Samsung BHM-1008 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung BHM-1008 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung BHM-1008, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung BHM-1008 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung BHM-1008. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung BHM-1008 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung BHM-1008
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung BHM-1008
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung BHM-1008
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung BHM-1008 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung BHM-1008 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung BHM-1008 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung BHM-1008, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung BHM-1008 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MANU AL Owner’ s Manual for model: BHM-1008 Manual Inflate Blood Pressure Monitor • Manually Controlled Inflation • Handy , Lightweight Design • 99 Memory T otal • Memory Average of All Stored Measurements • T ime and Date Indications • Pulse Display[...]

  • Seite 2

    Before using your blood pressure monitor, you should read and understand all instructions and follow all warnings. Information in this manual is provided for informational pur- poses only. This product and manual are not meant to be a substitute for the advice provided by your own physician or other medical professional. You should not use this pro[...]

  • Seite 3

    2 Important Warnings/Medical Disclaimer ________________ 1 Healthy Living _________________________________ 3-4 Commonly Asked Questions About Blood Pressure ________ 5-8 Intended Use _____________________________________ 8 Measurement Method ______________________________ 9 Important information before using the unit ____________ 10-11 Main Unit a[...]

  • Seite 4

    3 Healthy Living Purchasing this blood pressure monitor is your first step in living a healthier life, but it is only the beginning. It is also important to: ST A Y ACTIVE - Start out by taking just a short walk each day . Over time you'll begin to feel more energetic. Walking is a fun, easy way to help lose weight and also aids in building st[...]

  • Seite 5

    4 Healthy Living Healthy Living ST A Y POSITIVE - A healthy mind goes hand in hand with a healthy body . Daily relaxation techniques such as meditation and yoga may be just what you need to alleviate stress. Keep your mind focused on the positive things in life. Start out by giving yourself a pat on the back for those walks you are now taking or th[...]

  • Seite 6

    5 Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home? By monitoring at home you can manage your health care between visits to the doctor . Also, you now have the means to keep a record of your blood pressure measurements, a valuable tool for both you and your healthcare provider . Home monitoring may help alleviate White Coat Hypertension. This term re[...]

  • Seite 7

    6 When the heart contracts it sends blood out into the body . This pressure is referred to as systolic. The pressure that is created as the heart pulls blood back thor- ough is called diastolic . Blood Pressure is recorded as systolic over diastolic. What is considered Normal Blood Pressure? The Seventh Report of the Joint National Committee on Pre[...]

  • Seite 8

    Why Does My Blood Pressure Fluctuate? Blood pressure changes with every beat of the heart and is in constant fluctuation throughout the day . In addition to natural changes, other factors that may affect blood pressure are: Commonly Asked Questions About Blood Pressure Commonly Asked Questions About Blood Pressure 7 • T emperature (too hot or col[...]

  • Seite 9

    Why Is It Important T o Control My Blood Pressure? Left uncontrolled hypertension can place an incredible amount of stress on your heart and arteries. They are both forced to work harder to keep blood flowing through your body . Over time this stress may result in health related problems including enlargement of the heart, loss of artery elasticity[...]

  • Seite 10

    9 Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse rate by using an oscillometric method, meaning the fluctuations in pressure are measured. Once the cuff is wrapped around the upper arm, the monitor is turned on and you begin to inflate the cuff. The inflation of the cuff creates pressure around the arter- ies inside the arm. Within the cu[...]

  • Seite 11

    10 Important information before using the unit Blood pressure measurements should be interpreted by a physician or trained health professional who is familiar with one's medical history . By using the unit regularly and recording the results for the physician to interpret, one can keep the physician informed of the continuing trends in one&apo[...]

  • Seite 12

    If taking multiple measurements, please allow 10 minutes between measurements. This will allow your blood ves- sels to return to their normal state. If you have consumed beverages containing caffeine or have smoked, please allow 30 - 45 minutes before taking your measurement. Do not place the cuff over a jacket or sweater sleeve; it must be wrapped[...]

