Samsung LE40M9 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 320 Seiten
- 63.85 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Flat Panel Television
Samsung 460MX-3
151 Seiten 5.79 mb -
Flat Panel Television
Samsung BN68-03088A-02
208 Seiten 26.51 mb -
Flat Panel Television
Samsung LE26R3
130 Seiten 11.6 mb -
Flat Panel Television
Samsung 400EX
25 Seiten 1.5 mb -
Flat Panel Television
Samsung HG32NA478PFXZA
2 Seiten 12.38 mb -
Flat Panel Television
Samsung LE40M7
115 Seiten 22 mb -
Flat Panel Television
Samsung P R E L I M I N A R Y LN46B650
2 Seiten 0.35 mb -
Flat Panel Television
Samsung PS-37S4A
66 Seiten 3.09 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung LE40M9 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung LE40M9, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung LE40M9 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung LE40M9. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Samsung LE40M9 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung LE40M9
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung LE40M9
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung LE40M9
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung LE40M9 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung LE40M9 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung LE40M9 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung LE40M9, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung LE40M9 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
L CD T V LE40M9 Owner ’ s Instruc tions Before operating the unit, please read this manual thoroughly , and retain it for futur e reference. ON-SCREEN MENUS PC DISPLA Y PICTURE IN PIC TURE (PIP) TELETEXT Register your product at www.samsung .com/global/register BN68-01090B-00 Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have an y questions or comments relat[...]
-
Seite 2
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the L CD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn" . T o avoid such image retention, reduce the degree of brightness and cont[...]
-
Seite 3
English English-1 C ontents CONNECTING AND PREP ARING Y OUR TV List of Parts....................................................................................... 2 Installing the W all Mount K it ................................................ 2 Viewing the Control P anel ......................................................... 3 Viewing the Co[...]
-
Seite 4
English-2 List of Parts Please make sure the following it ems are included with your L CD TV . If any items are missing, c ontact your dealer . Remote Control & Batteries (AAA x 2) Pow er Cord Cover-Bottom Cleaning Cloth Owner’ s Instruc tions Warranty card Saf ety Guide Registration Car ds Warranty card / Saf et y Guide / Re [...]
-
Seite 5
English-3 Vie wing the Control Panel SOURCE T oggles between all the available input sources ( TV, Ext.1, Ext.2, A V, S- Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2). In the on-screen menu, use this button as you use the ENTER/OK button on the remote control . MENU Press to see an on-scr een menu of your TV ’ s features. Press to decr ease or increase the[...]
-
Seite 6
English-4 Vie wing the Connection Panel Pow er Input Whenever you connect an external device to your T V , make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. [Side Panel Jacks] [Rear Panel Jacks] BN68-01090B-00Eng.indd 4 BN68-01090B-00Eng.indd 4 2006-08-24 ?[...]
-
Seite 7
English-5 Connecting an Aerial or Cable T elevision Network T o view television channels correctly, a signal must be r eceived by the set from one of the following sources: - An outdoor aerial / A cable television network / A satellite network Connecting HDMI/DVI - Supports connections between HDMI- connection-enabled A V devices (Set-T op Boxes, D[...]
-
Seite 8
English-6 1. Lift the cover at the back of the remote contr ol upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batterie s. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store them in a c ool, dry place if you won ’t be using the re[...]
-
Seite 9
English-7 Switching On and Off Y our set can be placed in standby mode in order to reduce the pow er consumption. The standby mode can be useful when you wish to interrupt viewing tempor arily (during a meal, for example). 1. Press the POWER butt on on the remote control . The screen is turned off and a blue standby indicator appears on the front o[...]
-
Seite 10
English-8 Y ou can store up to 100 channels, including those received via c able networks. When storing channels manually , you can choose: Whether or not to store each of the channels found. The programme number of each stored channel which you wish to identify . 1. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select ?[...]
-
Seite 11
English-9 Programme: Selects a program number for the channel . Colour Sy stem: S ets the colour supporting system. Sound System: Sets the sound supporting system. Channel: Selec ts a channel. Search: Scans for the frequency value for the channel. Store: Saves your settings . Set the channels according to your preferenc e. Y[...]
-
Seite 12
English-10 Y ou can exchange the numbers of two channels, in order to: Modify the numeric order in which the channels have been automatically stored. Give easily remembered numbers to the channels that you w a tch most often. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Channel” , then press the ENTER/OK[...]
-
Seite 13
English-11 Use fine tuning to manually adjust a pa rticular channel for optimal reception. 1. Use the number buttons to directly select the channel that you want to fine tune. 2. Press the MENU button to display the menu. Press the or button to select “Channel” , then press the ENTER/OK button. 3. Press the or button t o select [...]
-
Seite 14
English-12 Y ou can select the t ype of picture which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Picture” , then press the ENTER/OK button. 2. Press the ENTER/OK button again, t o select “Mode” . Press the ENTER/OK button again. 3. Press the or [...]
-
Seite 15
English-13 The adjusted values are stored acc ording to the selected Picture mode. Y ou can select the most comfor table colour tone to y our eyes. 1. T o select the desired picture effect, follow the “Changing the P icture Standard” instruc tions number 1 to 3 on page 12. 2. Press the or button t o select “Colour T one” , then pres[...]
-
Seite 16
English-14 Auto Wide: A utomatically adjusts the pic ture size t o the "16:9" aspec t ratio . 16:9: Adjusts the picture size to 16:9 appropriate f or DVDs or wide broadcasting. WIDE 4:3 : Magnify the size of the picture more than 4:3. Zoom: M agnifies the 16:9 wide picture (in the vertical direction) to fit the screen size[...]
-
Seite 17
English-15 If the broadcast signal received b y your T V is weak, you can activ ate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Picture” , then press the ENTER/OK button. 2. Press the or but[...]
-
Seite 18
English-16 Colour space is a colour matrix c omposed of red, green, and blue colours. Select your favorite c olour space and experience the world of natural colour . 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Picture” , then press the ENTER/OK button. 2. Press the or button t o select “Colour[...]
-
Seite 19
English-17 Y ou can display a sub picture within the main pic ture of set programme or video input. In this w ay , you can watch the picture of set pro- gramme or video input from any connected equipment while w a tching the main picture. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Picture” , then press[...]
-
Seite 20
English-18 Y ou can select the t ype of the special sound effect to be used when watching a given broadcast. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Sound” , then press the ENTER/OK button. 2. Press the ENTER/OK button again, t o select “Mode” . 3. Select the required sound effect by pressing th[...]
-
Seite 21
English-19 If you want to hear the sound throu gh separate speakers, cancel the int ernal amplifier . 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Sound” , then press the ENTER/OK button. 2. Press the or button t o select “Internal Mute” , then press the ENTER/OK button. 3. Press the or ?[...]
-
Seite 22
English-20 Resetting the Sound Settings to the Factory Defaults If Game Mode is On, the Reset Sound function is activated. Selecting the Reset function after setting the equalizer resets the equalizer setting to the factory defaults. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Sound” , then press the EN[...]
-
Seite 23
English-21 Y ou can select a time period of betw een 30 and 180 minutes af ter which the television automatically switches to standb y mode. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Setup” , then press the ENTER/OK button. 2. Press the or button t o select “ Time ” , then press the ENTER/[...]
-
Seite 24
English-22 When connecting to a game console such as PlayStation TM or Xbox TM , you can enjoy a more realistic gaming experienc e by selecting game menu. 1. Press the MENU button to display the menu. P ress the or button to select “Setup” , then press the ENTER/OK button. 2. Press the or button t o select “Game Mode” , then[...]
-
Seite 25
English-23 Blue Screen: If no signal is being received or the signal is ve ry weak, a blue screen automatic ally replaces the noisy picture background. If y ou wish to continue viewing the poor pic- ture, you must set the "Blue Screen " mode to "O ff" . Melody: Y ou can hear melody sound when the television is powered on or off [...]
-
Seite 26
English-24 Y ou can select among ex ternal sources connected to your TV’s input jacks . 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER/OK button, to select “Input ” . 2. Press the ENTER/OK button again, t o select “Source List” . When no external device is connected to your set, only “ TV ” , “Ext.1” , “Ext.2” a[...]
-
Seite 27
English-25 Y ou can view stored photos (JPEG files) or play music files (MP3) using a memory card or USB storage media. The "Photo" menu supports image files in the JPEG format only . The "Music" menu supports sound files in the MP3 format only. Using the WISELINK Function Compact Flash ( CF) / Micro Driver (MD) / MA GICSTOR Sec[...]
-
Seite 28
English-26 This menu shows JPEG and MP3 files and folders saved on a memory card. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER/OK button, to select “Input ” . 2. Press the or button t o select “WISELINK ” , then press the ENTER/OK button. If the "Inser t memory cards. " message is displayed, check whether [...]
-
Seite 29
English-27 "Slide Show": Starts a slide show. (Refer to “Selec ting a Photo and Slide Show” on page 28) Using the Options Menu "Rotate": Y ou can rotate images in full screen mode . Images are rotated in the order of 90°, 180°, 270° and 0° (original stat e). (Refer to “Rotating” on page 29) Y ou cannot save a rotated[...]
-
Seite 30
English-28 This menu shows JPEG files and folders saved on a memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu" . (Refer to page 26) 2. Press the or button t o select “Photo” , then press the ENTER/OK button. The saved file information is display ed as a folder or file. 3. Press the INFO button. 4. Press the ?[...]
-
Seite 31
English-29 "List": Displays the stored files and f olders and file info. "Background Music Setting": The saved file inf ormation is displayed as folder or MP3 file . 1. Select the "Background Music Settings" and press the ENTER/OK button. Navigate to the folder that c ontains the MP3 files to use as the background musi[...]
-
Seite 32
English-30 Displays a 2x, 3x or 4x zoomed-in image in full screen mode. 1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu" . (Refer to page 26) 2. Press the or button t o select “Photo” , then press the ENTER/OK button. The saved file information is display ed as a folder or file. 3. Press the , , and button[...]
-
Seite 33
English-31 Y ou can copy image files to a different memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu" . (Refer to page 26) 2. Press the or button t o select “Photo” , then press the ENTER/OK button. The saved file information is display ed as a folder or file. 3. Press the , , and buttons t o s[...]
-
Seite 34
English-32 This menu shows MP3 files from among the files saved on the memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu" . (Refer to page 26) 2. Press the or button t o select “Music” , then press the ENTER/OK button. The saved file information is display ed as a folder or file. 3. Press the or button [...]
-
Seite 35
English-33 Y ou can copy music files to a different memory card. 1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu" . (Refer to page 26) 2. Press the or button t o select “Music” , then press the ENTER/OK button. The saved file information is display ed as a folder or file. 3. Press the or button t o select a file, [...]
-
Seite 36
English-34 Setup displays the user settings of the WISELINK menu. 1. Complete Steps 1 to 4 of "Using the WISELINK Menu" . (Refer to page 26) 2. Press the or button t o select “Setup” , then press the ENTER/OK button. The saved file information is display ed as a folder or file. 3. Press the or button t o select an item[...]
-
Seite 37
English-35 Most set channels carry “ teletext ” , pages of written information that provide information such as: T elevision programme times. News bulletins and W eather forecasts. Sports results. Subtitles for the hard of hearing. The teletext pages are organized according to six categories: T eletext Decoder Y ou can display teletext informat[...]
-
Seite 38
English-36 Press the number buttons on the remote control to ENTER the page n umber directly: 1. ENTER the three- digit page number listed in the c ontents by pressing the corresponding numeric buttons. 2. If the selected page is linked with several secondary pages, the secondary pages are displayed in sequence . T o freeze the display on a given p[...]
-
Seite 39
English-37 After it has been set up properly, your remote c ontrol can operate in five different modes: TV, D VD, Cable , S et- T op Box, VCR. Pressing the c orresponding button on the remote control allows you to switch between these modes, and c ontrol whichever piece of equipment you choose. The remote control might not be c ompatible with all D[...]
-
Seite 40
English-38 Setting Up the Remote to Operate Y our DVD 1. T urn off your DVD. 2. Press the DVD button on your T V’ s remote control. 3. Press the SET button on y our T V ’ s remote control. 4. Using the number buttons on your remote contr ol, ENTER/OK three digits of the DVD code listed on page 40~41 of this manual for y our brand of DVD. Make s[...]
-
Seite 41
English-39 VCR Remote Contr ol Codes Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL ORT YME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DAE[...]
-
Seite 42
English-40 CABLE BOX Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Brand Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 042 043 SPRUC[...]
-
Seite 43
English-41 DVD Brand Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL VANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Brand Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 139 TV[...]
-
Seite 44
English-42 The Windows display -settings for a typical computer are shown below . The ac tual screens on your PC may be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card. E ven if your actual screens look different, the same, basic set-up information will apply in almost all cases . (If not, contact your com[...]
