Samsung LE-40B650 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung LE-40B650 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung LE-40B650, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung LE-40B650 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung LE-40B650. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung LE-40B650 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung LE-40B650
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung LE-40B650
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung LE-40B650
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung LE-40B650 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung LE-40B650 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung LE-40B650 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung LE-40B650, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung LE-40B650 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    L C D T V user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register Model Serial No. Co nt ac t S AM SU NG WO RL DW ID E If yo u h av e a ny qu es ti on s or co mm en ts re la ti ng to Sa ms un g p ro du ct s, pl ea se co nt ac t th[...]

  • Seite 2

    Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. W ARNINGS: Image retention, commonly known as screen burn-in, can occur on most types of television if the same image is displayed continuously . The most common causes of image retention are logos that remain stationary on the TV screen. These logo[...]

  • Seite 3

    English - 1 License T ruSurround HD , SRS and symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. T ruSurround HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. DivX Certified products using Home Theatre T est Kit v3.0 or later:[...]

  • Seite 4

    English - 2 SETTING UP YOUR TV Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications may be changed without notice in order to enhance product performance. Viewing the Control Panel The product colour and shape may vary depending on the model. T[...]

  • Seite 5

    English - 3 Accessories Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom Cleaning Cloth Stand Screw (M4 X L16) (Depending on the model) Programme CD Holder-Wire Cable (Depending on the model) Owner's Instructions ● Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your deal[...]

  • Seite 6

    English - 4 Viewing the Connection Panel The product colour and shape may vary depending on the model. 1 COMPONENT IN Connects Component video / audio. 2 HDMI IN 1, 2, 3(DVI), 4 / DVI AUDIO IN Connects to the HDMI jack of a device with an HDMI output. No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection. What is HDMI? HDMI(High-Definition M[...]

  • Seite 7

    English - 5 7 H (HEADPHONE) Headphone may be connected to the headphone output on your set. While the head phone is connected, the sound from the built-in speakers will be disabled. Using the sound function is restricted when connecting headphones to the TV . Prolonged use of headphones at a high volume may damage your hearing. Y ou will not hear s[...]

  • Seite 8

    English - 6 Viewing the Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . The performance of the remote control may be affected by bright light. The product colour and shape may vary depending on the model. 1 POWER : T urns the TV on and off. 2 TV : Selects the TV mode directly . 3 NUMERIC BUTTONS : Pres[...]

  • Seite 9

    English - 7 Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the ‘+’ and ‘–’ ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store them in a cool,[...]

  • Seite 10

    English - 8 Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently . 1. Press the POWER button on the remote control. Y ou can also use the POWER P button on the TV . The message Select the OSD Language. is displayed. 2. Press the ENTER E button. Select the appropriate language by pressing[...]

  • Seite 11

    English - 9 CHANNEL Channel Menu Country Analogue Channel Y ou can change the country for analogue channels. Digital Channel Y ou can change the country for digital channels. The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number . Auto Store Y ou can scan for the frequency ranges available to you (and availability depends on your count[...]

  • Seite 12

    English - 10 Channel (When you know the number of the channel to be stored): Press the ▲ or ▼ button to select C (Air channel) or S (Cable channel). Press the ► button, then press the ▲, ▼ or number (0~9) buttons to select the required number . Y ou can also select the channel number directly by pressing the number (0~9) buttons. If there[...]

  • Seite 13

    English - 11 Fine T une If the reception is clear , you do not have to fine tune the channel, as this is done automatically during the search and store operation. If the signal is weak or distorted, you may have to fine tune the channel manually . Fine tuned channels that have been saved are marked with an asterisk “*” on the right-hand side of[...]

  • Seite 14

    English - 12 Managing Channels Using this menu, you can add / delete or set favourites channels and use the programme guide for digital broadcasts. All Channels Shows all currently available channels. Added Channels Shows all added channels. Favourites Shows all favourite channels. T o select the favourites channels you have set up, press the F A V[...]

  • Seite 15

    English - 13 Lock / Unlock Y ou can lock a channel so that the channel cannot be selected and viewed. This function is available only when the Child Lock is set to On . The PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number . The default PIN number of a new TV set is “0-0-0-0”. Y ou can change the PIN, by selecting Change PIN from t[...]

  • Seite 16

    English - 14 PICTURE Configuring the Picture Menu Mode Y ou can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. Press the TOOLS button to display the T ools menu. Y ou can also set the picture mode by selecting T ools→PictureMode . Dynamic Selects the picture for increased definition in a bright room. Stan[...]

  • Seite 17

    English - 15 Colour Space Colour space is a colour matrix composed of red, green and blue colours. Select your favourites colour space to experience the most natural colour . Auto : Auto Colour Space automatically adjusts to the most natural colour tone based on program sources. Native : Native Colour Space offers deep and rich colour tone. Custom [...]

  • Seite 18

    English - 16 Picture Options In PC mode, you can only make changes to the Colour T one and Size from among the items in Picture Options . ColourT one→Cool/Normal/W arm1/W arm2/Warm3 W arm1, W arm2 or Warm3 is only activated when the picture mode is Movie . Settings can be adjusted and stored for each external devi[...]

  • Seite 19

    English - 17 FilmMode→Off/ Auto1/ Auto2 The TV can be set to automatically sense and process film signals from all sources and adjust the picture for optimum quality . Film Mode is supported in TV , A V , COMPONENT(480i / 1080i) and HDMI(480i / 1080i). Off : T urn the Film Mode function off. Auto1 : Automatically adjusts the [...]

  • Seite 20

    English - 18 Viewing Picture-in-Picture Y ou can use the PIP feature to simultaneously watch the TV tuner and one external video source. This product has one built-in tuner , which does not allow PIP to function in the same mode. Please see ‘PIP Settings’ below for details. Press the TOOLS button to display the T ools menu. Y ou can also config[...]

  • Seite 21

    English - 19 Using Y our TV as a Computer (PC) Display Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However , even if your actual scre[...]

  • Seite 22

    English - 20 Setting up the TV with your PC Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. Auto Adjustment Use the Auto Adjust function to have the TV automatically adjust the video signals it receives. The function also automatically fine-tunes the settings and adjusts the frequency values and positions. Press the TOOLS button to display the T[...]

  • Seite 23

    English - 21 Audio Language Y ou can change the default value for audio languages. Displays the language information for the incoming stream. While viewing a digital channel, this function can be selected. Y ou can only select the language among the actual languages being broadcast. AudioFormat→MPEG/DolbyDigital When sound is em[...]

  • Seite 24

    English - 22 Selecting the Sound Mode Y ou can set the sound mode in the T ools menu. When you set to Dual l ll , the current sound mode is displayed on the screen. Audio T ype Dual 1 / 2 Default A2 Stereo Mono MONO Automatic change Stereo STEREO ↔ MONO Dual DUAL 1 ↔ DUAL 2 DUAL 1 NICAM Stereo Mono MONO Automatic change Stereo MONO ↔ STEREO D[...]

  • Seite 25

    English - 23 ChildLock→Off/On This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by muting out video and audio. Before the setup screen appears, the PIN number input screen appears. Enter your 4 digit PIN number . The default PIN number of a new TV set is 0-0-0-0. Y ou can ch[...]

  • Seite 26

    English - 24 DigitalT ext→Disable/Enable If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled. MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) An International standard for data encoding systems used in multimedia and hypermedia. This is at a higher level than the MPEG system which includes dat[...]

  • Seite 27

    English - 25 Clock Set Y ou can set the current time manually . This function is only available when Clock Mode is set to Manual . Y ou can set the day , month, year , hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control. Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (30, 60, 90, 120, 150 an[...]

  • Seite 28

    English - 26 Network Connection Y ou can set up the Internet Protocol so that you can communicate with various connected networks. Network Connection - Cable LAN Connection for a DHCP Environment The procedures to set up the network using Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) are described below . Since an IP address, subnet mask, gateway , an[...]

  • Seite 29

    English - 27 LAN Connection for Static IP Environment The procedures to set up the network using a static IP address are described below . Y ou have to manually enter the IP address, subnet mask, gateway , and DNS that are provided by your Internet Service Provider (ISP). 1. Connect the LAN port on the rear panel of the TV and the LAN port on the w[...]

  • Seite 30

    English - 28 Network Connection - Wireless Y ou can connect to the network wirelessly through a wireless IP sharer . 1. Connect the ‘Samsung Wireless LAN Adapter ’ into the USB1(HDD) or USB2 terminal of the TV . Y ou must use the ‘Samsung Wireless LAN Adapter ’(WIS09ABGN) to use a wireless network. Samsung’s Wireless LAN adapter is sold s[...]

  • Seite 31

    English - 29 Setting the Network Network T ype Select Cable or Wireless as the method to connect to the network. The menu is activated only if the ‘Samsung Wireless LAN Adapter ’ is connected. Cable Connect to the network using a cable. Wireless Connect to the network wirelessly . Network Setup Cable Network Setup (when Network T ype is set to [...]

  • Seite 32

    English - 30 When unable to connect to an AP(Access Point) Y our TV may fail to locate an AP(Access Point) that is configured as a private SSID type. In this case, please change the AP settings and try again. If your Internet service provider has registered the MAC address of the device used to connect to the Internet for the first time and authent[...]

  • Seite 33

    English - 31 Ad-hoc : Y ou can connect to a mobile device without an access point through the ‘Samsung Wireless LAN Adapter ’ by using a peer to peer network. How to connect to new Ad-hoc 1. Choose Select a network , then a device list is displayed. 2. While in the device list, press the Blue button on the remote or select Ad- hoc . The message[...]

  • Seite 34

    English - 32 INPUT / SUPPORT Input Menu Source List Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Cable Box / Satellite receivers (Set-T op Box) connected to the TV . Use to select the input source of your choice. Press the SOURCE button on the remote control to view an external signal source. TV mode can be selec[...]

  • Seite 35

    English - 33 Using the Remote Control Buttons in the Product Guide Menu Button Operations Y ellow Button Shows the contents of the Product Guide sequentially . (Auto Play) ◄/► Move the cursor and select an item. ENTER E Select the currently selected item. RETURN Return to the previous menu. EXIT Stop the current function and return to the Produ[...]

  • Seite 36

    English - 34 Standby Mode Upgrade T o continue software upgrade with master power on, Select On by pressing the ▲ or ▼ button. 45 minutes after entering standby mode, a manual upgrade is automatically conducted. Since the power of the unit is turned on internally , the screen may be on slightly for the LCD product. This phenomenon may continue [...]

  • Seite 37

    English - 35 MEDIA PLA Y (USB & DLNA) Connecting a USB Device 1. Press the POWER button to turn the TV on. 2. Connect a USB device containing photo, music and/or movie files to the USB1(HDD) or USB2 jack on the side of the TV . 3. When the Application selection screen is displayed, press the ENTER E button to select Media Play (USB & DLNA) [...]

  • Seite 38

    English - 36 Media Play Function This function enables you to view and listen to photo, music and/or movie files saved on a USB Mass Storage Class (MSC) device. Entering the Media Play (USB & DLNA) Menu 1. Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select Application , then press the ENTER E button. 2. Press the ▲ or ▼ button to [...]

  • Seite 39

    English - 37 1 Current Sort key: This field shows the current standard for sorting files. Press the ◄ or ► button to change the standard for sorting files. 2 View Groups: Shows the detailed groups of the files sorted according the selected Sort key . The sort group where the currently selected file is contained is highlighted. 3 Currently selec[...]