  • Seite 13

    Set button 12 Main Unit and Accessories Main Unit and Accessories Main Unit Accessories • One 3V CR2032 Battery • 9 " ~ 13 " Regular Cuff Inflation bulb Start/Stop button (See page 15 for descriptions of screen icons.) Memory button Mode button Cuff Air release knob Connector Cuff tube[...]

  • Seite 14

    Healthy Living monitors have been clinically tested against a scientif- ic device called a sphygmomanometer , considered the gold standard in blood pressure measurement. All Healthy Living monitors have per- formed equivalent to measurements taken with this scientific device and are within the accuracy limits prescribed by the American National Sta[...]

  • Seite 15

    14 Special Conditions/Battery Installation Special Conditions All Healthy Living BPMs are safe and accurate to use with arrhythmias such as atrial or ventricular premature beats and atrial fibrillation. We recommend, however , that if you have these conditions or any other special conditions you should check with your physician before using your He[...]

  • Seite 16

    15 Digital Display Symbols Digital Display Symbols Month /Date Systolic Rate Diastolic Rate Pulse Rate Low Battery Display Error Symbol Hour /Minute Inflation /Depress Symbol Mesurement Reading Screen Blood Pressure Unit Pulse Symbol Memory Set[...]

  • Seite 17

    a. b. c. d. Setting Date and T ime 16 Setting Date and T ime Press "MODE" button ("month" starts flashing) Press the set button to set and adjust the correct month (1, 2, 3 ....12) Press "MODE" button again ("date" starts flashing) Press the set button to set and adjust the correct date Press "MODE"[...]

  • Seite 18

    17 Applying the Cuff Applying the Cuff • Insert the Cuff Plug into the Cuff Plug Jack on the Monitor . • Pull the V elcro tab so the cuff is laying flat with the V elcro facing up at you. • Pull the cuff to the left of the metal ring to form an opening for your arm. • Put your left arm through the cuff loop. The bottom of the cuff should be[...]

  • Seite 19

    18 T aking a Blood Pressure Measurement T aking a Blood Pressure Measurement 1.Once the cuff is properly applied and you are seated with your feet flat on the floor , you are ready to take a measurement. 2.Holding the pump bulb in your hand, press the ST ART/STOP button, the " " icon will appear . This tells you to release any trapped air[...]

  • Seite 20

    19 T aking a Blood Pressure Measurement 6.As the monitor determines your blood pressure, numbers will appear and change on the display screen until your reading is complete. 7.When your measurement is complete the " " icon will appear . This is your signal to deflate the cuff by depressing the Air Release knob. 8.The process should take l[...]

  • Seite 21

    20 Storing, recalling, and erasing measurement data Storing, recalling, and erasing measurement data • Storing data *After each measurement, the systolic and diastolic rates, pulse rate and the time & date will be automatically stored. The memory holds data for the latest 99 measurements. If more than 99 measurements are entered, the memory w[...]

  • Seite 22

    21 Storing, recalling, and erasing measurement data/Memory - 99 Readings Memory - 99 Readings When you take a measurement, the monitor automatically stores it in memory space number one. As you continue to take measure- ments, the monitor will push the previous measurement back one space. In other words, the value in space one will always be the mo[...]

  • Seite 23

    22 T aking Care of Your Blood Pressure Monitor T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor Battery Removal Maintenance If the battery has been removed from your monitor , your stored data will not be affected. Y ou will have to reset the time and date once power is restored, but the data in the memory zones will remain. Dispose of batteries in acc[...]

  • Seite 24

    23 T aking Care of Your Blood Pressure Monitor T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor Use the cuff only as instructed and be careful not to twist it. Do not inflate the cuff when it is not wrapped around the arm. Do not attempt to disassemble or change any monitor parts, including the cuff. T reat the monitor with care, do not drop it and pre[...]

  • Seite 25

    24 T roubleshooting T roubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How T o Fix It Monitor may have been inflated without the cuff around the arm OR Cuff may not be positioned correctly on the arm. Read page 17 (Applying the Cuff). Read pages 10 & 11 (Important information before using the unit). The cuff tube may be folded OR Y ou may have mo[...]