-
Seite 45
English-43 Setting the PC Coarse and Fine T uning of the Image (Image Lock): The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by F ine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it[...]
-
Seite 46
English-44 T roubleshooting: Before C ontac ting Service Personnel No sound or picture Normal picture but no sound No picture or black and white picture Sound and picture interference Blurred or snowy picture, distorted sound Remote control malfunctions “Check signal cable. ” message is displayed. On PC mode, “M ode Not Supported. ” message[...]
-
Seite 47
English-45 T echnical and Environmen tal Specifications Design and specifications are subject to change without prior notice. This device is a Class B digital apparatus. Model Name Screen Size (Diagonal) Pow er Supply Pow er Consumption PC Resolution Sound Output Dimension (WxDxH) Body With stand We ig ht With stand Environmental C onsiderations Op[...]
-
Seite 48
Français-1 T able des matières CONNEXION ET PREP ARA TION DE VOTRE TELEVISEUR Liste de pièces ................................................................................ 2 Installation du kit de montage mural ................................... 2 Présentation du panneau de commande ............................ 3 Présentation du panneau de[...]
-
Seite 49
Français-2 Liste de pièces Veuillez v ous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre téléviseur L CD. Le cas échéant, contactez votre r evendeur . Instructions d’utilisation Carte de garantie Guide de sécurité Cartes d’ enregistrement Installation du kit de montage mural Les accessoires de montage mu[...]
-
Seite 50
Français-3 Présenta tion du panneau de commande SOURCE Bascule entre toutes les sourc es d’ entrée disponibles. ( TV , Ext.1, Ext.2, AV , S-Vidéo, Composant, PC, HDMI1, HDMI2). Dans le menu à l’ écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER/OK de la télécommande. MENU Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu des [...]
-
Seite 51
Français-4 Présenta tion du panneau de branchement Entrée de l’alimentation Lorsque vous raccor dez un appareil externe au téléviseur, assurez-v ous que l ’ appareil est arrêté. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites c orrespondre les couleurs du terminal de connexion et du câble . [Prises du panneau latéral] [Prises [...]
-
Seite 52
Français-5 Branchement à un réseau de télévision câblé ou hertzien Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, un signal doit êtr e reçu par le téléviseur/moniteur depuis l’une des sources suivantes: - Une antenne extérieure / Un réseau de télévision câblée / Un réseau satellit e Branchement HDMI/DVI - Prend en ch[...]
-
Seite 53
Français-6 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la téléc ommande, comme illustré . 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire c orrespondre les pôles "+” et "-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Replacez le couvercle . Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si [...]
-
Seite 54
Français-7 Mise en marche et arrêt Ce mode permet de réduire la consommation électrique. Le mode veille peut être utile lorsque v ous souhaitez étein- dre temporairement (pendant un repas par exemple). 1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. L ’ écran s’ éteint et un indicateur de veille bleu s’allume à l’a vant de vot[...]
-
Seite 55
Français-8 V ous pouvez mémoriser jusqu’ à 100 chaînes, y compris celles reçues via les réseaux c âblés. Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, v ous pouvez choisir : De mémoriser ou non chaque chaîne trouvée. Le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque chaîne mémorisée. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour [...]
-
Seite 56
Français-9 Programme: Sélectionne un numéro de programme pour la chaîne. Système de C ouleur: Définit la norme de couleur. Système Sonore: Définit la norme audio . Canal: Sélectionne une chaîne. Recherche: Recherche la valeur de fréquence de la chaîne . Mémoriser: Enregistre vos r églages. Réglez les chaînes [...]
-
Seite 57
Français-10 Organisation des canaux mémorisés: Changer l’ ordre numérique dans lequel ces chaînes ont été automatiquement mémorisées. Attribuer des numéros facilement mémorisables aux chaînes que v ous regardez le plus souvent. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner &qu[...]
-
Seite 58
Français-11 Utilisez la syntonisation précise p our régler manuellement une chaîne spéci- fique en vue d’une réception optimale. 1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement la chaîne à régler . 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Canal” , puis[...]
-
Seite 59
Français-12 V ous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos exigences d’ affichage. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "I mage ” , puis sur la touche ENTER/OK . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner "Mode ” . [...]
-
Seite 60
Français-13 V ous pouvez sélectionner la nuance de c ouleur qui vous convient le mieu x. 1. Pour sélectionner l’ effet visuel souhaité, observez les instructions 1 à 3 dans la section "Modification de l’image standard” à la page 12. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Nuance Coul. ” , puis sur la touche E[...]
-
Seite 61
Français-14 V ous pouvez rétablir les réglages de l’image définis par défaut en usine . 1. Pour sélectionner l’ effet visuel souhaité, observez les instructions 1 à 3 dans la section "Modification de l’image standard” à la page 12. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Réinitialiser” , puis sur la tou[...]
-
Seite 62
Français-15 Appuyez sur le bouton STILL pour transformer une image mouvant e en une image fixe. Appuyez à nouv eau pour annuler. Sélection du format de l’ image Si le signal reçu par votre téléviseur est faible , vous pouvez activer cette fonction pour réduire les parasites et les rév erbérations appar aissant à l’ écran. 1. Appuyez [...]
-
Seite 63
Français-16 L ’ espace couleur est une matrice de couleurs composée de rouge , de ver t et de bleu. Sélectionnez votre espace couleur préféré et appréciez le monde de la couleur naturelle. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "I mage ” , puis sur la touche ENTER/OK [...]
-
Seite 64
Français-17 V ous pouvez afficher une image secondaire dans l’image principale du pro- gramme télévisé ou de l’ entrée vidéo. De cette manière, vous pouv ez regarder le programme télévisé ou l’ entrée vidé o depuis n’importe quel équipement branché tout en regardant l’image principale. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour affi[...]
-
Seite 65
Français-18 V ous pouvez sélectionner le type d’ effet sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "S on ” , puis sur la touche ENTER/OK . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner "Mode ” [...]
-
Seite 66
Français-19 Chaque station de radiodiffusion possède ses propres conditions d’ émission de signal. Il vous faut alors régler le volume à chaque fois que v ous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume de la chaîne désirée en réduisant la puissance sonore lorsque le signal de modulation est élev?[...]
-
Seite 67
Français-20 Rétablir les paramètres de son par défaut Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser le son est disponible. Sélectionner la fonction Réinitialiser après avoir réglé l’ égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélec[...]
-
Seite 68
Français-21 V ous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l’issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode v eille. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Configuration” , puis sur la touche ENTER/OK . 2. Appuyez sur le bouton[...]
-
Seite 69
Français-22 Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois , vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu affiché à l’ écran. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Configuration ” , puis sur la touche ENTER/OK . [...]
-
Seite 70
Français-23 Ecran Bleu: Si aucun signal n’ est reçu ou si le signal est très faible, un écran bleu remplace automa- tiquement l’ arrière -plan de l’image par asité. Pour contin uer malgré tout à a fficher l’image de mauvaise qualité , vous devez "Arrêt” l’ option "Ecran Bleu” . Mélodie: V ous pouvez entendre des m[...]
-
Seite 71
Français-24 V ous pouvez sélectionner l’une des sources externes connectées aux prises d’ entrée de votre téléviseur . 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner "Entrée ” . 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER/OK pour sélectionner "Liste Source ” . Quand auc[...]
-
Seite 72
Français-25 V ous pouvez afficher des photos (fichiers JPEG) ou lire des fichiers audio (MP3) à l’ aide d’une car te mémoire ou d’un périphérique de stockage USB . Le menu " Photo" pr end en charge les fichiers images au format JPEG uniquement. Le menu " Music" (Musique) prend en charge les fichiers audio au f ormat M[...]
-
Seite 73
Français-26 Ce menu présente les fichiers JPEG et MP3 ainsi que les dossiers enregistrés sur une carte mémoire. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER/OK , pour sélectionner "Entrée" . 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner " WISELINK " , puis appuyez sur le bouton [...]
-
Seite 74
Français-27 "Diaporama": Lance un diaporama. (reportez-vous à la section "Sélection d’une photo et d’un diaporama" , page 28). Utilisation du menu Options "Rotat. " : Vous pouv ez faire pivoter les images lorsque vous êtes en mode Plein écran. Les images peuvent pivot er de 90°, 180°, 270° et 0° (sens d’[...]
-
Seite 75
Français-28 Ce menu présente les fichiers JPEG et les dossiers enregistrés sur une carte mémoire. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 26). 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner " Photo " , puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . Les informations relative[...]
-
Seite 76
Français-29 "Liste" : Affiche les fichiers et les dossiers stockés, ainsi que des inf ormations les concernant. "Paramètr es du fond musical" : Les informations r elatives au fichier enregistré s ’affichent sous forme de dossier ou de fichier MP3. 1. Sélectionnez "Paramètres du fond musical" et appuy ez sur le [...]
-
Seite 77
Français-30 Affiche en plein écran la photo agrandie par un zoom X2x, 3x ou 4x. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK" . (voir page 26). 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Photo" , puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . Les informations relatives au fichier enr egistr[...]
-
Seite 78
Français-31 V ous pouvez copier des fichiers images sur une carte mémoire différente 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 26). 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Photo" , puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . Les informations relatives au fichier enr[...]
-
Seite 79
Français-32 Ce menu permet d’ afficher des fichiers MP3 enregistrés sur la car te mémoire. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 26). 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Music" , puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . Les informations relatives au fic[...]
-
Seite 80
Français-33 V ous pouvez copier des fichiers audio sur une carte mémoire différente. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 26). 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Music" , puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . Les informations relatives au fichier enr[...]
-
Seite 81
Français-34 Ce menu affiche les paramètres utilisateur pour le menu WISELINK. 1. Observez les étapes 1 à 4 de la procédure "Utilisation du menu WISELINK " . (voir page 26). 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner "Setup" , puis appuyez sur le bouton ENTER/OK . Les informations relatives au fichier enr egistr?[...]
-
Seite 82
Français-35 La plupart des chaînes du téléviseur possèdent des pages "télétex te” fournissant des informations telles que : Les horaires des programmes télé visés. Bulletins d’informations et prévisions météo . Des résultats sportifs. Des sous-titres pour les malentendants. Les pages télétextes sont organisées en six caté[...]
-
Seite 83
Français-36 Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour entrer directe- ment le numéro de page : 1. Entrez le numéro de page à trois chiffr es figurant dans la table des matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants . 2. Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affic[...]
-
Seite 84
Français-37 Une fois configurée, votre téléc ommande peut fonc tionner dans cinq modes différents : T éléviseur , Magnétoscope, Câble, Lecteur DVD ou DéCodeur . Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l’ appareil de votre choix. La télécommande [...]
-
Seite 85
Français-38 Configuration de la télécommande pour f a ire fonctionner votre lecteur DVD 1. Éteignez votre lecteur DVD . 2. Appuyez sur la touche DVD de la télé- commande du téléviseur . 3. Appuyez sur la touche SET de la télé-commande du téléviseur . 4. Appuyez sur les touches numériques de votre téléc ommande qui correspondent aux t[...]
-
Seite 86
Français-39 Magnétoscope Codes de la télécommande Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL ORT YME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 0[...]
-
Seite 87
Français-40 Câblosélecteur Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Marque Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 04[...]
-
Seite 88
Français-41 DVD Marque Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL VANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Marque Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 13[...]
-
Seite 89
Français-42 Les paramètres d’ affichage de Windows pour un ordinateur courant sont affichés ci-dessous. Les écrans sur v otre PC seront probablement différents, selon votre version de W indows et votre carte vidéo. Même si vos écrans sont différents, des informations de configuration de base identiques seront applicables dans pratiquemen[...]
-
Seite 90
Français-43 Sélection du PC Réglage de base et réglage fin de l’image (V errouillage Image) : Le but du réglage de la qualité de l’ image est d’ éliminer ou de réduire le bruit parasite de l’image (déf auts). Si le bruit parasite n’ est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez la fréquence du mieux [...]
-
Seite 91
Français-44 Aucune image ou aucun son Image normale mais aucun son Aucune image ou une image en noir et blanc Interference du son et de l’image Image neigeuse ou floue, son déformé Dysfonctionnements de la télécommande Le message "Vérifier le signal du câble. ” s’affiche. En mode PC, le message "Mode non pris en charge” s?[...]
-
Seite 92
Français-45 Spécifications techniques et envir onnementales Le design et les spécifications peuvent changer sans préa vis. Ce périphérique est un appareil numérique de classe B. Modèle T aille de l’ écran (diagonale) Alimentation Consommation PC Résolution Son Sortie Dimension (L x P x H) TV Avec support Poids Avec support Considératio[...]
-
Seite 93
Deutsch-1 Inhalt Deutsch ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN DES FERNSEHGERÄ TS Lieferumfang ................................................................................... 2 Wandhalterung anbringen ................................................... 2 Bedienfeld ........................................................................................[...]
