Samsung SBH700 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 94 Seiten
- 2.83 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Bluetooth Headset
Samsung WEP460
2 Seiten 0.59 mb -
Bluetooth Headset
Samsung WEP350
2 Seiten 2.58 mb -
Bluetooth Headset
Samsung B1914B1914
63 Seiten 1.94 mb -
Bluetooth Headset
Samsung AWEP570PBECSTA
42 Seiten 0.88 mb -
Bluetooth Headset
Samsung WEP470
39 Seiten 1.15 mb -
Bluetooth Headset
Samsung GH68-16328A
136 Seiten 1.37 mb -
Bluetooth Headset
Samsung A3LSBH600
99 Seiten 1.15 mb -
Bluetooth Headset
Samsung GT-3520
2 Seiten 0.23 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung SBH700 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung SBH700, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung SBH700 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung SBH700. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Samsung SBH700 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung SBH700
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung SBH700
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung SBH700
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung SBH700 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung SBH700 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung SBH700 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung SBH700, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung SBH700 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
[...]
-
Seite 2
SBH700.book Page 2 Friday, March 21, 2008 3:33 PM[...]
-
Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 4
1 English Contents Gett ing sta rted Y our headset o verview ... ................... .............. ................. 3 Button functions ...................... ............... ................... ..... 4 Charging the headset ............... ................... ............... ..... 5 W earing on the headset . ............... .................. ....[...]
-
Seite 5
2 T ake the time to read through this user’s guide before you start to use it. Bluetooth ® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B013698 More information about Bluetooth is available at www .bluetooth.com. • Never disassemble or mo dify your headset for a ny reason. Doing this may cause the headset t[...]
-
Seite 6
3 English Getting started This section explains wha t to remember for the p roper use of your Bluetooth headset. Your headset overview • Make sure yo u have the follow ing items w ith your headset : T ravel Adapte r , User’s Guide. The items supplied wit h your headset may vary depending on your region. • If your head set responds slowly , st[...]
-
Seite 7
4 Talk butto n • Press to make o r answer a call. • Press to end a call. Play/Pause/Stop button • Press to launch the music player . • Press to begin or pause playback. • Press and hold to stop pla yback. Volume control buttons • Press to adjust the volume . REW button • Press to skip backw ard. • Press and hold to scan back ward in[...]
-
Seite 8
5 English This headset has a rechargeable internal battery which is non- remov able. Ensure that you fully charge the battery before using the headset for the first time. 1 Put the tr av el adapter i nto the ada pter jack and into a power outlet. The ind ic ato r l igh t on th e he ads et cha nge s t o re d. If the batter y gets very low, the indic[...]
-
Seite 9
6 When the battery charge gets low A warning sound beeps and the indicator light flashes red. If you are on a call, trans fer the call from the headset to the phone be fore the headset a utoma tically tu rns off . Place the headset on your ear . Ensure to put t he corr ect (Left, Right) earpiece on each ear . • Use on ly a Sa msung-a pprove d tra[...]
-
Seite 10
7 English Using your headset This section explains how to turn the headset on, pair with the phone, and use various functions. • T o turn the headset on, press and hold [ ] until the indicator light flashes blue 4 times. • T o turn the headset off, press and hold [ ] until the indicator light sequentiall y flashes blue, red. Pairing will create[...]
-
Seite 11
8 1 Enter Pairing mode. • T urn the headset on with pressing and holdi ng [ ] until the indicator light turns on blue and sta ys lit after flashing blue 4 times. • If you turn the headset on for the first time, it proceeds into Pairing mode immediately . 2 Search for and conne ct with yo ur phone a ccording to your phone user’s guide. (Blueto[...]
-
Seite 12
9 English Dialing a number by voice Press and hold [ ] to dial a number by voice, and sa y a name. Answering a call Press [ ] to answer a call when you hear incom ing call tones. Ending a call Press [ ] to end a call. Rejecting a call Press and hold [ ] to reject a call when a call comes in. Using options during a call Y ou can use the following fu[...]
-
Seite 13
10 Muting the microphone Press and hold [ + ] or [ - ] to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you. Press and hold [ + ] or [ - ] again to turn the microphone back on. Transferring a call f rom the phon e to the headse t Press [ ] to transfer a call from the phone to the headset. Placing a call on hold P[...]
-
Seite 14
11 English Listening to music 1 Press [ ]. 2 If your phone ask s whether to listen to mus ic via the headset, se lect Yes or OK . The music player launc hes and sound output switches to the headse t. Pausing and resuming pla yback 1 Press [ ] to pause playback. 2 Press [ ] to r esume playback. Stopping playb ack Press and hold [ ] to stop pla yback[...]