  • Seite 26

    25 T roubleshooting T roubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How T o Fix It Unable to take a measurement after receiving an error symbol. Blood pressure value seems too high or too low Cuff may not be aligned correctly Read page 17 (Applying the Cuff). Read page 17 (Applying the Cuff). The cuff may not be positioned correctly . Please call [...]

  • Seite 27

    26 5 Y ear Limited Warranty 5 Y ear Limited Warranty This Blood Pressure Monitor is warranted to be free from defects in material and workmanship for five (5) years from the date of the original purchase under normal household use. In the event of a defect in materials or work- manship occurring during normal household use, Samsung America, Inc. (&[...]

  • Seite 28

    27 5 Y ear Limited Warranty 5 Y ear Limited Warranty ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS W ARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY . ALL EXPRESS AND IMPLIED W ARRANTIES, INCLUDING THE WAR- RANTIES OF MERCHANT ABILITY , ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WAR- RANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Manufacturer and Samsung America assume no responsibility for injuries, da[...]

  • Seite 29

    28 Specifications Specifications Model BHM-1008 Monitor Manual Inflate Measurement Method Oscillometric Display Liquid crystal digital display Measurement Range Pressure: 0 ~ 300 mmHg Pulse: 40 ~ 199 beats/Minute Accuracy Pressure: within ± 3 mmHg Pulse: within ± 5% Memory Stores up to 99 measurements Automatic Power Off Approximately 1 minute af[...]

  • Seite 30

    29 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Seite 31

    Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 30 Blood Pressure Diary[...]

  • Seite 32

    31 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Seite 33

    Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 32 Blood Pressure Diary[...]

  • Seite 34

    Debe leer y entender todas las instrucciones y observar todas las advertencias antes de usar el monitor de presión arterial. La información se presenta en este manual solamente con fines informativos. Ni el producto ni el manual están pre- vistos como sustituto de los consejos que pudiera darle su médico de cabecera u otro médico. No debe util[...]

  • Seite 35

    2 Índice de materias Índice de materias Advertencias importantes/Descargo de responsabilidad médica _____________________________________________ 1 Healthy Living _________________________________ 3-4 Preguntas frecuentes sobre la presión arterial __________ 5-8 Uso previsto ____________________________________ 8 Método de medición __________[...]

  • Seite 36

    3 Healthy Living Usted ya tomó su primer paso hacia la vida sana con la compra de este monitor de presión arterial, pero eso es tan sólo el comienzo. T ambién es importante: MANTENERSE ACTIVO - Comience por caminar un poco todos los días. Con el tiempo se empezará a sentir lleno de energía. Caminar es una manera divertida y fácil de facilit[...]

  • Seite 37

    4 Healthy Living MANTENER UNA ACTITUD POSITIV A - Una mente sana es el mejor compañero del cuerpo sano. Practicar técnicas de relajación, como yoga y meditación todos los días, podría ser exactamente lo que necesita para aliviar el estrés. Mantenga la mente enfocada en todo lo positivo de la vida. Comience por felic- itarse por sus paseos di[...]

  • Seite 38

    5 ¿Por qué me conviene medirme la presión arterial en casa? Medirse la presión arterial en casa le permite controlar su salud entre consultas con el médico. Además, ahora cuenta con los medios para llevar un control de las mediciones de su presión arterial y esto constituye una valiosa herramienta para usted y para su proveedor de atención [...]

  • Seite 39

    6 Preguntas frecuentes sobre la presión arterial Preguntas frecuentes sobre la presión arterial La presión que se crea cuando la sangre penetra las cavi- dades del corazón, se llama diastólica . Cuando el corazón se contrae envía la san- gre al organismo. Esa presión se denomina sistólica . La presión arterial se registra con los valores [...]

  • Seite 40

    ¿Cómo puedo saber si tengo la presión arterial elevada? La gente cree incorrectamente que pueden “sentir” cuando les aumenta la presión. En realidad es prácticamente imposible detectar si tiene la presión elevada sin medírsela. Por esta razón la hipertensión ha recibido el nombre de “asesino silencioso”. Comience a vigilar su presi[...]