-
Seite 94
Deutsch-2 Überprüfen Sie die Verpackung Ihres L CD -F ernsehgeräts auf V ollständigkeit. Sollten T eile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler . Bedienungsanleitung Garantiekarte Sicherheitshinweise Registrierungskarte Lieferumfang Mit der separat erhältlichen W andhalterung können Sie das Fernsehgerät an einer Wand [...]
-
Seite 95
Deutsch-3 Die Produktfarbe und -form kann je nach Modell unterschiedlich sein. Bedienfeld SOURCE Schaltet zwischen allen ver fügbaren Signalquellen um. ( TV, Ext.1, Ext.2, A V, S- Video, Komp., PC, HDMI1, HDMI2). Im Bildschirmmenü können Sie diese T aste wie die Ta s t e ENTER/OK auf der Fernbedienung v er wenden. MENU Drücken Sie diese Tast e,[...]
-
Seite 96
Deutsch-4 Netzkabelbuchse Wenn Sie ein externes Gerät an das F ernsehgerät anschließen möchten, muss das Gerät unbedingt ausgeschaltet sein. Achten Sie beim Anschließen von Kabeln an die Ausgänge des Geräts darauf , das die K abel den entsprechenden farbcodierten Anschlüssen zugeordnet werden. [Buchsen an der Seitenverkleidung] [Buchsen an[...]
-
Seite 97
Deutsch-5 An der Antenne oder am Kabelfernsehnetz anschließen Damit die Fernsehkanäle korrekt empfangen wer den, muss der Monitor an eine der folgenden Signalquellen angeschlossen sein: - T errestrische Antenne / Kabelfernsehanschluss / Satellitenempfänger Anschließen von HDMI/DVI-Schnittstellen - Unterstützt Verbindungen zwischen A V-Geräten[...]
-
Seite 98
Deutsch-6 1. Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der F ernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie darauf , dass die Pole der Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind. 3. Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung . Wenn die F ernbedienung für einen länger[...]
-
Seite 99
Deutsch-7 Zur V erringerung des Stromverbrauchs k ann das Gerät in den Standby-Modus geschaltet werden. Der Standby-Modus ist nützlich, w enn Sie das Gerät vorübergehend ausschalten möchten (z. B . während einer Mahlzeit). 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die T aste POWER . Der Bildschirm wird ausgeschaltet und auf der Vorderseite Ihres [...]
-
Seite 100
Deutsch-8 - Kanäle automatisch speichern - Kanäle manuell speichern So setzen Sie diese Funktion zurück: 1. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste oder , um "Einstellungen" auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER/OK . 2. Drücken Sie die Tast e ENTER/OK erneut, um "Plug [...]
-
Seite 101
Deutsch-9 5. Drücken Sie die Taste oder , um "Fernsehnorm" auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER/OK . 6. Wählen Sie den erforderlichen F arbstandard aus, indem Sie wiederholt die T aste oder drücken und dann die T aste ENTER/OK drücken. 7. Drücken Sie die Taste oder um "T onsystem" aus[...]
-
Seite 102
Deutsch-10 Sie können die Nummern von zwei K anälen austauschen, um: Die numerische Reihenfolge zu ändern, in der die K a näle automatisch gespeichert wurden. Den Kanälen, die Sie am häufigsten sehen, einfach zu merk ende Nummern zuzuweisen. 1. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste oder , um &[...]
-
Seite 103
Deutsch-11 V erwenden Sie die Feinabstimmung, um für bestimmt e S ender die Empfangseinstellungen manuell zu optimieren. 1. Verwenden Sie die Zifferntast en, um den Sender , den Sie feinabstimmen möchten, direkt auszuwählen. 2. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste oder , um "Kanal" aus[...]
-
Seite 104
Deutsch-12 Sie können den Bildstandard ausw ählen, der für Ihre S ehgew ohnheiten am besten geeignet ist. 1. Drücken Sie die Taste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste oder , um "Bild" auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER/OK . 2. Drücken Sie die Tast e ENTER/OK erneut, um "Modus" a[...]
-
Seite 105
Deutsch-13 Sie können den für Ihre Au gen angenehmsten Farbton auswählen. 1. Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befolgen Sie die An weisungen 1 bis 3 unter "Bildstandard ändern" auf Seite 12. 2. Drücken Sie die Tast e oder , um "F arbtemp. " auszuwählen, un drücken Sie dann die Tast e ENTER/OK . 3. Drück[...]
-
Seite 106
Deutsch-14 Sie können die Einstellungen auf die w erkseitig festgelegten Standardbildeinstellungen zurücksetzen. 1. Um den gewünschten Bildeffekt zu erzielen, befolgen Sie die An weisungen 1 bis 3 unter "Bildstandard ändern" auf Seite 12. 2. Drücken Sie die Tast e oder , um "Reset" auszuwählen, und drücken Sie dan[...]
-
Seite 107
Deutsch-15 Drücken Sie die T aste STILL, um ein bewegtes Bild als Standbild einzufrieren. Drücken Sie erneut die T aste, um den V organg zu beenden. Aktuelles Bild einfrieren W enn das vom Fernsehger ät empfangene Über tragungssignal schw ach ist, können Sie diese Rauschminderungsfunktion aktivieren, um ggf . statische Aufladungen oder Geister[...]
-
Seite 108
Deutsch-16 Der Farbraum ist eine F arbmatrix bestehend aus den Farben rot, grün und blau . W ählen Sie Ihren bevorzugten Farbraum, um die W elt der natürlichen Farben zu erfahren. 1. Drücken Sie die Taste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste oder um "Bild" auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER/[...]
-
Seite 109
Deutsch-17 Sie können innerhalb des Hauptbildes (F ernsehsendung oder Video) ein Nebenbild ein- blenden. Dadurch können Sie gleichzeitig eine F ernsehsendung o der ein V ideo von einem beliebigen angeschlossenen Gerät im Auge behalten. 1. Drücken Sie die Taste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste oder um "Bild&qu[...]
-
Seite 110
Deutsch-18 Sie können spezielle T oneffekte auswählen, die wiedergegeben werden, wenn Sie eine bestimmte Sendung sehen. 1. Drücken Sie die Taste MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste oder , um "T on" auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER/OK . 2. Drücken Sie die Tast e ENTER/OK erneut, um "[...]
-
Seite 111
Deutsch-19 Jeder Fernsehsender verfügt über seine eigenen Signalbedingungen, so dass es für Sie mitunter recht mühsam sein kann, beim Umschalten des Progr amms jedes Mal die Lautstärke nachzuregeln. Mit der F unktion für automatische Lautstärkeeinstellung wird die Lautstärke automatisch bei stark em Modulationssignal verringer t und bei sch[...]
-
Seite 112
Deutsch-20 Sie können die Uhr des F ernsehers einstellen. Da nn wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, wenn Sie die T aste "INFO" drücken. Sie müssen die Uhr stellen, wenn Sie die automa- tischen Zeitschaltuhren verwenden möchten. 1. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Taste oder , um "E[...]
-
Seite 113
Deutsch-21 Sie können ein Intervall zwischen 30 und 180 Minuten ausw ählen, nach dessen A blauf der Fernseher automatisch in den Standby -Modus geschaltet wird. 1. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die T aste oder , um "Einstellungen" auszuwählen, und drücken Sie dann die T aste ENTER/OK . 2.[...]
-
Seite 114
Deutsch-22 W enn Sie das Gerät das erste Mal verwenden, müssen Sie die Sprache ausw ählen, die für die Menüs und Hinweise v er wendet wird. 1. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Bildschirmmenü anzuzeigen. Drücken Sie die Tast e oder , um "Einstellungen" auszuwählen, und drücken Sie dann die Tast e ENTER/OK . 2. Drücke[...]
-
Seite 115
Deutsch-23 Blaues Bild: W enn kein Signal empfangen wird oder das Signal sehr sch wach ist, wird der rauschende Bildhintergrund automatisch durch ein blaues Bild ersetzt. W enn Sie das schlechte Bild weiterhin anzeigen möchten, legen Sie den Modus "Blaues Bild" auf " Aus" fest. Melodie: Es besteht die Möglichkeit, beim Ein- bz[...]
-
Seite 116
Deutsch-24 Sie können zwischen den an den Eingangsbuchsen des F ernsehgeräts angeschlossenen externen Quellen auswählen. 1. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Tast e ENTER/OK , um "Eingang" auszuwählen. 2. Drücken Sie die Tast e ENTER/OK , um "Quellen" auszuwählen. Wenn keine externen [...]
-
Seite 117
Deutsch-25 Mithilfe einer Speicherkarte oder von USB-Speicherme dien können Sie gespeicherte Photos (JPEG-Dateien) anzeigen oder Musikdateien (MP3) abspielen. Das Photo-Menü unterstützt nur Bilddateien im JPEG-Format. Das Musik-Menü unterstützt nur Sounddateien im MP3-Format. V er wenden der WISELINK-Funktion Compact Flash ( CF) / Micro Driver[...]
-
Seite 118
Deutsch-26 Dieses Menü zeigt auf einer Speicherk arte gespeicher te JPEG- und MP3- Dateien und Ordner an. 1. Drücken Sie die Tast e MENU , um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie die Tast e ENTER/OK , um “Eingang” auszuwählen. 2. Drücken Sie die Tast e oder , um “ WISELINK“ auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER/OK . Wenn die M[...]
-
Seite 119
Deutsch-27 "Diashow ": Starten einer Präsentation. ( W eitere Informationen finden Sie unter " Auswählen eines Photos und einer Präsentation" auf Seite 28.) V erwenden des Optionsmenüs "Drehen": Sie können Bilder im Vollbildmodus dr ehen. Die Bilder werden der Reihenfolge nach um 90°, 180°, 270° and 0° (urspr?[...]
-
Seite 120
Deutsch-28 Dieses Menü zeigt auf einer Speicherk arte gespeicher te JPEG-Dateien und Ordner an. 1. Führ en Sie die S chritte 1 bis 4 v on "Verwenden des WISELINK-Menüs" aus. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26.) 2. Drücken Sie die Tast en oder , um "Photo" auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER/OK . Die [...]
-
Seite 121
Deutsch-29 "Liste": Zeigt die gespeicherten Dateien und Ordner sowie die Dateiinf ormationen an. "HintergrMusik Einstellg . ": Die Informationen der gespeicherten Datei werden als Ordner oder MP3-Datei angezeigt. 1. Wählen Sie die "Hinter grMusik Einstellg. " , und drücken Sie die ENTER/OK - T aste. Navigier en Sie z[...]
-
Seite 122
Deutsch-30 Zeigt im V ollbildmodus ein um den Faktor 2, 3 oder 4 vergrößertes Bild an. 1. Führ en Sie die S chritte 1 bis 4 v on "Verwenden des WISELINK-Menüs" aus. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26.) 2. Drücken Sie die Tast en oder , um "Photo" auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER/OK . Die Informat[...]
-
Seite 123
Deutsch-31 Sie können Bilddateien auf eine andere Speicherk ar te kopieren. 1. Führ en Sie die S chritte 1 bis 4 v on "Verwenden des WISELINK-Menüs" aus. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26.) 2. Drücken Sie die Tast en oder , um "Photo" auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER/OK . Die Informationen der ge[...]
-
Seite 124
Deutsch-32 In diesem Menü werden die auf der Speicherk ar te gespeicherten MP3-Dateien angezeigt 1. Führ en Sie die S chritte 1 bis 4 v on "Verwenden des WISELINK-Menüs" aus. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26.) 2. Drücken Sie die Tast en oder , um "Music" auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER/OK . Die[...]
-
Seite 125
Deutsch-33 Sie können Musik dateien auf eine andere Speicherkarte kopieren. 1. Führ en Sie die S chritte 1 bis 4 v on "Verwenden des WISELINK-Menüs" aus. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26.) 2. Drücken Sie die Tast en oder , um "Music" auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER/OK . Die Informationen der ge[...]
-
Seite 126
Deutsch-34 Mit dem Setup zeigen Sie die Benutzereinstellungen im WISELINK-Men ü an. 1. Führ en Sie die S chritte 1 bis 4 v on "Verwenden des WISELINK-Menüs" aus. (Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26.) 2. Drücken Sie die Tast en oder , um "Setup" auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER/OK . Die Informatione[...]
-
Seite 127
Deutsch-35 Zusammen mit den meisten Fernsehprogr ammen werden Videotextseiten ausgestrahlt. Diese Seiten enthalten unter anderem die folgenden Informationen: Sendezeiten. Nachrichten und W etterberichte. Sportergebnisse. Untertitel für Hörgeschädigte. Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt: Te i l A B C D E F Inhalt Gewählte Se[...]