  • Seite 40

    English - 38 Photo List Option Menu 1. Press the MEDIA.P button. 2. Press the ◄ or ► button to select Photo , then press the ENTER E button. 3. Press the ▼ button to move to the File List Section. 4. Press the ◄ or ► button to select the desired photo file. Selecting Multiple Photos Press the ◄ or ► button to select the desired photo [...]

  • Seite 41

    English - 39 Viewing a Photo or Slide Show Viewing a Slide Show 1. Press the ▼ button to select the File List Section. 2. Press the TOOLS button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select Slide Show , then press the ENTER E button. All files in the photo list will be used for the Slide Show . During the slide show , files are displayed in order fr[...]

  • Seite 42

    English - 40 5. Press the ∂ (Play)/ ENTER E button. The selected files will be used for the Slide Show . Alternatively 1. In the Photo List, press the Y ellow buttons to select the desired photos. 2. Press the TOOLS button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select Slide Show , then press the ENTER E button. The selected files will be used for the[...]

  • Seite 43

    English - 41 Sorting the Music List Y ou can sort music files in the Music List by a particular standard. 1. Press the MEDIA.P button. 2. Press the ◄ or ► button to select Music , then press the ENTER E button. 3. Press the ▲ button to move to the Sort key Section. 4. Press the ◄ or ► button to select a sorting standard. ( Basic View , Ti[...]

  • Seite 44

    English - 42 Music List Option Menu 1. Press the MEDIA.P button. 2. Press the ◄ or ► button to select Music , then press the ENTER E button. 3. Press the ▲ button to move to the File List Section. 4. Press the ◄ or ► button to select the desired Music file. Selecting Multiple Music Files Press the◄ or ► button to select the desired mu[...]

  • Seite 45

    English - 43 Playing a Music Playingamusicle 1. Press the ▼ button to select the File List Section. 2. Press the ◄ or ► button to select a music file to be played. 3. Press the ∂ (Play)/ ENTER E button. This menu only shows files with the MP3 file extension. Files with other file extensions are not displayed, even if they are sa[...]

  • Seite 46

    English - 44 Music Play option Menu Music Play Option Menu RepeatMode→On/Off Y ou can play music files repeatedly . Picture Setting / Sound Setting Y ou can configure the picture and sound settings. Information The music file information is displayed. Remove Safely Y ou can remove the device safely from the TV . ¦ ❑ ❑ ❑ ❑ [...]

  • Seite 47

    English - 45 Movie List Option Menu 1. Press the MEDIA.P button. 2. Press the ◄ or ► button to select Movie , then press the ENTER E button. 3. Press the ▲ button to move to the File List Section. 4. Press the ◄ or ► button to select the desired Movie file. Selecting Multiple Movie Files Press the◄ or ► button to select the desired mo[...]

  • Seite 48

    English - 46 Supported Subtitle Formats Name File extention Format MPEG-4 time-based text .ttxt XML SAMI .smi HTML SubRip .srt string-based SubViewer .sub string-based Micro DVD .sub or .txt string-based Supported Video Formats File Extention Container Video Decoder Audio codec *.avi A VI Divx 3.1 1 MP3, AC3, LPCM, ADPCM (MULAW ALA W) Divx 4.x Divx[...]

  • Seite 49

    English - 47 Video Play Control Buttons Button Operations ENTER E Play/Pause the movie file ∂ Play the movie file ∑ Pause the movie file TOOLS Run various functions from the Movie menus. ∫ Exit play mode and return to the movie list. ◄ / ► Skip forwards or backwards through the movie file. ▲ / ▼ Move to the first/last of the file. μ [...]

  • Seite 50

    English - 48 Caption Setting Y ou can set the captions for the movie. Caption→On/Off Y ou can turn the captions for the movie on or off. Caption Language Y ou can set the caption language. CaptionSize→Small/Standard/Large Y ou can change the font size of the captions. Caption Sync Y ou can adjust the caption syn[...]

  • Seite 51

    English - 49 MEDIA PLA Y -DLNA Setting the DLNA Network DLNA allows you to watch pictures, musics and videos saved on your PC or on your TV through a network connection in Media Play mode. This removes the need to copy them to a USB storage device and then connect the device to your TV . T o use DLNA, the TV must be connected to the network and the[...]

  • Seite 52

    English - 50 Installing the DLNA Application T o play content on the PC on the TV , you have to first install the application. T o use the DLNA function smoothly , use the program in the CD-ROM supplied with the TV or use the Samsung PC Share Manager program corresponding to the TV model that can be downloaded from the Samsung web site. System Requ[...]

  • Seite 53

    English - 51 Using the DLNA Application The Programme Screen Layout 1 3 4 5 6 7 2 1. Menus: The following application menus are provided : File , Share , Server , and Help . 2. Click to share the selected PC server folder . 3. Click to cancel sharing. 4. Click to refresh the PC folder and files. 5. Click to synchronize the share status. 6. The fold[...]

  • Seite 54

    English - 52 Share Sharing a Folder Y ou can share a folder from your PC to the TV . The maximum number of folders that can be shared is 32. Y our PC will operate as a server to the TV . Method 1: Select a folder in My Computer , select the Share menu and then select the Share Folder sub-menu. Method 2: Select a folder in My Computer , right-click [...]

  • Seite 55

    English - 53 Setting the Access Permission T o enable the TV to find your PC, the TV must be set to Set Device Policy in the Access Permission Settings window. In addition, the PC server and the TV must be on the same subnet. Method: Select the Share menu and select Set Device Policy . Rejected items are represented in gray . Y ou can change the ac[...]

  • Seite 56

    English - 54 ANYNET + Connecting Anynet + Devices What is Anynet + ? Anynet + is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung TV’s remote. The Anynet + system can be used only with Samsung devices that have the Anynet + feature. T o be sure your Samsung device has this feature, check [...]

  • Seite 57

    English - 55 Setting Up Anynet + Press the TOOLS button to display the T ools menu. Y ou can also display Anynet + menu by selecting T ools→ Anynet + (HDMI-CEC) . Setup Anynet + (HDMI-CEC)→Off/On T o use the Anynet + Function, Anynet + (HDMI-CEC) must be set to On . When the Anynet + (HDMI-CEC) function is disabled, all the An[...]

  • Seite 58

    English - 56 TV Remote Control Buttons A vailable in Anynet + Mode Device T ype Operating Status A vailable Buttons Anynet + Device After switching to the device, when the menu of the corresponding device is displayed on the screen. Numeric buttons ▲/▼/◄/►/wheel/ ENTER E buttons Colour buttons / EXIT button After switching to the device, wh[...]

  • Seite 59

    English - 57 T roubleshooting for Anynet + Problem Possible Solution Anynet + does not work. Check if the device is an Anynet + device. The Anynet + system supports Anynet + devices only . Connect only one receiver (home theatre). Check if the Anynet + device power cord is properly connected. Check the Anynet + device’s V ideo/Audio/HDMI 1.3 cabl[...]

  • Seite 60

    English - 58 CONTENT LIBRAR Y Using the Content Library The Content Library allows you to enjoy various content on your TV . Y ou can use the default content stored in the TV memory or you can enjoy new content using a USB device or via the Internet. Using the Content Library Menu 1. Press the MENU button. Press the ▲ or ▼ button to select Appl[...]

  • Seite 61

    English - 59 Using the TV Memory Contents Y ou can use enjoy content stored in the TV memory . Y ou can add/delete content to/from the TV memory . T o add/delete content, select Content Management . T o return to Content Library main menu, press the EXIT button. Gallery This function plays a SlideShow with high resolution images and background musi[...]

  • Seite 62

    English - 60 Using the Content Management Content Management Y ou can add or delete contents using the Content Management . Y ou can select multiple content items by selecting content items repeatedly and pressing the Y ellow button. My Contents Y ou can check the content saved in the TV memory for each subitem of the Content Library . Select a con[...]

  • Seite 63

    English - 61 INTERNET@TV This function may not be supported depending on your country . Getting Started with Internet@TV Internet@TV provides Y ahoo’s widget services through a network connection. Y ou can access various information such as world weather , stock news, as well as the latest news through the Internet@TV service. If Network conditio[...]

  • Seite 64

    English - 62 Screen display Dock mode 1 Welcome banner: The current selected profile is displayed. The banner disappears after 5 seconds automatically . 2 Help Items Blue ( Viewport ) button: Configure the viewport. Y ellow ( Edit Snippet ) button: Y ou can rearrange or delete a widget by pressing the Y ellow button. 3 Snippet dock: The Snippets ar[...]

  • Seite 65

    English - 63 Configuring the Viewport Configure the viewport by pressing the Blue button on the remote control. The viewport is a small TV screen that displays the original TV screen at a reduced size while maintaining the aspect ratio. This prevents a widget or setup screen of the Internet@TV from hiding part of the TV screen. Moving and Deleting [...]

  • Seite 66

    English - 64 Limit Profile Y ou can restrict the installation of the widget for the profile. The Owner PIN must be set to use this function. T o set the Owner PIN, refer to ‘Administrative Controls’. Limit Profile Y ou can restrict the installation of the widget for the profile. The Owner PIN must be set to use this function. T o set the Owner [...]

  • Seite 67

    English - 65 Using the Weather W idget Y our TV allows you to view the weather information for multiple cities of the world provided by a website. Y ou can view the current weather and weather forecast using the remote control. Selecting a City Y ou can add or delete a city for which you want to view weather information. Configure the Weather Setti[...]

  • Seite 68

    English - 66 Using the Flickr Widget Y ou can use Flickr which allows you to manage and share photos online. Y ou and your family can use the TV to enjoy files uploaded by users or recently updated photos on a website. Most Flickr widget functions can only be used if you have a Y ahoo! account. If you have no Y ahoo! account, visit www .yahoo.com a[...]

  • Seite 69

    English - 67 Using the Finance Widget YY ou can view stock information and the latest stock news provided by a website on your TV . Setting up My Stocks Y ou can add or delete a stock. Press the Green button to begin setting up My Stocks. Add New Symbol... Enter the name of the stock to add. Y ou can enter only a part of the name of the stock to se[...]

  • Seite 70

    English - 68 Widget Gallery Settings Press the Green button. About Y ahoo! Widget Gallery ... Y ou can view brief information for the Widget Gallery , Copyright Policy , T erms of Service , and Privacy Policy . Developer Settings Y ou can make your own widget. For more information, Please visit our developer site at http://connectedtv .yahoo.com/ w[...]

  • Seite 71

    English - 69 INTERNET@TV This function may not be supported depending on your country . Getting Started with Internet@TV Internet@TV provides SAMSUNG’s widget services through a network connection. Y ou can access various information such as Y ouTube, as well as the latest news through the Internet@TV service. The configuration of Widgets and the[...]

  • Seite 72

    English - 70 Using the Internet@TV service In a widget that provides multiple category menus, you can view the contents of the category menus using the ◄ and ► buttons. Account Login 1. Press the Red button. 2. Select desired User account , then press the ENTER E button. 3. Input the password. When login succeeds, User account will be displayed[...]

  • Seite 73

    English - 71 Mobile phone Wireless IP sharer LAN Cable HOME NETWORK CENTRE Home Network Centre About the Home Network Centre The Home Network Centre connects the TV and mobile phones through a network. Y ou can view call arrivals, text message contents, and schedules set on the mobile phone on the TV using the Home Network Centre . In addition, you[...]