  • Seite 41

    Los monitores de presión arterial Healthy Living han sido diseñados para uso en el hogar . Son atraumáticos; eso quiere decir que no es necesario introducir nada en el cuerpo, y facili- tan mediciones de la presión sistólica, diastólica y del pulso. Este monitor no está recomendado para el uso de personas menores de 18 años de edad y no son[...]

  • Seite 42

    9 Los monitores Healthy Living miden la presión arterial y el pulso mediante un método oscilométrico, lo cual significa que se miden las fluctuaciones en la presión. Una vez que se coloca el manguito en la parte superior del brazo, presione Start/Stop (comenzar/finalizar) para encender el monitor y presione nueva- mente para inflar el manguito.[...]

  • Seite 43

    10 Información importante que debe saber antes de usar la unidad Información importante que debe saber antes de usar la unidad Las mediciones de la presión arterial deben ser interpretadas por un médico o profesional médico debidamente capacitado y familiarizado con los antecedentes médicos. Al usar la unidad periódicamente y anotar los resu[...]

  • Seite 44

    11 Si se va medir la presión varias veces, espere 10 minu- tos entre cada medición. Eso permitirá que los vasos sanguíneos retornen a su estado natural. Si bebió alguna bebida con cafeína o fumó, espere 30 a 45 minutos antes de tomarse la presión. No se ponga el manguito sobre la manga de la chaqueta o del suéter; debe envolverse sobre la [...]

  • Seite 45

    Manguito 12 Unidad principal y accesorios Unidad principal y accesorios Unidad principal Accesorios • Una pila 3V CR2032 batería • Manguito flexible regular de 9 pulg. (228 mm) ~ 13 pulg. (330 mm) Botón Memory (Memoria) Botón Start/Stop (Inicio/Fin) (Consulte la página 15 para las descripciones de los iconos que aparecen en la pantalla.) Bo[...]

  • Seite 46

    13 Funciones especiales/Precisión Funciones especiales Su monitor de inflado manual Healthy Living guarda hasta 99 lec- turas y le dará el promedio de todas sus lecturas en la memoria. El sistema de inflado Heart Sense detecta la presión arterial antes que se complete la medición, indicándole al monitor que ajuste la cantidad de la presión de[...]

  • Seite 47

    14 Situaciones especiales/Instalación de las pilas Situaciones especiales T odos los monitores de presión arterial Healthy Living pueden usarse con precisión y sin correr riesgos con la pres- encia de arritmias, como los latidos auriculares o ventIculares prematuros y fibrilación auricular . Pero le recomendamos altamente que si padece una de e[...]

  • Seite 48

    15 Símbolos de la pantalla digital Símbolos de la pantalla digital Mes/Día Ritmo sistólico Ritmo diastólico V alor del pulso Símbolo de pilas bajas Símbolo de error Hora/Minuto Símbolo inflar/desinflar Pantalla de lectura de las mediciones Unidades de presión arterial Símbolo de pulso V alor de memoria[...]

  • Seite 49

    Configuración de la fecha, hora y niveles 16 Configuración de la fecha, hora y niveles a. b. c. d. Configuración de la fecha y hora Oprima el botón “MODE” (el “mes” comienza a parpadear) Oprima el botón "SET" para ajustar y elegir el mes corre- spondiente (1, 2, 3 ....12) Oprima el botón “MODE” (la “fecha” comienza a[...]

  • Seite 50

    17 Aplicación del manguito Aplicación del manguito • Inserte el enchufe del manguito en la toma correspondiente del monitor . • Extienda la pestaña de V elcro de tal forma que quede plana, con el V elcro hacia usted. • T ire del manguito hacia la izquierda del aro de metal para formar una abertura para el brazo. • Meta el brazo izquierdo[...]

  • Seite 51

    18 Medición de la presión arterial Medición de la presión arterial Una vez el manguito haya sido colocado apropiadamente siéntese erguido en una silla, con la planta de los pies sobre el piso y esta listo para tomarse sus medidas. Sosteniendo la balbula de inflación en su mano presione el botón ST ART/STOP para encenderlo y nuevamente ST ART[...]

