Samsung LE-26B460 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung LE-26B460 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung LE-26B460, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung LE-26B460 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung LE-26B460. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung LE-26B460 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung LE-26B460
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung LE-26B460
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung LE-26B460
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung LE-26B460 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung LE-26B460 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung LE-26B460 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung LE-26B460, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung LE-26B460 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BN68-02361A-0 2 L C D T V user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. Co nt ac t S AM SU NG WO RL DW ID E If yo u h av e a ny qu es ti on s or co mm en ts re la ti ng to Sa ms un g p ro du ct s, pl ea [...]

  • Seite 2

    Digital TV Notice 1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 A VC) digital terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC) cable- TV service. Please check with your local dealer the possibility to receive DVB-T or DVB[...]

  • Seite 3

    English - 1 GENERAL INFORMA TION Viewing the Control Panel ................................................................. 2 Accessories ....................................................................................... 3 Viewing the Connection Panel ........................................................... 4 Remote Control ...............[...]

  • Seite 4

    English - 2 GENERAL INFORMA TION Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. The front panel buttons can be activated by touching them with your nger . 1 SOURCE E : T oggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER E button on the remote[...]

  • Seite 5

    English - 3 Accessories Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom (M4 X L16) (M4 X L16) Stand Screw X 8 (32inch model only) Stand Screw X 4 (26inch model only) Cleaning Cloth Holder-Wire Cable (32inch model only) Owner ’ s Instructions ● W arranty card ● Safety Guide ● Please make sure the following items are included[...]

  • Seite 6

    English - 4 Viewing the Connection Panel The product colour and shape may vary depending on the model. Whenever you connect an external device to your TV , make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Connects to a Digital[...]

  • Seite 7

    English - 5 7 COMMON INTERF ACE Slot When not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen. The pairing information containing a telephone number , CI CARD ID, Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider . [...]

  • Seite 8

    English - 6 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . The performance of the remote control may be affected by bright light. The product colour and shape may vary depending on the model. 1 POWER : T elevision Standby button. 2 NUMERIC BUTTONS : Press to change the channel. 3 F A V .CH : Used to d[...]

  • Seite 9

    English - 7 OPERA TION Viewing the menus Before using the TV , follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions. 1. Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound, Channel , Setup, Input, Support . 2. Press the ▲ or ▼ button to se[...]

  • Seite 10

    English - 8 Placing Y our T elevision in Standby Mode Y our set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example). 1. Press the POWER P button on the remote control. The screen is turned off and a standby indicator appear[...]

  • Seite 11

    English - 9 Viewing the Display The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings. Press the INFO button to viewing the information. Press the INFO button on the remote control. The TV will display the channel, the type of sound, and the status of certain picture and sound settings. ▲, ▼: Y ou can view ot[...]

  • Seite 12

    English - 10 Digital Channel is only available in DTV mode. Channel : Set the Channel number using the ▲, ▼ or number ( 0~9 ) buttons. Frequency : Set the frequency using the number buttons. Bandwidth : Set the bandwidth using the ▲, ▼ or number ( 0~9 ) buttons. When it has nished, channels are updated in the channel list. Analogue Chann[...]

  • Seite 13

    English - 11 Channel Mode When press the P > / < button, Channels will be switched within the selected channel list. Added Ch. Channels will be switched within the memorized channel list. Favourite Ch. Channels will be switched within the favourite channel list. Fine T une If the reception is clear , you do not have to ne tune the channel,[...]

  • Seite 14

    English - 12 Programmed Shows all current reserved programmes. Select a channel in the All Channels , Added Channels or Favourites screen by pressing the ▲ / ▼ buttons, and pressing the ENTER E button. Then you can watch the selected channel. Using the Colour buttons with the Channel List Red ( Channel T ype ): T oggle between your TV , Radio ,[...]

  • Seite 15

    English - 13 Select All / Deselect All Select All : Y ou can select all the channels in the channel list. Deselect All : Y ou can deselect all the selected channels. Y ou can only select Deselect All when there is a selected channel. Auto Store For further details on setting up options, refer to page 9. If a channel is locked using the Child Lock f[...]

  • Seite 16

    English - 14 Advanced Settings Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than previous models. See below to adjust detailed picture settings. Advanced Settings is available in Standard or Movie mode. In PC mode, you can only make changes to Gamma and White Balance from among the Advanced Settings items. BlackT one?[...]

  • Seite 17

    English - 15 Zoom : Press the ► button to Select Position , then press the ENTER E button. Press the ▲ or ▼ button to move the picture up and down. Then press the ENTER E button. Press the ► button to Select Size , then press the ENTER E button. Press the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction. The[...]

  • Seite 18

    English - 16 Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub and HDMI/DVI Input Mode Resolution Horizontal Frequency (KHz) V ertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H / V) IBM 640 x 350 31.469 70.086 25.175 +/-[...]

  • Seite 19

    English - 17 SOUND CONTROL ConguringtheSoundMenu Mode→Standard/Music/Movie/ClearV oice/Custom Y ou can select a sound mode to suit your personal preferences. Press the TOOLS button to display the T ools menu. Y ou can also congure the sound mode by selecting T ools→SoundMode . Standard Se[...]

  • Seite 20

    English - 18 Audio Description (digital channels only) This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the Audio Description On or Off and [...]

  • Seite 21

    English - 19 SETUP ConguringtheSetupMenu Menu Language Y ou can set the menu language. Time Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV . The current time will appear every time you press the INFO button. If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. Clock Mode Y ou can [...]

  • Seite 22

    English - 20 If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even though Hard of hearing mode is selected. English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast. Y ou can select these options simply by pressing the SUBT . button on the remote contr[...]

  • Seite 23

    English - 21 Parental Lock This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by a 4-digit PIN (Personal Identification Number) code that is defined by the user . The Parental Lock item differs depending on the country . When the Parental Lock is set, the ‘ ’ symbol is displayed. Allow [...]

  • Seite 24

    English - 22 INPUT / SUPPORT ConguringtheInputMenu Source List Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satellite receivers (Set-T op Box) connected to the TV . Use to select the input source of your choice. TV / Ext. / A V / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 Y ou can choose only those [...]

  • Seite 25

    English - 23 Software Upgrade T o keep your product up-to-date with new Digital T elevision features then software upgrades are periodically / broadcast as part of the normal T elevision signal. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner . Y ou are given the option to install the upgrade. BY USB Insert a USB [...]

  • Seite 26

    English - 24 RECOMMENDA TIONS FOR USE T eletext Feature Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the T eletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For T eletext informa[...]

  • Seite 27

    English - 25 T eletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: Entering the page number Selecting a title in a list Selecting a coloured heading (F ASTEXT system) T eletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text. Depending upon t[...]

  • Seite 28

    English - 26 Securing the Installation Space Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation. Failing to do so may result in re or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product. Install the product so the required distances shown in the gure[...]

  • Seite 29

    English - 27 T roubleshooting If you have any questions of TV , rst refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply , please visit ‘www .samsung.com’ site, then click on Support or contact Call Centre on list of last page. Issue Solution Picture Quality First of all, please perform the Picture T est to conrm that your TV i[...]

  • Seite 30

    English - 28 Issue Solution No Picture, No Video TV won’t turn on. Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV . Make sure the wall outlet is working. T ry pressing the POWER button on the TV to make sure the remote is working properly . If the TV turns on, it may be caused by Remote Control. T o fix the Remot[...]

  • Seite 31

    English - 29 Issue Solution Others Picture is not shown in full screen. Black bars on each side will be shown on HD channels when displaying upscaled SD (4:3) contents. Black bars on T op & Bottom will be shown on movies that have aspect ratios different from your TV . Adjust picture size option on your external device or TV to full screen. ●[...]

  • Seite 32

    English - 30 Specications Model Name LE26B460 LE32B460 Screen Size (Diagonal) 26 inch 32 inch PC Resolution (Optimum) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz Sound (Output) 5W X 2 5W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm Weight With Stand 8 kg 12 kg Environmental Consideratio[...]

  • Seite 33

    T h i s p a g e i s i n t e n t i o n a l l y l e f t b l a n k . [460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:22[...]

  • Seite 34

    A vertissement concernant les téléviseurs numérique 1. Les fonctions relatives au téléviseur numérique (DVB) ne sont disponibles que dans les pays ou régions où des signaux terrestres numériques de type DVB-T (MPEG2 et MPEG4 A VC) sont diffusés ou dans lesquels vous avez accès à un service de télévision par câble compatible DVB-C (MP[...]

  • Seite 35

    Français - 1 INFORMA TIONS GÉNÉRALES Présentation du panneau de commande ........................................... 2 Accessoires ....................................................................................... 3 Présentation du panneau de branchement ....................................... 4 Télécommande ............................[...]

  • Seite 36

    Français - 2 INFORMA TIONS GÉNÉRALES Présentation du panneau de commande La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. Pour activer les boutons situés en face avant, efeurez-les avec votre doigt. 1 SOURCE E : Bascule entre toutes les sources d'entrée disponibles. Dans le menu à l'écran, utilisez ce bo[...]

  • Seite 37

    Français - 3 Accessoires Télécommande et piles (AAA x 2) Câble d'alimentation Couvercle-Fond (M4 X L16) (M4 X L16) Vis de pied X 8 (modèle 32 pouces uniquement) Vis de pied X 4 (modèle 26 pouces uniquement) Chiffon de nettoyage Serre-câbles (modèle 32 pouces uniquement) Manuel d’utilisation ● Carte de garantie ● Manuel de sécuri[...]

  • Seite 38

    Français - 4 Présentation du panneau de branchement La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. Lorsque vous branchez un périphérique externe sur votre téléviseur , assurez-vous que celui-ci est éteint. Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et d[...]

  • Seite 39

    Français - 5 7 Fente COMMON INTERF ACE Si vous n'insérez pas la carte d'interface commune ‘CI CARD’ dans certains canaux, le message ‘Scrambled Signal’ s'afche. Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l'ID de la CI CARD, l'ID de l'hôte et d'autres informations s'afche[...]

  • Seite 40

    Français - 6 Télécommande V ous pouvez utiliser la télécommande jusqu'à une distance maximale d'environ 23 m du téléviseur. Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. 1 POWER : Bouton de mise en veille du téléviseur . 2 ?[...]

  • Seite 41

    Français - 7 FONCTIONNEMENT Afchagedesmenus Avant d'utiliser le téléviseur , procédez comme suit pour apprendre à naviguer dans le menu an de sélectionner et de régler les différentes fonctions. 1. Appuyez sur le bouton MENU . Le menu principal s'afche à l'écran. Son côté gauche contient des icônes : Image[...]

  • Seite 42

    Français - 8 Mise en mode veille de votre téléviseur V ous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille an de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile si vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant un repas par exemple). 1. Appuyez sur le bouton POWER P de la télécommande. L ’écran [...]

  • Seite 43

    Français - 9 Visualisationdel’afchage L ’affichage identifie la chaîne en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo. Appuyez sur le bouton INFO pour afficher les informations. Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. La télévision affiche la chaîne, le type de son et l’état de certains paramètres de so[...]

  • Seite 44

    Français - 10 Canal numérique est uniquement disponible en mode DTV . Canal : Sélectionnez le numéro de chaîne à l'aide des boutons ▲, ▼ ou des chiffres ( 0~9 ). Fréquence : Sélectionnez la fréquence à l'aide des chiffres. Bande passante : Sélectionnez la bande passante à l'aide des boutons ▲, ▼ ou des chiffres ( [...]

  • Seite 45

    Français - 11 Mode Canal Appuyez sur le bouton P > / < . L ’ordre des chaînes afchées change. Chaînesajoutées L ’ordre des chaînes change dans la liste des chaînes mémorisées. Favoris L ’ordre des chaînes change dans la liste des chaînes favorites. Réglagen Si la réception est claire, vous n'avez pas besoin[...]

  • Seite 46

    Français - 12 Programmé Afche tous les programmes actuellement réservés. Sélectionnez une chaîne dans l'écran T ous les canaux , Chaînesajoutées ou Favoris en appuyant sur les boutons ▲ / ▼, puis sur le bouton ENTER E . V ous pouvez alors regarder la chaîne sélectionnée. Utilisationdesboutonsdecouleurdans?[...]

  • Seite 47

    Français - 13 Sélectionner tout / Désélectionner tout Sélectionner tout : V ous pouvez sélectionner toutes les chaînes de la liste des chaînes. Désélectionner tout : V ous pouvez désélectionner toutes les chaînes sélectionnées. La fonction Désélectionner tout n'est disponible que si au moins une chaîne est sélectionnée. Mé[...]

  • Seite 48

    Français - 14 Paramètres avancés Les nouveaux téléviseurs Samsung permettent d'effectuer des réglages d'image encore plus précis que les modèles précédents. Le réglage des paramètres détaillés de l'image est expliqué ci-dessous. Paramètres avancés est disponible dans les modes Standard et Cinéma . En mode PC, vous n[...]