-
Seite 128
Deutsch-36 Sie können Seitenzahlen direkt über die Nummerntasten auf der Fernbedienung eingeben. 1. Geben Sie die dreistellige Seitennummer der gewünschten Seite mit den entsprechenden Nummerntasten ein. 2. F alls die ausgewählte Seite mit weiteren Unterseiten verknüpft ist, werden diese nachein- ander angezeigt. Drücken Sie die T aste PIP ( [...]
-
Seite 129
Deutsch-37 W enn Sie die Fernbedienung entsprechend k onfigurier t haben, sind fünf verschiedene Modi verfügbar: T V , VCR (Videorecorder), Cable (Kabelrec eiver), DVD und STB (Set- T op- Box). Mit der entsprechenden T aste auf der Fernbedienung k önnen Sie zwischen diesen Modi wechseln und das gewünschte Gerät ansteuern. Die Fernbedienung ist[...]
-
Seite 130
Deutsch-38 Einstellen der Fernbedienung zur St euerung des DVD-Players. 1. Schalten Sie den DVD-Player aus. 2. Drücken Sie die DVD - T aste auf der Fernbedienung Ihres F ernsehgerätes. 3. Drücken Sie die SET - Tast e auf der Fernbedienung Ihres F ernsehgerätes. 4. Geben Sie den Herstellercode – siehe Seite 40~41 dieser Bedienungsanleitung - f[...]
-
Seite 131
Deutsch-39 Videorek order Fernbedienungsc odes Hersteller Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL ORT YME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 [...]
-
Seite 132
Deutsch-40 Cable- Box Hersteller Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Hersteller Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 04[...]
-
Seite 133
Deutsch-41 DVD Hersteller Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL VANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Hersteller Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHN[...]
-
Seite 134
Deutsch-42 Im Folgenden sind die W indows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführ t. Die tatsächlich auf dem Computer angezeigten Fenster v ariieren je nach Version von W indows und der jeweiligen V ideokarte. Selbst wenn das angezeigte Fenster abw eicht, gelten in den meist en Fällen die gleichen Grundinformationen für die Ein[...]
-
Seite 135
Deutsch-43 Grob-und Feinabstimmung des Bildes vornehmen (Bildjustierung): Mithilfe der Anpassung der Bildqualität sollen Bildstörungen beseitigt oder verringert werden. Sollte sich das Bildrauschen durch die Feinabstimmung allein nicht beheben lassen, stellen Sie zunächst die Frequenz möglichst genau ein (Grob), und führen Sie dann erneut eine[...]
-
Seite 136
Deutsch-44 Kein T on oder Bild Normales Bild, aber kein Ton Kein Bild oder nur schwarzweißes Bild T on- und Bildstörungen Verzerrtes oder verschneites Bild, verzerrter T on Fernbedienung funktioniert nicht richtig Meldung "Signalkabel überprüfen" wird angezeigt Im PC-Modus wird die Meldung "Nicht unterstützter Modus"angezei[...]
-
Seite 137
Deutsch-45 T echnische Daten und Umgebungsbedingungen Design und Technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Dies ist ein digitales Gerät der Klasse B. Modell Bildgröße (Diagonal) Stromversor gung Leistungsaufnahme Auflösung (PC) To n Ausgang Abmessungen (B x T x H) Gehäuse Mit F uß Gewicht Mit F uß Umgebungsbedingungen T em[...]
-
Seite 138
Nederlands-1 Inhoud Nederlands UWT V/MONIT OR AANSLUITEN EN GEBRUIKSKL AAR MAKEN Lijst met onderdelen .................................................................... 2 De muurbevestigingsbeugel installeren ............................. 2 Overzicht van het bedieningspaneel ..................................... 3 Overzicht van het aansluitpaneel[...]
-
Seite 139
Nederlands-2 Lijst met onderdelen Controleer of de volgende onder delen bij uw LCD-tv geleverd zijn. Neem contact op met uw verkoper als er onderdelen ontbreken. Gebruikershandleiding Garantiekaart Veiligheidsinstructies Registratiekaar ten Met de los verkrijgbare wandsteunen kunt u de tv aan de muur bevestigen. Raadpleeg de meegele[...]
-
Seite 140
Nederlands-3 Overzicht van het bedieningspaneel SOURCE Schakelen tussen alle beschik bare ingangsbronnen. ( TV, Ext.1, Ext.2, A V, S- Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2). Gebruik deze knop in het schermmenu zoals u de knop ENTER/OK gebruikt op de afstandsbediening. MENU Druk op de toets om op uw scherm het menu met de functies van uw televisie te b[...]
-
Seite 141
Nederlands-4 Overzicht van het aansluitpaneel Netvoeding Wanneer u een extern apparaat aansluit op de tv moet het toestel zijn uitgeschakeld . Zorg bij het aansluiten van een externe aansluiting dat de kleuren van de aansluiting en de kabel overeenkomen. [Aansluitingen op zijpaneel] [Aansluitingen op chterpaneel] BN68-01090B-00Dut.indd 4 BN68-01090[...]
-
Seite 142
Nederlands-5 Aansluiten op antenne of kabeltelevisienetwerk Voor de juiste w eergave van tv-kanalen moet het toestel een signaal ontvangen via een van de volgende bronnen: - Een buitenantenne / Een kabeltelevisienetwerk / Een satellietnetwerk Het aansluiten van HDMI/DVI - Ondersteunt verbindingen met audiovisuele apparatuur die met HDMI verbonden k[...]
-
Seite 143
Nederlands-6 Overzicht van de afstandsbediening 1. Open het klepje achterop de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals te zien in de afbeelding. 2. Plaats twee AAA batterijen. Zorg ervoor dat de “+” en “-” uiteinden van de batterijen overeenkomen met de afbeelding in het vakje. 3. Plaats het klepje weer terug. Verwijder de batter[...]
-
Seite 144
Nederlands-7 In - en uitschakelen U kunt de tv in de stand-by stand zetten ter verm indering v an het energieverbruik. De stand-by stand kan handig zijn als u tijdelijk wilt stoppen met kijken (tijdens het et en bijvoorbeeld). 1. Druk op de POWER toets van de afstandsbediening . Het beeldscherm gaat uit en een blauwe standbylampje verschijnt aan de[...]
-
Seite 145
Nederlands-8 - Kanalen automatisch opslaan - Kanalen handmatig opslaan Als u deze functie wilt herstellen... 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “Instellingen” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 2. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Plug & Play” te selecteren. 3. Het beric[...]
-
Seite 146
Nederlands-9 7. Druk op de toets of om “Geluidssysteem” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 8. Selecteer het gewenste standaardgeluid door op de toets of te blijven drukken en vervolgens op ENTER/OK te drukken. Als er geen geluid is of als het geluid vervormd is, selecteert u nogmaals de gewenste geluidsstandaard. 9. [...]
-
Seite 147
Nederlands-10 U kunt de nummers v an twee kanalen uitwisselen om: De numerieke volgorde w aarin de kanalen automatisch werden opgeslagen, te wijzigen. Gemakkelijk te onthouden nummers toe te k ennen aan de kanalen die u het v aakst bekijkt. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “K anaal” te selecte[...]
-
Seite 148
Nederlands-11 Met fijnafstellen kunt u handmatig een willekeurig k anaal bijstellen voor optimale ontvangst. 1. Gebruik de cijfertoetsen om direct het kanaal in te stellen dat u fijn wilt afstellen. 2. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “K anaal” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 3. Dr[...]
-
Seite 149
Nederlands-12 U kunt het beeld selecteren dat het best overeenk omt met uw wensen. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “Beeld” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 2. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Modus” te selec teren. Druk nogmaals op ENTER/OK . 3. Druk op de toets of[...]
-
Seite 150
Nederlands-13 U kunt de kleurtoon selecteren die u het prettigst vindt voor uw ogen. 1. Om het gewenste beeldeffect te selecteren, volgt u de instructies 1 t/m 3 op pagina 12 van “De beeldstandaard aanpassen” . 2. Druk op de of toets om “Kleur tint ” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 3. Druk op de of om de gewen[...]
-
Seite 151
Nederlands-14 U kunt terugk eren naar de beeldinstellingen zoals deze standaard in de fabriek zijn ingesteld. 1. Om het gewenste beeldeffect te selecteren, volgt u de instructies 1 t/m 3 op pagina 12 van “De beeldstandaard aanpassen” . 2. Druk op de of toets om “Reset ” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 3. Druk op de to[...]
-
Seite 152
Nederlands-15 Het beeld stilzetten Druk op de toets “STILL ” om een bewegend beeld stil te zett en. Druk nogmaals op deze toets om het stilzetten te annuleren. Als het signaal dat door uw televisie wordt ontvangen zw ak is, kunt u de functie Digitale ruisonderdrukking activeren om zo de statische en zwevende elementen die op het beeld kunnen ve[...]
-
Seite 153
Nederlands-16 Kleurruimte is een kleurenmatrix opgebouw d uit rood, groen en blauw . Selecteer uw favoriete kleurruimte en beleef de wereld v an natuurlijke kleuren. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “Beeld” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 2. Druk op de of toets om “Kle[...]
-
Seite 154
Nederlands-17 U kunt een klein beeld binnen het hoofdbeeld van een ingesteld programma of video-input weergeven. Op deze manier kunt u het beeld v an een ingesteld programma of vide o-input van een aangesloten apparaat bekijk en ter wijl u het hoofdbeeld bekijkt. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om ?[...]
-
Seite 155
Nederlands-18 U kunt het geluidseffect selecteren da t het best overeenkomt met de beelden die u bekijkt. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “Geluid” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 2. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Modus” te selec teren. 3. Selecteer het geluidseffect[...]
-
Seite 156
Nederlands-19 Elk zendstation heeft zijn eigen signaalcondities waardoor het voor u niet handig is het volume in te moeten stellen zodra een k anaal is gewijzigd. Met deze functie wordt het volume van het gew enste kanaal automatisch ingesteld. Bij een hoog modulaties- ignaal wordt de geluidsuitvoer verlaagd en bij een laag modulatiesignaal wordt d[...]
-
Seite 157
Nederlands-20 U kunt de klok van de tv zodanig instellen dat de huidige tijd wordt w e ergegev en wanneer u op de toets INFO drukt . U moet de tijd eveneens instellen als u gebruik wilt maken v an de automatische aan/uit-timers. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “Instellingen” te selecteren en [...]
-
Seite 158
Nederlands-21 U kunt een tijdsduur tussen 30 en 180 minuten instellen w aarna de tv automatisch uitschakelt. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “Instellingen” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 2. Druk op de of toets om “ Tijd” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK[...]
-
Seite 159
Nederlands-22 W anneer u de t v voor het eerst gebruikt, moet u de taal selecteren v oor het weergeven v a n menu ’ s en aanwijzingen. 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk op de of toets om “Instellingen” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . 2. Druk op de of toets om “ T aalkeuze” te selecte[...]
-
Seite 160
Nederlands-23 Blauw scherm: Als er geen signaal wordt ontvangen of het signaal is heel zwak, v er vangt een blauw scherm automatisch de onrustige achtergrond van het beeld . Als u het slechtere beeld wilt blijven zien, dient u de modus “Blauw scherm ” op “Uit ” te zetten. Melodie: U kunt een geluid afspelen wanneer de tv wordt in- of uitges[...]
-
Seite 161
Nederlands-24 U kunt kiezen tussen de externe bronnen die zijn aangesloten op de ingangen van de tv . 1. Druk op de toets MENU voor weergave van het menu . Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Invoer” te selecteren. 2. Druk nogmaals op de toets ENTER/OK om “Bronlijst” te selecteren. Als er geen extern apparaat met uw toestel is verbonden,[...]
-
Seite 162
Nederlands-25 U kunt opgeslagen foto ’ s (JPEG-best anden) bekijken of muziekbest anden (MP3) afspelen v ana f een geheugenk aart of USB -opslagmedium. Het menu Photo <F oto> biedt alleen ondersteuning voor afbeeldingsbestanden met het JPEG-formaat. Het menu Music <Muziek> biedt alleen ondersteuning voor geluidsbestanden met het MP3-f[...]
-
Seite 163
Nederlands-26 In dit menu ziet u de JPEG- en MP3-b estanden en de mappen op een geheugenk aart. 1. Druk op de toets MENU om het menu weer te geven. Druk op ENTER/OK om “Invoer” te selecteren. 2. Druk op of om “ WISELINK” te selec teren en druk vervolgens op ENTER/OK . Wanneer de melding “Geheugenkaar ten inv oeren” wordt afgebee[...]
-
Seite 164
Nederlands-27 "Presentatie": Hiermee start u een diavoorstelling. (Raadpleeg “Een foto of diavoorstelling selecteren ” op pagina 28) Het menu Opties gebruiken "Roteren": U kunt de afbeeldingen draaien in de volledige-schermmodus. Afbeeldingen worden achter eenvolgens 90°, 180°, 270° en 0° (oorspronkelijke toestand) gedra[...]