  • Seite 74

    English - 72 Setting Up the Home Network Centre Message Shows a list of mobile phones which have been set up with this TV to use the message function (the call arrivals, text message contents and schedules set on the mobile phone). Allowed Allows the mobile phone. Denied Blocks the mobile phone. Delete Deletes the mobile phone from the list. This f[...]

  • Seite 75

    English - 73 Using the Message Function Using this function, you can view the call arrivals, text message contents and schedules set on the mobile phone through the alarm window while watching TV . T o disable this Message alarm window , set Message to Off in Setup of the Home Network Centre . The alarm window appears for 20 seconds. If no key is p[...]

  • Seite 76

    English - 74 Using the Media Function An alarm window appears informing the user that the media contents (videos, photos, music) sent from the mobile phone will be displayed on the TV . The contents are played automatically 3 seconds after the alarm window appears. If you press the RETURN or EXIT button when the alarm window appears, the Media Cont[...]

  • Seite 77

    English - 75 RECOMMENDA TIONS T eletext Feature Most television stations provide written information services via T eletext. The index page of the T eletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. For T eletext information to [...]

  • Seite 78

    English - 76 The T eletext pages are organized according to six categories: Part Contents A Selected page number . B Broadcasting channel identity . C Current page number or search indications. D Date and time. E T ext. F Status information. F ASTEXT information. T eletext information is often divided between several pages displayed in sequence, wh[...]

  • Seite 79

    English - 77 Disconnecting the Stand 1. Remove four screws from the back of the TV . 2. Separate the stand from the TV . T wo or more people should carry the TV . 3. Cover the bottom hole with the cover . Installing the W all Mount Kit W all mount items (sold separately) allow you to mount the TV on the wall. For detailed information on installing [...]

  • Seite 80

    English - 78 Securing the TV to the W all Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular , ensure your children do not hang over or destabilize the TV ; doing so may cause the TV to tip over , causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer . For added [...]

  • Seite 81

    English - 79 T roubleshooting: Before Contacting Service Personnel No sound or picture Check that the mains lead has been connected to a wall socket. Check that you have pressed the button on your set. Check the picture contrast and brightness settings. Check the volume. Normal picture but no sound Check the volume. Check whether the MUTE M button [...]

  • Seite 82

    English - 80 Specifications Model Name LE32B650, LE32B651 LE32B652, LE32B653 LE37B650, LE37B651 LE37B652, LE37B653 Screen Size (Diagonal) 32 inches 37 inches Power Consumption Standby <1W <1W PC Resolution (Optimum) 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz Sound (Output) 10W X 2 10W X 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 803 X 77 X 545 mm 803 [...]

  • Seite 83

    W arning! Important Safety Instructions Please read the appropriate section that corresponds to the marking on your Samsung product before attempting to install the product. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER ALL [...]

  • Seite 84

    Wiring the Mains Power Supply Plug (UK Only) IMPORT ANT NOTICE The mains lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the fuse is indicated on the pin face of the plug and, if it requires replacing, a fuse approved to BSI1362 of the same rating must be used. Never use the plug with the fuse cover omitted[...]

  • Seite 85

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger , headset, USB cable) should not be disposed of[...]

  • Seite 86

    Deutsch - 15 V erwalten von Kanälen Mit diesem Menü können Sie Favoriten hinzufügen, löschen oder einstellen und den digitalen Programmführer für Digitalsendungen verwenden. Wählen Sie im Fenster Alle Sender , Hinzugefügte Sender , Favorit oder Programmiert einen Kanal. Drücken Sie hierzu die T asten ▲ oder ▼ und die T aste ENTER E . [...]

  • Seite 87

    Nederlands - 5 Afstandsbediening U kunt de afstandsbediening gebruiken tot op een afstand van ongeveer 7 meter vanaf de tv . Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden. De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. 1 POWER : Stand-by-toets voor de televisie. 2 CIJFERTOETSEN : Druk hierop om het ka[...]

  • Seite 88

    Nederlands - 6 BEWERKING De menu's bekijken V oordat u de tv gebruikt, moet u de stappen hieronder volgen om in het menu verschillende functies te selecteren en bij te stellen. 1. Druk op de toets MENU . Het hoofdmenu wordt op het scherm weergegeven. De linkerkant bevat pictogrammen: Beeld, Geluid, Kanaal , Instellingen, Invoer , Ondersteuning[...]

  • Seite 89

    Deutsch - 27 W and W and Befestigen des Fernsehgeräts an der W and Achtung : Das Fernsehgerät kann hinfallen, wenn Sie daran ziehen, es schieben oder darauf klettern. Stellen Sie insbesondere sicher , dass sich keine Kinder an das Gerät hängen oder es aus dem Gleichgewicht bringen. Anderenfalls könnte das Gerät umkippen und schwere V erletzun[...]

  • Seite 90

    Deutsch - 19 Einbrennschutz Hiermit konfigurieren Sie den Einbrennschutz, um das Einbrennen von Pixeln zu verhindern bzw . reduzieren. Wenn ein Bild zu lange unverändert in einer Position bleibt, kann es auf Dauer in den Bildschirm eingebrannt werden. Pixel-Shift: Dieses Gerät ist mit Einbrennschutz-T echnologie ausgestattet, um die Möglichkeit [...]

  • Seite 91

    FAN Adjusts the FAN. 1. Normal 2. Pivot Note When pivoting your LCD Display, make sure to select PIVOT for the FAN. MENU → , → ENTER → , → ENTER → , → ENTER Reset Reverts the product settings to factory defaults. DVI source, the Reset function is only available when PC / DVI is being used. Note The Reset function is not available when V[...]

  • Seite 92

    Nederlands - 10 De Gids voor Nu en Morgen / V olledige gids W at wilt u doen? Zo moet het: Een programma in de EPG-lijst bekijken Selecteer een programma door op de toets ▲, ▼, ◄, ► te drukken. De gids verlaten Druk op de blauwe toets W anneer het volgende programma wordt geselecteerd, is dit gepland terwijl het klokpictogram wordt weergege[...]

  • Seite 93

    Nederlands - 1 ALGEMENE INFORMA TIE Overzicht van het bedieningspaneel ................................................. 2 Accesoires ......................................................................................... 3 Overzicht van het aansluitpaneel ...................................................... 4 Afstandsbediening ................[...]

  • Seite 94

    Nederlands - 12 Optiemenu Channel List (geprogrammeerde) U kunt een reservering bekijken, bewerken of verwijderen. Druk op de toets TOOLS om de menuoptie te gebruiken. Info wijzigen Selecteren om een reservering te bekijken. Progr . annuleren Selecteren om een reservering te annuleren. Informatie Selecteren om een kijkreservering weer te geven. (U [...]

  • Seite 95

    • To access other sources, press the SOURCE button in MagicInfo . • The preset password for the LCD Display is "000000". • The server program's Power-On option works only if the LCD Display's power is completely shut off. Please make sure not to use the Power-On option when the LCD Display is in the process of shutting dow[...]

  • Seite 96

    Nederlands - 4 Overzicht van het aansluitpaneel De vorm en kleur van het product kunnen variëren, afhankelijk van het model. Controleer of de TV is uitgeschakeld wanneer u hierop een extern apparaat aansluit. Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPT[...]

  • Seite 97

    Rotation Displays an image file by turning it clockwise by 90 degrees. Zoom Displays a reduced picture. Adjusting the LCD Display[...]

  • Seite 98

    Close Closes the image control Menu. Music The MP3 file format is supported. Movie The MPEG1, WMV file format are supported. Adjusting the LCD Display[...]

  • Seite 99

    Play Plays a movie file. Full Size Plays a movie file in full screen. Adjusting the LCD Display[...]

  • Seite 100

    Deutsch - 29 Suchen von Anynet + -Geräten und Umschalten zwischen diesen Geräten 1 Drücken Sie die T aste TOOLS . Drücken Sie die T aste ENTER E , um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen. 2. Wählen Sie durch Drücken der T asten ▲ oder ▼ die Option Geräteliste , und drücken Sie dann die T aste ENTER E . Nun werden die an das Fernsehgerät ang[...]

  • Seite 101

    Nederlands - 19 Kinderslot→Uit/ Aan Met deze functie kunt u door middel van het uitschakelen van beeld en geluid voorkomen dat onbevoegde gebruikers, zoals kinderen, ongepaste programma’s bekijken. V oordat het instellingsscherm verschijnt, ziet u het invoerscherm voor de pincode. Voer uw viercijferige pincode in. De standaardpincod[...]

  • Seite 102

    Deutsch - 31 Abspielen über einen Empfänger (Heimkinosystem) Sie können die T onwiedergabe über einen Empfänger anstelle des TV -Lautsprechers laufen lassen. 1. Drücken Sie die T aste TOOLS . Drücken Sie die T aste ENTER E , um Anynet+ (HDMI-CEC) auszuwählen. 2. Wählen Sie mit den T asten ▲ oder ▼ die Option Empfänger . Drücken Sie d[...]

  • Seite 103

    Deutsch - 32 Empfehlungen für den Betrieb Videotextfunktion Die meisten Fernsehsender bieten über Videotext Informationen an. Auf der Videotext-Indexseite nden Sie V erwendungshinweise zum Videotext. Darüber hinaus können Sie über die T asten der Fernbedienung nach Bedarf verschiedene Optionen einstellen. Für die korrekte Anzeige von Video[...]

  • Seite 104

    Nederlands - 22 AANBEVELINGEN VOOR GEBRUIK T eletekstfunctie De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de toetsen op de afstandsbediening. V oor een juiste weergave van t[...]

  • Seite 105

    Nederlands - 23 T eletekst informatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens worden weergegeven. U kunt rechtstreeks naar deze pagina’s gaan door: het paginanummer in te voeren een titel in een lijst te selecteren een gekleurde kop te selecteren (F ASTEXT -systeem) Het teletekstniveau dat door de TV wordt ondersteund,[...]

  • Seite 106

    Deutsch - 35 Fehlerbehebung Bevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst von Samsung wenden, führen Sie bitte die nachstehend beschriebenen einfachen Maßnahmen durch. Wenn Sie das Problem nicht anhand der angegebenen Hinweise lösen können, notieren Sie Modell- und Seriennummer des Fernsehgeräts, und wenden Sie sich an Ihren Fach[...]

  • Seite 107

    Nederlands - 15 Schermmodus→16:9/Breedbeeldzoom/Zoom/4:3 W anneer u het beeldformaat op een tv met een breedte van 16:9 instelt op Auto-breed , kunt u het gewenste beeldformaat instellen op 4:3 WSS (Wide Screen Service) of niets. Omdat er voor elk land in Europa een ander beeldformaat geldt, is deze functie bedoeld om het [...]

  • Seite 108

    A vvertenza TV Digitale (DVB-T) 1. LE FUNZIONI RELA TIVE AL TELEVISORE DIGIT ALE (DVB) SONO DISPONIBILI SOLO NEI P AESI O NELLE AREE DOVE VENGONO TRASMESSI I SEGNALI DEL DIGIT ALE TERRESTRE DVB-T (MPEG2 E MPEG4 A VC). DVB-T è il consorzio Europeo per lo standard di trasmissione della televisione digitale terrestre. V ericare con il rivenditore [...]

  • Seite 109

    Italiano - 1 CONTENUTI Licenza T ruSurround HD , SRS e il simbolo sono marchi di SRS Labs, Inc. La tecnologia T ruSurround HD è utilizzata su licenza di SRS Labs, Inc. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. Simbolo N O T Nota T asto One-T ouch T asto TOOL ❑ ❑ Italiano INF[...]