-
Seite 15
12 Listening to the previous or next file Press [ ] to skip backward or [ ] to skip forward. Rewinding or fast forwarding Press and hold [ ] to scan backw ard or [ ] to sc an forward in a file. Adjusting the vol ume Press [ + ] or [ - ] to adjust the vo lume. When a call comes in while listening to music, yo ur headset will alert you so that y ou c[...]
-
Seite 16
13 English Y ou can connect your headset to the phone and another Bluetooth device that plays m usic files at the same ti me. 1 Pair the headset with a phone. See page 7. 2 If successful, turn the headse t off . 3 T urn the headset on with pressing and holding [ ] until the indica tor ligh t turns o n blue after flashing blue 4 times. 4 Search fo r[...]
-
Seite 17
14 Appendix Frequently asked questi ons Will my headset work with laptops, PCs, and PDAs? Y our headset w ill work with devices that support your headset’s Bluetooth version and profiles. For sp ecifications, see page 20. Will anything cause interference with my conversation when I am using my headset? Appliances such as cord less phones and wire[...]
-
Seite 18
15 English Can other Bluetooth phone users hear my conversation? When yo u pair your hea dset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between only thes e two Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wirel ess signals ar e significantl y lowe[...]
-
Seite 19
16 FCC FCC ID: A3LSB H700 This device complies with pa rt 15 of the FCC R ules. Operat ion is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept an y interference received, including interference that may cause undesired operation. The device and its antenna must not be co-lo[...]
-
Seite 20
17 English The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of C onformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. The tra vel adapter for th is headset has met U L 1310 safet[...]
-
Seite 21
18 Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. * If during the period of warr anty this product prov es defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified servic[...]
-
Seite 22
19 English • Samsung will not assum e any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthori zed third parties voids any warranty Correct disposal of this product (W a ste Electr ical & Elec tronic Equ ipment ) This marking shown on the product or its li terature, indicates that it sh [...]
-
Seite 23
20 Specifications Item Specifications and description Bluetooth V ersion 2.0 Support Profile Headset Profile, Hands-Free Pro file, Advanced Audio Distribution Profile, Audio/Video R em ote Control Profile Operating rang e Up to 30 feet (10 meters) Standby time Up to 140 hours* T al k time Up to 8 hours * * Depending on the phone t ype and usage, t [...]
-
Seite 24
21 Français Table des matières Comment déma rrer Aperçu de l'oreillette .......... .................. ............... ........... 23 Boutons de fonctions ..... ............... ............... .................. 24 Chargement de l'oreillette ............. .................. ............... 25 Port de l'oreillette ...... ..........[...]
-
Seite 25
22 Prenez le temps de lire le présent guide d'utilisation avant de commencer à ut iliser ce dispositi f . Bluetooth ® est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. à l'échelle mondiale. Bluetooth QD ID : B013698 V ous pouvez obtenir de plus amples renseignements sur Bluetooth à www.bluetooth.com. • Ne démontez ou ne modifiez pas[...]
-
Seite 26
23 Français Comment démarrer Cette section explique ce que vous devez vous rappeler pour un bon usage de votre oreillette Bluetooth. Une utili sation prol ongée de l'o reillette à un très haut volume peut end ommager votre ouïe . Aperçu de l'oreillette Bouton de convers ation Bouton Lecture/P ause/Arrêt Bouton Retour r apide/ Bout[...]
-
Seite 27
24 Bouton Conversation • Appuyez sur la touche pour effectuer un appel ou répondre à un appel. • Appuyez sur la touche pour mettre fin à un appel . Bouton Lecture/Pause/Arrêt • Appuyez pour lancer le lecteur de musique. • Appuyez pour lancer la lecture ou faire une interruption temporaire. • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfon[...]
-
Seite 28
25 Français Boutons de réglage du v olume • Appuyez sur la touche pour régler le volume. Bouton Retour rapide • Appuyez sur la touche pour revenir vers l'arrière. • Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour effectuer une recherche arrière dans un fi chier . Bouton Avance rapide • Appuyez sur la touche pour avancer plus [...]
-
Seite 29
26 Lorsque le niveau de charge de la pile est très faible, le voyant lumineux devient violet quand l'adaptateur de voyage est br anché. 2 Débranchez l'adaptateur de voy age de la prise électrique ainsi que l'oreillette lorsque le voyant lumineux devient bleu. • Utilise z seulement un adaptate ur de voyage approuvé par Samsung.[...]
-
Seite 30
27 Français Lorsque la charge de la pile devient faible Une tonalité sonore vous avertira et le voy ant lumineux clignotera en rouge. Si vous êtes au téléphone à ce moment, transférez l'appel de l'oreillette au téléphone avant que l'oreillette ne s'éteigne aut omatiquement. Placez l'oreillette sur votre oreille. A[...]
