Samsung CL29V5W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung CL29V5W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung CL29V5W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung CL29V5W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung CL29V5W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung CL29V5W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung CL29V5W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung CL29V5W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung CL29V5W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung CL29V5W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung CL29V5W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung CL29V5W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung CL29V5W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung CL29V5W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instrucciones del Usuario TELEVISOR A COLOR ............................................................................................................................. ............. AA68-02586B-00 (SP A) CL21M6W/CL25M6W CL29M6W/CL29M9W CL29V5W/CL25M5W CL29M5W[...]

  • Seite 2

    ¡Advertencia! Instrucciones importantes para la seguridad PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIER T A (O P AR TE DE A TRÁS). LAS PIEZAS DE ADENTRO NO NECESIT AN MANTENIMIENTO DEL USUARIO. REFIERA EL MANTENIMIENTO AL PERSONAL DE SER VICIO CALIFICADO. Este símbolo indica que hay alto voltaje adentro. Es pel[...]

  • Seite 3

    SEGURIDAD 1 Le agradecemos por haber elegido a Samsung ¡Gracias por haber elegido a Samsung! Su nuevo receptor de TV Samsung repr esenta el sistema más avanzado de la tecnología televisiva. Lo diseñamos con menús y funciones de subtítulos fáciles de usar , lo cual hace de este aparato uno de los productos más deseados dentro de su clase. No[...]

  • Seite 4

    • Proteja el cable eléctrico. Los cables eléctricos se deben colocar de manera que no sean pisados ni prendidos por artefactos colocados sobre o contra los mismos. En particular , tenga cuidado con el tramo de cable cerca del enchufe, r eceptáculos y el punto en donde sale de la unidad. • Desconecte el receptor de TV del tomacorriente de la [...]

  • Seite 5

    C ONTENIDO 1 C ONTENIDO Capítulo 1: Su Nuevo T elevisor . . . . . . . . .1.1 Lista de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Familiarícese con el televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Botones del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 6

    2 C ONTENIDO C ONTENIDO Capítulo 3: Funcionamiento (Cont.) . . . . . .3.9 Nombre de los canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9 Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10 Personalización de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 7

    C APÍTULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .1 Lista de funciones Su televisor Samsung incorpora las ú ltimas novedades en tecnolog í a y , adem á s, se trata de un equipo de altas prestaciones que incluye las funciones especiales siguientes: • Mando a distancia f á cil de manejar . • Sistema de men ú s en pantalla de f á cil manejo. • T e[...]

  • Seite 8

    1 .2 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR Familiar í cese con el televisor Botones del panel frontal Los botones del panel frontal contr olan las funciones b á sicas del televisor , incluido el sis- tema de men ú s en pantalla. Para utilizar las funciones m á s avanzadas, deber á usar el mando a distancia. S U NUEVO T ELEVISOR Œ MENU Puls[...]

  • Seite 9

    C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .3 Entradas del panel lateral Puede utilizar las entradas del panel lateral para conectar un dispositivo A/V que s ó lo use ocasionalmente, como por ejemplo una c á mara de v í deo o un v í deo juego. (Para m á s informaci ó n sobre la conexi ó n del equipo, vea las p á ginas 2.1 – 2.7.) Œ Entra[...]

  • Seite 10

    1 .4 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR S U NUEVO T ELEVISOR Entradas del panel posterior Use las entradas del panel posterior para conectar un dispositivo A/V que emplee habitual- mente, como por ejemplo un VCR o un repr oductor de DVD. Al existir dos conjuntos de conectores de entrada, es posible conectar dos dispositivos A/V distintos (es [...]

  • Seite 11

    C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .5 S U NUEVO T ELEVISOR El mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televi- sor . Cuando utilice el mando a distancia, dir í jalo directamente hacia el televisor . Puede usar tambi é n, si es necesario, el control r emoto para operar la VCR y el [...]

  • Seite 12

    1 .6 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR S U NUEVO T ELEVISOR El mando a distancia ˜ Controles para VCR REW (REBOBINADO) Rebobina la cinta en el VCR. PLA Y (REPRODUCCI Ó N) Para reproducir cintas ya grabadas. F . F (A V ANCE R Á PIDO) Para adelantar la cinta en el VCR. P AUSE Detiene la cinta del VCR. ¯ Mandos de la fun- ci ó n PIP (image[...]

  • Seite 13

    C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .7 El mando a distancia Œ POWER Para encender y apagar el televisor . ´ Botones Num é ricos P ú lselos para seleccionar directa- mente los canales en el televisor . ˇ +100 P ú lselo para seleccionar los canales con una numeraci ó n superior a 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121, pulse ?[...]