  • Seite 110

    Set the resolution at the Control Panel → Display → Screen Saver. Set the function in the BIOS-SETUP of the computer. (Refer to the Windows / Computer Man- ual). Q: How can I clean the outer case/LCD Panel? A: Disconnect the power cord and then clean the LCD Display with a soft cloth, using either a cleaning solution or plain water. Do not leav[...]

  • Seite 111

    Nederlands - 5 Overzicht van het bedieningspaneel 1 SOURCE Hiermee schakelt u tussen alle beschikbare invoerbronnen ( TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3 ). Gebruik deze toets in het schermmenu zoals u de toets ENTER E op de afstandsbediening gebruikt. 2 MENU Druk hierop om een beeldmenu van de functies van uw tv weer te geven. 3[...]

  • Seite 112

    Nederlands - 6 Overzicht van het aansluitpaneel W ann eer u ee n a udi o- of vi deo sy ste em op uw to est el aa nsl uit , d ie nt u a lle a ppa rat en ui t t e s cha ke len . Zorg bij het aansluiten van een extern apparaat ervoor dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. N N La couleur et la forme du produit peuvent varier en fon[...]

  • Seite 113

    Nederlands - 7 De vorm en kleur van het product kunnen, afhankelijk van het model, variëren. N Zijpaneel 1 SLEUF VOOR ALGEMENE INTERF ACE Pl aat s d e CI- kaa rt (C omm on Int er fac e o f Alg em ene In ter fa ce) in de sl euf . (Zi e p agi na 24 .) − Wanneer u bij sommige kanalen geen CI - kaart hebt geplaatst, wordt V ervormd signaal op het sc[...]

  • Seite 114

    Nederlands - 8 Overzicht van de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening gebruiken tot op een afstand van ongeveer 7 meter vanaf de tv . Fel licht kan de werking van de afstandsbediening beïnvloeden. N 1 POWER-toets (TV in- en uitschakelen) 2 Rechtstreeks selecteren van TV 3 Ci j fe rt oe ts en vo or d ir ec t e ka na al ke u ze 4 Op t ie s i[...]

  • Seite 115

    Nederlands - 9 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeelding. 2. Plaats twee AAA batterijen. Zorg ervo or dat de “ + ” en “ – ”-u iteind en va n de b atter ijen o veree nkomen met de a fbeel ding i n het vakje . 3. Sluit het klepje[...]

  • Seite 116

    Nederlands - 10 Weergave van de menu's 1. Schakel het apparaat in en druk op MENU . Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Aan de linkerkant van het menu worden pictogrammen weergegeven: Beeld, Geluid, Kanaal, Instellingen, Invoer en Application, Ondersteuning . 2. Druk op ▲ of ▼ om een pictogram te selecteren. Druk op ENTER E voor weerga[...]

  • Seite 117

    Nederlands - 11 Plug & Play-functie W anneer u de tv voor het eerst inschakelt, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd. De screensaver wordt geactiveerd wanneer langer dan 1 minuut geen toetsen van de afstandsbediening worden gebruikt terwijl Plug & Play is ingeschakeld. De screensaver wordt geactiveerd wann[...]

  • Seite 118

    Nederlands - 12 Automatisch opslaan Zoekt naar alle kanalen met actieve uitzendstations (beschikbaarheid is afhankelijk van uw land) en slaat deze op in het geheugen van de tv . U kunt de kanalen van de geselecteerde verbinding opslaan in het geheugen. Ant : antennesignaal. Cable : Cable antenna signal. W anneer u Kabel selecteert, Zoekmodus : geef[...]

  • Seite 119

    Italiano - 11 Icone sullo stato del canale A : Canale analogico. c : Canale selezionato mediante il tasto giallo. * : Canale impostato come preferito. ( : Programma attualmente trasmesso. : Canale bloccato. ) : Programma prenotato Menu Channel List Option (in T utti i Canali / Canali aggiunti / Preferiti) Premere il tasto TOOLS per usare il menu [...]

  • Seite 120

    Nederlands - 14 Standaardgids Nu/V olgend / V olledige gids : u kunt ofwel de Nu/V olgend of de V olledige gids laten weergeven wanneer u de toets GUIDE op de afstandsbediening indrukt. U kunt het gidsmenu ook openen door op de toets GUIDE te drukken. De Gids voor huidige en volgende / V olledige gids ▲/▼/◄/►, ( ENTER ) Selecteer een progra[...]

  • Seite 121

    Nederlands - 15 Kanalen beheren Met dit menu kun u favorieten kanalen toevoegen of verwijderen en de programmagids voor digitale uitzendingen gebruiken. Selecteer een kanaal in het scherm Alle kanalen , T oegevoegde kanalen , V oorkeurskanalen of Geprogrammeerd door op de toetsen ▲ of ▼en de toets ENTER E te drukken. Alle kanalen : toont alle m[...]

  • Seite 122

    Italiano - 14 Modschermo→16:9/WideZoom/Zoom/4:3 Quando si imposta la dimensione dell’immagine su Automatico su un televisore con formato wide 16:9, è possibile determinare o meno le dimensioni dell’immagine da visualizzare nel formato 4:3 WSS (Wide Screen Service). Ogni nazione europea richiede un formato dell?[...]

  • Seite 123

    Italiano - 15 Modalità di visualizzazione La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione. Le risoluzioni incluse nella tabella sono consigliate. Ingresso D-Sub e HDMI/DVI Modalità Risoluzione Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Frequenza di clock dei pixel (MHz) Po[...]

  • Seite 124

    Appendix Contact SAMSUNG WORLDWIDE Note If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com Latin America [...]

  • Seite 125

    Nederlands - 19 Bescherming tegen inbranden Hiermee stelt u de opties voor de beveiliging tegen het inbranden van het scherm in om te voorkomen dat pixels inbranden. W anneer een beeld te lang op dezelfde positie blijft, kan het permanent inbranden op het scherm. Pixe lvers chuiv . : Om he t risi co va n het inbra nden v an he t sche rm te verkl ei[...]

  • Seite 126

    Nederlands - 20 PC Display Software configureren (gebaseerd op Windows XP) Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer . De vensters op uw computer kunnen enigszins afwijken, afhankelijk van de versie van Windows en de geïnstalleerde videokaart. Maar ook dan zijn in de meeste gevallen dezelfde basisinstallatiegeg[...]

  • Seite 127

    Italiano - 19 Bloccocanali→Off/On T ramite questa funzione è possibile impedire agli utenti non autorizzati, ad esempio i bambini, di guardare programmi non adatti a loro, annullando il video e azzerando l’audio. Prima della comparsa dell’immagine, compare la richiesta del PIN. Digitare il PIN a quattro cifre. Il PIN preden[...]

  • Seite 128

    Italiano - 20 Melodia → Off / Basso / Medio / Alta E' possibile impostare una melodia da attivare a ogni accensione o spegnimento del monitor . La modalità Melody non funziona Se il televisore non emette alcun suono signica che è stato premuto il tasto MUTE . Se il televisore non emette alcun suono signica che è stato premuto il tas[...]

  • Seite 129

    Italiano - 21 CongurazionedelmenuSupporto Auto diagnosi T est immagine In caso di problemi di visualizzazione dell'immagine, eseguire il test pertinente. V ericare il color pattern sullo schermo per vedere se il problema persiste. Sì : Se il test pattern non compare oppure presenta disturbi, selezionare Sì . Potrebbe essersi v[...]

  • Seite 130

    Nederlands - 24 T eleteksttaal U kunt de taal voor teletekst instellen door deze te selecteren. Engels is de standaardtaal als de geselecteerde taal niet beschikbaar is in de uitzending. ❑ N V oorkeur Eerste taal voor audio / T weede taal voor audio / Ondertitelingstaal / T weede taal ondertitel / Eerste taal teletekst / T weede taal teletekst Me[...]

  • Seite 131

    Italiano - 17 CONTROLLO AUDIO Congurazionedelmenuaudio Modalità→Standard/Musica/Film/V ocecristallina/Personalizza E’ possibile selezionare una modalità audio per soddisfare le proprie preferenze. Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti . E’ anche possibile impostare la modalit?[...]

  • Seite 132

    Nederlands - 26 Bronlijst / Naam wijzigen Bronlijst Hiermee kunt u de tv of andere externe ingangsbronnen zoals dvd-spelers, aftakdozen en satellietontvangers die aangesloten zijn op de tv , selecteren. Hiermee kunt u de ingangsbron van uw keuze selecteren. TV , Ext., A V , PC, Component, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3. U ku nt al leen d e ext erne a ppar[...]

  • Seite 133

    Nederlands - 27 Ondersteund programma Zelfdiagnose Het beeld testen, Het geluid testen, Signaalinformatie Als u een probleem denkt te hebben met het beeld, geluid of signaal, voert u de test uit. U kunt de probleemstatus controleren. Als u geen geluid hoort via de luidsprekers van de tv controleert u voordat u de geluidstest uitvoert of voor Luidsp[...]

  • Seite 134

    Nederlands - 28 Anynet+-apparaten aansluiten Anynet + is een functie waardoor u alle aangesloten Samsung-apparaten die Anynet + ondersteunen, kunt beheren met de afstandsbediening van de Samsung-tv . Het Anynet + -systeem kan alleen worden gebruikt met Samsung-apparaten die de Anynet + -functie hebben. Om u ervan te verzekeren dat uw Samsung-appara[...]

  • Seite 135

    Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. BN68-01981A-00.indb 27 2009-03-02 �� 7:27:56[...]

  • Seite 136

    Nederlands - 30 Anynet+-menu Het menu Anynet + verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten. Menu Anynet + Omschrijving Tv weergeven De modus Anynet+ schakelt over naar de tv-uitzendmodus. Apparatenlijst Geeft de lijst met Anynet+-apparaten weer . (naam_apparaat) Menu T oont de menu’s van h[...]

  • Seite 137

    Italiano - 23 RACCOMANDAZIONI PER L'USO Funzione T eletext La maggior parte delle emittenti televisive fornisce servizi informativi tramite il servizio T eletext. La pagina dell’indice del servizio T eletext contiene informazioni sull’uso del servizio. Inoltre, è possibile selezionare varie opzioni tramite i tasti del telecomando. Per ric[...]

  • Seite 138

    Nederlands - 32 T eletekstfunctie De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagina van de teletekstdienst vindt u informatie over het gebruik van de dienst. Ook kunt u naar wens verschillende opties selecteren met de toetsen op de afstandsbediening. V oor een juiste weergave van teletekstinformatie is een s[...]

  • Seite 139

    Nederlands - 33 De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld: Onderdeel Inhoud A Geselecteerd paginanummer . B Aanduiding zendstation. C Huidig paginanummer of zoekindicaties. D Datum en tijd. E T ekst. F Statusinformatie. F ASTEXT -informatie. T eletekstinformatie is vaak verdeeld over verschillende pagina’s die achtereenvolgens word[...]

  • Seite 140

    Italiano - 26 Risoluzione dei problemi: Prima di contattare l’assistenza Nessun audio o immagine Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa di corrente. V ericare di aver premuto il tasto sul dispositivo. Controllare le impostazioni relative al contrasto e alla luminosità dell’immagine. Controllare il volume. ● ● [...]

  • Seite 141

    Español - 5 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros. El exceso de luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 POWER : Botón de suspensión del televisor . 2 BOTONES NUMÉRICOS : Permiten cambiar de canal. 3 E : Dese[...]