-
Seite 31
28 Utilisation de votre oreillette La présente section explique comment allumer l'oreillette, l'apparier avec le téléphone et utiliser diverses fonctions. • Pour allumer l'oreillette, appuyez sur [ ] et maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que le voyant bleu clignote quatre fois. • Pour éteindre l'oreillette, ap[...]
-
Seite 32
29 Français L'appariement créera un lien codé et unique sans fil entre les deux appareils compatibles Bluet ooth, comme un téléphone Bluetooth et une oreillette Bluetoot h. Pour utiliser l'oreillette avec d'autres appareils Bluetooth, les deux appareils doivent être appariés. Lorsque vous essayez d'apparier les deux appar[...]
-
Seite 33
30 Faire un appel Recomposition du dernier numéro Appuyez sur [ ] pour r ecomposer le dernier numéro. Pour certains téléphones, appuyer sur la touche ouvrira une liste d'appels. Appuyez sur [ + ] ou [ - ] pour faire défiler la liste et appuyez ensuite sur [ ] pour composer le numéro sélectionné . Composition vocale Appuyez sur [ ] et m[...]
-
Seite 34
31 Français Répondre à un appel Appuyez sur [ ] et maintenez la touche enfoncée pour répondre à un appel lorsque vous entendez une tonalité d'appel entrant. Mettre fin à un appel Appuyez sur [ ] pour met tre fin à un appel. Refus d'un appel Appuyez sur [ ] et maintenez la touche enfoncée pour refuser un appel qui entre. Utilisat[...]
-
Seite 35
32 Mettre le microphone en sourdine Appuyez sur [ + ] ou sur [ - ] et maintenez la touche enfoncée pour désactiver le microphone, afin que la personne a vec qui vous parlez ne puisse pas vous entendre. Appuyez sur [ + ] et maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau sur [ - ] pour remettre le microphone en fonction. Transfert d'un ap[...]
-
Seite 36
33 Français Écouter de la musique 1 Appuyez sur [ ]. 2 Lorsque le téléphone vous demande si vo us voulez écouter de la musique avec l'oreillette, sélectionnez Oui ou OK . Le lecteur de musique démarre et le son est transféré à l'oreillette. Faire une pause et reprendre la lecture 1 Appuyez sur [ ] pour faire une pause de lecture[...]
-
Seite 37
34 Écouter le fichier précédent/suivant Appuyez sur [ ] pour revenir au fichier précédent ou sur [ ] pour passer au fichier suivant. Reculer ou avan cer rapidem ent Appuyez sur [ ] et maintenez la touche enfoncée pour revenir vers l'arrière ou sur [ ] pour avancer plus loin dans un fichier . Régler le volume Appuyez sur [ + ] ou [ - ] [...]
-
Seite 38
35 Français 2 Lorsque vous avez term iné la conversation, appuyez sur [] . 3 Appuyez sur [ ] pour reprendre la lecture. V otre téléphone peut reprendre automati quement la lecture de musique après un appel. V ous pouvez connecter votre oreillette au téléphone ou à un autre appareil Bluetooth qui lit des fichiers de mu sique en même temps. [...]
-
Seite 39
36 6 Lorsque le téléphone et l'appareil sont connectés avec succès à l'oreillette, vous pouvez faire un appel ou répondre à un appel tout en écoutant de la musique. Annexe • Il peut y av oir des in terruptions d e musique sur un PC compa tible Blu etooth. • Il se peut que vous ne pui ssiez pa s utilise r la fonc tion de compos[...]
-
Seite 40
37 Français Qu'est-ce qui pourrait causer des interférences pendant m a conversation lorsque j'utilise mon oreillette? Des appareils tels que télépho nes sans fil et équipement de réseau sans fil pourraient interférer avec votre conversation, ajoutant habituellement des crépitements. Afin de les réduire, gar dez l'oreillette[...]
-
Seite 41
38 Le son produit un écho lors d'une conversation. Réglez le volume du ha ut-parleur ou déplacez-vous vers un autre endroit et réessayez. La lecture des fichiers de musique ne fonctionne pas! Assurez-vou s que vos fichiers de musique sont compatibles avec l'appareil que v ous utilisez. Quels soins dois-je apporter à mon oreillette? E[...]
-
Seite 42
39 Français FCC ID FCC : A3LSBH700 Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement doit satisfa ire aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas caus er d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d'e[...]
-
Seite 43
40 Industrie Canada ID IC : 64 9E-SB H700 Son fonctionnement doit satisfai re aux deux conditions suivantes : (1 ) L'appareil concerné ne doit pas causer d'interférences et (2) il doit accepter toute inter férence reçue, y compris les interférences risquant d'engendrer un fonctionnement indésirable. Le sigle « IC : » placé d[...]