  • Seite 49

    Français - 15 Zoom : Appuyez sur le bouton ► pour sélectionner Position , puis appuyez sur le bouton ENTER E . Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour déplacer l'image vers le haut et vers le bas. Appuyez ensuite sur le bouton ENTER E . Appuyez sur le bouton ► pour sélectionner Format , puis appuyez sur le bouton ENTER E . Appuyez sur le[...]

  • Seite 50

    Français - 16 Modesd'afchage La taille et la position de l'écran varient en fonction du type de moniteur du PC et de sa résolution. Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées. Entrée D-Secondaire et HDMI/DVI Mode Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence d'horloge pixe[...]

  • Seite 51

    Français - 17 CONTRÔLE DU SON CongurationdumenuSon Mode→Standard/Musique/Cinéma/V oixclaire/Personnel V ous pouvez sélectionner un mode son conforme à vos préférences. Appuyez sur le bouton TOOLS pour afcher le menu Outils . V ous pouvez également congurer le mode son en sélectionnant Ou[...]

  • Seite 52

    Français - 18 Description audio (Chaînesnumériques.) Il s'agit d'une fonction audio auxiliaire qui fournit une piste audio supplémentaire à l'intention des personnes malvoyantes. Cette fonction traite le ux audio relatif à la description audio (AD) lorsqu'il est envoyé avec le son principal par le radiodiffuseur [...]

  • Seite 53

    Français - 19 CONFIGURA TION CongurationdumenuConguration Langue des menus Permet de dénir la langue des menus. Horloge Horloge Le réglage de l'horloge est nécessaire pour utiliser les différentes fonctions de minuterie de la télévision. L'heure actuelle s'afche chaque fois que vous appuyez sur le bouton I[...]

  • Seite 54

    Français - 20 définit la Langue des sous-titres Si le programme visionné n'offre pas de fonction Malentendants , le mode Normal est automatiquement activé, même si le mode Malentendants est sélectionné. L'anglais est la langue par défaut si la langue sélectionnée n'est pas diffusée. V ous pouvez sélectionner ces options e[...]

  • Seite 55

    Français - 21 V errouillage parental Cette fonction permet d'empêcher certains utilisateurs, par exemple des enfants, de regarder des émissions inappropriées, en les protégeant à l'aide d’un code de 4 chiffres déni par l'utilisateur . L'option V errouillage parental diffère en fonction du les pays. Lorsque le V erro[...]

  • Seite 56

    Français - 22 ENTRÉE / ASSIST ANCE CongurationdumenuEntrée Liste Source Permet de sélectionner le téléviseur ou d'autres sources d'entrée externes telles que des lecteurs DVD/Blu-ray ou des récepteurs satellite (boîtiers décodeurs) connectées au téléviseur . Permet de sélectionner la source d'entrée de votr[...]

  • Seite 57

    Français - 23 Mise à niveau du logiciel Pour garder le produit à jour avec les nouvelles fonctions de télévision numérique, des mises à jour logicielles sont régulièrement diffusées via le signal de télévision normal. Le téléviseur détecte automatiquement ces signaux et afche la bannière de mise à jour logicielle. V ous avez le [...]

  • Seite 58

    Français - 24 RECOMMANDA TION D'UTILISA TION Fonction Télétexte La plupart des chaînes de télévision offrent des services d'informations écrites via le télétexte. La page d'index du télétexte contient des instructions sur l'utilisation du service. V ous pouvez, en outre, sélectionner différentes options à l'ai[...]

  • Seite 59

    Français - 25 Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s'afchent successivement. Ces pages sont accessibles en : entrant le numéro de page ; sélectionnant un titre dans une liste ; sélectionnant un titre de couleur (système F ASTEXT). Le téléviseur prend en charge le niveau de télétexte 2.5 qu[...]

  • Seite 60

    Français - 26 Sécurisation de l’emplacement d’installation Respectez les distances requises entre le produit et d’autres objets (p. ex. murs) pour assurer une ventilation adéquate. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou un problème avec le produit en raison de l’augmentation de la température interne de ce d[...]

  • Seite 61

    Français - 27 Dépannage Si vous avez des questions relatives au téléviseur , commencez par consulter la liste ci-dessous. Si aucune de ces astuces de dépannage ne s'applique à votre problème, rendez-vous sur le site ‘www .samsung.com’, puis cliquez sur Support ou contactez le centre d'appel dont les coordonnées gurent sur l[...]

  • Seite 62

    Français - 28 Problème Solution Aucune image, aucune vidéo Le téléviseur ne s'allume pas. Vérifiez que le cordon d'alimentation secteur est branché correctement dans la prise murale et sur le téléviseur . Vérifiez que la prise murale est opérationnelle. Essayez d'appuyer sur le bouton POWER du téléviseur pour vérifier q[...]

  • Seite 63

    Français - 29 Problème Solution Autres L'image ne s'afche pas en plein écran. Des barres noires s'affichent de chaque côté des chaînes HD lors de l'af fichage du contenu SD étendu (4:3). Des barres noires s'affichent en haut et en bas des films dont le format est dif férent de celui de votre téléviseur . Régle[...]

  • Seite 64

    Français - 30 Caractéristiques Nom du modèle LE26B460 LE32B460 T aille de l'écran (diagonale) 26 pouces 32 pouces Résolution du PC (optimale) 1360 x 768 à 60Hz 1360 x 768 à 60Hz Son (Sortie) 5W X 2 5W X 2 Dimensions (L x P x H) Corps Avec socle 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm Poids Avec socle 8 [...]

  • Seite 65

    Cette page est laissée intentionnellement en blanc. [460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:30[...]

  • Seite 66

    Hinweis zu Digitalfernsehgeräten 1. Die Funktionalitäten für Digital TV (DVB) stehen nur in Ländern/Regionen zur V erfügung, in denen digitale terrestrische DVB- T -Signale (MPEG2 und MPEG4 A VC) gesendet werden oder in denen Sie Zugang zu einem kompatiblen Kabelfernsehdienst mit DVB-C (MPEG2 und MPEG4 AAC) haben. Fragen Sie Ihren örtlichen H[...]

  • Seite 67

    Deutsch - 1 INHAL T Lizenz T ruSurround HD , SRS und das Symbol sind eingetragene Marken von SRS Labs, Inc.Die T ruSurround HD -T echnologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. in das System integriert. Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories: Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind W arenzeichen der Dolby Laboratories. Symbol N O T Hinweis Z[...]

  • Seite 68

    Deutsch - 2 ALLGEMEINE INFORMA TIONEN Bedienfeld Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden. Die T asten auf der Frontblende können Sie durch Berühren mit einem Finger bedienen. 1 SOURCE E : Schaltet zwischen allen verfügbaren Signalquellen um. Im Bildschirmmenü können Sie diese T aste wie die Eingabetaste ENTER E auf[...]

  • Seite 69

    Deutsch - 3 Zubehör Fernbedienung und 2 Batterien (T yp AAA) Netzkabel Untere Abdeckung (M4 X L16) (M4 X L16) 8 Schrauben Fuß (nur 32-Zoll Modell) 4 Schrauben Fuß (nur 26-Zoll Modell) Reinigungstuch Kabelschlauch (nur 32-Zoll Modell) Bedienungsanleitung ● Garantiekarte ● Sicherheitshinweise ● Überprüfen Sie die V erpackung Ihres LCD-Fern[...]

  • Seite 70

    Deutsch - 4 Anschlussfeld Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden. Wenn Sie ein externes Gerät an das Fernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. Achten Sie beim Anschließen eines externen Geräts auf die Farbcodierung: Stecker und Buchse müssen die gleiche Farbe aufweisen. 1 DI[...]

  • Seite 71

    Deutsch - 5 7 COMMON INTERF ACE-Steckplatz Ohne eingelegte ‘CI-Karte‘ zeigt das Fernsehgerät auf einigen Kanälen ein ‘gestörtes Signal‘ an. Die V erbindungsinformationen mit T elefonnummer, Kennung der CI-Karte, Hostkennung und anderen Angaben wird nach ungefähr 2 bis 3 Minuten angezeigt. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, wenden S[...]

  • Seite 72

    Deutsch - 6 Fernbedienung Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m. Die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung kann durch starke Lichteinstrahlung beeinträchtigt werden. Form und Farbe des Geräts können sich je nach Modell unterscheiden. 1 POWER : Standby-T aste des Fernsehgeräts. 2 ZIFFERNT ASTEN : Hiermit wechseln Sie den Kanal. 3 F A[...]

  • Seite 73

    Deutsch - 7 BEDIENUNG Anzeigen von Menüs V or dem ersten Einsatz des Fernsehgeräts führen Sie die folgenden Schritte aus, um zu erfahren, wie Sie im Menü navigieren, um die verschiedenen Funktionen auszuwählen und einzustellen. 1. Drücken Sie die T aste MENU . Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt. Auf der linken Seite sehen Sie Sy[...]

  • Seite 74

    Deutsch - 8 Fernsehgerät in den Standby-Modus schalten Um den Stromverbrauch zu senken, kann das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden. Der Standby-Modus ist nützlich, wenn Sie das Gerät vorübergehend ausschalten möchten (z. B. während einer Mahlzeit). 1. Drücken Sie die T aste POWER P auf der Fernbedienung. Der Bildschirm wird ausge[...]

  • Seite 75

    Deutsch - 9 Anzeigen des Bildschirmmenüs Auf dem Bildschirm werden der aktuelle Kanal und bestimmte Audio/Video-Einstellungen angezeigt. Drücken Sie die T aste INFO , um Informationen anzuzeigen. Drücken Sie die T aste INFO auf der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm werden der Kanal, der T onmodus sowie die Werte bestimmter Bild- und T oneinstell[...]

  • Seite 76

    Deutsch - 10 Digitaler Sender ist nur im DTV -Modus verfügbar. Sender : Stellen Sie die Kanalnummer mit den T asten ▲, ▼ oder einer Zifferntaste ( 0 ~ 9 ) ein. Frequenz : Einstellen der Frequenz mithilfe der Zifferntasten. Bandbreite : Einstellen der Bandbreite mit den T asten ▲, ▼ oder einer Zifferntaste ( 0 ~ 9 ). Nach Abschluss des Such[...]

  • Seite 77

    Deutsch - 11 Kanalmodus Durch Drücken der T asten P > / < wechseln Sie innerhalb der gewählten Kanalliste zwischen den Kanälen. Hinzugef. Sender Es wird nur zwischen Kanälen der gespeicherten Kanalliste gewechselt. Favoriten Es wird nur zwischen Kanälen der Favoritenliste gewechselt. Feinabstimmung Bei klarem Empfang ist keine Feinabstim[...]

  • Seite 78

    Deutsch - 12 Programmiert Hiermit zeigen Sie alle vorgemerkten Programme an. Wählen Sie im Fenster Alle Sender , Hinzugefügte Sender oder Favorit einen Kanal. Drücken Sie hierzu die T asten ▲ / ▼ und die T aste ENTER E . Nun können Sie den gewählten Kanal ansehen. V erwenden der Farbtasten in V erbindung mit der Kanalliste. Rot ( Sendertyp[...]

  • Seite 79

    Deutsch - 13 Alle wählen / Alle abwählen Alle wählen : Sie können alle Kanäle in der Kanalliste auswählen. Alle abwählen : Nun können Sie die Auswahl aller Kanäle aufheben. Alle abwählen können Sie nur wählen, wenn mindestens ein Kanal gewählt ist. Autom. speichern Weitere Informationen zum Einstellen der Optionen nden Sie auf Seite[...]

  • Seite 80

    Deutsch - 14 Erweiterte Einstellungen Bei den neuen Fernsehgeräten von Samsung können Sie die Bildeinstellungen noch genauer anpassen als mit den früheren Modellen. Informationen Bildeinstellungen im Einzelnen nden Sie nachfolgend. Erweiterte Einstellungen stehen in den Modi Standard oder Film zur V erfügung. Im PC-Modus können von den Erwe[...]

  • Seite 81

    Deutsch - 15 Zoom : Wählen Sie durch Drücken der T aste ► die Option Position , und drücken Sie dann die T aste ENTER E . Mit der T aste ▲ oder ▼ können Sie das Bild nach oben oder nach unten verschieben. Drücken Sie dann die T aste ENTER E . Wählen Sie durch Drücken der T aste ► die Option Größe , und drücken Sie dann die T aste [...]

  • Seite 82

    Deutsch - 16 Anzeigemodi Bildschirmposition und -größe hängen vom T yp des PC-Monitors und seiner Auösung ab. Bei den in der T abelle angegebenen Auösungen handelt es sich um die empfohlenen Auösungen. D-Sub- und HDMI/DVI-Eingang Modus Auösung Horizontalfrequenz (KHz) V ertikalfrequenz [Hz] Pixeltaktfrequenz (MHz) Synchronisation[...]