  • Seite 142

    Nederlands - 36 Specificaties De beschrijvingen en kenmerken in dit boekje zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Modelnaam PS50B530 Schermformaat (Diagonaal) 50 inch PC-resolutie (Otimaal) 1920x1080 @ 60 Hz Geluid Uitgang (Uitgang) 10 W x 2 Afmetingen (BxHxD) Behuizing Met voet 1230 x 770 x 73 mm 1230 x [...]

  • Seite 143

    Español - 7 Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática. 1. Pulse el botón POWER del mando a distancia. Aparece el mensaje Y ou can set the menu language. . 2. Seleccione el idioma con los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER E para conrmar la elecci[...]

  • Seite 144

    N O T Simbolo Premere Nota T asto One-T ouch T asto T OOL Italiano - 3 Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specicato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1 Sommario Collegamento e con[...]

  • Seite 145

    Italiano - 4 Collegamento e congurazione del televisore Controllo dei componenti Manuale dell'utente T elecomando / Batterie AAA (2ea) Cavo di alimentazione Panno di pulizia Scheda di garanzia/ Manuale Guida alla sicurezza (Non disponibile in tutte le località) Viti (4ea) Coperchio-Pannello inferiore Anello di sostegno (4ea) (vedere a pag.[...]

  • Seite 146

    Italiano - 5 Italiano - 5 Pannello di controllo 1  SOURCE Passa tra tutte le sorgenti di ingresso disponibili (TV , Est. A V , PC, Comp., HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). Nel menu a video, utilizzare questo tasto così come si usa il tasto ENTER E del telecomando. 2  MENU Premere per visualizzare il menu a video con le funzioni del televisore. 3 [...]

  • Seite 147

    Español - 11 Iconos de la pantalla de estado del canal A : Canal analógico. c : Canal seleccionado al pulsar el botón amarillo. * : Canal congurado como favorito. ( : Programa que se está emitiendo. : Canal bloqueado. ) : Programa reservado Menú de opciones de la lista de canales (en T odos los canales / Canales añadidos / Favoritos) Pul[...]

  • Seite 148

    Italiano - 7 1  Slot COMMON INTERF ACE Inserire la scheda CI (Common Interface, interfaccia comune) nello slot. (vedere pagina 24) − Con alcuni canali, se non si inserisce la Scheda IC appare il messaggio Segnale criptato . −  Le informazioni di pairing che contengono un numero telefonico, l’ID della scheda IC, l’ID host e altri dati [...]

  • Seite 149

    Italiano - 8 T elecomando Il telecomando è utilizzabile no a una distanza di 7 metri dal televisore. Una illuminazione troppo intensa può avere conseguenze sulle prestazioni del telecomando. N 1  T asto POWER (accende e spegne il televisore) 2  Seleziona direttamente il televisore 3  T asti numerici per selezionare direttamente i cana[...]

  • Seite 150

    Español - 14 ModoPantalla→16:9/Zoomancho/Zoom/4:3 Cuando se congura el tamaño de la imagen como Ancho auto. en un televisor panorámico 16:9, se puede determinar el tamaño de la imagen para ver una imagen en pantalla panorámica 4:3 WSS o ninguna. Cada país europeo exige un tamaño de imagen diferente, de modo[...]

  • Seite 151

    Italiano - 10 Visualizzazione dei menu 1. A dispositivo acceso, premere il tasto MENU . Viene visualizzato il menu principale. Sul lato sinistro del menu compaiono delle icone: Immagine, Suono, Canale, Impostazione, Ingressi e Applicazione, Supporto . 2. Per selezionare un’icona, premere il tasto ▲ o ▼. Per accedere al sottomenu dell’icona,[...]

  • Seite 152

    Italiano - 11 Funzioni Plug & Play Se il televisore viene acceso per la prima volta, alcune impostazioni di base vengono visualizzate automaticamente e in sequenza. In modalità Plug & Play , lo Screen Saver si attiva quando non viene premuto alcun tasto del telecomando per almeno 1 minuto. Lo Screen Saver si attiva in caso di inattività d[...]

  • Seite 153

    Español - 11 Uso de Guía actual y próxima / Guía completa Para... Debe... V er un programa en la lista EPG Seleccionar una posición pulsando los botones ▲, ▼, ◄, ►. Salir de la guía Pulsar el botón azul Si el programa siguiente está seleccionado, se concreta con un icono de reloj. Si se vuelve a pulsar el botón ENTER E y se pulsa l[...]

  • Seite 154

    Italiano - 13 Memorizzazione manuale Ricerca un canale manualmente e lo memorizza nella memoria TV . Canale analogico (Digitahi) Memorizzazione manuale dei canali digitali. La funzione Canale digitale è disponibile solo in modalità DTV . Frequenza : Impostare la frequenza utilizzando i tasti numerici. Modulazione : Impostare la modulazione median[...]

  • Seite 155

    Italiano - 14 Predenita Att./Succ. / Guida Completa: E’ possibile scegliere se visualizzare la Att./ Succ. o la Guida Completa premendo il tasto GUIDE del telecomando. È anc he po ssi bi le vis ua liz zar e l a gui da se mpl ice me nte pr em end o i l tas to GUI DE . Uso di Guida Guida Attuale e Successivo / Completa Guida ▲/▼/◄/►, ( [...]

  • Seite 156

    Español - 14 Contraste dinám. → Des. / Bajo / Medio / Alto Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo. Gamma Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde, azul). Gama de colores La gama de colores es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su gama fa[...]

  • Seite 157

    Italiano - 16 Modifica nome canale (solo canali analogici) Ai canali è possibile attribuire un nome in modo da visualizzarlo durante la visione. I nomi dei canali digitali trasmessi vengono automaticamente assegnati e non possono essere modicati. Modifica nome canale (solo canali digitali) È anche possibile impostare il numero di canale premen[...]

  • Seite 158

    Español - 16 Modos de pantalla T anto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se recomiendan las resoluciones de la tabla. Entradas D-Sub y HDMI/DVI Modo Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia de reloj de píxeles (MHz) Polaridad sincr . (H[...]

  • Seite 159

    Italiano - 18 Opzioni immagine In modalità PC , è possibile modicare solo i parametri T oni colore , Dimensione e Sistema prot plasmi tra le opzioni della voce Opzioni immagine . T oni colore→ Freddo / Normale / Caldo1 / Caldo2 È possibile selezionare il tono del colore ottimale per la propria vista. Le regolazioni vengono memorizzate in ba[...]

  • Seite 160

    Italiano - 19 Screen Burn Protection (Protezione bruciatura schermo) Co ng ura l e o pzi oni S cre en Bur n Pro tec tio n (Pr ote zio ne br uci atu ra sc her mo) p er evi tar e e r idu rre l a f orm azi on e d i p ixe l dan neg gia ti . Se un’immagine rimane ssa per un lungo periodo di tempo, può causare una bruciatura permanente dei pixel[...]

  • Seite 161

    Español - 19 CONFIGURACIÓN Conguracióndelmenúdeconguración Idioma Se puede congurar el idioma de los menús. Hora Reloj Para usar las diferentes funciones del temporizador del televisor es necesario congurar el reloj. La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO . Si desconecta el cable de alimentación[...]

  • Seite 162

    Italiano - 21 Controllo dell’audio Modifica dello standard audio Modalità → Standard / Musica / Film / V oce cristallina / Personaliz È possibile selezionare il tipo di effetto audio da utilizzare durante la visione di una trasmissione. Premere il tasto TOOLS per visualizzare il menu Strumenti . E’ possibile anche impostare la modalità del[...]

  • Seite 163

    Español - 21 Melodía → Des. / Bajo / Medio / Alto Se puede establecer un sonido de melodía que se oiga cuando el televisor se encienda o se apague. La melodía no se reproduce Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón MUTE . Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha pulsado el [...]

  • Seite 164

    Italiano - 23 Configurazione del menu Setup Lingua E’ possibile impostare la lingua dei menu. Modalità gioco → Spento / Acceso Durante la connessione a una console per videogiochi come PlayStation TM o Xbox TM , il gioco sarà più realistico selezionando il relativo menu. Quando la Modalità gioco è Acceso La modalità Immagine viene automat[...]

  • Seite 165

    Português - 3 Apresentação do painel de ligação A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor , este tem de estar desligado. Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Estabelece a li[...]

  • Seite 166

    Italiano - 25 Impostazione dell’orologio Orologio L ’impostazione dell’orologio è necessaria per utilizzare le varie funzioni di timer del TV . L ’ora corrente appare ogni qualvolta si preme il tasto INFO . Se il cavo di alimentazione viene scollegato, è necessario impostare nuovamente l’orologio. Modalità orologio E’ possibile impos[...]

  • Seite 167

    Português - 5 T elecomando Pode utilizar o telecomando até aproximadamente 7 metros de distância do televisor . O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 POWER : botão Standby do televisor . 2 BOTÕES NUMÉRICOS : carregue para mudar de canal. 3 E : Executa a[...]

  • Seite 168

    Italiano - 27 Programmi supportati Auto diagnosi T est immagine, T est audio, Informazioni sul segnale In caso di problemi di Immagine, Audio o Segnale, eseguire il test. E’ possibile vericare lo stato del problema. Se non c’è ritorno audio dagli altoparlanti del televisore, prima di eseguire il test vericare che Seleziona altoparlante s[...]

  • Seite 169

    Português - 7 Função Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, as denições básicas são utilizadas de forma automática e subsequente. 1. Carregue no botão POWER no telecomando. Y ou can set the menu language. . 2. Seleccione o idioma apropriado carregando nos botões ▲ ou ▼. Carregue no botão ENTER E para conrma[...]

  • Seite 170

    Italiano - 29 Scansione e passaggio da un dispositivo Anynet + all’altro 1. Premere il tasto TOOLS . Premere il tasto ENTER E per selezionare Anynet + (HDMI-CEC) . 2. Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Elenco dispositivi , quindi premere il tasto ENTER E . V engono elencati tutti i dispositivi Anynet + collegati al televisore. Se non si t[...]

  • Seite 171

    Italiano - 30 Menu Anynet + Il menu Anynet + può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore. Menu Anynet + Descrizione Visualizza TV La modalità Anynet+ passa alla modalità di trasmissione TV . Elenco dispositivi Visualizza l’elenco dei dispositivi Anynet+. Menu (nome_dispositivo) Mostra i menu del[...]

  • Seite 172

    Português - 10 Utilizar o Guia act. e posterior / Guia completo Para... Escolha... V er um programa da lista EPG Seleccionar um programa carregando nos botões ▲, ▼, ◄, ►. Sair do guia Carregar no botão azul Se seleccionar o programa seguinte, este ca agendado com o ícone de relógio visível. Se carregar de novo no botão ENTER E , c[...]

  • Seite 173

    Português - 11 Ícones do ecrã sobre o estado do canal A : um canal analógico. c : um canal seleccionado ao carregar no botão amarelo. * : um canal denido como Favorito. ( : um programa que está a ser transmitido. : um canal bloqueado. ) : um programa reservado Menu Opções de lista de canais (em T odos os canais / Canais adicionados / F[...]

  • Seite 174

    Italiano - 33 Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie: Parte Contenuti A Numero della pagina selezionata. B Identità della stazione emittente. C Numero della pagina corrente o stato della ricerca. D Data e ora E T esto. F Informazioni sullo stato. Informazioni F ASTEXT . Le informazioni del servizio T eletext sono spesso suddiv[...]