-
Seite 165
Nederlands-28 In dit menu ziet u de JPEG-bestanden en de mappen op een geheugenk aart. 1. Volt ooi stappen 1 tot en met 4 van “Het menu WISELINK gebruiken ” . (Zie pagina 26) 2. Druk op of om “Photo” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . De opgeslagen informatie wordt afgebeeld als een map of een bestand . 3. Druk op de toe[...]
-
Seite 166
Nederlands-29 "Lijst": Hiermee beeldt u een lijst af van de opslagen bestanden en de mappen met bestandsinformatie. "Inst. achtergrondmuziek": De opgeslagen bestandsinformatie wordt af gebeeld als map of MP3-bestand. 1. Selecteer “Inst. achtergrondmuziek” en druk op ENTER/OK . Blader naar de map die de MP3-bestanden bevat di[...]
-
Seite 167
Nederlands-30 Hiermee beeldt u een 2x, 3x of 4x ingezoomde afbeelding op het volledige scherm af . 1. Volt ooi stappen 1 tot en met 4 van “Het menu WISELINK gebruiken ” . (Zie pagina 26) 2. Druk op of om “Photo” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . De opgeslagen informatie wordt afgebeeld als een map of een bestand . 3. Dr[...]
-
Seite 168
Nederlands-31 U kunt afbeeldingsbestanden naar een andere geheugenk aart kopiëren. 1. Volt ooi stappen 1 tot en met 4 van “Het menu WISELINK gebruiken ” . (Zie pagina 26) 2. Druk op of om “Photo” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . De opgeslagen informatie wordt afgebeeld als een map of een bestand . 3. Druk op de toetse[...]
-
Seite 169
Nederlands-32 In dit menu ziet u de MP3-bestanden die samen met andere bestanden zijn opgeslagen op de geheugenk aart 1. Volt ooi stappen 1 tot en met 4 van “Het menu WISELINK gebruiken ” . (Zie pagina 26) 2. Druk op of om “ Music ” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . De opgeslagen informatie wordt afgebeeld als een map o[...]
-
Seite 170
Nederlands-33 U kunt muziekbestanden naar e en andere geheugenk aar t kopiëren. 1. Volt ooi stappen 1 tot en met 4 van “Het menu WISELINK gebruiken ” . (Zie pagina 26) 2. Druk op of om “ Music ” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . De opgeslagen informatie wordt afgebeeld als een map of een bestand . 3. Druk op of [...]
-
Seite 171
Nederlands-34 In het menu vindt u de gebruikersinstellingen v an het menu WISELINK. 1. Volt ooi stappen 1 tot en met 4 van “Het menu WISELINK gebruiken ” . (Zie pagina 26) 2. Druk op of om “ Setup ” te selecteren en druk vervolgens op ENTER/OK . De opgeslagen informatie wordt afgebeeld als een map of een bestand . 3. Druk op of [...]
-
Seite 172
Nederlands-35 De meeste tv-kanalen bieden “teletekst” aan, ofwel pagina’ s met schriftelijke informatie over zak en als: Tijden v an tv-programma’ s. Nieuws- en weerberichten. Sportuitslagen. Ondertiteling voor slechthorenden. Deze informatie is onderverdeeld in genummerde pagina’ s (zie schema). T eletekstdecoder U kunt de teletekstinfor[...]
-
Seite 173
Nederlands-36 Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om het paginanummer direct op te vragen: 1. Voer het op de inhoudspag ina vermelde driecijferig paginanummer in door op de desbetreffende cijf ertoetsen te drukken. 2. Als de geselecteerde pagina koppelingen naar subpagina ’ s bevat, worden de subpagina ’ s na elkaar weergegeven. U [...]
-
Seite 174
Nederlands-37 Uw afstandsbediening kan in vijf verschillende modi opereren nadat deze juist is ingesteld: TV, videorec order , kabel, DVD, of Set- T op Box. Door op de overeenstemmende knop te drukk en kunt u met de afsta ndsbediening tussen deze modi schakelen en het apparaat v an uw keuze bedienen. De afstandsbediening is mogelijk niet compatibel[...]
-
Seite 175
Nederlands-38 De afstandsbediening instellen voor uw DVD. 1. Schakel uw DVD uit. 2. Druk op de knop DVD van de afstandsbediening van uw televisie. 3. Druk op de knop SET van de afstandsbediening van uw televisie. 4. Maak voor het invoeren van de driecijf erige code voor uw DVD gebruik van de cijfers van uw afstandsbediening . Deze code staat vermel[...]
-
Seite 176
Nederlands-39 Videorec order Afstandsbedieningsc odes Merk Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL ORT YME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025[...]
-
Seite 177
Nederlands-40 Kabelbox Merk Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Merk Code REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 042 043 SPRUC[...]
-
Seite 178
Nederlands-41 DVD Merk Code P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL VANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Merk Code THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 139 T[...]
-
Seite 179
Nederlands-42 Hieronder worden de weergave-instellingen v an Windows voor een normale c omputer weergegeven. De weergaven op uw PC kunnen anders zijn, afhankelijk v a n uw W indows-versie en uw videokaart. Ook als uw weergaven anders zijn, kloppen de instellingsgegevens in grote lijnen in bijna alle gev allen. Als dit niet het geval is, kunt u cont[...]
-
Seite 180
Nederlands-43 De PC selecteren Grovere of fijnere afstelling van het beeld (Beeld v ergrendelen): U past de beeldkwaliteit aan om beeldruis te verwijderen of te verminderen. Als de ruis niet verdwijnt door het k anaal nauwkeurig (fine) in te stellen, stel dan de frequentie zo goed mogelijk in (coarse)en voer opnieuw een nauwkeurige instelling uit. [...]
-
Seite 181
Nederlands-44 Geen geluid of beeld Normaal beeld maar geen geluid Geen beeld of zwar t-wit beeld Gestoord geluid en beeld Vaag beeld of sneeuw , vervormd geluid Afstandsbediening werkt niet goed De melding “Signaalkabel controleren ” wordt weergegeven In de PC-stand wordt de melding “Niet ondersteund. ” weergegeven. Het TFT L CD-paneel maak[...]
-
Seite 182
Nederlands-45 T echnische specificaties en milieu Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving wor den gewijzigd. Dit is een Klasse B digitaal apparaat. Ty pe Schermgrootte (diagonaal) Stroomtoevoer Energieverbruik PC Resolutie Geluid Uitgang Afmetingen (B X D X H) Kast Met standaard Gewicht Met standaard Omgevingsvereist[...]
-
Seite 183
Español-1 Español Índice CONEXIÓN Y C ONFIGUR A CIÓN DEL TELEVISOR Lista de componentes ................................................................. 2 Instalación del equipo de montaje en la pared ............ 2 Visualización del panel de control .......................................... 3 Visualización del panel de conexión ........[...]
-
Seite 184
Español-2 Mando a distancia + pilas (2x AAA) Cable de alimentación Cubierta- inferior Paño de limpieza Manual de instrucciones T arjeta de garantía Guía de seguridad T arjetas de registro T arjeta de garantía / Guía de seguridad / T arjetas de registro (no disponibles en todas las localidades). El soporte y el tornillo del so[...]
-
Seite 185
Español-3 El color y la forma del producto pueden variar según el modelo . Visualización del panel de c ontrol SOURCE Cambia entr e todas las fuentes de entrada disponibles. ( TV , Ext.1, Ext.2, AV , S-Vídeo, Component e, PC, HDMI1, HDMI2). En el menú de la pantalla, use este botón del mismo modo que el botón ENTER/OK del mando a distancia. [...]
-
Seite 186
Español-4 Entrada de alimentación Cada vez que conecte un dispositivo externo al televisor , compruebe que la unidad esté desconectada de la alimentación. Cuando conecte un terminal externo, debe hacer c oincidir los colores del terminal de conexión y del cable. [ T omas del panel lateral] [ T omas del panel posterior] Visualización del panel[...]
-
Seite 187
Español-5 Conexión a la antena o a la red de televisión por cable Para ver los canales de t elevisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes: - Una antena exterior / Una red de televisión por cable / Una red por satélite Conexión de HDMI/DVI - Admite conexiones entre dispositiv os de A V con conexi?[...]
-
Seite 188
Español-6 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos "+" y "–" de las pilas concuerdan con el diagrama del int erior del compartimiento. 3. Vuelva a colocar la tapa. Si no va a usar el mando a distancia dur[...]
-
Seite 189
Español-7 Se puede dejar el televisor en mo do de espera para reducir el consumo de energía. El modo de espera es m uy útil si desea interrumpir la visualización momentáneamente (dur ante la comida, por ejemplo). 1. Pulse el botón POWER del mando a distancia. La pantalla se apaga y aparece un indicador azul de modo en espera en la parte front[...]
-
Seite 190
Español-8 - Memorización automática de canales - Memorización manual de canales Si quiere volver a ajustar esta car acterística... 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones o para seleccionar "C onfiguración" y pulse el botón ENTER/OK . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER/OK para selec cionar "Plug &am[...]
-
Seite 191
Español-9 5. Pulse los botones o para seleccionar "Sistema de c olor" y pulse el botón ENTER/OK . 6. Seleccione el estándar de color deseado pulsando varias veces los botones o y , a continuación, pulse el botón ENTER/OK . 7. Pulse los botones o para seleccionar "Sistema de sonido " y pulse el botón[...]
-
Seite 192
Español-10 Puede intercambiar los números de dos c anales para: Modificar el orden numérico en que los c a nales se han memorizado automáticamente . Asignar números fáciles de recordar a los c a nales que ve c on más fre - cuencia. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los bot ones o para seleccionar "Canal" y pu[...]
-
Seite 193
Español-11 Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado c a nal de modo que la recepción sea óptima. 1. Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desee ajustar con precisión. 2. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los bot ones o para seleccionar "Canal" y pulse el[...]
-
Seite 194
Español-12 Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los bot ones o para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER/OK . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER/OK para selec cionar "Modo" . Pulse el botón ENTER/OK de[...]
-
Seite 195
Español-13 Los parámetros ajustados se almacenan de acuerdo c on el modo Imagen seleccionado. Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo par a su vista. 1. Para selec cionar el efecto de imagen deseado, siga las instruc ciones 1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen ” de la página 12. 2. Pulse los botones o p[...]
-
Seite 196
Español-14 Puede volver a los ajustes de imagen predefinidos de fábric a. 1. Para selec cionar el efecto de imagen deseado, siga las instruc ciones 1 a 3 de "Cambio del formato de la imagen ” de la página 12. 2. Pulse los botones o para seleccionar "Restablecer" y pulse el bot ón ENTER/OK . 3. Pulse el botón EXIT para [...]
-
Seite 197
Español-15 Pulse el botón STILL (Imagen fija) para congelar una imagen en movimiento en una imagen fija. Vuelv a a pulsar el botón STILL para cancelar. Congelación de la imagen actual Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido para reducir la estática y las imágenes [...]
-
Seite 198
Español-16 Gama de colores es una matriz de compuesta por los colores ro jo, verde y azul. Seleccione su gama favorita de color y disfrute de unos c olores auténticamente naturales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los bot ones o para seleccionar "Imagen" y pulse el botón ENTER/OK . 2. Pulse los botones o ?[...]
-
Seite 199
Español-17 Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del pro- grama o de la entrada de video definidos. De esta manera, es posible visu alizar la imagen del programa o la entrada de video definidos desde cualquier equipo conectado mientras se visualiza la imagen principal. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse[...]
-
Seite 200
Español-18 Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los bot ones o para seleccionar "Sonido" y pulse el botón ENTER/OK . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER/OK para selec cionar "Modo" . 3. Seleccione e[...]
-
Seite 201
Español-19 Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal , así que no resulta cómodo ajustar el volumen cada vez que se c a mbia de canal . Con esta función el volumen del canal deseado se ajusta de forma automátic a ya que reduce la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o la aumenta cuando es baja. 1. Pulse el botón[...]
-
Seite 202
Español-20 Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón INFO. Si el ruido no desaparece sólo c on la sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los bot ones o para selecci[...]
-
Seite 203
Español-21 Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que, una v ez transcurridos, el televisor pase automátic amente al modo de espera. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los bot ones o para seleccionar "Configuración" y pulse el botón ENTER/OK . 2. Pulse los botones o para selec[...]
-
Seite 204
Español-22 Cuando utilice la unidad por primera v ez, debe selec cionar el idioma que se utili- zará para visualizar men ús e indicaciones. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o para seleccionar "C onfiguración" y pulse el botón ENTER/OK . 2. Pulse los botones o para seleccionar &q[...]
-
Seite 205
Español-23 Pantalla azul: Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá aut omáti- camente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continu ar visualizando la imagen deficiente, ajuste el modo "Pantalla azul" en "Desactivado " . Melodía: Puede oír la melodía cuando la televisión se [...]