  • Seite 83

    Deutsch - 17 AUDIOSTEUERUNG KongurierendesT onmenüs Modus→Standard/Musik/Film/KlareStimme/Benutzerd. Sie können einen Audiomodus gemäß Ihrem persönlichen Geschmack einstellen. Drücken Sie die T aste TOOLS , um das Menü Extras anzuzeigen. Sie können den T onmodus durch Auswahl von Extras→So[...]

  • Seite 84

    Deutsch - 18 Audio für Sehgeschädigte (nur Digitalkanäle) Dies ist eine zusätzliche Audiofunktion, mit der für sehbehinderte Personen eine zusätzliche T onspur wiedergegeben wird. Diese Funktion verarbeitet den Audiostream für die AB (Audio-Beschreibung), sofern diese vom Sender zusammen mit dem V ordergrundton übertragen wird. Der Benutzer[...]

  • Seite 85

    Deutsch - 19 EINSTELLUNGEN KongurierenderMenüeinstellungen Menüsprache Sie können die Menüsprache festlegen. Zeit Uhr Die Uhr muss eingestellt werden, damit Sie die verschiedenen T imerfunktionen des Fernsehgeräts verwenden können. Jedes Mal, wenn Sie die T aste INFO drücken, wird die aktuelle Zeit angezeigt. Wenn Sie das Netzkabel [...]

  • Seite 86

    Deutsch - 20 Wenn das Programm, das Sie gerade sehen, die Funktion Schwerhörig nicht unterstützt, wird selbst im Modus Schwerhörig automatisch Normal aktiviert. Englisch ist der Standardwert in Fällen, wo die ausgewählte Sprache für die Sendung nicht verfügbar ist. Sie können diese Optionen auswählen, indem Sie einfach die T aste SUBT auf [...]

  • Seite 87

    Deutsch - 21 Sicherungsstufe Mit dieser Funktion können Sie nicht autorisierte Benutzer , z. B. Kinder, daran hindern, ungeeignete Programme anzuschauen. Hierzu verwenden Sie eine benutzerdenierte vierstellige PIN. Die für die Sicherungsstufe verfügbaren Elemente können in Abhängigkeit vom jeweiligen Land variieren. Nachdem Sicherungsstufe [...]

  • Seite 88

    Deutsch - 22 EINGANG / UNTERSTÜTZUNG KongurierendesSignalquellenmenüs Quellen Hiermit wählen Sie, ob das Fernsehgerät mit einem Fernsehsignal versorgt wird oder an andere externe Signaleingänge wie z. B. DVD- bzw . Blu-ray-Player oder an einen Satellitenreceiver (Set-T op Box) angeschlossen ist. Stellen Sie die gewünschte Signalquell[...]

  • Seite 89

    Deutsch - 23 Software-Update Damit Ihr Produkt stets mit den neuesten Funktionen des Digitalfernsehens ausgerüstet ist, werden zusammen mit dem normalen TV -Signal regelmäßig Softwareaktualisierungen übertragen. Das Gerät erkennt diese Signale automatisch und zeigt einen Hinweis auf die Softwareaktualisierung an. Sie haben die W ahl, ob die Ak[...]

  • Seite 90

    Deutsch - 24 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN BETRIEB Videotextfunktion Die meisten Fernsehsender bieten über Videotext Informationen an. Auf der Videotext-Indexseite nden Sie V erwendungshinweise zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die T asten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen. Für die korrekte Anzeige von Video[...]

  • Seite 91

    Deutsch - 25 Videotextinformationen sind oft auf mehrere, aufeinander folgende Seiten verteilt, die wie folgt aufgerufen werden können: Eingabe der Seitennummer Auswahl eines T itels in einer Liste Auswahl einer farbigen Überschrift (F ASTEXT-System) Das Fernsehgerät unterstützt Videotext V ersion 2.5. Damit können zusätzlich Graphik oder T e[...]

  • Seite 92

    Deutsch - 26 Absichern des Einbaubereichs Halten Sie die erforderlichen Abstände zwischen dem Gerät und anderen Objekten (z.B. Wänden) ein, um ausreichende Lüftung sicherzustellen. Wenn Sie dies nicht tun, besteht die Gefahr , dass aufgrund eines Anstiegs der T emperatur im Innern des Geräts ein Brand ausbricht oder andere Probleme mit dem Ger[...]

  • Seite 93

    Deutsch - 27 Fehlerbehebung Bei Fragen zum Fernsehen schauen Sie zuerst in dieser Liste nach. Wenn keiner dieser Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft, öffnen Sie die W ebsite 'www .samsung.com' und klicken Sie dort auf Unterstützung oder wenden Sie sich an das in der Liste auf der letzten Seite angegebene Callcenter . Problem Lösung Bi[...]

  • Seite 94

    Deutsch - 28 Problem Lösung Kein Bild, kein Video Der Fernseher kann nicht eingeschaltet werden. V ergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher mit der Wandsteckdose und dem Fernsehgerät verbunden ist. V ergewissern Sie sich, dass die Netzsteckdose Strom liefert. Drücken Sie die POWER -T aste am Fernsehgerät, um zu prüfen, ob die Fernbedien[...]

  • Seite 95

    Deutsch - 29 Problem Lösung Weitere Das Bild wird nicht als V ollbild ausgegeben. Bei HD-Kanälen werden auf beiden Seiten schwarze Balken angezeigt, wenn Sie aufbereitete SD-Inhalte (4:3) wiedergeben. Bei Filmen mit einem anderen Seitenverhältnis als am Fernsehgerät eingestellt, werden oben und unten schwarze Balken angezeigt. Stellen Sie die B[...]

  • Seite 96

    Deutsch - 30 T echnische Daten Modellname LE26B460 LE32B460 Bildschirmgröße (Diagonal) 26 Zoll 32 Zoll PC-Auösung (Optimal) 1360 x 768 bei 60Hz 1360 x 768 bei 60Hz T on (Ausgang) 2 x 5 W 2 x 5 W Abmessungen (BxTxH) Gehäuse Mit Fuß 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm Gewicht Mit Fuß 8 kg 12 kg Umgebungs[...]

  • Seite 97

    Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. [460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:38[...]

  • Seite 98

    Opmerking digitale tv 1. Functionaliteit betreffende digitale televisie (DVB) is alleen beschikbaar in landen/gebieden waar digitale DVB-T - televisiesignalen (MPEG2 en MPEG4 A VC) per zendmast worden uitgezonden of waar u toegang hebt tot een compatibele DVB-C-service (MPEG2 en MPEG4 AAC) voor kabel-tv . Vraag aan uw plaatselijke aanbieder of u DV[...]

  • Seite 99

    Nederlands - 1 ALGEMENE INFORMA TIE Overzicht van het bedieningspaneel ................................................. 2 Accesoires ......................................................................................... 3 Overzicht van het aansluitpaneel ...................................................... 4 Afstandsbediening ................[...]

  • Seite 100

    Nederlands - 2 ALGEMENE INFORMA TIE Overzicht van het bedieningspaneel De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. De toetsen op het voorpaneel kunnen worden geactiveerd door deze de vinger aan te raken. 1 SOURCE E : Schakelt tussen alle beschikbare invoerbronnen. Gebruik deze toets in het schermmenu zoals u de toe[...]

  • Seite 101

    Nederlands - 3 Accesoires Afstandsbediening en batterijen (AAA x 2) Netsnoer Deksel onderkant (M4 X L16) (M4 X L16) 8 schroeven voor de voet (alleen 32-inch model) 4 schroeven voor de voet (alleen 26-inch model) Schoonmaakdoekje Snoerhouder (alleen 32-inch model) Gebruikershandleiding ● Garantiekaart ● V eiligheidsvoorschriften ● Controleer o[...]

  • Seite 102

    Nederlands - 4 Overzicht van het aansluitpaneel De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit. Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPT[...]

  • Seite 103

    Nederlands - 5 7 COMMON INTERF ACE-aansluiting W anneer u bij sommige kanalen geen ‘CI-kaart’ hebt geplaatst, wordt ‘V ervormd signaal’ op het scherm weergegeven. De koppelingsgegevens met een telefoonnummer , de ID van de CI-kaart, de host-ID en andere informatie worden over ongeveer 2-3 minuten weergegeven. Neem contact op met uw servicep[...]

  • Seite 104

    Nederlands - 6 Afstandsbediening U kunt de afstandsbediening gebruiken tot op een afstand van ongeveer 7 meter vanaf de tv . Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden. De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. 1 POWER : Stand-by-toets voor de televisie. 2 CIJFERTOETSEN : Druk hierop om het ka[...]

  • Seite 105

    Nederlands - 7 BEWERKING De menu's bekijken V oordat u de tv gebruikt, moet u de stappen hieronder volgen om in het menu verschillende functies te selecteren en bij te stellen. 1. Druk op de toets MENU . Het hoofdmenu wordt op het scherm weergegeven. De linkerkant bevat pictogrammen: Beeld, Geluid, Kanaal , Instellingen, Invoer , Ondersteuning[...]

  • Seite 106

    Nederlands - 8 De tv op stand-by zetten U kunt de tv op stand-by zetten om het energieverbruik te verminderen. De stand-bystand kan handig zijn als u even wilt stoppen met kijken (bijvoorbeeld tijdens het eten). 1. Druk op de toets POWER P op de afstandsbediening. Het beeld wordt uitgeschakeld en op uw tv gaat een stand-bylampje branden. 2. Druk no[...]

  • Seite 107

    Nederlands - 9 Het scherm bekijken Op het scherm worden het huidige kanaal en de status van bepaalde audio-/video- instellingen weergegeven. Druk op de toets INFO om de informatie weer te geven. Druk op de toets INFO op de afstandsbediening. Op de tv worden het kanaal, het type geluid en de status van bepaalde beeld- en geluidsinstellingen weergege[...]

  • Seite 108

    Nederlands - 10 Digitaal kanaal is alleen beschikbaar in DTV -modus. Kanaal : stel het kanaalnummer in met behulp van de toetsen ▲, ▼ of met de cijfertoetsen ( 0~9 ). Frequentie : stel de frequentie in met behulp van de cijfertoetsen. Bandbreedte : stel de bandbreedte in met behulp van de toetsen ▲, ▼ of met de cijfertoetsen( 0~9 ). Zodra d[...]

  • Seite 109

    Nederlands - 11 Kanaalmodus W anneer u de toets P > / < indrukt, worden de kanalen in de geselecteerde kanaallijst gewisseld. T oegev . kan. kanalen worden in de lijst opgeslagen kanalen gewisseld. Favorietekanalen. kanalen worden in de lijst favoriete kanalen gewisseld. Fijnafstemming Als de ontvangst goed is, hoeft u het kanaal niet verder [...]

  • Seite 110

    Nederlands - 12 Geprogrammeerd T oont alle momenteel gereserveerde programma’s. Selecteer een kanaal in het scherm Alle kanalen , T oegevoegde kanalen of V oorkeurskanalen door op de toetsen ▲ / ▼ te drukken en door op de toets ENTER E te drukken. V ervolgens kunt u naar het geselecteerde kanaal kijken. De gekleurde toetsen met de Channel Lis[...]

  • Seite 111

    Nederlands - 13 Alles select. / Niets select. Alles select. : u kunt alle kanalen in de kanalenlijst selecteren. Niets select. : U kunt de selectie van alle kanalen uitschakelen. U kunt alleen Niets select. kiezen wanneer er een kanaal is geselecteerd. Automatisch opslaan Zie pagina 9 voor meer informatie over het instellen. W anneer een kanaal is [...]

  • Seite 112

    Nederlands - 14 Geavanceerde instellingen Bij deze nieuwe Samsung-tv kunt u zelfs meer precieze beeldinstellingen maken dan bij voorgaande modellen. Zie hieronder voor het gedetailleerd instellen van het beeld. Geavanceerde instellingen zijn alleen beschikbaar in de modi Standaard en Film . In de pc-modus kunt u alleen wijzigingen aanbrengen in Gam[...]

  • Seite 113

    Nederlands - 15 Zoom : Druk op de toets ► om Positie te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER E . Gebruik de toets ▲ of ▼ om het beeld naar boven of beneden te verplaatsen. Druk vervolgens op de toets ENTER E . Druk op de toets ► om Formaat te selecteren en druk vervolgens op de toets ENTER E . Druk op de toets ▲ of ▼ om het b[...]

  • Seite 114

    Nederlands - 16 Weergavemodi Zowel de beeldpositie als de beeldgrootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie. De resoluties in de tabel worden aangeraden. D-Sub en HDMI/DVI Invoer Modus Resolutie Horizontale frequentie (KHz) V erticale frequentie (Hz) Pixelklokfrequentie (MHz) (MHz) Sync-polariteit (H / V) IBM 640 x[...]

