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. • Pour recherche r les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibl es mémorisées dans vos paramètres. Avant toute reche[...]
-
Seite 115
Français - 1 13 - Produits Batterie Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles [Seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes[...]
-
Seite 116
Français - 1 14 - Spécications TÉLÉDIFFUSION P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 1000 INDICA TEUR DE CHAÎNE Afchage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré) TENSION DE FONCTIONNEMENT 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Ni[...]
-
Seite 117
Français - 1 15 - T able des matières Caractéristiques techniques ................................ 11 5 Caractéristiques Générales ............................. 11 5 Consignes de sécurité ......................................... 11 6 Remarques sur les disques ................................ 11 6 Comment manipuler vos disques .............[...]
-
Seite 118
Français - 1 16 - Consignes de sécurité A TTENTION Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez correctement ce lecteur en suivant les instructions. CLASS 1 LASER PRODUCT RISQUE D’ELECTROCUTION La tête de èche clignotante à l?[...]
-
Seite 119
Français - 1 17 - Boutons du panneau de contrôle du DVD A. Chargeur de disques B. Lecture / Pause Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD est activé, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité. C. Stop / Ejecter Arrête la[...]
-
Seite 120
Français - 1 18 - Fonctionnement général V ous pou vez lire le conten u des DVD et CD de lm, musiq ue ou ima ge en vou s servan t des tou ches app ropr iée s qui se trou vent sur vot re téléco mmande. Le s f onction s p rincip ales ci-a près sont ce lles des tou ches de télécommande communément utilisées. Touches de la télécomm ande[...]
-
Seite 121
Français - 1 19 - Lecture générale Lecture de base Appuyez sur le bouton d’alimentation 1. V euillez insérer un disque dans le tiroir disque. 2. Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus. Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du télé vise ur apr ès que lque s inst an[...]
-
Seite 122
Français - 120 - AUDIO V ous pouvez sélectionner la langue audio par défaut si acceptée par le disque. MENU DU DISQUE V ou s p ouv ez sé le ct io nne r l a l an gu e d u m en u d u disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque apparaî t d ans la langue sél ectionné e, si accepté e par le disque DVD. SOUS-TITRE V ous pouvez sélectionner [...]
-
Seite 123
Français - 121 - Dépannage La qualité d’image est mauvaise (DVD) • Ass ure z- vou s q ue l a s urf ac e du DV D n’ es t pa s endommagée. (Rayures, trace de doigt etc.) • Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau. R ep o r t e z - v o u s a u x i n s tr u c t i o n s d é c r i t e s d a ns « Remarques sur les disques » pour nettoye[...]
-
Seite 124
Français - 122 - Dénition des termes Angle Certains disques DVD peuvent contenir des scènes ayant été lmées simultanément depuis un certain nomb re d’a ngle s différ ents (l a même s cène a é té l mé e d e d ev an t, du cô té ga uc he , d u c ôt é dro it , etc .) . Avec ce s di sq ues , l es s cè ne s pe uv ent êt re v[...]
-
Seite 125
Français - 123 - Disques Compatibles D I G I T A L A U D I O D V D A U D I O - C D 1 2 c m 1 2 c m ( x x x x . m p 3 ) M P 3 - C D J P E G R E A D A B L E P I C T U R E - C D • • R E A D A B L E 7 4 m i n . • • • 1 2 c m 1 2 c m D i v X • 1 2 c m T ypes de disques (Logos) T ypes d'enregistrements Dimension du disque Durée de Lect[...]