  • Seite 14

    2 .1 C APÍTULO DOS : I NSTALACIÓN Conexión de antenas de VHF y UHF Si no tiene TV por cable tendr á que conectar una antena a su TV . Para conectar la antena siga las instrucciones de una de las siguientes secciones. Si su antena tiene cables que sean similares a é stos, busque a continuaci ó n “ Antenas de cable plano de 300 ohm ” . Si s[...]

  • Seite 15

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .2 Conexi ó n de la TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga las instrucciones siguientes: Conexi ó n a la TV por cable sin convertidor ▼ 1 Conecte el cable de entra- da a la terminal de la antena VHF/UHF de la parte posterior del televi- sor . El televisor ya está equipado para la cone[...]

  • Seite 16

    2 .3 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N Conexi ó n a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales ▼ 1 Localice el cable conecta- do a la terminal ANTENNA OUT del convertidor . El nombre de este terminal debe ser “ ANTENNA OUT ” , VHF OUT ” o, simplemente “ OUT ” . 2 Conecte el otro extremo de ese[...]

  • Seite 17

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .4 4 Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTEN- NA OUT del convertidor y la terminal B-IN del con- mutador A/B. 5 Conecte otro cable entre la otra terminal OUT del separador y la terminal A-IN del conmutador RF (A/B). 6 Conecte el ú ltimo cable coaxial entre la terminal OUT del conmutador RF (A/B) y la t[...]

  • Seite 18

    2 .5 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N 3 Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTEN- NA OUT del VCR y la ter- minal de la antena del televisor . 4 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del VCR y los conectores de AUDIO del televisor . 5 Conecte un cable de video entre el conector VIDEO OUT del[...]

  • Seite 19

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .6 I NST ALACI Ó N 1 Para empezar , siga los pasos del 1 al 3 del apartado anterior para conectar la antena o el convertidor a su VCR y a su televisor . Conexi ó n de un VCR S-VHS (CL21M6W/CL25M6W/CL29M6W/CL29M9WCL29V5W/CL29M5W) Su televisor Samsung puede conectarse a una se ñ al de S-Video de un VCR S-VHS. ([...]

  • Seite 20

    2 .7 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N Conexi ó n de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir se ñ ales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas. Para llevar a cabo esta operaci ó n, conecte el segundo VCR de la forma si- guiente: 1 Conecte un conjunto de cables de audio entre lo[...]

  • Seite 21

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .8 2 Conecte un cable de audio entre el conector AUDIO OUTPUT de la c á mara de v í deo y las ter- minales AUDIO de la parte lateral del televisor . 3 Conecte un cable de v í deo entre el conector VIDEO OUTPUT de la c á mara de v í deo y la terminal VIDEO de la parte lateral del tele- visor . 1 Localice las[...]

  • Seite 22

    2 .9 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N ▼ 3 Vuelva a poner la tapa. Si no va a usar el mando a dis- tancia durante un per í odo de tiempo prolongado, saque las pilas y gu á rde- las en un lugar fresco y seco. El mando a distancia puede uti- lizarse a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televisor . (La duraci ó n de las pilas es d[...]

  • Seite 23

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .1 Capítulo T res F UNCIONAMIENTO Encender y apagar el televisor Pulse POWER. T ambién puede usar el botón POWER del panel frontal del televisor 1 Pulse el botón POWER en el control remoto. Se verá el mensaje “Plug & Play”. Parpadeará por unos instantes y después aparecerá automá[...]

  • Seite 24

    F UNCIONAMIENTO 3 .2 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 4 Asegúrese de que la ante- na esté conectada a la TV . Después pulse VOL+ o VOL- . La “Prog. Auto” estará activa. Pulse MENU para seguir . (V er “Prog. Auto” en la página 3.6). 5 Pulse VOL+ o VOL- para pasar a la hora o los minu- tos. Fije la hora o los min- utos pulsando CH ▲ [...]

  • Seite 25

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .3 F UNCIONAMIENTO Visualización de los menús y de los displays en pantalla Visualización de los menús Visualización de la opción Display ▼ Estos elementos de la pantalla desaparecen al cabo de diez segun- dos aproximadamente. Cuando aparece close caption en el set, el icon de debera apar[...]

  • Seite 26

    F UNCIONAMIENTO 3 .4 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Selección del idioma para los menús 3 Pulse MENU dos veces para salir . 2 Pulse VOL+ para selec- cionar el idioma deseado: inglés, español o Français. 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse CH ▼ para selec- cionar la opción “Función”, y luego pulse VOL+ .[...]