  • Seite 175

    Italiano - 34 Preparazione prima dell’installazione del supporto a parete 1. Installare il supporto a parete con un valore di coppia di 15kgf·cm o inferiore. Applicando un valore di coppia diverso da quello indicato i componenti possono subire danni. 2. Il kit degli accessori contiene un anello di sostegno [ ② ] per l’installazione di suppor[...]

  • Seite 176

    Português - 14 Mododeecrã→16:9/Zoomamplo/Zoom/4:3 Ao denir o tamanho da imagem para Wide Automático num televisor panorâmico 16:9, pode determinar o tamanho que pretende ver imagem 4:3 WSS (Wide Screen Service) ou nenhuma. Cada país europeu requer um tamanho de imagem diferente pelo que esta função permi[...]

  • Seite 177

    Português - 15 Modos de visualização A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução. Recomendam-se as resoluções apresentadas na tabela. Entrada D-Sub e HDMI/DVI Modo Resolução Frequência horizontal (KHz) Frequência vertical (Hz) Frequência do relógio em pixels (MHz) Polaridade de[...]

  • Seite 178

    Português - 16 CONTROLO DO SOM ConguraromenuSom Modo→Standard/Música/Filme/V oznítida/Personal. Pode seleccionar o modo de som de acordo com as suas preferências pessoais. Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas . T ambém pode congurar o modo de som se seleccionar Ferramenta[...]

  • Seite 179

    Português - 17 Descrição áudio (apenas canais digitais) Esta é uma função auxiliar de áudio que fornece uma faixa de áudio adicional para pessoas com deciências visuais. Esta função gere o Fluxo de áudio para o AD (Descrição de áudio), quando é enviado pelo transmissor juntamente com o Áudio principal. Os utilizadores podem lig[...]

  • Seite 180

    Español N O T Símbolo Pulse Notas Botón de una pulsación Botón TOOL Español - 3 Conexión y preparación del televisor Comprobación de los componentes .......................................... 4 Uso del soporte ......................................................................... 4 Soporte de cables .....................................[...]

  • Seite 181

    Español - 4 Comprobación de los componentes Manual de instrucciones Mando a distancia / Pilas AAA (2) Cable de alimentación Paño de limpieza T arjeta de garantía/ Manual de guía de seguridad (no disponible en todos los lugares) T ornillos (4) Cubierta inferior Soportes anilla (4) (Consulte la página 34.) Núcleo de ferrita para cable de alim[...]

  • Seite 182

    A viso sobre TV digital (DVB-T) 1. AS FUNCIONALIDADES RELACIONADAS COM TV DIGIT AL (DVB) APENAS ESTÃO DISPONÍVEIS EM P AÍSES OU ÁREAS ONDE OS SINAIS TERRESTRES DE DVB-T (MPEG2 AND MPEG4 A VC) SÃO TRANSMITIDOS. DVB-T é o consórcio padrão europeu para a transmissão de televisão digital terrestre. Informe-se sobre a disponibilidade do servi?[...]

  • Seite 183

    Español - 6 Aspecto general del panel de conexiones Al conectar un sistema de audio o vídeo al aparato, asegúrese de que todos los elementos estén apagados. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. N N 1 SERVICE1,2 Conector para servicio. 2 POWER IN Conexión para el cable de[...]

  • Seite 184

    Español - 7 1 Ranura COMMON INTERF ACE Inserte la tarjeta CI (Interfaz común) en la ranura. (consulte la página 24). Si no se inserta una T ARJET A CI con algunos canales, en la pantalla aparece Señal codicada . En 2 o 3 minutos aparecerá en la pantalla la información del enlace que contiene un número telefónico, un identicador de T A[...]

  • Seite 185

    Español - 8 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia del televisor de hasta 7 metros. El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. N 1 Botón POWER (e n ci en de y a p ag a el t el e vi so r) 2 Selecciona directamente los modos TV . 3 Botones numéricos para acceso directo a los canales 4 Sirven para sel[...]

  • Seite 186

    Português - 4 Apresentação do painel de ligação A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. Antes de ligar um dispositivo externo ao televisor , este tem de estar desligado. Quando ligar um dispositivo externo, faça a correspondência de cores entre o terminal e o respectivo cabo. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Estabelece a li[...]

  • Seite 187

    Português - 25 Resolução de problemas: Antes de contactar os serviços de assistência Não há som nem imagem V erique se o cabo de alimentação está ligado a uma tomada de parede. V erique se carregou no botão do seu equipamento. V erique as denições de contraste e brilho da imagem. V erique o volume. ● ● ● ● A imag[...]

  • Seite 188

    Português - 6 T elecomando Pode utilizar o telecomando até aproximadamente 7 metros de distância do televisor . O funcionamento do telecomando pode ser afectado por luzes fortes. A cor e a forma do produto podem variar consoante o modelo. 1 POWER : botão Standby do televisor . 2 BOTÕES NUMÉRICOS : carregue para mudar de canal. 3 E : Executa a[...]

  • Seite 189

    Español - 12 Memorización de canales País Canal analógico: Se puede cambiar el país de los canales analógicos. Canal digital: Se puede cambiar el país de los canales digitales. Aparece la pantalla para la introducción del número PIN. Escriba su código PIN de 4 dígitos. Guardado automático Busca todos los canales de las emisoras activas [...]

  • Seite 190

    Slovenščina-2 SPLOŠNE INFORMACIJE Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco: Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Zasnova in specikacije izdelka se lahko spremenijo brez obvestila z namenom izboljšave delovanja izdelka. Oglednadzorneplošče Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. Gum[...]

  • Seite 191

    Español - 14 Guía predeterminada Act./sig. / Guía completa: Puede decidir que se muestre Act./sig. o Guía completa cuando se pulsa el botón GUIDE del mando a distancia. T ambién puede ver el menú de la guía pulsando el botón GUIDE . Uso de Guía actual y próxima / Guía completa Guía actual y próxima DTV Cable 900 f tn 2:10 Tue 1 Jun Fr[...]

  • Seite 192

    Português - 22 ConguraromenuSuporte Auto-diagnóstico T este de imagem Caso tenha algum problema com a qualidade da imagem, execute o teste de imagem. V erique o padrão de cores no ecrã para ver se o problema persiste. Sim : se o padrão de teste não aparecer ou se houver interferências no mesmo, seleccione Sim . Pode haver algu[...]

  • Seite 193

    Español - 16 Modificac. nombre canal (sólo canales analógicos) Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre. Los nombres de los canales digitales se asignan automáticamente y no se pueden etiquetar . Modificac. número canal (sólo canales digitales) T ambién puede editar el núme[...]

  • Seite 194

    Slovenščina-6 UPRA VLJANJE Ogled menijev Pred uporabo televizorja sledite spodnjim korakom, da se naučite krmariti po meniju in izbrati in prilagoditi različne funkcije. 1. Pritisnite gumb MENU . Na zaslonu se prikaže glavni meni. Na levi strani so ikone: Picture, Sound, Channel , Setup, Input, Support . 2. Za izbiro ene od ikon pritiska[...]

  • Seite 195

    Español - 18 Opciones de imagen En el m od o PC só lo s e pu e de n ha ce r c am bi os e n l os e le me nt o s T on o d e co lo r , T a ma ño y P r ot ec ci ón p a nt al la i na c ti va d el m e nú O pc io ne s d e im ag en . T ono de color → Frío / Normal / Cálido1 / Cálido2 Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo [...]

  • Seite 196

    Slovenščina-8 UPRA VLJANJE KANALOV KonguriranjemenijaChannel Country Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN. Analogue Channel Spremenite lahko državo analognih kanalov . Digital Channel Spremenite lahko državo digitalnih kanalov . Auto Store Poiščete lahko razpoložljive frekvenčne razpone (razpoložlji[...]

  • Seite 197

    Español - 20 Pantalla de PC Configuración del software del PC (basado en Windows XP) A continuación se muestra la conguración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta, según la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Aunque las pantallas reales sea[...]

  • Seite 198

    Español - 21 Cambio del estándar de sonido Modo → Estándar / Música / Película / V oz Clara / Personal Se puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va a usar cuando se ve un programa. Pulse el botón TOOLS para usar el menú Herramientas . T ambién se puede congurar el modo de sonido seleccionando Herramientas → Mod[...]

  • Seite 199

    Português - 17 CONTROLO DO SOM ConguraromenuSom Modo→Standard/Música/Filme/V oznítida/Personal. Pode seleccionar o modo de som de acordo com as suas preferências pessoais. Carregue no botão TOOLS para visualizar o menu Ferramentas . T ambém pode congurar o modo de som se seleccionar Ferramenta[...]

  • Seite 200

    Slovenščina-12 Menizmožnostmiseznamakanalov(vmožnostiProgrammed) Rezervacijo si lahko ogledate, jo spremenite ali izbrišete. Če želite uporabljati meni z možnostmi, pritisnite gumb TOOLS . Change Info Za spremembo rezervacije oddaje. Cancel Schedules Za preklic rezervacije oddaje. Information Za ogled rezervacije [...]

  • Seite 201

    Español - 24 Idioma del teletexto Se puede congurar el idioma del teletexto seleccionando el tipo de idioma. El in glé s es el idi om a p red ete rm ina do cua nd o e n u na em isi ón no es tá dis pon ib le la sel ec ció n d e i di oma s. Preferencias Idioma principal audio/ Idioma secundario audio/ Idioma princ. subtítulos / Idioma sec. s[...]

  • Seite 202

    Slovenščina-14 ScreenMode→16:9/WideZoom/Zoom/4:3 Ko pri širokozaslonskem televizorju 16:9 velikost slike nastavite na Auto Wide , lahko določite velikost za sliko 4:3 WSS ali pa ne določite teh nastavitev . V posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike, zato to funkcijo izbere upor[...]

  • Seite 203

    Slovenščina-15 Načinizaslona Položaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost. Priporočene so ločljivosti v tabeli. Vhod D-Sub in HDMI/DVI Mode Ločljivost V odoravna frekvenca (kHz) Navpična frekvenca (Hz) T očkovna ura (MHz) Polariteta sinhr . (V/N) IBM 640 x 350 31,469 7[...]

  • Seite 204

    Español - 27 Programas admitidos Autodiagnóstico Prueba de imagen, Prueba de sonido, Información de señal Si cree que tiene un problema con la imagen, el sonido y la señal efectúe la prueba. Podrá comprobar el estado del problema. Si no oye sonido a través de los altavoces del televisor , antes de realizar la prueba de sonido compruebe que [...]

  • Seite 205

    Slovenščina-1 Audio Description (samo pri digitalnih kanalih) T o je dodatna funkcija za zvok, ki omogoča dodatne zvočne posnetke za slabovidne. T a funkcija je namenjena zvočnemu toku za AD (Audio Description), če jo oddajnik pošlje skupaj z glavnim zvokom. Uporabniki lahko zvočni opis vklopijo in izklopijo ter upravljajo glasnost[...]

  • Seite 206

    Preklop televizorja v stanje pripravljenosti T elevizor lahko preklopite v stanje pripravljenosti in s tem zmanjšate porabo energije. Stanje pripravljenosti je uporabno, če želite začasno prekiniti gledanje (na primer med jedjo). 1. Pritisnite gumb POWER P na daljinskem upravljalniku. Zaslon se izklopi in na televizorju začne svetiti rdeči in[...]