  • Seite 52

    19 Medición de la presión arterial Medición de la presión arterial .Cuando su monitor determine su presión sanguínea los números aparecerán e irán cambiando en la pantalla hasta que su medida sea completada. Cuando su medida sea completada el " " icono aparecera. Esta es la señal para desinflar el manguito y apretar la perilla d[...]

  • Seite 53

    20 Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones • Almacenando Datos *Después de cada lectura las medidas sistolias y diastoli- cas, el valor del pulso y el tiempo y dia seran automática- mente guardadas. La memoria guarda hasta 99 medidas. Si hay ma[...]

  • Seite 54

    21 Almacenamiento, consulta y eliminación de los datos de las mediciones/Memoria-99 Lecturas Memoria-99 Lecturas Cuando se toma una medida, el monitor automáticamente lo guardara en el espacio numero uno. Cada que continué tomándose la presión, el monitor empujara la medida anterior un espacio hacia atrás. En otras palabras, el valor del espa[...]

  • Seite 55

    22 Cuidado del monitor de presión arterial Cuidado del monitor de presión arterial Remover las pilas Si remueve las pilas no perderá los datos almacenados. T endrá que volver a configurar la hora, la fecha y el día una vez restablecida las pilas, pero los datos en la zona de la memoria no se perderán. T ire las pilas de acuerdo a las leyes ap[...]

  • Seite 56

    23 Cuidado del monitor de presión arterial Cuidado del monitor de presión arterial Utilice el manguito sólo de la manera indicada y tenga cuida- do de que no retorcerlo. No infle el manguito cuando no lo tenga sobre el brazo. No intente desarmar ni cambiar ninguna pieza del monitor ni del manguito. Manipule el monitor con cuidado; no lo deje cae[...]

  • Seite 57

    24 Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo ¿Qué significa? Cómo resolverlo Problemas y soluciones posibles El monitor puede haberse inflado sin tener el manguito puesto en el brazo O posiblemente el manguito no esté bien colocado sobre el brazo. Consulte la página 17 (Aplicación del mangui- to). Es posible que se haya movido o que haya[...]

  • Seite 58

    25 Problemas y soluciones posibles Problemas y soluciones posibles Error/Símbolo ¿Qué significa? Cómo resolverlo Las pilas están ago- tadas. Posiblemente el man- guito no esté bien alin- eado. El circuito electrónico está bloqueado. El valor de la presión arterial parece demasia- do alto o demasi- ado bajo. Repóngalas con una pila nueva t[...]

  • Seite 59

    26 Garantía limitada por 5 años Garantía limitada por 5 años Se garantiza por 5 (cinco) años a partir de la fecha de compra original que este Monitor de Presión Arterial está libre de defectos tanto en materiales como en mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal. En caso de que haya defectos en los materiales o la mano de obra d[...]

  • Seite 60

    27 Garantía limitada por 5 años INSTRUCCIÓN, O INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO, Y A SEA QUE SURJAN DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE EST A GARANTÍ A O DE CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL. TODAS LAS GARANTÍ AS EXPRESAS O IMPLÍCIT AS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓ N, SE LIMIT AN AL PERÍ ODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE EST ABLECIDO A[...]

  • Seite 61

    28 Especificaciones Especificaciones Modelo BHM-1008 Monitor Monitor de presión arterial con Inflado Manual Método de medición Oscilométrico Pantalla Pantalla digital de cristal líquido Margen de medición Presión: 0 ~ 300 mmHg Pulso: 40 ~ 199 latidos/minuto Exactitud Presión: margen de ± 3 mmHg Pulso: margen de ± 5% Memoria Almacena 99 me[...]

  • Seite 62

    29 Diario para anotar la presión arterial Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /[...]

  • Seite 63

    30 Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial[...]

  • Seite 64

    31 Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial[...]

  • Seite 65

    32 Diario para anotar la presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / Diario para anotar la presión arterial[...]

  • Seite 66

    [...]

  • Seite 67

    PN 100014-01 06/08 Rev .2 Made in China Distributed by SAI 105 Challenger Road, 6th Floor Ridgefield Park, NJ 07660 T oll Free Customer Service 1.800.261.0130 www . SAMSUNGHealthyLiving.com Copyright © 2007 Samsung America, Inc.[...]