-
Seite 206
Español-24 Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta manera será más fácil selec cionar el dispositivo de entrada. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú . Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar "Entrada " . 2. Pulse los botones o para seleccionar "Editar nombr e" y pulse el botón[...]
-
Seite 207
Español-25 Puede ver las fotos almacenadas (archiv os JPEG) o reproduc ir archivos de música (MP3) mediante una tarjeta de memoria o un dispositivo de almacenamiento USB . El menú "Photo" (F oto) sólo admite archivos de imágenes en formato JPEG. El menú "Music" (Música) sólo admite archivos de sonido en f ormato MP3. Uso[...]
-
Seite 208
Español-26 Este menú muestra archiv os y carpet as JPEG y MP3 guardados en una tarjeta de memoria. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú . Pulse el botón ENTER/OK para seleccionar "Entrada " . 2. Pulse el botón o para seleccionar "WISELINK" , y después pulse el botón ENTER/OK . Si aparece el mensaje “Inser. t[...]
-
Seite 209
Español-27 "Secuencia": Inicia un visionado automático. (Consulte “Selección de una foto y un visionado automático ” en la página 28.) Uso del menú Options (Opciones) "Girar": Puede girar las imágenes en el modo de pantalla completa. Las imágenes se giran 90º, 180º, 270º y 0º (estado original). (Consulte “Giro?[...]
-
Seite 210
Español-28 Este menú muestra archivos y c arp etas JPEG guardados en una tarjeta de memoria. 1. Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK” . (Consulte la página 26.) 2. Pulse el botón o para seleccionar “Photo ” , y después pulse el botón ENTER/OK . La información del archivo guardado aparec e como una carpeta o ar[...]
-
Seite 211
Español-29 "Lista": Muestra las carpetas y los archivos almacenados , así como la información sobre éstos. "Config . música fondo": La información del archivo guar dado se muestra como una carpeta o un archivo MP3. 1. Seleccione “Config. música fondo ” y pulse después el botón ENTER/OK . Navegue hasta la carpeta que[...]
-
Seite 212
Español-30 Muestra una imagen ampliada x2, x3 o x4 en el modo de pantalla completa. 1. Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK” . (Consulte la página 26.) 2. Pulse el botón o para seleccionar “Photo ” , y después pulse el botón ENTER/OK . La información del archivo guardado aparec e como una carpeta o archivo. 3. [...]
-
Seite 213
Español-31 Puede copiar archivos de imágenes en una tarjeta de memoria diferente . 1. Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK” . (Consulte la página 26.) 2. Pulse el botón o para seleccionar “Photo ” , y después pulse el botón ENTER/OK . La información del archivo guardado aparec e como una carpeta o archivo. 3. [...]
-
Seite 214
Español-32 Este menú muestra los archivos MP3 entre los archiv os guardados en la tarjeta de memoria 1. Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK” . (Consulte la página 26.) 2. Pulse el botón o para seleccionar “Music” , y después pulse el botón ENTER/OK . La información del archivo guardado aparec e como una carpe[...]
-
Seite 215
Español-33 Puede copiar archivos de músic a en una tarjeta de memoria diferente. 1. Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK” . (Consulte la página 26.) 2. Pulse el botón o para seleccionar “Music” , y después pulse el botón ENTER/OK . La información del archivo guardado aparec e como una carpeta o archivo. 3. Pul[...]
-
Seite 216
Español-34 Setup (Configuración) muestr a los ajustes del usuario del menú WISELINK. 1. Siga los pasos del 1 al 4 de “Uso del menú WISELINK” . (Consulte la página 26.) 2. Pulse el botón o para seleccionar “Setup” , y después pulse el botón ENTER/OK . La información del archivo guardado aparec e como una carpeta o archivo. 3[...]
-
Seite 217
Español-35 Muchos canales de televisor incluyen "teletexto" , páginas de información escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de televisión Boletines de noticias y partes meteorológicos Resultados deportivos Subtítulos para sordos Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías : Par te A B C D E F Conte[...]
-
Seite 218
Español-36 Pulse los botones numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente: 1. Introduzca los tres dígitos del númer o de la página que se enumera en el índice pulsando los botones numéricos correspondiente s. 2. Si la página seleccionada está vinculada con varias páginas secundarias, éstas se mos[...]
-
Seite 219
Español-37 Una vez configurado c orrectamente, el ma ndo a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, vídeo , D ecodificador , DVD o receptor TV digital. Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos . El mando a distancia quizá no sea compatible co[...]
-
Seite 220
Español-38 Configuración del mando a distancia para c ontrolar el DVD. 1. Apague el DVD. 2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor . 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor . 4. Mediante los botóns de número del mando a distancia, intro duzca los tres dígitos del código del DVD correspondi-entes a la marca [...]
-
Seite 221
Español-39 Vídeo , Códigos del mando a distancia Marca Código SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL ORT YME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 0[...]
-
Seite 222
Español-40 Decodificador de cable Marca Código SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Marca Código REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC [...]
-
Seite 223
Español-41 DVD Marca Código P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL VANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Marca Código THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS[...]
-
Seite 224
Español-42 A continuación se m uestra la configuración de visu alización de Windows para un ordenador típic o. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de W indows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Pero aunque las pantallas reales t engan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes [...]
-
Seite 225
Español-43 Sintonización gruesa y fina de la imagen (Bloqueo de Imagen): El propósito del ajuste de la calidad de imagen es remitir o reducir el ruido de la imagen. Si no se eliminan mediante la sint onización fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (grueso) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir el ruido, vuelva [...]
-
Seite 226
Español-44 No hay imagen o sonido. La imagen es normal pero no hay sonido. No hay imagen o es en blanco y negro. Interferencia en el sonido y la imagen. Imagen borrosa o nevada, sonido distorsionado. Anomalías del mando a distancia. Mensaje "Comprobar el cable de señal. " En modo PC, se muestra el mensaje "Modo no compatible"[...]
-
Seite 227
Español-45 Especificaciones técnicas y medioambientales El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso . Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B . Nombre del modelo T amaño de pantalla (diagonal) Fuente de alimentación Consumo de energía Resolución del PC Sonido Salida Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerp[...]
-
Seite 228
Português-1 Índice Português LIGAÇÃ O E PREP AR A Ç Ã O DO TELEVISOR Lista de acessórios ........................................................................ 2 Instalar o kit de montagem na parede ............................. 2 Funções do painel de c ontrolo ................................................. 3 Apresentar o painel de l[...]
-
Seite 229
Português-2 Lista de acessórios Verifique se r ecebeu os seguintes acessórios com o televisor L CD. Se faltar algum dos acessórios, contacte o revendedor . Instruções para o proprietário Cartão de garantia Manual de segurança Cartões de registo Os itens para montagem na parede (vendidos separada- mente) permitem montar o t[...]
-
Seite 230
Português-3 F unções do painel de contr olo SOURCE Alterna entre todas as font es de entrada disponíveis. (T V , Ex t.1, Ext.2, A V , S-Vídeo , Componente, PC, HDMI1, HDMI2). No menu no ecrã, utilize este botão tal como usa o botão ENTER/OK do telecomando . MENU Carregue para v er as opções de menu das funções do televisor . Prima para [...]
-
Seite 231
Português-4 Apresentar o painel de ligação Potência de entrada Sempre que ligar um dispositivo externo ao televisor , verifique se a unidade está desligada. Quando ligar um terminal exterior , faça a correspondências de cores entre o terminal e o respectivo cabo . [ T omadas do painel lateral] [ T omadas do painel posterior] BN68-01090B-00Po[...]
-
Seite 232
Português-5 Ligar uma antena ou uma rede de televisão por cabo Para ver os canais de televisão c orrec tamente, o apar elho tem de receber um sinal de uma das seguintes fontes: - Uma antena externa / Uma rede de televisão por cabo / Uma rede por satélite Ligar HDMI/DVI - Suporta ligações entre os dispositivos A V compatíveis com ligação H[...]
-
Seite 233
Português-6 1. Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura. 2. Coloque duas pilhas de tamanho AAA. As polaridades “+” e “-” das pilhas têm que coincidir com o diagrama no interior do compartimento para pilhas. 3. Volt e a colocar a tampa. Se não tencionar utilizar o telecomando durante muito tempo , retire a[...]
-
Seite 234
Português-7 Ligar/desligar o aparelho Pode pôr o aparelho no modo de espera para reduzir o consumo de energia:o modo de esper a pode ser prático quando quiser int erromper a exibição tempor ariamente (durante uma refeiç ão, por exemplo). 1. Carregue no botão POWER do telec omando. O ecrã está desligado e um indicador de suspensão a azul [...]
-
Seite 235
Português-8 - Memorizar canais automaticamente - Memorizar canais manualmente Se desejar repor esta função... 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois carregue no botão ENTER/OK . 2. Carregue novamente no botão ENTER/OK para seleccionar “Plug & Play” . 3. Apar[...]
-
Seite 236
Português-9 5. Carregue no botão ou para seleccionar “Sistema cores ” e depois carregue no botão ENTER/OK . 6. Seleccione a cor padrão necessária carregando r epetidamente no botão ou e depois carregue no botão ENTER/OK . 7. Carregue no botão ou para seleccionar “Sistema som ” e depois carregue no botão ENTE[...]
-
Seite 237
Português-10 Pode trocar os números de dois c anais para: Modificar a ordem numérica em que os c anais foram automaticamente memorizados. O número de programa de cada c a nal memorizado que pretende identificar . 1. Carregue no botão MENU para ver o menu. Carr egue no botão ou para seleccionar “Canal” e depois carregue no botão E[...]
-
Seite 238
Português-11 Utilize a sintonização fina para regula r manualmente determinado c anal até obter uma óptima recepção . 1. Utilize os botões numéricos para seleccionar dir ectamente o canal em pretende fazer uma sintonização fina. 2. Carregue no botão MENU para ver o menu. Carregue no botão ou para seleccionar “Canal” e depoi[...]
-
Seite 239
Português-12 Pode seleccionar o tipo de imagem que melhor corresponda aos requisitos de visualização . 1. Carregue no botão MENU para ver o menu. Carr egue no botão ou para seleccionar “Imagem” e depois carregue no botão ENTER/OK . 2. Carregue novamente no botão ENTER/OK , para seleccionar “Modo” . Volt e a carregar no botão[...]
-
Seite 240
Português-13 Pode seleccionar o tom de cor mais confortável para si. 1. Para selec cionar o efeito de imagem pret endido, siga as instruções 1 a 3 de “Escolher o tipo de imagem ” na página 12. 2. Carregue no botão ou para seleccionar “ T onalidade” e depois carregue no botão ENTER/OK . 3. Carregue no botão ou para se[...]
-
Seite 241
Português-14 Pode voltar aos v alores de fábrica das definições de imagem. 1. Para selec cionar o efeito de imagem pretendido, siga as instruções 1 a 3 de “Escolher o tipo de imagem ” na página 12. 2. Carregue no botão ou para seleccionar “Reiniciar ” e depois carregue no botão ENTER/OK . 3. Prima o botão EXIT para sair. A[...]
-
Seite 242
Português-15 Carregue no botão STILL para fixar uma imagem em mo vimento e torná-la numa imagem parada. Carregue no botão nov amente para cancelar . Par ar a imagem Se o sinal de transmissão recebido pelo seu televisor for frac o, pode activar a função de redução do ruído digital para ajudar a diminuir os efeitos da electricidade estátic[...]
-
Seite 243
Português-16 Pode obter imagens com cores mais natur ais e tex tos mais nítidos sem quaisquer interferências, mesmo nas cenas mais movimentadas. 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ou para seleccionar “Imagem” e depois carregue no botão ENTER/OK . 2. Carregue no botão ou para seleccionar “L CD [...]
-
Seite 244
Português-17 Pode apresentar uma sub-imagem na imagem principal ou definir o programa ou a entrada de vídeo. Desta forma, pode v er a imagem de um programa definido ou entrada de vídeo de qualquer equipament o ligado com capacidade para apresentar a imagem principal . 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ou par[...]
-
Seite 245
Português-18 Pode seleccionar o tipo de efeito sonoro especial a utilizar quando v ê uma determinada transmissão. 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ou para seleccionar “Som” e depois carregue no botão ENTER/OK . 2. Carregue novamente no botão ENTER/OK , para seleccionar “Modo” . 3. Seleccione o efe[...]
-
Seite 246
Português-19 Cada estação de difusão tem as su as próprias condições de sinal, não sendo por isso fácil ao utilizador ajustar o volume sempre que mudar de c a nal. Esta funç ão permite-lhe regular automaticamente o volume do canal desejado , baixando o som quando o sinal de modulação é alto ou aumentando o som qu ando o sinal de modul[...]
-
Seite 247
Português-20 Pode acertar o relógio do televisor para que apareça a hor a actual quando carregar no botão “INFO” . T ambém pode programar a hora se quiser utilizar os temporizadores Ligar/Desligar automático. 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois carregue no b[...]