  • Seite 115

    Nederlands - 17 GELUID AANP ASSEN Hetgeluidsmenucongureren Modus→Standaard/Muziek/Film/Helderespraak/ Aangepast U kunt een geluidsmodus selecteren die bij uw persoonlijke voorkeuren past. Druk op de toets TOOLS om het menu Extra weer te geven. U kunt het geluid ook instellen door Extra→Geluidmodus[...]

  • Seite 116

    Nederlands - 18 Audiobeschrijving (alleen digitale kanalen) Dit is een ondersteunende geluidsfunctie die een aanvullend geluidsspoor laat horen voor blinden en slechtzienden. Deze functie verwerkt het geluidsspoor Audio Stream voor de AD (Audio Description), wanneer dat samen met het hoofdgeluid Main audio wordt uitgezonden. Gebruikers kunnen de Au[...]

  • Seite 117

    Nederlands - 19 INSTELLINGEN Het instellingenmenu gebruiken T aalkeuze U kunt de menutaal instellen. Tijd Klok Het is noodzakelijk de klok in te stellen om de verschillende functies van de tv te kunnen gebruiken. De huidige tijd wordt telkens weergegeven wanneer u op de toets INFO drukt. Als u de voedingskabel hebt losgekoppeld, moet u de klok opni[...]

  • Seite 118

    Nederlands - 20 W anneer u naar een programma kijkt dat de functie Slechthorenden niet ondersteunt, wordt Normaal automatisch geactiveerd, zelfs wanneer de modus Slechthorenden is geselecteerd. Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet beschikbaar is in de uitzending. U kunt deze opties eenvoudig selecteren door op de toets SUBT . o[...]

  • Seite 119

    Nederlands - 21 Kinderslot Door een pincode (persoonlijk identicatienummer) van vier cijfers in te stellen, kunt u met deze functie voorkomen dat onbevoegde gebruikers, zoals kinderen, ongeschikte programma’s bekijken. Het item Kinderslot hangt af van het land. W anneer Kinderslot is ingesteld, wordt het symbool ‘ ’ weergegeven. Alles ma[...]

  • Seite 120

    Nederlands - 22 INVOER / ONDERSTEUNING Het Invoermenu gebruiken Bronlijst Hiermee kunt u de tv of andere externe ingangsbronnen zoals dvd-spelers, Blu-ray-spelers en satellietontvangers die aangesloten zijn op de tv , selecteren. Hiermee kunt u de gewenste ingangsbron selecteren. TV / Ext. / A V / Component / PC / HDMI1 / DVI / HDMI2 / HDMI3 U kunt[...]

  • Seite 121

    Nederlands - 23 Software Upgrade Regelmatig worden software-upgrades verzonden met het normale televisiesignaal om uw product synchroon te laten lopen met de nieuwe mogelijkheden van digitale televisie. Deze signalen worden automatisch gedetecteerd, waarna de balk voor software-upgrades wordt weergegeven. U krijgt de optie om de upgrade te installe[...]

  • Seite 122

    Nederlands - 24 AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK T eletekstfunctie De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de toetsen op de afstandsbediening. V oor een juiste weergave van t[...]

  • Seite 123

    Nederlands - 25 T eletekst informatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door: het paginanummer in te voeren een titel in een lijst te selecteren een gekleurde kop te selecteren (F ASTEXT -systeem) Het teletekstniveau dat door de TV wordt ondersteund,[...]

  • Seite 124

    Nederlands - 26 Installatieruimte Bewaar de nodige afstand tussen het product en andere objecten (bijv . muren) zodat er een goede ventilatie mogelijk is. W anneer u dat niet doet, kunnen er door een stijging van de interne temperatuur brand of problemen bij het product ontstaan. Plaats het product op zo’n manier dat de in de afbeelding aangegeve[...]

  • Seite 125

    Nederlands - 27 Problemen oplossen Als u vragen hebt over uw tv , raadpleegt u eerst deze lijst. Als geen van deze tips voor probleemoplossing van toepassing is, brengt u een bezoek aan de website www .samsung.com en klikt u vervolgens op Support. U kunt echter ook contact opnemen met het Call Center in de lijst op de laatste pagina. Probleem Oplos[...]

  • Seite 126

    Nederlands - 28 Probleem Oplossing Geen beeld, geen video Tv kan niet worden ingeschakeld. Controleer of het netsnoer stevig in het stopcontact zit. Controleer of het stopcontact werkt. Druk op de POWER -knop op de tv om te controleren of de afstandsbediening correct werkt. Als de tv nu wel wordt ingeschakeld, kan het probleem bij de afstandsbedien[...]

  • Seite 127

    Nederlands - 29 Probleem Oplossing Overige Beeld wordt niet op volledig scherm weergegeven. Er worden zwarte balken aan elke kant weergegeven bij HD-zender bij weergave van opgeschaalde SD-inhoud (4:3). Er worden zwarte balken weergegeven aan de boven- en onderkant bij films met een beeldverhouding die afwijkt van de beeldverhouding van uw tv . Ste[...]

  • Seite 128

    Nederlands - 30 Specicaties Modelnaam LE26B460 LE32B460 Schermformaat (Diagonaal) 26 inch 32 inch Pc-resolutie (Optimaal) 1360 x 768 bij 60Hz 1360 x 768 bij 60Hz Geluid (Uitgang) 5W X 2 5W X 2 Afmetingen (BxDxH) Behuizing Met voet 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm Gewicht Met voet 8 kg 12 kg Omgevingsverei[...]

  • Seite 129

    Deze pagina is met opzet leeg gelaten. [460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:49:47[...]

  • Seite 130

    A vvertenza TV Digitale 1. Le funzioni relative alla trasmissione televisiva digitale (DVB) sono disponibili solo nei paesi o nelle aree in cui vengono trasmessi segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG2 E MPEG4 A VC) o laddove l’utente abbia la possibilità di accedere a un servizio TV via cavo DVB-C (MPEG2 e MPEG4 AAC) compatibile. V ericare c[...]

  • Seite 131

    Italiano - 1 CONTENUTI Licenza T ruSurround HD , SRS e il simbolo sono marchi di SRS Labs, Inc. La tecnologia T ruSurround HD è utilizzata su licenza di SRS Labs, Inc. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Simbolo N O T Nota T asto One-T ouch T asto TOOLS Premere ❑ ❑ Ita[...]

  • Seite 132

    Italiano - 2 INFORMAZIONI GENERALI Pannello di controllo La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. I tasti presenti sul pannello anteriore possono essere attivati mediante soramento. 1 SOURCE E Alterna tutte le sorgenti d’ingresso disponibili. Nel menu a video, utilizzare questo tasto come si usa il tasto ENTER E de[...]

  • Seite 133

    Italiano - 3 Accessori T elecomando e batterie (2 tipo AAA) Cavo di alimentazione Coperchio-Fondo (M4 X L16) (M4 X L16) Vite del piedistallo X 8 (solo modello da 32 pollici) Vite del piedistallo X 4 (solo modello da 26 pollici) Panno per la pulizia Ferma cavo (solo modello da 32 pollici) Istruzioni dell'utente ● Scheda di garanzia ● Guida [...]

  • Seite 134

    Italiano - 4 Pannello dei collegamenti La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. Quando si collega un dispositivo esterno al televisore, assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. Quando si collega un dispositivo esterno, far corrispondere il colore del terminale di collegamento a quello del cavo. 1 [...]

  • Seite 135

    Italiano - 5 7 COMMON INTERF ACE Alloggiamento Se per alcuni canali non si inserisce la ‘SCHEDA CI’, il messaggio ‘Segnale criptato’ viene visualizzato sullo schermo. Le informazioni di pairing che contengono un numero telefonico, l’ID della SCHEDA CI, l’ID host e altri dati, verranno visualizzate entro 2~3 minuti. Se viene visualizzato[...]

  • Seite 136

    Italiano - 6 T elecomando Il telecomando è utilizzabile no a una distanza di 7 metri dal televisore. Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando. La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello. 1 POWER : T asto di standby del televisore. 2 T ASTI NUMERICI : Premere per cambiare[...]

  • Seite 137

    Italiano - 7 FUNZIONAMENT O Visualizzazione dei menu Prima di utilizzare il televisore, seguire questi passaggi per imparare a navigare tra i menu, selezionando e regolando le diverse funzioni. 1. Premere il tasto MENU . Il menu principale viene visualizzato a schermo. Sulla sinistra sono visibili le seguenti icone: Immagine, Suono, Canale, Imposta[...]

  • Seite 138

    Italiano - 8 Impostazione del televisore in modalità Standby E’ possibile impostare il televisore in modalità Standby allo scopo di risparmiare corrente. La modalità Standby è utile nel caso si desideri interrompere momentaneamente la visione di un programma (durante i pasti, per esempio). 1. Premere POWER P sul telecomando. Lo schermo si spe[...]

  • Seite 139

    Italiano - 9 Visualizzazione del display Il display identifica il canale corrente e lo stato di determinate impostazioni audio e video. Premere il tasto INFO per visualizzare le informazioni. Premere INFO sul telecomando. Il televisore visualizzerà il canale, il tipo di audio e lo stato di determinate impostazioni immagine e audio. ▲, ▼: E’ [...]

  • Seite 140

    Italiano - 10 Canale digitale è disponibile solo in modalità DTV . Canale : Impostare il numero del canale mediante i tasti ▲, ▼ o i tasti numerici ( 0~9 ). Frequenza : Impostare la frequenza utilizzando i tasti numerici. Larg. di banda : Impostare la larghezza di banda mediante i tasti ▲, ▼ o i tasti numerici ( 0~9 ). Al termine, i canal[...]

  • Seite 141

    Italiano - 11 Mod. Canale Premendo il tasto P > / < , si passerà da un canale all’altro dell’elenco dei canali. Canali aggiunti I canali verranno attivati secondo l’elenco canali memorizzato. Preferiti I canali verranno attivati secondo l’elenco canali preferiti. Sintoniane Se la ricezione è chiara, non è necessario sintonizz[...]

  • Seite 142

    Italiano - 12 Programmato Mostra tutti i canali prenotati. Selezionare un canale nella schermata T utti i Canali , Canali aggiunti o Preferiti premendo il tasto ▲ / ▼, quindi ENTER E . Ora è possibile guardare il canale selezionato. Uso dei tasti colorati nell'elenco dei canali Rosso ( Tipo canale ): Alterna tra TV , Radio , Dati / Altro [...]

  • Seite 143

    Italiano - 13 Seleziona tutto / Deseleziona tutto Seleziona tutto : Seleziona tutti i canali presenti nell'elenco dei canali. Deseleziona tutto : E' possibile selezionare e deselezionare tutti i canali selezionati. E’ possibile selezionare Deseleziona tutto solo quando è stato selezionato almeno un canale. Memorizzazione auto Per ulter[...]

  • Seite 144

    Italiano - 14 Impostazioni avanzate I nuovi TV Samsung permettono di impostare ancora più precisamente la visualizzazione delle immagini rispetto ai modelli precedenti. Per eseguire le impostazioni particolareggiate vedere più avanti. Impostazioni avanzate è disponibile in modalità Standard o Film . In modalità PC, è possibile modicare sol[...]

  • Seite 145

    Italiano - 15 Zoom : Premere il tasto ► per selezionare Posizione , quindi premere ENTER E . Per spostare l’immagine in alto o in basso, utilizzare il tasto ▲ o ▼ . Quindi premere il tasto ENTER E . Premere il tasto ► per selezionare Dimensione , quindi premere ENTER E . Premere il tasto ▲ o ▼ per aumentare o ridurre la dimensione del[...]

  • Seite 146

    Italiano - 16 Modalità di visualizzazione La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione. Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate. Ingresso D-Sub e HDMI/DVI Modalità Risoluzione Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Frequenza di clock dei pixel (MHz) Po[...]

  • Seite 147

    Italiano - 17 CONTROLLO AUDIO Congurazionedelmenuaudio Modalità→Standard/Musica/Film/V ocecristallina/Personalizza E’ possibile selezionare una modalità audio per soddisfare le proprie preferenze. Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti . E’ anche possibile impostare la modalit?[...]

  • Seite 148

    Italiano - 18 Descrizione audio (solo canali digitali) Questa funzione audio ausiliaria fornisce una traccia audio aggiuntiva per aiutare le persone con problemi visivi. Questa funzione gestisce il usso audio per l’opzione AD (Descrizione audio), quando è trasmesso insieme all’Audio principale dall'emittente. Gli utenti possono attivar[...]

  • Seite 149

    Italiano - 19 IMPOST AZIONE CongurazionedelmenuSetup Lingua menu E' possibile impostare la lingua dei menu. Ora Orologio L ’impostazione dell’orologio è necessaria per utilizzare le varie funzioni di timer del televisore. L ’ora corrente appare ogni volta che si preme il tasto INFO . Se il cavo di alimentazione viene scolleg[...]