  • Seite 27

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .5 Memorización de canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles para los canales de “emisión abierta” (antena) y de cable. Después de memorizar todos los canales disponibles, use los botones CH ▲ y CH ▼ para examinar los canales. Este procedimien- to e[...]

  • Seite 28

    F UNCIONAMIENTO 3 .6 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 Pulse VOL+ . El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) ▼ El televisor pasa automática- mente por todos los canales disponibles y los almacena en la memoria. Esta operación dura de uno a dos minutos apro[...]

  • Seite 29

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .7 Adición y borrado de canales (Método manual) 1 Pulse MENU. Pulse CH ▼ para marcar la opción “Canal”, y luego pulse VOL+ . 2 Pulse CH ▲ o CH ▼ para seleccionar “Agr ./Bor .” Pulse VOL+ . 3 Pulse VOL- / + o el botón del número para selec- cionar el canal que desee añadir o bo[...]

  • Seite 30

    F UNCIONAMIENTO 3 .8 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Cambiar de canal Mediante los botones de canal 1 Pulse los botones CH ▲ y CH ▼ para cambiar de canal. Cuando Ud. pulsa CH ▲ o CH ▼ , el televisor cambia de canal en secuencia. Ud. verá todos los canales que el televisor ha memorizado. (El televisor debe haber memorizado como mínimo t[...]

  • Seite 31

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .9 Nombre de los canales Use esta función para asignar un nombre fácil de recor dar a cada canal (es decir , "CBS", "ESPN", "PBS2", "CNN1", etc.) Un nombre consta de cuatr o campos, donde cada campo es una letra, un número, un “*” o un espacio. Cuand[...]

  • Seite 32

    F UNCIONAMIENTO 3 .10 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Ajuste del reloj 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú en pan- talla. Pulse CH ▼ tres veces para marcar la opción “Función”. Pulse VOL+. 2 Pulse CH ▼ para marcar el menú T iempo. Pulse VOL+ para que aparezca el menú T iempo en la pantalla. La opción “Reloj” per- man[...]

  • Seite 33

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .11 1 Pulse MENU para acceder al menú princi- pal. Personalización de la imagen Es posible usar los menús en pantalla para cambiar el tono color , contraste, el brillo, la tinte, el color y la definición según sus preferencias personales. (Alternativamente, puede usar uno de los ajustes “a[...]

  • Seite 34

    F UNCIONAMIENTO 3 .12 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Utilización de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“ Dinámico”, “Normal” y “Cine”) pr ea- justados en fábrica. Puede activar Dinámico, Normal o Cine pulsando el botón P .MODE (o realizando una selección en el menú). T ambi[...]

  • Seite 35

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .13 2 Pulse VOL+ o VOL- repeti- damente, hasta que la palabra “Favorito” quede marcada. (Cuando la opción Personalizar esté marcada, la palabra “Ajuste” aparecerá en la pantalla.) 3 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Ajuste” y luego pulse VOL+. (Las palabras Grave, Agudo, y Balance a[...]

  • Seite 36

    F UNCIONAMIENTO 3 .14 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Uso de los ajustes de sonido automáticos Su televisor posee cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo” ) preestablecidos por el fabricante. Puede activar cualquiera de ellos efectuando una selección desde el menú en pantalla. De la misma[...]

  • Seite 37

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .15 2 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Melodía” y luego pulse VOL+ o VOL– para seleccionar el “Apa.” o “Enc.”. 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse CH ▼ para marcar el menú Sonido y luego VOL+ . Cómo activar y desactivar la melodía Puede oirse un sonido melódico cuand[...]

  • Seite 38

    F UNCIONAMIENTO 3 .16 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Debe seleccionar el modo adecuado para repr oducir la señal del VCR o de la cámara de vídeo en el televisor . 1 Pulse MENU y , a conti- nuación. Pulse CH ▼ para marcar la opción “Canal” y luego pulse VOL+ . 2 Pulse CH ▼[...]

  • Seite 39

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .1 Capítulo Cuatro F UNCIONES E SPECIALES Ajuste del control remoto (CL21M6W/CL25M6W/CL29M6W/CL29M9W) Su televisor Samsung está equipado con un control r emoto “universal”. Este control remoto no sólo maneja su televisor Samsung, sino que puede manejar igualmente su aparato de vídeo y su caja de[...]

  • Seite 40

    4 .2 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES Códigos VCR F UNCIONES E SPECIALES[...]