  • Seite 207

    Español - 30 Menú Anynet + El menú Anynet + cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet + conectados al televisor . Menú Anynet + Descripción V er la televisión El modo Anynet + cambia al modo de emisión de TV . Lista de dispositivos Muestra la lista de dispositivos de Anynet + . (nombre_dispositivo) Menú Muestra los menús[...]

  • Seite 208

    Español - 31 Escucha a través de un receptor (sistema Home Cinema) Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV . 1. Pulse el botón TOOLS . Pulse el botón ENTER E para seleccionar Anynet + (HDMI-CEC) . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Receptor . Pulse los botones ◄ o ► para [...]

  • Seite 209

    Español - 32 Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La página de índice de dicho servicio proporciona información sobre el uso de éste. Asimismo, se pueden seleccionar diversas opciones mediante el mando a distancia para ajustar el servicio a las nec[...]

  • Seite 210

    Ikone stanja kanala A : analogni kanal. c : kanal, izbran s pritiskom rumenega gumba. * : kanal, ki je nastavljen kot priljubljeni. ( : oddaja, ki se trenutno predvaja. : zaklenjen kanal. ) : rezervirana oddaja. Menizmožnostmiseznamakanalov(vmožnosti All Channels / Added Channels / Favourites) Če želite uporabljati meni z[...]

  • Seite 211

    Español - 34 P re pa r ac ió n p ar a i ns t al ar el m on t a je mu ra l 1. Instale el montaje mural con un par de apriete de 15 kgf cm o menos. T enga en cuenta que las piezas se pueden dañar si el par de apriete es diferente del especificado. 2. El juego de accesorios incluye soporte y anilla [ ② ] para la instalación de un televisor SAMSU[...]

  • Seite 212

    Slovenščina-24 Pritrditev televizorja na steno Pozor : T elevizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem[...]

  • Seite 213

    Slovenščina - 25 Odpravljanje težav: Preden se obrnete na servisno osebje Ni zvoka ali slike Preverite, ali je napajalni kabel priključen na stensko vtičnico. Preverite, ali ste pritisnili gumb na televizorju. Preverite nastavitev kontrasta in svetlosti slike. Preverite glasnost. ● ● ● ● Slika je normalna, vendar ni zvoka Preverite gla[...]

  • Seite 214

    DijitalTV(DVB-T)Uyarısı 1. DİJİT ALTV(DVB)İLEİLGİLİİŞLEVLER Y ALNIZCA DVB-T(MPEG2veMPEG4 A VC)DİJİT ALKARASALSİNY ALLERİN Y A YINLANDIĞIÜLKEY A DA BÖLGELERDEÇALIŞIR.DVB-T , dijital karasal televizyonun yayın iletimi için Avrupa konsorsiyumu standardı[...]

  • Seite 215

    Ligar e preparar o televisor V ericar acessórios .............................................................4 Utilizar a base ......................................................................4 Montar os cabos ..................................................................4 Como montar a base (consoante o modelo) ......................[...]

  • Seite 216

    Português - 4 Ligar e preparar o televisor V erificar acessórios Manual do utilizador T elecomando/Pilhas AAA (2 de cada) Cabo de alimentação Pano de limpeza Ga ran tia/ Man ual de se gur ança (N ão est á di spo níve l e m t odo s o s l oca is) Parafuso (4 de cada ) Protecção inferior An el de S upo rte (4 de ca da) (Co nsu lta r p ági n[...]

  • Seite 217

    Português - 5 Utilizar o painel de controlo 1 SOURCE Alterna entre todas as fontes de entrada disponíveis (TV , Ext. A V , PC, Componente, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3). No menu no ecrã, utilize este botão tal como utiliza o botão ENTER E no telecomando. 2 MENU Carregue neste botão para ver o menu das funções do televisor no ecrã. 3 + − Carre[...]

  • Seite 218

    Daljinski upravljalnik Daljinski upravljalnik lahko uporabljate do oddaljenosti približno 7 m od televizorja. Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. 1 POWER : Gumb za televizor v stanju pripravljenosti. 2 ŠTEVILSKI GUMBI : Pritisnite za menjavo kanala. 3 E : Opravlja ist[...]

  • Seite 219

    Türkçe - 5 Uzaktan Kumanda Uzaktan kumandayı TV'den en fazla 23 t kadar uzakta kullanabilirsiniz. Uzaktan kumandanın performansı parlak ışıktan etkilenebilir . Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir . 1 POWER : T elevizyon Beklemede düğmesidir . 2  SA YISAL DÜĞMELER : Kanalı değiştirm[...]

  • Seite 220

    KonguriranjemenijaSupport Self Diagnosis Picture T est Če menite, da imate težave s sliko, izvedite preskus slike. Oglejte si barvni vzorec na zaslonu, da preverite, ali težava še vedno obstaja. Y es : Če se poskusni vzorec ne prikaže ali pa je na njem šum, izberite Yes . Vzrok težave je morda televizor . Za pomoč pokličite Samsu[...]

  • Seite 221

    Português - 9 Colocar pilhas no telecomando 1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA.  Faça corresponder os pólos + e – das pilhas com o diagrama existente no compartimento. 3. Feche a tampa Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo, retire as pilh[...]

  • Seite 222

    Türkçet - 8 KANAL KONTROLÜ KanalMenüsünüY apılandırma Ülke PIN numarası giriş ekranı görünür . 4 basamaklı PIN numaranızı girin. Analog Kanal Analog kanallar için ülkeyi değiştirebilirsiniz. Dijital Kanal Dijital kanallar için ülkeyi değiştirebilirsiniz. Otomatikkayıt Kullanabileceğiniz frekans aralıklarını t[...]

  • Seite 223

    Português - 11 Função Plug & Play Quando ligar o televisor pela primeira vez, as denições básicas ocorrem automática e subsequentemente. A Protecção de Ecrã é activada quando nenhuma tecla no controlo remoto é carregada durante mais de 1 minuto enquanto o Plug & Play está em funcionamento. A Protecção de Ecrã é activada [...]

  • Seite 224

    Türkçet - 10 ŞimdiveSonrakiKlvz./T amKılavuzKullanımı Amaç... İşlem... EPG listesindeki bir programı seyretmek ▲, ▼, ◄, ► düğmesine basarak bir program seçin. Kılavuzdan çıkmak Mavi düğmeye basın Sonraki program seçilirse, saat simgesi görüntülenerek program zamanlanır . ENTER E düğmesine tekra[...]

  • Seite 225

    Türkçe - 11 KanalDurumEkranıSimgeleri A : Bir analog kanal. c : Sarı düğmeye basılarak seçilen bir kanal. * : Favori olarak ayarlanmış bir kanal. ( : Geçerli olarak yayınlanmakta olan bir kanal. : Kilitlenmiş bir kanal. ) : Rezerv edilmiş bir program Kanal Listesi Seçenek Menüsü ( TümKanallar/EklenenKanallar[...]

  • Seite 226

    Português - 14 Guia predef. Act./Post. / Guia completo : Pode decidir entre mostrar o Act./Post. ou o Guia completo quando carrega no botão GUIDE do telecomando. T ambém pode aceder ao menu do guia carregando no botão GUIDE . Utilizar o Guia actual e seguinte / Guia completo ▲/▼/◄/►, ( ENTER ) Seleccionar um programa carregando nos bot?[...]

  • Seite 227

    Türkçe - 1 GENELBİLGİ Kontrol Paneline Bakış ...................................................................... 2 Aksesuarlar ........................................................................................ 3 Bağlantı Paneline Bakış .................................................................... 4 Uzaktan Kumanda .....[...]

  • Seite 228

    Türkçe - 2 GENEL BİLGİ Bu Kullanıcı Kılavuzundaki şekiller ve resimler yalnızca referans amaçlı verilmiştir ve gerçek ürünün görünümünden farklı olabilir . Ürün performansını iyileştirmek amacıyla ürün tasarımı ve özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. KontrolPanelineBakış Ürünün r[...]

  • Seite 229

    Türkçe - 3 Aksesuarlar Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2) Güç Kablosu T emizleme Bezi Altlık T abanı Altlık Gövdesi ● Kullanıcı T alimatları ● Garanti kartı ● Güvenlik Kılavuzu LCD TV'nizle birlikte aşağıdaki öğelerin verildiğinden emin olun. Öğelerden herhangi biri eksikse bayinizle görüşün. Garanti kartı / G[...]

  • Seite 230

    Türkçe - 4 BağlantıPanelineBakış Ürünün rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir . TV'nize harici bir cihaz bağladığınızda, birimdeki gücün kapatıldığından emin olun. Harici bir cihaza bağlarken, bağlantı terminalinin rengiyle kablonun rengini eşleştirin. 1 DIGIT AL AUDIO OUT (OPTICAL) Ev [...]

  • Seite 231

    Português - 19 Protecção de ecrã Congura as opções de (Protecção de ecrã) para prevenir e reduzir a queimadura de pixels. Quando uma imagem ca demasiado tempo na mesma posição, pode causar uma queimadura de ecrã permanente. Mudar pixels: Este aparelho está equipado com tecnologia de prevenção contra queimadura de ecrã, o que r[...]

  • Seite 232

    Português - 20 Visor do PC Congurar o software do PC (com base no Windows XP) As denições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abaixo. Os ecrãs que aparecem no monitor do PC são provavelmente diferentes consoante a sua versão do Windows e a sua placa de vídeo. Contudo, mesmo que os ecrãs pareçam difere[...]

  • Seite 233

    Türkçe - 19 ÇocukKilidi→Kpalı/ Açık Bu özellik çocuklar ve benzeri yetkisiz kullanıcıların uygunsuz programları izlemesini ses ve görüntüyü kapatarak önleyebilmenizi sağlar . Kurulum penceresi görünmeden önce PIN numarası giriş ekranı görünür . 4 basamaklı PIN numaranızı girin. Y eni bir TV'nin va[...]

  • Seite 234

    Türkçet - 20 Melodi → Kpalı / Düşük / Orta / Yüksek TV Açıldığında veya Kapandığında bir melodi sesi çıkması sağlanabilir. Melodi aşağıdaki durumlarda çalışmaz MUTE düğmesine basıldığı için TV'den hiç ses çıkışı olmadığında. (–) Ses düğmesine basıldığı için TV'den hiç ses çıkışı ol[...]

  • Seite 235

    Türkçe - 21 DestekMenüsünüY apılandırma KendiKendiniT anıma Görüntü T esti Resim sorunu olduğunu düşünüyorsanız, resim testini gerçekleştirin. Sorunun devam edip etmediğini görmek için ekrandaki renk desenini kontrol edin. Evet : T est deseni görünmüyorsa veya test deseninde parazit varsa, Evet öğesini seçin.[...]

  • Seite 236

    Türkçe - 10 Analog Kanal Analog kanalların elle kaydedilmesi. Program (Kanala atanacak program numarası): ▲, ▼ ya da sayı (0~9) düğmelerini kullanarak program numarasını ayarlar . Renk Sistemi → Oto / P AL / SECAM / NTSC4.43 : ▲ veya ▼ düğmesini kullanarak renk sistemi değerini ayarlar . Ses Sistemi → BG / DK / I / L : ▲ v[...]

  • Seite 237

    Português - 25 Acertar a hora Relógio T em de acertar o relógio de modo a que possa utilizar as funcionalidades de temporizador do televisor . A hora actual aparece de cada vez que carregar no botão INFO . Se desligar o cabo de alimentação, tem de acertar novamente o relógio. Modo Relógio Pode denir a hora actual manual ou automaticament[...]