-
Seite 248
Português-21 Pode seleccionar um intervalo de tempo entre 30 e 180 minutos , após o qual o televisor muda automaticamente par a o modo de espera. 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois carregue no botão ENTER/OK . 2. Carregue no botão ou para seleccionar “ [...]
-
Seite 249
Português-22 Quando utilizar o aparelho pela primeira vez, tem de selec c ionar o idioma dos menus e indicações apresentados no ecr ã. 1. Carregue no botão MENU para ver o menu no ecr ã. Carregue no botão ou para seleccionar “Configurar” e depois carregue no botão ENTER/OK . 2. Carregue no botão ou para seleccionar “I[...]
-
Seite 250
Português-23 Progr amar o modo de Ecrã azul / Seleccionar a Melodia Ecrã azul: Se não estiver a receber nenhum sinal ou se o sinal for muito fr aco, um ecrã azul substitui automaticamente o ruído de fundo no ecrã. Para contin uar a ver a imagem em más condições, defina o modo “Ecrã azul” par a “Deslig. ” . Melodia: Poderá ouvir [...]
-
Seite 251
Português-24 Pode seleccionar uma das fontes externas ligadas às tomadas de entrada do televisor . 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ENTER/OK , para seleccionar “Entrada” . 2. Carregue novamente no botão ENTER/OK , para selec cionar “Lista de fontes” . Quando nenhum dispositivo externo está ligado ao televi[...]
-
Seite 252
Português-25 Pode visualizar ficheiros de fotografia (ficheiros JPEG) ou de reproduç ão de música (MP3) guardados utilizando um cartão de memória ou um supor te de armazenamento USB . O menu “Photo” só suporta ficheiros de imagem em formato JPEG. O menu “Music” só supor ta ficheiros áudio em f ormato MP3. Utilizar a função WISELI[...]
-
Seite 253
Português-26 Este menu mostra ficheiros e pastas JPEG e MP3 guardados n um cartão de memória. 1. Carregue no botão MENU para ver o menu . Carregue no botão ENTER/OK para seleccionar “Entrada” . 2. Carregue no botão ou para seleccionar “ WISELINK” e, em seguida, carregue no botão ENTER/OK . Se aparecer a mensagem “Insira car[...]
-
Seite 254
Português-27 " Apresentação diapositivos": Inicia uma apresentação de diapositivos. (Consulte “Seleccionar uma apresentação de fotografias e de diapositivos ” na página 28) Utilizar o menu Opções "Rodar": Pode rodar imagens no modo de ecr ã inteiro. As imagens são rodadas pela ordem 90°, 180°, 270° e 0° (esta[...]
-
Seite 255
Português-28 Este menu mostra ficheiros e pastas JPEG guardados n um cartão de memória. 1. Execute os passos 1 a 4 de "Utilizar o menu WISELINK" . (Consulte a página 26) 2. Carregue no botão ou para seleccionar “Photo ” e, em seguida, carregue no botão ENTER/OK . A informação do ficheiro guardado é apresentada como pa[...]
-
Seite 256
Português-29 "Lista": Mostra as pastas e os ficheiros guardados, bem como a inf ormação do ficheiro. "Def . Música de fundo": A informação do ficheiro guardado é apr esentada como pasta ou ficheiro MP3. 1. Seleccione as "Def. Música de fundo ” e carregue no botão ENTER/OK . Navegue para a pasta que contém os fic[...]
-
Seite 257
Português-30 Mostra uma imagem ampliada X2x, 3x ou 4x no modo de ecrã inteiro. 1. Execute os passos 1 a 4 de "Utilizar o menu WISELINK" . (Consulte a página 26) 2. Carregue no botão ou para seleccionar “Photo ” e, em seguida, carregue no botão ENTER/OK . A informação do ficheiro guardado é apresentada como pasta ou fic[...]
-
Seite 258
Português-31 Pode copiar ficheiros de imagem para um c artão de memória diferente. 1. Execute os passos 1 a 4 de "Utilizar o menu WISELINK" . (Consulte a página 26) 2. Carregue no botão ou para seleccionar “Photo ” e, em seguida, carregue no botão ENTER/OK . A informação do ficheiro guardado é apresentada como pasta o[...]
-
Seite 259
Português-32 Este menu mostra ficheiros MP3 de entre os ficheiros guardados no c a rtão de memória 1. Execute os passos 1 a 4 de "Utilizar o menu WISELINK" . (Consulte a página 26) 2. Carregue no botão ou para seleccionar “Music” e, em seguida, carregue no botão ENTER/OK . A informação do ficheiro guardado é apresenta[...]
-
Seite 260
Português-33 Pode copiar ficheiros de músic a para um cartão de memória diferente. 1. Execute os passos 1 a 4 de "Utilizar o menu WISELINK" . (Consulte a página 26 ) 2. Carregue no botão ou para seleccionar “Music” e, em seguida, carregue no botão ENTER/OK . A informação do ficheiro guardado é apresentada como pasta [...]
-
Seite 261
Português-34 O menu Configurar mostra as definiç ões do utilizador do menu WISELINK. 1. Execute os passos 1 a 4 de "Utilizar o menu WISELINK" . (Consulte a página 26) 2. Carregue no botão ou para seleccionar “Setup” e, em seguida, carregue no botão ENTER/OK . A informação do ficheiro guardado é apresentada como pasta [...]
-
Seite 262
Português-35 A maioria dos canais de televisão têm páginas de “teletexto” , com informações escritas sobre o seguinte: Horários dos programas de televisão . Serviços informativos e boletins meteorológicos. Resultados desportivos. Legendas para os deficientes auditivos . As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias: Des[...]
-
Seite 263
Português-36 Carregue nos botões numéricos do telec omando para intro duzir directamente o número da página: 1. Introduza o número de página de três díg itos, fornecido no cont eúdo, premindo os botões numéricos corr espondentes. 2. Se a página seleccionada estiver ligada a várias páginas secundárias, as pág inas secundárias são [...]
-
Seite 264
Português-37 Depois de o configurar correctamente, o telecomando permite funcionar c om cinco modos diferentes: T elevisor , Videogravador , Cabo, DVD ou Set- T op Box. Se carregar no botão correspondente no telecomando pode alternar entre este modos e comandar o equipamento desejado. O telecomando pode não ser compatível com todos os leit ores[...]
-
Seite 265
Português-38 Configurar o telecomando par a funcionar com o DVD 1. Desligue o DVD. 2. Prima o botão DVD no telecomando do aparelho de televis ão . 3. Prima o botão SET no telecomando do aparelho de t elevis ão. 4. Utilizando os botões de número no telecomando , introduza três dígitos do código de DVD listado na página 40~41 deste manual [...]
-
Seite 266
Português-39 Videogr avador Codici del telecomando Marca Código SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL ORT YME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 0[...]
-
Seite 267
Português-40 Caixa de T V por cabo Marca Código SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Marca Código REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC[...]
-
Seite 268
Português-41 DVD Marca Código P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL VANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Marca Código THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNI[...]
-
Seite 269
Português-42 Seguem-se as definições do visor do Windows par a um comput ador típico. Os ecrãs reais do seu PC podem ser diferentes, dependendo da versão do Windo ws e da placa de vídeo. Em quase todos os casos, mesmo que os ecr ãs reais tenham um aspecto diferente, aplica-se a mesma informação de configur ação básica. (Caso contr ári[...]
-
Seite 270
Português-43 Seleccionar o PC Sintonização básica e fina da imagem (Bloq. imagem): O objectivo da regulação da qualidade da imagem é reduzir o ruído da imagem. Se não conseguir retirar o ruído fazendo apenas a sintonização fina, regule a frequência o melhor possível e volte a fazer a sintonizaç ão fina. Depois de ter reduzido o ruí[...]
-
Seite 271
Português-44 Resolução de problemas: Antes de c ontactar os ser viç os de assistência Sem som nem imagem Imagem normal, sem som Sem imagem ou imagem a preto e branco Interferências no som e na imagem Imagem esbatida ou com chuva, som com distorções O telecomando não funciona Aparece a mensagem “Verificar cabo sinal” . No modo PC, apare[...]
-
Seite 272
Português-45 Características técnicas e ambientais O projecto e as especificações estão sujeitos a mudança sem prévio aviso . Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B . Nome do modelo T amanho do ecrã (Diagonal) Fonte de alimen tação Consumo de energia PC Resolução Som Saída Dimensões (L x P x A) Caixa Com base Pes o Com b[...]
-
Seite 273
Italiano-1 Sommario Simboli Premere Importante Nota T asto One-T ouch Italiano Questo apparecchio è fabbricato in conf ormità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U .E. in conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D .M.26.03.92 Ar t.1 COLLEGAMENT O E [...]
-
Seite 274
Italiano-2 Elenco dei componen ti Controllare che nella c onfezione del T V LCD siano c ontenuti i seguenti componenti. Se qualsiasi componente risulta mancante, contattar e il rivenditore . Manuale dell’utente Scheda di garanzia Guida alla sicurezza Schede di registrazione Gli articoli del kit di montaggio a parete (venduti separ[...]
-
Seite 275
Italiano-3 Vista del pannello di c ontrollo SOURCE Passa tra tutte le sorgenti di ingr esso disponibili ( T V , Est.1, Est.2, A V, S- Video, Comp ., PC, HDMI1, HDMI2). Nel menu a video, utilizzare quest o tasto così come si usa il tasto ENTER/OK del telecomando . MENU Premere per visualizzar e il menu su schermo con le funzioni del televisore. Pre[...]
-
Seite 276
Italiano-4 Vista del pannello dei c ollegamenti Quando si collega un dispositivo esterno al televisore , assicurarsi che l’alimentazione dell’unità sia scollegata. Quando si collega un terminale esterno , far corrispondere il colore del terminale di c ollegamento a quello del cavo . Ingresso alimentazione [Jack pannello laterale] [Jack pannell[...]
-
Seite 277
Italiano-5 Collegamento di un’ antenna o di una rete televisiva via cavo Per veder e correttamente i canali televisivi, il monitor T V deve ricever e un segnale da una delle seguenti fonti: - Un’antenna all’ esterno / Una rete televisiva via cavo / Una rete sat ellitare Collegamento di HDMI/DVI - Supporta le connessioni tra periferiche A V co[...]
-
Seite 278
Italiano-6 1. Sollevare il coperchio sul retr o del telecomando come mostrato in figura. 2. Installare due batterie AAA. Controllare che le estremità “+” e “-” delle batterie corrispondano allo schema all’interno dello sc omparto. 3. Rimettere il coperchio . Se si prevede di non usare il telecomando per un lungo periodo di t empo, toglie[...]
-
Seite 279
Italiano-7 Acc ensione e spegnimento Il monitor TV può essere posizionato in modalità standby per ridurre il consumo di energia. La modalità standby può essere utile quando si desidera interrompere tempor aneamente la visualizzazione (ad esempio durante un pasto). 1. Premer e il tasto POWER sul telecomando . Lo schermo si spegne e si accende l?[...]
-
Seite 280
Italiano-8 - Memorizzazione automatica dei canali - Memorizzazione manuale dei canali Per reimpostare questa funzione… 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsant e o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER/OK . 2. Premere nuo vamente il tasto ENTER/OK per selezionare la funzione “Plug & Play”[...]
-
Seite 281
Italiano-9 5. Premere il pulsant e o per selezionare “Sistema colore” e premere ENTER/OK . 6. Per selezionare i c olori standard desiderati, premere il pulsante o più volte, quindi pr emere ENTER/OK . 7. Premere il pulsant e o per selezionare “Sistema audio” e premere ENTER/OK . 8. Per selezionare lo standar d audio[...]
-
Seite 282
Italiano-10 È possibile scambiare i numeri a ppartenenti a due canali per le seguenti ragioni: Modificare l’ ordine numerico in cui i canali sono stati memorizzati automaticamente. Assegnare numeri facili da ricordare ai c a nali che vengono guardati più spesso. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. P remere il pulsante o [...]
-
Seite 283
Italiano-11 Utilizzare la sintonizzazione fine per regolare manualmente un canale la cui ricezione non è ottimale. 1. Utilizzare i tasti numerici per selezionare il canale che si desidera sintonizzare. 2. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. Premere il pulsant e o per selezionare “Canale” e premere ENTER/OK . 3. Premer e il[...]
-
Seite 284
È possibile selezionare il tipo di ‘immagine che si adatta meglio alle proprie esigenze di visualizzazione. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. P remere il pulsante o per selezionare “Immagine” e premere ENTER/OK . 2. Premere nuo vamente il tasto ENTER/OK per selezionare “Modalità” . Premere nuovamente ENTER/OK .[...]