  • Seite 41

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .3 1 Apage la caja de conexión. 2 Presione SET en el control remoto de su Samsung. Ajuste del control remoto para manejar la caja de conexión ▼ 4 Introduzca los dos dígitos que corresponden a su marca de caja de conexión según el código de cajas de conexión que aparece en la parte inferior de e[...]

  • Seite 42

    4 .4 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES Sintonización automática de los canales Use la sintonización automatica para ajustar manualmente un canal particular para la recepción óptima. 1 Seleccione el canal apropiado. Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse CH ▼ dos veces para marcar “Canal” y luego pulse VOL +. 2 Pulse CH ?[...]

  • Seite 43

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .5 Cómo cambiar el tamaño de la pantalla 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse VOL + para selec- cionar el menú de Imagen. 2 Pulse CH ▼ dos veces para seleccionar “T amaño”. 3 Pulse VOL + o VOL - repetidamente para selec- cionar “Normal” o “Zoom”. Pulse MENU dos veces para sal[...]

  • Seite 44

    4 .6 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Reducción del Ruido Digital Si la señal de difusión recibida en la TV es débil, Vd. puede activar la función de Reducción del Ruido Digital para reducir la estática y las imágenes fantasma que puedan aparecer en la pantalla. 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú. Puls[...]

  • Seite 45

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .7 F UNCIONES E SPECIALES Inclinación (CL29M6W/CL29M9W/CL29M5W) Debido al campo magnético de la T ierra puede haber una pequeña inclinación de imagen, dependiendo de la ubicación del TV . Si ocurre eso siga los pasos siguientes: 2 Pulse CH ▼ para selec- cionar la “Inclinación”. 3 Pulse VOL -[...]

  • Seite 46

    4 .8 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Utilizando Surf Está característica le permite fijar su TV para que regrese a un determinado canal luego de cierto tiempo. Por ejemplo, usted puede estar observando un canal cuan- do empieza un comercial. Usted puede fijar el “SURF” a “5 minutos” y luego cam- biar de [...]

  • Seite 47

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .9 F UNCIONES E SPECIALES Ajustar el temporizador de conexión/desconexión automático 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse CH ▼ para marcar el sub-menú “Función” y luego pulse VOL + . 2 Pulse CH ▼ para marcar “T iempo” y luego pulse VOL + . 3 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Ho[...]

  • Seite 48

    4 .10 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES 5 Pulse VOL + para marcar “Enc./Apa.”. Pulse CH ▲ (o CH ▼ ) para encender el temporizador de encendido. (Pulsar repetidamente los CH ▲ o CH ▼ alternará entre endender y apagar). 6 Al terminar , pulse VOL + . ▼ Para desactivar la “Hora Enc.” seleccione “Apa[...]

  • Seite 49

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .11 Especiales de sonido Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Pr ograma de Audio Separada (El audio SAP es nor- malmente la traducción de un idoma extranjero. Algunas vece[...]

  • Seite 50

    4 .12 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Funciones extra del sonido (Sonido T urbo, Sonido Difuso o V olumen Automático) • Sonido T urbo El sonido turbo resalta las frecuencias bajas y agudas para añadir plenitud al sonido. • Sonido Difuso Su televisor puede crear un efecto “envolvente” de un modo tal que e[...]

  • Seite 51

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .13 F UNCIONES E SPECIALES ▼ A veces puede ocurrir casos en que aparezca err ores de ortografía y caracteres poco usual durante la trans- misión de los subtítulos, especial- mente los de los eventos en vivo. Pueden haber una pequeña demora antes de que aparezca el subtítulo cuando usted cambia de[...]

  • Seite 52

    4 .14 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Cómo ver la demostración Para familiarizarse con los distintos menús disponibles en la televisión, Ud. puede ver la demostración incorporada. 1 Pulse MENU par visualizar el menú. Pulse CH ▼ para selec- cionar el menú de “Función”. Pulse VOL +. 2 Pulse CH ▼ para[...]

  • Seite 53

    C APÍTULO CINCO : R ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 .1 Si el TV parece tener un pr oblema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no se aplica ninguno de estas resoluciones de pr oblema, entonces, llamar al centro de servicio más cer cano. Identificación de los Problemas Capítulo Cinco R ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solu[...]

  • Seite 54

    A .1 A PENDICE Limpieza y Mantenimiento de su TV Con el cuidado apropiado, la unidad de su TV le dará muchos años de servicio. Por favor siga las siguientes guías para obtener el rendimiento máximo de su TV . Colocación • No coloque el TV cerca de los lugar es extremadamente caliente, fr í o, h ú medo, o sucio. • No coloque el TV cerca d[...]