  • Seite 150

    Italiano - 20 Se il programma che si sta guardando non supporta la funzione Non udenti si attiva automaticamente l’opzione Normale anche se è selezionata la modalità Non udenti . L ’inglese è la lingua predenita nel caso in cui la trasmissione non supporti la lingua selezionata. È possibile selezionare queste opzioni semplicemente premen[...]

  • Seite 151

    Italiano - 21 Blocco Canale Questa funzione consente di immettere un codice PIN di identicazione personale a 4 cifre denito dall’utente per impedire agli utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini, di vedere programmi non adatti a loro. La voce Blocco Canale può essere diversa in base al paese. Una volta impostata la funzione Blocco[...]

  • Seite 152

    Italiano - 22 INGRESSI / SUPPORT O CongurazionedelmenuIngressi Elenco sorgenti Questa funzione viene usata per selezionare il televisore o un'altra sorgente di ingresso come un lettore DVD/Blu-ray o un ricevitore satellitare (Set-T op Box) collegato al televisore. Utilizzare la funzione per selezionare la sorgente di ingresso desid[...]

  • Seite 153

    Italiano - 23 Aggiornamento software Gli aggiornamenti del prodotto, contenenti le nuove funzionalità della televisione digitale, vengono trasmessi periodicamente tramite il normale segnale televisivo. Il prodotto rileva automaticamente questi segnali e visualizza la nestra di aggiornamento del software. E' quindi possibile avviare l’ins[...]

  • Seite 154

    Italiano - 24 RACCOMANDAZIONI PER L'USO Funzione T eletext La maggior parte delle emittenti televisive fornisce servizi informativi tramite il servizio T eletext. La pagina dell’indice del servizio T eletext contiene informazioni sull’uso del servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. Per vis[...]

  • Seite 155

    Italiano - 25 Le informazioni del servizio T eletext sono spesso suddivise su più pagine visualizzate in sequenza alle quali è possibile accedere come segue: Digitando il numero di pagina Selezionando un titolo in un elenco Selezionando un’intestazione colorata (sistema F ASTEXT) Il servizio T eletext supportato dal televisore è la versione 2.[...]

  • Seite 156

    Italiano - 26 Messa in sicurezza della posizione di installazione Mantenere le distanze necessarie tra il prodotto e gli altri elementi presenti (per esempio le pareti) per garantire un’adeguata ventilazione. La mancata osservanza di tale precauzione può comportare un pericolo d’incendio o un malfunzionamento a causa del surriscaldamento del p[...]

  • Seite 157

    Italiano - 27 Risoluzione dei problemi In caso di domande sul funzionamento del televisore, consultare per prima cosa l'elenco sottostante. Se nessuno dei consigli sottoriportati si dimostra utile per risolvere il problema, visitare il sito ‘www .samsung.com’, quindi fare clic sulla voce Support (Assistenza), oppure chiamare il numero del [...]

  • Seite 158

    Italiano - 28 Problema Soluzione Nessuna immagine, video spento Il televisore non si accende. V erificare che la spina del cavo di alimentazione CA sia correttamente collegata a una presa a muro. Accertarsi che la presa a muro sia funzionante. Premere il tasto POWER sul televisore per verificare che il telecomando funzioni correttamente. Se il tele[...]

  • Seite 159

    Italiano - 29 Problema Soluzione Altri L'immagine non viene riprodotta a pieno schermo. Quando si guardano contenuti SD (4:3) aggiornati per la trasmissione su canali HD, appaiono barre nere su ogni lato dello schermo. Quando vengono trasmessi film con un rapporto d'immagine diverso da quello del televisore, appaiono barre nere sui lati s[...]

  • Seite 160

    Italiano - 30 Speciche Nome modello LE26B460 LE32B460 Dimensione schermo (Diagonale) 26 poll. 32 poll. Risoluzione PC (Ottimale) 1360 x 768 a 60Hz 1360 x 768 a 60Hz Audio (Uscita) 2 x 5 W 2 x 5 W Dimensioni (LarxProxAlt) Corpo Con piedistallo 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm Peso Con piedistallo 8 kg 12 k[...]

  • Seite 161

    Italiano - 31 Diagrammi a blocchi L A N G I S L A M R O N C 2 I S U B O I D U A O E D I V HDMI 1,2,3 COMPONENT Audio AMP NTP3200 L Speaker R ANT DTV NIM Tuner ATV Half Tuner PC Input Jack SPDIF out PCMCIA SIDE AV EXT_out Display Panel FHD 1920x1080 Or HD 1366x768 MSTAR Saturn4 (371-BGA) Micom 3D Comb Multi Decoder (NTSC/PAL/SECAM MPEG-2 AV/4/H.264)[...]

  • Seite 162

    Nota sobre la TV digital 1. Las funciones relacionadas con la TV digital (DVB) sólo están disponibles en países o regiones donde se emitan señales terrestres digitales DVB-T (MPEG2 y MPEG4 A VC) o donde se tenga acceso a servicios de televisión por cable compatibles con DVB-C (MPEG2 y MPEG4 AAC). Póngase en contacto con su distribuidor para c[...]

  • Seite 163

    Español - 1 INFORMACIÓN GENERAL Aspecto general del panel de control ................................................ 2 Accesorios ......................................................................................... 3 Aspecto general del panel de conexiones ......................................... 4 Mando a distancia .......................[...]

  • Seite 164

    Español - 2 INFORMACIÓN GENERAL Aspecto general del panel de control El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. Los botones del panel frontal se pueden activar al tacto. 1 SOURCE E : Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. En el menú en pantalla, utilice este botón de igual modo que el botón ENTER E del man[...]

  • Seite 165

    Español - 3 Accesorios Mando a distancia y pilas (AAA x 2) Cable de alimentación Cubierta del agujero inferior (M4 X L16) (M4 X L16) T ornillos del soporte x 8 (sólo para el modelo de 32 pulgadas) T ornillos del soporte x 4 (sólo para el modelo de 26 pulgadas) Paño de limpieza Suporte de cabos (sólo para el modelo de 32 pulgadas) Manual de in[...]

  • Seite 166

    Español - 4 Aspecto general del panel de conexiones El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor , compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable[...]

  • Seite 167

    Español - 5 7 Ranura COMMON INTERF ACE Si no se inserta una ‘T ARJET A CI’ con algunos canales, en la pantalla aparece ‘Señal codicada’. En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identicador de T ARJET A CI, un identicador del sistema y demás información. Si ap[...]

  • Seite 168

    Español - 6 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros. El exceso de luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 POWER : Botón de suspensión del televisor . 2 BOTONES NUMÉRICOS : Permiten cambiar de canal. 3 F A V .C[...]

  • Seite 169

    Español - 7 FUNCIONAMIENT O Visualización de los menús Antes de usar el televisor , siga estos pasos para saber cómo desplazarse por el menú, con el n de seleccionar y ajustar las diferentes funciones. 1. Pulse el botón MENU . Aparece el menú principal en la pantalla. Hay iconos en el lado izquierdo: Imagen, Sonido,  Canal,Congur[...]

  • Seite 170

    Español - 8 Cómo poner el televisor en modo de espera El aparato puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo eléctrico. El modo de espera es muy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (durante la comida, por ejemplo). 1. Pulse el botón POWER P del mando a distancia. La pantalla se apaga y aparece un indicador [...]

  • Seite 171

    Español - 9 Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo. Pulse el botón INFO para ver la información. Pulse el botón INFO del mando a distancia. El televisor mostrará el canal, el tipo de sonido y el estado de ciertos ajustes de imagen y sonido. ▲, ▼: Puede ver otra in[...]

  • Seite 172

    Español - 10 Canal digital sólo está disponible en el modo de TV digital. Canal : Establezca el número del canal con los botones ▲, ▼ o numéricos ( 0~9 ). Frecuencia : Establezca la frecuencia con los botones numéricos. Ancho de banda : Establezca el ancho de banda con los botones ▲, ▼ o numéricos ( 0~9 ). Una vez nalizada, la lis[...]

  • Seite 173

    Español - 11 Modo Canal Cuando se pulsa el botón P > / < se cambian los canales en la lista de canales seleccionados. Canales añadidos Los canales se cambian en la lista de canales memorizados. Canales favoritos Los canales se cambian en la lista de canales favoritos. Sintonizaciónna Si la recepción es clara, no tiene que realizar [...]

  • Seite 174

    Español - 12 Programado Muestra todos los programas actualmente reservados. Seleccione un canal en las pantallas T odos los canales , Canales añadidos o Favoritos con los botones ▲ / ▼ y pulse el botón ENTER E . A continuación puede ver el canal seleccionado. Uso de los botones de colores en la lista de canales Rojo ( Tipo de canal ): Cambi[...]

  • Seite 175

    Español - 13 Seleccionar todos / Deseleccionar todo Seleccionar todos : Puede seleccionar todos los canales de la lista. Deseleccionar todo : Puede anular la selección de todos los canales. Sólo se puede seleccionar Deseleccionar todo si hay canales seleccionados. Guardado automático Si desea más detalles sobre las opciones de conguración,[...]

  • Seite 176

    Español - 14 Conguraciónavanzada Los nuevos televisores Samsung permiten una conguración más precisa aun de la imagen que los modelos anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una conguración detallada. Conguraciónavanzada está disponible en los modos Estándar o Película . En el modo PC, sólo se pueden cambiar Ga[...]

  • Seite 177

    Español - 15 Zoom : Pulse el botón ► para seleccionar Posición y , a continuación, pulse el botón ENTER E . Pulse los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo. A continuación pulse el botón ENTER E . Pulse el botón ► para seleccionar T amaño y , a continuación, pulse el botón ENTER E . Utilice los botones[...]

  • Seite 178

    Español - 16 Modos de pantalla T anto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se recomiendan las resoluciones de la tabla. Entradas D-Sub y HDMI/DVI Modo Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia de reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincr . (H[...]

  • Seite 179

    Español - 17 CONTROL DEL SONIDO Conguracióndelmenúdesonido Modo→Estándar/Música/Película/V ozclara/Personal Se puede seleccionar el modo de sonido que se ajuste mejor a las preferencias personales. Pulse el botón TOOLS para ver el menú Herramientas . T ambién se puede congurar el modo de[...]

  • Seite 180

    Español - 18 Descripción de audio (sólo canales digitales) Es una función auxiliar de audio que proporciona una pista de audio adicional para personas con problemas de vista. Esta función maneja el ujo de audio de AD (Descripción de audio) cuando se envía desde el emisor con el audio principal. Los usuarios pueden activar o desactivar la [...]

  • Seite 181

    Español - 19 CONFIGURACIÓN Conguracióndelmenúdeconguración Idioma del menú Se puede congurar el idioma de los menús. Hora Reloj Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario congurar el reloj. La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO . Si desconecta el cable de ali[...]

  • Seite 182

    Español - 20 Si el programa que se está viendo no admite la opción Duro de oído , automáticamente se activa Normal aunque se seleccione Duro de oído . El inglés es el idioma predeterminado cuando en una emisión no está disponible la selección de idiomas. Puede seleccionar estas opciones pulsando el botón SUBT del mando a distancia. T ext[...]

  • Seite 183

    Español - 21 Bloqueo paterno Con esta función se puede impedir por medio de un código PIN (número de identicación personal) de 4 dígitos denido por el usuario que personas no autorizadas, como los niños, vean programas inadecuados. El elemento Bloqueo paterno diere según el país. Una vez establecido Bloqueo paterno , se muestra el[...]

  • Seite 184

    Español - 22 ENTRADA/A YUDA Conguracióndelmenúdeentrada Fuentes Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD/ Blu-ray o receptores de cable y satélite (decodicadores), conectados al televisor . Permite seleccionar la fuente de entrada que se preera. TV / Ext. / A V / Componente / [...]

  • Seite 185

    Español - 23 Software superior Para mantener el producto actualizado con las nuevas funciones de la televisión digital se envían periódicamente actualizaciones de software como parte de la señal normal de televisión. Automáticamente se detectan estas señales y se muestra una pantalla de actualización del software. Se presenta la opción de[...]

  • Seite 186

    Español - 24 RECOMENDACIONES DE USO Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajusta[...]

  • Seite 187

    Español - 25 La información de teletexto se suele dividir en varias páginas que aparecen en secuencia y a las que se puede acceder: Introduciendo el número de página. Seleccionando un título de la lista. Seleccionando un encabezado de color (sistema F ASTEXT). El nivel de teletexto que admite el televisor es la versión 2.5, capaz de mostrar [...]

  • Seite 188

    Español - 26 Seguridad en el espacio de instalación Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada. En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto. Instale el producto a la distancia requerida como se muest[...]

  • Seite 189

    Español - 27 Solución de problemas Si tiene algún problema con el televisor , consulte esta lista en primer lugar. Si ninguno de los consejos funciona, visite ‘www . samsung.com’ y haga clic en Support o llame al centro de atención al cliente que encontrará en la lista de la última página. Problema Solución Calidad de la imagen En prime[...]