-
Seite 285
Italiano-13 E’ possibile selezionare il tono colore ottimale per la propria vista. 1. Per selezionare l’ effetto dell’ immagine desiderato, seguire le istruzioni “Modifica dello standard dell’ immagine” dal punto 1 al punto 3 a pagina 12. 2. Premere il pulsant e o per selezionare “ T oni colore ” e premere ENTER/OK . 3. Prem[...]
-
Seite 286
E’ possibile ripristinare le impostazioni di visualizzazione dell’immagine preimpostate in fabbrica. 1. Per selezionar e l’ effetto dell’ immagine desiderato, seguire le istruzioni “Modifica dello standard dell’ immagine” dal punto 1 al punto 3 a pagina 12. 2. Premere il pulsant e o per selezionare “Reset ” e premere ENTER[...]
-
Seite 287
Premere il tasto STILL per fermare un’ immagine in mo vimento. Premere nuov amente il tasto per annullare la funzione. Fermo immagine c orrente Se il segnale ricevuto dal televisore è debole, è possibile attiv are la funzione Digital Noise Reduction per ridurre i disturbi statici e l’ effetto ghosting sullo schermo. 1. Premer e il tasto MENU [...]
-
Seite 288
Italiano-16 Mediante questa funzione è possibile ottenere immagini più naturali e testi più chiari senza alcun effetto di distorsione anche durante scene contenenti movimenti rapidi. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. P remere il pulsante o per selezionare “Immagine” e premere ENTER/OK . 2. Premere il pulsante o [...]
-
Seite 289
È anche possibile visualizzare un ’immagine se condaria all’interno dell’ immagine principale del programma impostato o dell’ ingresso video. In quest o modo, è pos- sibile vedere l’immagine del programma impostato o l’ ingresso video da un qual- siasi apparecchio collegato mentre si guarda l’ immagine principale. 1. Premer e il tas[...]
-
Seite 290
È possibile selezionare il tipo di effetto audio speciale da utilizzare durante la visione di una determinata trasmissione. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. P remere il pulsante o per selezionare “Suono” e premere ENTER/OK . 2. Premere nuo vamente il tasto ENTER/OK per selezionare “Modalità” . 3. Per selezionar [...]
-
Seite 291
Ogni stazione delle emittenti ha le proprie condizioni del segnale e non è semplice per l’utente regolare il volume ogni volta che si c a mbia canale . Questa funzione consente di regolare automaticamente il v olume del canale desiderato diminuendo il livello dell’uscita audio quando il segnale di modulazione è alto oppure aumentando il livel[...]
-
Seite 292
È possibile impostare l’ orologio del televisore in modo da visu alizzare l’ ora corrente quando si preme il tasto INFO . Per utilizzare i timer di accensione/ spegnimento automatico è necessario impostare anche l’ ora. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. P remere il pulsante o per selezionare “Impostazione” e pr[...]
-
Seite 293
È possibile impostare un perio do di tempo compreso tra 30 e 180 minuti, scaduto il quale il monitor TV si spegne automaticamente. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. P remere il pulsante o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER/OK . 2. Premere il pulsant e o per selezionare “Ora” e premere ENTER/OK [...]
-
Seite 294
Quando si utilizza il monitor TV per la prima volta, è necessario selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle indic azioni. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu a video . Premere il pulsante o per selezionare “Impostazione” e premere ENTER/OK . 2. Premer e il pulsante o per selezionare “Lingua” e[...]
-
Seite 295
Pagina blu: Se il segnale non viene ricevuto o è molto debole, una schermata blu sostituisce automaticamente lo sfondo dell’immagine disturbata. Se si desider a continuare a visu alizzare l’immagine di qualit à sc adente, è necessario impostare la modalità “Pagina blu” su “Off” . Melodia: L ’ apparecchiatura consente di sc egliere[...]
-
Seite 296
E’ possibile selezionare una delle sorgenti esterne collegate al jack di ingresso del televisore. 1. Premer e il tasto MENU per visualizzare il menu. Premer e il tasto ENTER/OK per selezionare “Inserisci” . 2. Premere nuo vamente il tasto ENTER/OK per selezionare la funzione “Elenco sorgenti” . Se all’apparecchiatura non sono collegate [...]
-
Seite 297
È 1 ( V 2 E 3 4 s e 5 È possibile visualizzare le foto (file JPEG) o i file musicali (MP3) memorizzati utilizzando una scheda di memoria oppure un dispositivo di archiviazione USB. Il menu “Photo” (Foto) supporta solo i file di immagine in formato JPEG. Il menu “Music” (Musica) suppor ta solo i file audio in formato MP3 Uso della funzione[...]
-
Seite 298
Questo menu mostra le cartelle e i file JPEG e MP3 salvati su una scheda di memoria. 1. Premere il tast o MENU per visualizzare il menu. Premer e il tasto ENTER/OK per selezionare “Inserisci” . 2. Premere il tasto o per selezionare “ WISELINK” , quindi premere il tasto ENTER/OK . Se appare il messaggio “I nsert memory cards. ” ([...]
-
Seite 299
“Slideshow” : Avvia una proiezione di diapositive . (Per maggiori inf ormazioni, consultare “Selezione di una foto e di una proiezione di diapositive” a pagina 28. ) Uso del menu Options (Opzioni) “Ruota": È possibile ruotare le immagini in modalità a schermo intero . Le immagini possono essere ruotate di 90°, 180°, 270° e 360°[...]
-
Seite 300
Questo menu mostra le cartelle e i file JPEG salvati su una scheda di memoria. 1. C ompletare i passaggi da 1 a 4 della procedur a “Uso del menu WISELINK” . ( Vedere pagina 26) 2. P remere il tasto o per selezionare “Photo” (Foto), quindi premere il tasto ENTER/OK . Le informazioni sul file salvato verranno visualizzate come cartell[...]
-
Seite 301
“Elenco ”: Visualizza i file memorizzati, le cartelle e le informazioni sui file. “Imp. musica sf ondo”: Le informazioni sul file salvato v engono visualizzate come car tella o file MP3. 1. "S cegli file per musica sf ondo" , quindi premere il tasto ENTER/OK . Passare alla cartella che contiene i file MP3 da utilizzare come musica[...]
-
Seite 302
È possibile visualizzare un ’immagine con ingrandimento 2x, 3x o 4x a schermo int ero. 1. Completare i passaggi da 1 a 4 della pr ocedura “Uso del menu WISELINK” . ( V edere pagina 26) 2. Premere il tasto o per selezionare “Photo” , quindi premere il tasto ENTER/OK . Le informazioni sul file salvato verranno visualizzate come car[...]
-
Seite 303
È possibile copiare i file di immagine su una scheda di memoria differente. 1. Completare i passaggi da 1 a 4 della pr ocedura “Uso del menu WISELINK” . ( V edere pagina 26) 2. Premer e il tasto o per selezionare “Photo” (Foto), quindi pr emere il tasto ENTER/OK . Le informazioni sul file salvato verranno visualizzate come cartella[...]
-
Seite 304
È possibile visualizzare i file MP3 salvati nella scheda di memoria 1. Completare i passaggi da 1 a 4 della procedura “Uso del menu WISELINK ” . ( Vedere pagina 26) 2. Premere il tasto o per selezionare “Music” , quindi premere il tasto ENTER/OK . Le informazioni sul file salvato v erranno visualizzate come cartella o file. 3. Prem[...]
-
Seite 305
È possibile copiare i file musicali su una scheda di memoria different e. 1. Completare i passaggi da 1 a 4 della pr ocedura “Uso del menu WISELINK” . ( V edere pagina 26) 2. Premer e il tasto o per selezionare “Music” , quindi premere il tasto ENTER/OK . Le informazioni sul file salvato verranno visualizzate come cartella o file. [...]
-
Seite 306
Il menu di impostazione mostra le impostazioni utente del menu WISELINK. 1. Completare i passaggi da 1 a 4 della pr ocedura “Uso del menu WISELINK” . ( V edere pagina 26) 2. Premer e il tasto o per selezionare “Setup” , quindi premere il tasto ENTER/OK . Le informazioni sul file salvato verranno visualizzate come cartella o file. 3.[...]
-
Seite 307
È possibile visualizzare le informazioni del teletext in qualsiasi momento, tut- tavia, la ricezione del segnale deve essere buona. In c aso contrario: Le informazioni potrebbero mancare . Alcune pagine potrebbero non essere visualizzate. Per attivare la modalità teletext e visualizzare la pagina del sommario: 1. Utilizzando il tasto P ( ) o P ( [...]
-
Seite 308
Premere i tasti numerici sul telecomando per immettere il numero di pagina direttamente: 1. Immettere il numero della pagina a tre cifr e indicato nel sommario utilizzando i tasti numerici corrispondenti. 2. Se la pagina selezionata è collegata a diverse pagine secondarie, le pagine secondarie vengono mostrate in sequenza. P er bloccare il video s[...]
-
Seite 309
Una volta impostato correttamente, il telec omando può funziona re in cinque modi diversi: TV , VCR, Ricevitore televisiv o via cavo, D VD, o Set- T op Box. Premendo sul telecomando i tasti corrispondenti, è possibile passa re da una modalità all’ altra e far funzionare l’ apparecchio desiderato. Il telecomando può non essere compatibile co[...]
-
Seite 310
Configurazione del telecomando per c ontrollare il lettore DVD 1. Spegnere il lettore DVD . 2. Premere il tast o DVD del telecomando della T V . 3. Premere il tast o SET del telecomando della T V . 4. Utilizzando i tasti numerici del telecomando, inserire le tr e cifre del codice del lettore DVD elencate a pagina 40~41 di questo manuale per selezio[...]
-
Seite 311
VCR Codici del telecomando Marca Codice SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 ADMIRAL 020 AIW A 025 AKAI 004 027 032 AUDIO D YNAMICS 007 026 BELL&HOWELL 018 BROKSONIC 022 CANDLE 002 003 006 008 015 055 CANON 021 056 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 COL ORT YME 007 CRAIG 002 024 CURTIS MA THES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 DAEWOO 003 [...]
-
Seite 312
DVD Marca Codice P ANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 PHILIPS 036 076 ROTEL 117 118 RIO 120 RCA 023 035 074 075 131 132 RAITE 073 ROW A 038 SAMPO 104 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 SHERWOOD 039 041 SV A 042 SYL VANIA 043 093 SHARP 140 SANSUI 062 SANY O 062 090 SHINSONIC 094 Marca Codice THOMSON 145 TOSHIBA 028 062 076 TECHNICS 139 TVIE W 07[...]
-
Seite 313
Cable Box Marca Codice SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 GI 041 HAMLIN 003 024 031 HIT ACHI 025 030 JERROLD 038 039 MAC OM 025 030 MAGNA VOX 019 023 028 OAK 026 P ANASONIC 003 022 027 037 044 PHILIPS 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 RCA 014 022 040 REGAL 003 Marca Codice REGENCY 015 023 SA 042 043 SCIENTIFIC A TLAN 042 043 SPRUCER 022 [...]
-
Seite 314
Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di W indows per un PC tipico. Le schermate visualizzate sul proprio PC possono differire in base alla v ersione di Windows e alla scheda video installate. Nel caso le schermate risultassero differenti, le stesse informazioni di base per la c onfigurazione sono applicabili praticamente[...]
-
Seite 315
Selezione del PC Regolazione della qualità dell’immagine (Bloc co immagine): Lo scopo della regolazione della qualità dell’ immagine è di rimuovere o ridurre i dis- turbi. Se il disturbo non viene eliminato mediante la semplice sintonizzazione fine, è necessario regolare al meglio la frequenza (sintonizzazione grossa) ed eseguire nuov ament[...]
-
Seite 316
Niente audio e nessuna immagine. Immagine normale ma niente Suono. Nessuna immagine o immagine in bianco e nero. Interferenza audio o immagine. Immagine sfocata o disturbata, Suono distorto. Cattivo funzionamento del telecomando. Viene visualizzato il messaggio “Controlla ca vo segnale” . In modalità PC, viene visualizzato il mes- saggio “Mo[...]
-
Seite 317
Specifiche tecniche e ambientali ll progetto e le specifiehe sono soggetti a variazioni senza preavviso . Questa è una apparecchiatura digitale di Classe B. -20˚ ~ 20˚ Supporto ruotabile (Sinistra / Destra) Nome del modello Dimensione schermo (Diagonale) Alimentazione Consumo di energia PC Risoluzione Audi o Uscita Dimensioni (Lar . x Pro. x Alt[...]
-
Seite 318
Diagrammi a blocchi Italiano-46 BN68-01090B-00Ita.indd 46 BN68-01090B-00Ita.indd 46 2006-08-24 4:43:15 2006-08-24 4:43:15[...]
-
Seite 319
Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. BN68-01090B-00Ita.indd 47 BN68-01090B-00Ita.indd 47 2006-08-24 4:43:16 2006-08-24 4:43:16[...]
-
Seite 320
Correct Disposal of This Product ( W aste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other Eur opean countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. T o prevent possi[...]