  • Seite 238

    Türkçet - 24 TV'yi Duvara Sabitleme Dikkat : TV'yi çekme, itme veya üzerine çıkma TV'yi düşürebilir . Özellikle çocuklarınızın TV'ye asılmamasına veya TV'nin dengesini bozmamasına özen gösterin; böyle bir durumda, TV devrilebilir ve ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir . Güvenlik Notundaki t?[...]

  • Seite 239

    Português - 27 Programa suportado Auto-diagnóstico T este de imagem, T este de som, Informações sobre o sinal Se acha que tem problemas ao nível da imagem, do som e do sinal, execute o respectivo teste. Pode ver o estado do problema. Se não ouvir som a partir dos altifalantes do televisor , antes de executar um teste de som, certique-se de[...]

  • Seite 240

    İmalatçı : Samsung Electronics co., Ltd. 12th FL., Samsung Main Bldg., 250, 2-Ga, T aepyung-Ro Seoul, Korea T el. : +82 2 727 71 14 L VD : KTL (Korea T esting Laboratory) 222-13, Guro-Dong, Guro-Gu Seoul, Korea, 152-848 T el. : +82 2 860 1493 Faks. : +82 2 860 1482 EMC : Samsung Electronics co., Ltd. Suwon EMC test Lab 416 Maetan-3 Dong, Y eongt[...]

  • Seite 241

    Türkçe - 15 EkranModu→16:9/GenişYknlştrm/Zoom/4:3 Resim boyutunu 16:9 geniş açı TV'de OtoGeniş ayarına getirirken, 4:3 WSS (Geniş Ekran Hizmeti) görüntü görmek istediğiniz görüntü boyutuna karar verebilir ya da hiçbir şey yapmayabilirsiniz. Her Avrupa ülkesi farklı resim boyutu gerektiri[...]

  • Seite 242

    Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger , headset, USB cable) should not be disposed of[...]

  • Seite 243

    Português - 31 Ouvir através de um Receptor (Home theater) Pode ouvir o som através de um receptor e não pelo altifalante do televisor . 1. Carregue no botão TOOLS . Carregue no botão ENTER E para seleccionar Anynet+ (HDMI-CEC) . 2. Carregue nos botões ▲ ou ▼ para seleccionar Receptor . Carregue nos botões ◄ ou ► para seleccionar Li[...]

  • Seite 244

    Português - 32 Recomendações de utilização Funcionalidade de teletexto A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função de T eletexto. A página de índice do serviço de teletexto fornece informações sobre como utilizar o serviço. Além disso, pode seleccionar várias opções de aco[...]

  • Seite 245

    Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB- kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jä[...]

  • Seite 246

    Português - 34 Puxar , empurrar, ou subir para cima do televisor pode provocar a queda do mesmo. Em especial, certifique-se de que as crianças não se penduram ou desestabilizam o televisor , o que poderia provocar a queda do mesmo e resultar em acidentes graves ou morte. Siga todas as precauções de segurança fornecidas no Folheto de Seguranç[...]

  • Seite 247

    Türkçe - 21 Melodi →Kpalı / Düşük / Orta / Yüksek TV Açıldığında veya Kapandığında bir melodi sesi çıkması sağlanabilir. Melodiaşağıdakidurumlardaçalışmaz MUTE düğmesine basıldığı için TV'den hiç ses çıkışı olmadığında. (–) Ses düğmesine basıldığı için TV'den hiç ses ?[...]

  • Seite 248

    Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) T ato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konc i své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznače[...]

  • Seite 249

    [...]

  • Seite 250

    [...]

  • Seite 251

    Slovenščina - 4 Feritni obroč ščiti kable pred motnjami. Ko želite povezati kabel, odprite feritni obroč in ga namestite okoli kabla v bližini vtiča. N Pregled delov Uporabniška navodila Daljinski upravljalnik/ baterije AAA (2ea) Napajalni kabelc Čistilna krpica Garancijska kartica/ V arnostni priročnik (ni na voljo na vseh lokacijah) S[...]

  • Seite 252

    Slovenščina - 5 Ogled nadzorne plošče 1 SOURCE Preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri ( TV , Ext. A V , PC, Component, HDMI1, HDMI/DVI, HDMI3 ). Na meniju na zaslonu ta gumb uporabljajte kot gumb ENTER E na daljinskem upravljalniku. 2 MENU Pritisnite za ogled menija na zaslonu s funkcijami televizorja. 3 + – Pritisniteza po[...]

  • Seite 253

    İmalatçı : Samsung Electronics co., Ltd. 12th FL., Samsung Main Bldg., 250, 2-Ga, T aepyung-Ro Seoul, Korea T el. : +82 2 727 71 14 L VD : KTL (Korea T esting Laboratory) 222-13, Guro-Dong, Guro-Gu Seoul, Korea, 152-848 T el. : +82 2 860 1493 Faks. : +82 2 860 1482 EMC : Samsung Electronics co., Ltd. Suwon EMC test Lab 416 Maetan-3 Dong, Y eongt[...]

  • Seite 254

    Slovenščina -  1 COMMON INTERF ACE Slot V režo vstavite kartico splošnega vmesnika. (oglejte si stran 24) − Če pri nekaterih kanalih ni vstavljena CI CARD , se na zaslonu prikaže sporočilo Scramble Signal . − V 2-3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice za splošni vmesnik, ID-jem gostite[...]

  • Seite 255

    Slovenščina -  Oddaljeni nadzor Daljinski upravljalnik lahko uporabljate do oddaljenosti približno 7 m od televizorja. Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. N 1 Gumb POWER (vklop in izklop televizorja) 2 Neposredna izbira načina TV 3 Številski gumbi za neposreden dostop do kanalov 4 Za izbiro elementov menija [...]

  • Seite 256

    Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му жив от (Отпадъци, пре дставляв ащи електрическо и е лектронно оборудване)(Важи за д ържавите на Европейския съюз и други европ[...]

  • Seite 257

    Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB- kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jä[...]

  • Seite 258

    Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery , manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the ch[...]

  • Seite 259

    KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder , at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler [...]

  • Seite 260

    [...]

  • Seite 261

    Slovenščina - 14 Default Guide Now/Next / Full Guide : Odločite se lahko, ali želite prikazati Now/Next ali Full Guide , potem ko pritisnete gumb GUIDE na daljinskem upravljalniku. Meni vodiča lahko prikažete tudi s pritiskom gumba GUIDE . Uporaba Now & Next Guide / Full Guide ▲/▼/◄/►, ( ENTER ) Z gumbom ▲/▼/◄/► izberite p[...]

  • Seite 262

    Slovenščina - 15 Upravljanje kanalov S tem menijem lahko dodate/izbrišete ali nastavite priljubljene kanale in uporabljate programski vodnik za digitalne prenose. Izberite kanal s pritiskom gumbov ▲ ali ▼ in ENTER E na zaslonu All Channels , Added Channels , Favourites ali Programmed . Nato lahko gledate izbrani kanal. All Channels : Prikaž[...]

  • Seite 263

    Slovenščina - 16 Edit Channel Name (samo pri analognih kanalih) Kanale lahko označite, tako da se vsakič, ko izberete določen kanal, prikaže njegovo ime. Digitalnim kanalom so imena samodejno dodeljena in jih ni mogoče določiti. Edit Channel Number (samo pri digitalnih kanalih) Urejate lahko tudi številke kanalov , in sicer s pritiskom št[...]

  • Seite 264

    [...]

  • Seite 265

    Slovenščina - 1 Picture Options V načinu PC -ja je mogoče med elementi možnosti Picture Options spreminjati samo Colour T one , Size in Screen Burn Protection . Colour T one → Cool / Normal / W arm1 / Warm Izberete lahko barvni ton, ki je najudobnejši za vaše oči. Prilagojene vrednosti se shranijo v skladu z izbranim načinom Pictur[...]

  • Seite 266

    Slovenščina - 1 Screen Burn Protection za konguriranje možnosti zaščite pred ožigom zaslona, s katerimi se prepreči in zmanjša ožig slikovnih pik. Če je slika predolgo na istem položaju, lahko pride do trajnega ožiga zaslona. Pixel Shift : V napravo je vgrajena tehnologija za preprečevanje ožiga zaslona, ki zmanjša možnost ož[...]

  • Seite 267

    Slovenščina - 0 Računalniški zaslon Nastavitev programske opreme PC-ja (v okolju Windows XP) Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Dejanski prikazi na računalniškem zaslonu bodo najbrž drugačni, odvisno od različice operacijskega sistema Windows in gračne kartice. Četudi se dejanski prikazi ra[...]

  • Seite 268

    Türkçe -  Anynet + Modunda Kullanılabilir TV Uzaktan Kumanda Düğmeleri Cihaz Türü Çalışma Durumu Kullanılabilir Düğmeler Anynet + Cihazı Cihaza geçiş yaptıktan sonra, karşılık gelen cihazın menüsü ekranda görüntülendiğinde. Sayısal düğmeler ▲/▼/◄/►/tekerlek/ ENTER E düğmeleri Renk düğmeleri / EXIT dü[...]

  • Seite 269

    [...]

  • Seite 270

    Türkçe -  KULLANIM ÖNERİLERİ T eletekst Özelliği T elevizyon istasyonlarının çoğu, T eletekst aracılığı ile yazılı bilgi hizmeti sunar . T eletekst hizmetinin dizin sayfasında nasıl kullanılacağıyla ilgili bilgiler bulunur . A yrıca uzaktan kumanda düğmelerini kullanarak gereksinimlerine uygun seçenekleri belirleyebi[...]

  • Seite 271

    Türkçe -  T eletekst bilgileri çoğunlukla art arda sıralanmış birden çok sayfaya bölünmüştür ve bunlara: Sayfa numarasını girerek Listeden bir konu seçerek Renklere göre ayrılmış başlık seçerek (F ASTEKST sistemi) erişilebilir TV'nin desteklediği T eletekst düzeyi ek grak ve metin de görüntüleyebilen sür?[...]

  • Seite 272

    [...]

  • Seite 273

    [...]

  • Seite 274

    Slovenščina -  Podprti program Self Diagnosis Picture T est, Sound T est, Signal Information Če menite, da imate težave s sliko, zvokom ali signalom, izvedite preskus. Ogledate si lahko stanje težave. Če iz zvočnikov televizorja ne p rihaja zvok, pred izvedbo preskusa zvoka preverite, ali je v meniju Sound možnost Speaker Select nasta[...]

  • Seite 275

    [...]

  • Seite 276

    Slovenščina -  Iskanje naprav v sistemu Anynet+ in preklapljanje med njimi 1. Pritisnite gumb TOOLS . Pritisnite gumb ENTER E , da izberete Anynet+ (HDMI-CEC) . . Z gumbom ▲ ali ▼ izberite možnost Device List in nato pritisnite gumb ENTER E Prikaže se seznam naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV . Če ne uspete najti želen[...]

  • Seite 277

    [...]

  • Seite 278

    [...]

  • Seite 279

    [...]

  • Seite 280

    Slovenščina - 33 Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Del Vsebina A Številka izbrane strani. B Identiteta TV -kanala. C Številka trenutne strani ali indikatorji iskanja. D Datum in čas. E Besedilo. F Informacije o stanju. Informacije F ASTEXT . Informacije teleteksta so pogosto razdeljene na več zaporednih strani, do kater[...]