  • Seite 190

    Español - 28 Problema Solución No hay imagen, ni vídeo El televisor no se enciende. Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado en la toma de la pared y en el televisor . Compruebe que la toma de la pared funciona. Pulse el botón POWER del televisor para asegurarse de que el mando a distancia funciona adecuadamente. Si el telev[...]

  • Seite 191

    Español - 29 Problema Solución Otros La imagen no se muestra en pantalla completa. En cada lado se muestran barras negras en los canales de alta definición cuando se muestran contenidos SD mejorados (4:3). Barras negras en las partes inferior y superior cuando se ven películas que tienen diferentes formatos que el televisor . Ajuste la opción [...]

  • Seite 192

    Español - 30 Especicaciones Nombre del modelo LE26B460 LE32B460 T amaño de pantalla (Diagonal) 26 pulgadas 32 pulgadas Resolución de PC (Óptima) 1360 x 768 c 60Hz 1360 x 768 c 60Hz Sonido (Salida) 5W X 2 5W X 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con el soporte 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm[...]

  • Seite 193

    Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. [460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:05[...]

  • Seite 194

    A viso sobre TV digital 1. As funcionalidades relacionadas com o televisor digital (DVB) estão apenas disponíveis em países/áreas onde os sinais digitais terrestres DVB-T (MPEG2 e MPEG4 A VC) sejam transmitidos ou onde tenha acesso a um serviço de televisão por cabo compatível com DVB-C (MPEG2 e MPEG4 AAC). Conrme com o seu representante [...]

  • Seite 195

    Português - 1 INFORMAÇÃO GERAL Apresentação do painel de controlo .................................................. 2 Acessórios ......................................................................................... 3 Apresentação do painel de ligação ................................................... 4 T elecomando .................[...]

  • Seite 196

    Português - 2 INFORMAÇÃO GERAL Apresentação do painel de controlo A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. Para activar os botões do painel frontal, toque neles com o dedo. 1 SOURCE E : alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis. No menu no ecrã, utilize este botão tal como utiliza o botão ENTER E do telecoman[...]

  • Seite 197

    Português - 3 Acessórios T elecomando e pilhas (AAA x 2) Cabo de alimentação T ampa da parte inferior (M4 X L16) (M4 X L16) 8 parafusos para base (apenas para os modelos de 32 polegadas) 4 parafusos para base (apenas para os modelos de 26 polegadas) Pano de limpeza Suporte de cabos (apenas para os modelos de 32 polegadas) Manual do utilizador ?[...]

  • Seite 198

    Português - 4 Apresentação do painel de ligação A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor , este tem de estar desligado. Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Estabelece a li[...]

  • Seite 199

    Português - 5 7 Ranhura COMMON INTERF ACE Ao não introduzir o "CI CARD" em determinados canais, a mensagem "Scrambled Signal" é apresentada no ecrã. As informações de associação incluindo um número de telefone, ID do CI CARD, ID do antrião e outras informações são apresentadas cerca de 2 a 3 minutos depois. Se fo[...]

  • Seite 200

    Português - 6 T elecomando Pode utilizar o telecomando até aproximadamente 7 metros de distância do televisor . O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 POWER : botão Standby do televisor . 2 BOTÕES NUMÉRICOS : carregue para mudar de canal. 3 F A V .CH : U[...]

  • Seite 201

    Português - 7 FUNCIONAMENT O Aceder aos menus Antes de utilizar o televisor , siga os passos seguintes para saber como navegar no menu e seleccionar ou ajustar diferentes funções. 1. Carregue no botão MENU . O menu principal aparece no ecrã. No lado esquerdo estão alguns ícones: Imagem, Som, Canal,  Congurar ,Entrada,Assistência[...]

  • Seite 202

    Português - 8 Denirotelevisorparamododeespera Pode denir o seu televisor para o modo de espera, para reduzir o consumo de energia. O modo de espera é útil quando precisa de interromper a visualização temporariamente (por exemplo, durante a refeição). 1. Carregue no botão POWER P no telecomando. O ecrã apaga-se e apa[...]

  • Seite 203

    Português - 9 Visualização no ecrã A visualização no ecrã identifica o canal actual e o estado de determinadas definições de áudio-vídeo. Carregue no botão INFO para visualizar as informações. Carregue no botão INFO no telecomando. O canal, o tipo de som e o estado de determinadas definições de imagem e som são apresentados no tel[...]

  • Seite 204

    Português - 10 Canal digital só está disponível no modo DTV . Canal : dena o número do canal utilizando o botão ▲, ▼ ou os botões numéricos ( 0~9 ). Frequência : dena a frequência utilizando os botões numéricos. Largura banda : dena a banda utilizando o botão ▲, ▼ ou os botões numéricos ( 0~9 ). Quando concluído, os[...]

  • Seite 205

    Português - 11 Modo Canal Quando carrega no botão P > / < , os canais são alterados de acordo com a lista de canais seleccionados. Canais adicionados os canais alternam de acordo com a lista de canais memorizados. Canais favoritos os canais alternam de acordo com a lista de canais favoritos. Sintoniana Se a recepção for nítida, n?[...]

  • Seite 206

    Português - 12 Programado Mostra todos os programas actualmente reservados. Seleccione um canal no ecrã T odos os canais , Canais adicionados ou Favoritos carregando nos botões ▲ / ▼ e em seguida no botão ENTER E . Pode então ver o canal seleccionado. Utilizar os botões coloridos com a Lista de canais V ermelho ( Canal Tipo ): Alterne ent[...]

  • Seite 207

    Português - 13 Selec. T odos / Anular selecção Selec. T odos : pode seleccionar todos os canais da lista de canais. Anular selecção : pode retirar a selecção a todos os canais anteriormente seleccionados. Apenas pode seleccionar Anular selecção quando existe um canal seleccionado. Memor . auto. Para mais informações sobre a conguraç?[...]

  • Seite 208

    Português - 14 Deniçõesavançadas O novo televisor da Samsung permite-lhe denir de modo mais preciso as imagens do que os modelos anteriores. V eja abaixo como ajustar as denições detalhadas das imagens. Deniçõesavançadas está disponível no modo Standard ou Filme . No modo PC, pode apenas fazer alterações a Gama e Equi[...]

  • Seite 209

    Português - 15 Zoom : Carregue no botão ► para seleccionar Posição , em seguida carregue no botão ENTER E . carregue nos botões ▲ ou ▼ para deslocar a imagem para cima e para baixo. Em seguida, carregue no botão ENTER E . Carregue no botão ► para seleccionar T amanho e em seguida no botão ENTER E . Carregue nos botões ▲ ou ▼ p[...]

  • Seite 210

    Português - 16 Modos de visualização A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução. Recomendam-se as resoluções apresentadas na tabela. Entrada D-Sub e HDMI/DVI Modo Resolução Frequência horizontal (KHz) Frequência vertical (Hz) Frequência do relógio em pixels (MHz) Polaridade de[...]

  • Seite 211

    Português - 17 CONTROLO DO SOM ConguraromenuSom Modo→Standard/Música/Filme/V oznítida/Personal. Pode seleccionar o modo de som de acordo com as suas preferências pessoais. Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas . T ambém pode congurar o modo de som se seleccionar Ferramenta[...]

  • Seite 212

    Português - 18 Descrição áudio (apenas canais digitais) Esta é uma função auxiliar de áudio que fornece uma faixa de áudio adicional para pessoas com deciências visuais. Esta função gere o Fluxo de áudio para o AD (Descrição de áudio), quando é enviado pelo transmissor juntamente com o Áudio principal. Os utilizadores podem lig[...]

  • Seite 213

    Português - 19 CONFIGURAÇÃO DeniromenuCongurar Idioma do Menu Pode denir o idioma do menu. T empo Relógio T em de acertar o relógio de modo a que possa utilizar todas as funcionalidades do temporizador do televisor . A hora actual é apresentada sempre que carregar no botão INFO . Se desligar o cabo de alimentação, tem de [...]

  • Seite 214

    Português - 20 Se o programa que estiver a ver não suportar a função Surdos , a opção Normal é automaticamente activada, mesmo que o modo Surdos esteja seleccionado. O inglês é a predenição para os casos em que o idioma seleccionado não esteja disponível na transmissão. Para seleccionar estas opções basta carregar no botão SUBT [...]

  • Seite 215

    Português - 21 Bloqueio para crianças Esta função impede que que utilizadores não autorizados, como crianças, assistam a programas não apropriados através de um código PIN (número de identificação pessoal) de 4 dígitos definido pelo utilizador . O item de Bloqueio para crianças varia consoante o país. Quando o Bloqueio para crianças[...]

  • Seite 216

    Português - 22 ENTRADA/SUPORTE ConguraromenudeEntrada Lista de fontes Utilize para seleccionar o televisor ou outras fontes de entrada externas como leitores de DVD/Blu-ray/receptores de satélite (Set-T op Box) ligadas ao televisor . Utilize para seleccionar a sua fonte de entrada preferida. TV / Ext. / A V / Componente / PC / HDMI[...]

  • Seite 217

    Português - 23 Actualização do software Para manter o produto actualizado com novas funções da T elevisão digital, são transmitidas / periodicamente actualizações de software como parte do sinal de televisão normal. O televisor detecta automaticamente estes sinais e apresenta a faixa de actualização do software. T em a opção de instal[...]

  • Seite 218

    Português - 24 RECOMENDAÇÕES P ARA A UTILIZAÇÃO Funcionalidade de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de T eletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções d[...]

  • Seite 219

    Português - 25 As informações de teletexto estão muitas vezes divididas em várias páginas apresentadas em sequência e às quais pode aceder: introduzindo o número da página seleccionando um título numa lista seleccionando um título a cores (sistema F ASTEXT) O nível de teletexto suportado pelo televisor é a versão 2.5 que permite tamb[...]

  • Seite 220

    Português - 26 Manter um espaço de instalação seguro Mantenha as distâncias recomendadas, entre o produto e outros objectos (por exemplo, uma parede) para garantir a ventilação adequada. Caso contrário, pode provocar um incêndio ou danicar o produto devido ao aumento de temperatura no interior do mesmo. Instale o produto de modo a que a[...]

  • Seite 221

    Português - 27 Resolução de problemas Se tiver alguma dúvida sobre o televisor , consulte primeiro esta lista. Se nenhuma destas sugestões para resolução de problemas se aplicar , consulte o site ‘www.samsung.com’ e, em seguida, clique em Assistência ou contacte o Centro de atendimento na lista da última página. Problema Solução Qua[...]

  • Seite 222

    Português - 28 Problema Solução Sem imagem, sem vídeo O televisor não liga. Certifique-se de que o cabo de alimentação CA está ligado correctamente à tomada de parede e ao televisor . V erifique se a tomada de parede está a funcionar devidamente. T ente carregar no botão POWER no televisor para ter a certeza de que o telecomando está a [...]

  • Seite 223

    Português - 29 Problema Solução Outros A imagem não é apresentada em ecrã inteiro. Serão apresentadas barras pretas em ambos os lados nos canais HD sempre que forem apresentados conteúdos SD (4:3) actualizados. Serão apresentadas barras pretas na parte superior e inferior dos filmes que tenham um formato diferente do seu televisor . Ajuste[...]

  • Seite 224

    Português - 30 Características técnicas Nome do modelo LE26B460 LE32B460 T amanho do Ecrã (Diagonal) 26 polegadas 32 polegadas Resolução do PC (Ideal) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz Som (Saída) 5W X 2 5W X 2 Dimensões (LxAxP) Caixa Com base 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm Peso Com base 8 kg 12 [...]

  • Seite 225

    E s t a p á g i n a f o i i n t e n c i o n a l m e n t e d e i x a d a e m b r a n c o . [460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:14[...]

  • Seite 226

    Obvestilo o digitalni televiziji 1. Funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), so na voljo samo v državah/na območjih, kjer se oddajajo digitalni prizemni signali (MPEG2 in MPEG4 A VC), ali kjer je mogoč dostop do združljive storitve kabelske televizije DVB-C (MPEG2 in MPEG4 AAC). Pri lokalnem trgovcu preverite, ali ima[...]

  • Seite 227

    Slovenščina-1 SPLOŠNE INFORMACIJE Ogled nadzorne plošče ...................................................................... 2 Dodatna oprema ................................................................................ 3 Ogled plošče s priključki .................................................................... 4 Daljinski up[...]

  • Seite 228

    Slovenščina-2 SPLOŠNE INFORMACIJE Oglednadzorneplošče Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. Gumbe na sprednji plošči aktivirate z dotikom s prstom. 1 SOURCE E : Za preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri. T a gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb ENTER E na daljinskem upravljalniku. 2 MENU : Priti[...]

  • Seite 229

    Slovenščina-3 Dodatna oprema Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) Napajalni kabel Pokrov za podstavek (M4 X L16) (M4 X L16) Vijak za stojalo X 8 (samo 32-palčni model) Vijak za stojalo X 4 (samo 26-palčni model) Čistilna krpa Držalo za kable (samo 32-palčni model) Uporabnikova navodila ● Garancijska kartica ● V arnostni pri[...]

  • Seite 230

    Slovenščina-4 Ogledploščespriključki Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. Vsakič ko na televizor priključite zunanjo napravo, mora biti napajanje enote izklopljeno. Ko priključujete zunanjo napravo, mora biti barva priključka enaka barvi kabla. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Za povezavo z digitalno avdio komponento[...]

  • Seite 231

    Slovenščina-5 7 Reža COMMON INTERF ACE Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena ‘kartica za splošni vmesnik’, se na zaslonu prikaže sporočilo ‘Scrambled Signal’. V 2–3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice za splošni vmesnik, ID-jem gostitelja in druge informacije. Če se prikaž[...]

  • Seite 232

    Slovenščina-6 Daljinski upravljalnik Daljinski upravljalnik lahko uporabljate do oddaljenosti približno 7 m od televizorja. Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. 1 POWER : Gumb za televizor v stanju pripravljenosti. 2 ŠTEVILSKI GUMBI : Pritisnite za menjavo kana[...]

  • Seite 233

    Slovenščina- UPRA VLJANJE Ogled menijev Pred uporabo televizorja sledite spodnjim korakom, da se naučite krmariti po meniju in izbrati in prilagoditi različne funkcije. 1. Pritisnite gumb MENU . Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani so ikone: Picture, Sound, Channel , Setup, Input, Support . 2. Za izbiro ene od ikon pritis[...]

  • Seite 234

    Slovenščina-8 Preklop televizorja v stanje pripravljenosti T elevizor lahko preklopite v stanje pripravljenosti in s tem zmanjšate porabo energije. Stanje pripravljenosti je uporabno, če želite začasno prekiniti gledanje (na primer med jedjo). 1. Pritisnite gumb POWER P na daljinskem upravljalniku. Zaslon se izklopi in na televizorju za[...]

  • Seite 235

    Slovenščina-9 Ogled prikaza Prikaz označuje trenutni kanal in stanje določenih zvočnih in slikovnih nastavitev . Za ogled informacij pritisnite gumb INFO . Pritisnite gumb INFO na daljinskem upravljalniku. Na televizorju se bodo prikazali kanal, vrsta zvoka in stanje določenih slikovnih in zvočnih nastavitev . ▲, ▼: Za ogled drugih[...]

  • Seite 236

    Slovenščina-10 Digital Channel je na voljo samo v načinu DTV . Channel : Z gumboma ▲, ▼ ali številskimi gumbi ( 0–9 ) nastavite številko kanala. Frequency : s številskimi gumbi nastavite frekvenco. Bandwidth : Z gumboma ▲, ▼ ali številskimi gumbi ( 0–9 ) nastavite pasovno širino. Ko se iskanje dokonča, so posodobljeni kan[...]

  • Seite 237

    Slovenščina-11 Channel Mode Ko pritisnete gumb P > / < , preklopite med kanali, ki so na seznamu izbranih kanalov . Added Ch. preklop med kanali, ki so na seznamu shranjenih kanalov . Favourite Ch. preklop med kanali, ki so na seznamu priljubljenih kanalov . Fine T une Če je sprejem jasen, na naravnava kanala ni potrebna, ker se s[...]

  • Seite 238

    Slovenščina-12 Programmed Prikaz trenutno rezerviranih oddaj. Izberite kanal na zaslonu All Channels , Added Channels ali Favourite s pritiskanjem gumba ▲ / ▼ in pritiskom gumba ENTER E . Nato lahko gledate izbrani kanal. UporababarvnihgumbovskupajzmožnostjoChannelList Rdeči ( Channel T ype ): preklapljanje med mo[...]

  • Seite 239

    Slovenščina-13 Select All / Deselect All Select All : izberete lahko vse kanale na seznamu kanalov . Deselect All : prekličete lahko izbor vseh izbranih kanalov . Možnost Deselect All lahko izberete samo, če je kateri kanal izbran. Auto Store Za podrobnosti o nastavitvah možnosti si oglejte 9. stran. Če je kanal zaklenjen s funkcijo Ch[...]

  • Seite 240

    Slovenščina-14 Advanced Settings Novi Samsungov televizor omogoča še natančnejše slikovne nastavitve kot prejšnji modeli. Če želite prilagoditi podrobne slikovne nastavitve, si oglejte spodnje besedilo. Advanced Settings je na voljo v načinu Standard ali Movie . V načinu računalnika je med elementi Advanced Settings mogoče spremi[...]

  • Seite 241

    Slovenščina-15 Zoom : S pritiskanjem gumba ► izberite Position , nato pritisnite gumb ENTER E . S pritiskanjem gumba ▲ ali ▼ pomaknite sliko navzgor ali navzdol. Pritisnite gumb ENTER E . S pritiskanjem gumba ► izberite Size , nato pritisnite gumb ENTER E . Pritiskajte gumb ▲ ali ▼, da povečate ali zmanjšate velikost slike v n[...]

  • Seite 242

    Slovenščina-16 Načinizaslona Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost. Priporočene so ločljivosti v tabeli. Vhod D-Sub in HDMI/DVI Mode Ločljivost V odoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) T očkovna ura (MHz) Polariteta sinhr . (V/N) IBM 640 x 350 31,469 7[...]

  • Seite 243

    Slovenščina-1 UPRA VLJANJE ZVOKA KonguriranjemenijaSound Mode→Standard/Music/Movie/ClearV oice/Custom Izberete lahko zvočni način, ki vam najbolj ustreza. Pritisnite gumb TOOLS , da prikažete meni T ools . Zvočni način lahko nastavite tudi z izbiro možnosti T ools→SoundMode . S[...]

  • Seite 244

    Slovenščina-18 Audio Description (samo pri digitalnih kanalih) T o je dodatna funkcija za zvok, ki omogoča dodatne zvočne posnetke za slabovidne. T a funkcija je namenjena zvočnemu toku za AD (Audio Description), če jo oddajnik pošlje skupaj z glavnim zvokom. Uporabniki lahko zvočni opis vklopijo in izklopijo ter upravljajo glasnost. [...]

  • Seite 245

    Slovenščina-19 NAST A VITEV KonguriranjemenijaSetup Menu Language Nastavite lahko jezik menija. Time Clock Uro morate nastaviti, da lahko uporabljate različne funkcije časovnika televizorja. Ob vsakem pritisku gumba INFO se bo prikazal trenutni čas. Če izključite napajalni kabel, morate uro znova nastaviti. Clock Mode T renutn[...]

  • Seite 246

    Slovenščina-20 Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije Hard of hearing , se samodejno vklopi način Normal , čeprav je izbran način Hard of hearing . Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina. T e možnosti lahko enostavno izberete s pritiskom gumba SUBT . na daljinskem upravljalniku. DigitalT ext[...]

  • Seite 247

    Slovenščina-21 Parental Lock T a funkcija nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, preprečuje gledanje neprimernega programa, in sicer s 4- mestno kodo PIN (osebna identikacijska številka), ki jo določi uporabnik. Element Parental Lock se razlikuje od države do države. Ko je vklopljena funkcija starševskega nadzora Parental[...]

  • Seite 248

    Slovenščina-22 VHOD/PODPORA KonguriranjemenijaInput Source List Za izbiro televizorja ali drugih zunanjih vhodnih virov , ki so povezani s televizorjem, na primer predvajalnikov DVD/Blu-ray/satelitskih sprejemnikov . Uporabite za izbiro želenega vhodnega vira. TV / Ext. / A V / Component / PC / HDMI1 / DVI / HDMI 2 / HDMI 3 Izbere[...]

  • Seite 249

    Slovenščina-23 Software Upgrade Da bi bil izdelek opremljen z najnovejšimi funkcijami digitalne televizije, so nadgradnje programske opreme redno oddajane kot del običajnega televizijskega signala. T elevizor samodejno zazna take signale in prikaže obvestilo o nadgradnji programske opreme. Imate možnost namestitve nadgradnje. BY USB Pog[...]

  • Seite 250

    Slovenščina-24 PRIPOROČILA ZA UPORABO Funkcija teleteksta V ečina televizijskih postaj nudi informacije v pisni obliki prek teleteksta. Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati storitev . Poleg tega lahko z gumbi na daljinskem upravljalniku izbirate različne možnosti, ki bodo zadovoljile vaše [...]

  • Seite 251

    Slovenščina-25 Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih strani, do katerih imate dostop z: Vnosom številke strani Izbiro naslova na seznamu Izbiro obarvanega naslova (sistem F ASTEXT) T elevizor podira različico teleteksta 2.5, v kateri je mogoče prikazati dodatne grake ali besedilo. T eletekst je lahko prikazan[...]

  • Seite 252

    Slovenščina-26 Zaščitaprostorazanamestitev Izdelek mora biti na zahtevani oddaljenosti od ostalih predmetov (npr . sten), da zagotovite ustrezno prezračevanje. Sicer lahko pride do požara ali težave z izdelkom zaradi povišanja notranje temperature izdelka. Izdelek namestite na zahtevani oddaljenosti, ki je navedena na sliki. [...]

  • Seite 253

    Slovenščina-2 Odpravljanjetežav Če imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto ‘www .samsung.com’ in nato kliknite Support ali pa pokličite klicni center , ki je na seznamu na zadnji strani. T ežava Rešitev Kakovost slike [...]

  • Seite 254

    Slovenščina-28 T ežava Rešitev Ni slike, ni videa T elevizorja ni mogoče vklopiti. Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor . Preverite, ali stenska vtičnica deluje. Pritisnite gumb POWER na televizorju, da preverite, ali daljinski upravljalnik deluje pravilno. Če se televiz[...]

  • Seite 255

    Slovenščina-29 T ežava Rešitev Drugo Slika ni prikazana celozaslonsko. Na kanalih visoke ločljivosti je pri prikazu izboljšane vsebine standardne ločljivosti (4:3) na obeh straneh zaslona črna obroba. Pri filmih z drugačnim razmerjem stranic slike, kot je razmerje na televizorju, je nad sliko in pod njo prikazana črna obroba. Prilag[...]

  • Seite 256

    Slovenščina-30 Specikacije Ime modela LE26B460 LE32B460 V elikost zaslona (diagonala) 26 palcev 32 palcev Ločljivost računalnika (optimalno) 1360 x 768 pri 60Hz 1360 x 768 pri 60Hz Zvok (Izhod) 5W X 2 5W X 2 Dimenzije (Š x G x V) Osrednji del S stojalom 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm T ež[...]

  • Seite 257

    T a s t r a n j e n a m e r n o p u š č e n a p r a z n a . [460-Weuro]BN68-02361A-01L09.ind31 31 2009-08-31 ¿ÀÀü 9:50:23[...]

  • Seite 258

    DijitalTVUyarısı 1. Digital TV(DVB) ile ilgili olan fonksiyonellikler , yalnız DVB-T (MPEG2 ve MPEG4 A VC) dijital yer üstü sinyallerinin yayınlandığı ya da uyumlu bir DVB-C(MPEG2 ve MPEG4 AAC) kablolu TV servisine erişiminizin olduğu ülkelerde/alanlarda kullanılabilir . Lütfen bölgenizdeki DVB-T ya da DVB-C sinyallerinin alın[...]

  • Seite 259

    Türkçe - 1 GENELBİLGİ Kontrol Paneline Bakış ...................................................................... 2 Aksesuarlar ........................................................................................ 3 Bağlantı Paneline Bakış .................................................................... 4 Uzaktan Kumanda .....[...]

  • Seite 260

    Türkçe - 2 GENEL BİLGİ KontrolPanelineBakış Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir . Ön panel düğmeleri parmağınızla dokunarak etkinleştirilebilir . 1 SOURCE E : Mevcut tüm giriş kaynakları arasında geçiş yapar . Ekran menüsünde, bu düğmeyi uzaktan kumanda üzerindeki ENTER E düğ[...]

  • Seite 261

    Türkçe - 3 Aksesuarlar Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) Güç Kablosu Kapak-Alt (M4 X L16) (M4 X L16) Stand Vida X 8 (yalnızca 32 inç modeli) Stand Vida X 4 (yalnızca 26 inç modeli) T emizleme Bezi T utucu-T el Kablo (yalnızca 32 inç modeli) Kullanıcı T alimatları ● Garanti kartı ● Güvenlik Kılavuzu ● LCD TV'nizle birlik[...]

  • Seite 262

    Türkçe - 4 BağlantıPanelineBakış Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir . TV'nize harici bir cihaz bağladığınızda, birimdeki gücün kapatıldığından emin olun. Harici bir cihaza bağlarken, bağlantı terminalinin rengiyle kablonun rengini eşleştirin. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Ev [...]

  • Seite 263

    Türkçe - 5 7 COMMON INTERF ACE Y uvası Bazı kanallara 'CI KARTI' yerleştirilmediğinde, ekranda 'Karışmış Sinyal' görüntülenir . Bir telefon numarası, CI KART Kimliği, Ana Makine Kimliği ve diğer bilgileri içeren eşleştirme bilgileri yaklaşık 2~3 dakika içinde görüntülenecektir . Bir hata iletisi gör[...]

  • Seite 264

    Türkçe - 6 Uzaktan Kumanda Uzaktan kumandayı TV'den en fazla 23 t kadar uzakta kullanabilirsiniz. Uzaktan kumandanın performansı parlak ışıktan etkilenebilir . Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir . 1 POWER : T elevizyon Beklemede düğmesidir . 2  SA YISAL DÜĞMELER : Kanalı değiştirm[...]

  • Seite 265

    Türkçe - 7 ÇALIŞTIRMA Menülerebakış TV'yi kullanmadan önce, değişik fonksiyonları seçmek ve ayarlamak için menüde nasıl dolaşılabileceğini öğrenmek amacıyla aşağıdaki adımları izleyin. 1. MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görüntülenir . Solunda şu simgeler vardır: Görüntü, Ses, Kanal, Kurulum,  [...]

  • Seite 266

    Türkçe - 8 T elevizyonunuzunBeklemeModunaAlınması Cihazınız, güç tüketimini azaltmak için bekleme moduna alınabilir . Bekleme modu izlemeyi geçici olarak (örneğin yemek sırasında) kesmek istediğinizde yararlı olur . 1. Uzaktan kumandadaki POWER P düğmesine basın. Ekrandaki görüntü kapanır ve cihazınızın üzerind[...]

  • Seite 267

    Türkçe - 9 MonitöreBakış Ekran, geçerli kanalı ve bazı belirli ses-video ayarlarının durumunu tanımlar . Bilgileri görüntülemek için INFO düğmesine basın. Uzaktan kumandadaki INFO düğmesine basın. TV ; kanalı, sesin türünü ve belirli görüntü ve ses ayarlarının durumunu görüntüleyecektir . ▲, ▼: Diğer kanal b[...]

  • Seite 268

    Türkçe - 10 Dijital Kanal sadece DTV modunda geçerlidir . Kanal : ▲, ▼ ya da sayı ( 0~9 ) düğmelerini kullanarak Kanal numarasını ayarlayın. Frekans : Sayı düğmelerini kullanarak frekansı ayarlayın. Bantgenişliği : ▲, ▼ ya da sayı ( 0~9 ) düğmelerini kullanarak bant genişliğini ayarlayın. T amamlandığında, kanal [...]

  • Seite 269

    Türkçe - 11 Kanal Modu P > / < düğmesine basıldığında, Kanallar seçilen kanal listesi dahilinde değişecektir . Eklenen Kanallar Kanallar kaydedilmiş kanal listesi içinde geçiş yapacaktır . Favori Kanallar Kanallar favori kanal listesi içinde geçiş yapacaktır . İnce A yar Alınan görüntü netse, arama ve kaydetme işl[...]

  • Seite 270

    Türkçe - 12 Programlandı Tüm geçerli rezerv edilmiş kanalları gösterir . Tüm Kanallar , Eklenen Kanallar veya SıkKullanılanlar ekranında ▲ / ▼ düğmelerine ve ENTER E düğmesine basarak bir kanal seçin. Ardından seçilen kanalı izleyebilirsiniz. KanalListesindeRenkdüğmelerininkullanılması Kırmızı ( Kanal T[...]

  • Seite 271

    Türkçe - 13 Tümünü Seç / Tümseçimlerikaldır Tümünü Seç : Kanal listesindeki tüm kanalları seçebilirsiniz. Tümseçimlerikaldır : Seçilmiş kanalların hepsini seçilmemiş konuma getirebilirsiniz. Ancak seçilmiş bir kanal olduğunda Tümseçimlerikaldır seçimini yapabilirsiniz. Otomatikkayıt Ayarlama seç[...]

  • Seite 272

    Türkçe - 14 Gelişmiş A yarlar Samsung'un yeni TV'leri önceki modellere göre daha hassas resim ayarları yapmanıza izin verir . Ayrıntılı resim ayarlarını yapmak için aşağıya bakın. Gelişmiş A yarlar menüsü, Standart veya Sinema modunda kullanılabilir . PC modunda Gelişmiş Ayarlar öğeleri arasından yaln?[...]

  • Seite 273

    Türkçe - 15 Zoom : ► düğmesine basarak Konum seçeneğini seçin ve ardından ENTER E düğmesine basın. Resmi yukarı ve aşağı hareket ettirmek için ▲ veya ▼ düğmesine basın. Ardından ENTER E düğmesine basın. ► düğmesine basarak Boyut seçeneğini seçin ve ardından ENTER E düğmesine basın. Resim boyutunu dikey yönde[...]

  • Seite 274

    Türkçe - 16 EkranModları PC monitörünün türüne ve çözünürlüğüne bağlı olarak hem ekran konumu hem de boyutu farklı olabilir . T ablodaki çözünürlükler önerilmektedir . D-SubveHDMI/DVIGirişi Modu Çözünürlük Y atay Frekans (KHz) Dikey Frekans (Hz) Piksel Saati Frekansı (MHz) Senkronizasyon Polaritesi (Y/D) I[...]

  • Seite 275

    Türkçe - 17 SES KONTROLÜ SesMenüsünüY apılandırma Modu→Standart/Müzik/Sinema/SesiNetleştir/Kişisel Kişisel tercihlerinize uygun bir ses modu seçebilirsiniz. Araçlar menüsünü görüntülemek için TOOLS düğmesine basın. Ses modunu ayrıca Araçlar→SesModu öğesini seçerek de y[...]

  • Seite 276

    Türkçe - 18 Sesli Açıklama(yalnızcadijitalkanallar) Bu, görme özürlü kişilere ilave ses bandı kanalı sağlayan yardımcı bir ses işlevidir . Bu işlev AD (Sesli Açıklama) için, yayıncıdan gelen ana sesle birlikte gönderildiğinde Audio Stream'i kullanır. Kullanıcılar Sesli Açıklama değerini Açık veya Kpa[...]

  • Seite 277

    Türkçe - 19 KURULUM KurulumMenüsününY apılandırılması Menü Dili Menü dilini ayarlayabilirsiniz. Zaman Saat TV'nin çeşitli saat özelliklerini kullanabilmek için saatin ayarlanması gereklidir . INFO düğmesine her basışınızda geçerli zaman görüntülenecektir . Elektrik kablosunun bağlantısını keserseniz, saati y[...]

  • Seite 278

    Türkçe - 20 Seyrettiğiniz program İşitmeengelli fonksiyonunu desteklemiyorsa, İşitmeengelli modu seçilse bile otomatik olarak Normal etkinleşir . Seçilen dilin yayında kullanılabilir olmaması durumunda İngilizce varsayılan dildir . Uzaktan kumanda üzerindeki SUBT . düğmesine basarak da bu seçenekleri seçebilirsiniz. Dijita[...]

  • Seite 279

    Türkçe - 21 Ebeveyn Kilidi Bu özellik, kullanıcının belirlediği 4 haneli PIN (Kişisel Kimlik Belirleme Numarası) kodu sayesinde çocuklar gibi izin verilmeyen kullanıcıların uygunsuz programları izlemesini engellemenizi sağlar . Ebeveyn Kilidi öğesi ülkeye göre değişir . Ebeveyn Kilidi ayarlandığında, ‘ ’ sembolu görü[...]

  • Seite 280

    Türkçe - 22 GİRİŞ/DESTEK GirişMenüsünüY apılandırma Kaynak Listesi TV'yi ya da DVD / Blu-ray oynatıcılar veya Uydu alıcıları (Set Üstü Kutu) gibi TV'ye bağlanacak diğer harici giriş kaynaklarını seçmek için kullanın. T ercih ettiğiniz giriş kaynağını seçmek için kullanın. TV / Ext. / A V / Par[...]

  • Seite 281

    Türkçe - 23 Y azılımYükseltme Ürününüzü yeni Dijital T elevizyon özelliklerine uygun şekilde güncel tutmak için, normal T elevizyon sinyalinin bir parçası olarak yazılım yükseltmeleri periyodik şekilde yayınlanır . Bu sinyaller otomatik olarak algılanır ve yazılım yükseltme etiketi görüntülenir . Yükseltmeyi yükle[...]

  • Seite 282

    Türkçe - 24 KULLANIMÖNERİLERİ T eletekstÖzelliği T elevizyon istasyonlarının çoğu, T eletekst aracılığı ile yazılı bilgi hizmeti sunar . T eletekst hizmetinin dizin sayfasında nasıl kullanılacağıyla ilgili bilgiler bulunur . A yrıca uzaktan kumanda düğmelerini kullanarak gereksinimlerine uygun seçenekleri belirleyebi[...]

  • Seite 283

    Türkçe - 25 T eletekst bilgileri çoğunlukla art arda sıralanmış birden çok sayfaya bölünmüştür ve bunlara: Sayfa numarasını girerek Listeden bir konu seçerek Renklere göre ayrılmış başlık seçerek (F ASTEKST sistemi) erişilebilir TV'nin desteklediği T eletekst düzeyi ek grak ve metin de görüntüleyebilen sürüm 2[...]

  • Seite 284

    Türkçe - 26 Kurulum AlanınınSabitlenmesi Uygun havalandırma için, ürün ve diğer nesneler (duvar gibi) arasında gerekli mesafeyi bırakın. Buna dikkat edilmemesi ürünün dahili sıcaklığında gerçekleşecek artış nedeniyle yangına veya üründe bir soruna neden olabilir . Ürünü şekilde gösterildiği mesafeyi bırakarak [...]

  • Seite 285

    Türkçe - 27 Sorun Giderme TV'ye ilişkin herhangi bir sorunuz varsa, öncelikle bu listeye başvurun. Bu sorun giderme ipuçlarının hiçbiri işe yaramazsa, lütfen ‘www .samsung.com’ sitesini ziyaret edin ve ardından Destek düğmesini tıklatın veya son sayfa listesindeki Çağrı Merkezi ile iletişime geçin. Sorun Çözüm Gör?[...]

  • Seite 286

    Türkçe - 28 Sorun Çözüm Resim Y ok, Video Y ok TV açılmıyor . AC güç kablosu fişinin duvardaki prize ve TV'ye düzgün bir şekilde takıldığından emin olun. Prizin çalıştığından emin olun. Uzaktan kumandanın düzgün bir şekilde çalıştığından emin olmak için, TV'deki POWER düğmesine basın. TV açılırsa, [...]

  • Seite 287

    Türkçe - 29 Sorun Çözüm Diğerleri Resim tam ekran olarak görüntülenmiyor . Yüksek kalitede SD (4:3) içerikleri görüntülenirken, HD kanallarında her bir kenar üzerinde siyah çubuklar görüntülenir . TV'nizden farklı açı oranlarına sahip filmlerde Üst ve Alt kısımda siyah çubuklar görüntülenir . Harici cihazınızda[...]

  • Seite 288

    Türkçe - 30 T eknik Özellikler Model Adı LE26B460B2WXXC LE32B460B2WXXC Ekran Boyutu (Çapraz) 26 inç 32 inç PC Çözünürlüğü (En iyi) 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz Ses (Çıkış) 5W X 2 5W X 2 Boyutlar (GxDxY) Gövde Standla 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm Ağırlık Standla 8 kg 12 kg Çe[...]

  • Seite 289

    EEE Yönetmeliğine Uygundur . İthalatçı Firma ANADOLU ELEKTRONİK ALETLER P AZARLAMA VE TİCARET A.Ş. Esentepe Mah. Anadolu Cad. No: 5 PK38 34870 Kartal-İstanbul/TÜRKİYE T el: +90 (216) 586 78 00 Fax: +90 (216) 473 60 32 bilgi@anadoluelektronik.com.tr ANADOL U ELEKTRONiK Bu ürünün ortalama yaşam süresi 10 yıldır . İmalatçı SAMSUNG[...]

  • Seite 290

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger , headset, USB cable) should not be disposed of[...]

  • Seite 291

    Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter) Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras. T ill förebygga nde av skada på miljö och häl[...]

  • Seite 292

    Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му жив от (Отпадъци, пре дставляв ащи електрическо и е лектронно оборудване)(Важи за д ържавите на Европейския съюз и други европ[...]

  • Seite 293

    Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB- kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jä[...]

  • Seite 294

    Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery , manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the ch[...]

  • Seite 295

    KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder , at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaf fes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler[...]

  • Seite 296

    Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) T ato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konc i své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznače[...]