-
Seite 44
41 Français DIRECTI VES DE SÉ CURITÉ IM POR T ANTES - GARDEZ CE S DIRECTIVES DA NS VOS DOSSIERS. CE BLOC D'ALIMENT A TION EST CO NÇU POUR ÊTRE CORRECTEMENT ORIENTÉ EN POSITION VERTICALE OU HORIZONT ALE OU SUR LE PLANCHER. Samsung garantit que ce produit est exempt de toute défectuosité de matériel, de conception et de fabrica tion pou[...]
-
Seite 45
42 • La garantie est limitée à l'acheteur original. • Une copie de votre reçu ou une aut re preuve d'achat est nécessaire en cas de service couv ert par la garantie. • La garantie est annulée si le numéro de série, l'étiquette du code de date ou l'étiquette du produit est enlevé, ou si le produit a été soumis ?[...]
-
Seite 46
43 Français Comment éliminer ce produit (Déchet d'équipement électrique et électronique) Ce symbol e sur le pr oduit ou sa doc umentati on indique qu ' il ne doit pa s être élim iné en fin de vie av ec les autres déchets mé nagers . L'élimin ation inco ntrôlé e de déch ets pou va nt porte r préjudice à l' enviro[...]
-
Seite 47
44 Spécifications Article Spécifications et description V ersion Bluetooth 2.0 Profils pris en charge Profil d'oreillette, profil mains libres, profil de distribution audio avancée, profil de télécommande multimédia Distance d'uti lisation Jusqu ' à 10 mètres (30 pieds) Te m p s d ' attente Jusqu ' à 140 heures* Te[...]
-
Seite 48
45 Españ ol Contenido Introducción Panor ama general de los auriculares .............. .................. 47 Funciones de los botones ....... .............. ................... ....... 48 Carga de los auriculares . ............... .................. ............... 49 Colocación de los auriculares ................ ................... ....... 51 [...]
-
Seite 49
46 Tómese el tiempo nec esario para leer este manual del usuario antes de comenzar a us ar el dispositivo. Bluetooth ® es una marca registr ada de Bluetooth SIC, I nc. en todo el mundo. Bluetooth QD ID: B013698 Par a obtener más información acerca de Bluetooth, visit e www .bluetooth.com. • No desmonte ni modifique los auriculares por ningún[...]
-
Seite 50
47 Españ ol Introducción Esta sección ofrece reco mendaciones para el uso correcto de los auriculares Bluetooth. El uso prol ongado de los au riculare s a un volumen elevado puede caus ar daños en la audi ción. Panorama ge neral de los auriculares Botón para hablar Botón de reproducción, pausa y detención Botón de retr oceso/ Botón de av[...]
-
Seite 51
48 Botón para hablar • Púlselo para realiz ar o responder una ll amada. • Púlselo para finalizar una l lamada. Botón de reproducc ión, pausa y detención • Púlselo para iniciar el reproductor de música. • Púlselo para iniciar o interrumpir la reproducción. • Manténgalo pul sado para detener la r eproducción. • Asegúrese de t[...]
-
Seite 52
49 Españ ol Botones de control del volumen • Púlselos para ajustar el volumen. Botón de retroceso • Púlselo para ir al archivo anteri or . • Manténgalo puls ado para retroceder en un archivo. Botón de avanc e rápido • Púlselo para ir al archivo siguiente. • Manténgalo puls ado para avanzar en un archivo. Los auriculares tienen un[...]
-
Seite 53
50 Si la batería se encuentra co n carga muy baja, la luz del indicador se pondrá púrpura en el momento que se conecte el cargador de viaje. 2 Cuando la luz indicadora se v uelva azul, desconec te el adaptador de viaje del tomaco rriente y los auriculares. • Use exclusi vamen te adaptado res de viaje autori zados por Samsung. Los adap tadores [...]
-
Seite 54
51 Españ ol Cuando la carg a de la batería está ba ja Escuchará un tono de aviso , y parpadeará la luz indicador a roja. Si en ese momento está atendiendo una llamada, transfier a la conv ersación de los au riculares al teléfono antes de que é stos se ap aguen au tomátic amente. Colóquese los auriculares en la oreja. Asegúrese de coloca[...]
-
Seite 55
52 Uso de los auriculares Esta sección explica có mo encender los auriculares, cómo conectarlos con el teléfono y el uso de varias funciones. • Par a encender los auriculares, mantenga pulsado [ ] hasta que la luz indicadora azul pa rpadee cuatro veces . • Par a apagar los auriculares, m antenga pulsado [ ] hasta que la luz indicadora parpa[...]
-
Seite 56
53 Españ ol La conexión crea un vínculo inalámbrico codificad o y único entre dos dispositivos Bluetooth, c omo un teléfono Bluetooth y auriculares Bluetooth. Para usar los auri culares co n otros dispositivos Bluetooth, ambos deben conectarse. Cuando conecte los dos dispositi vos, conserve los auriculares y el teléfono a una distancia razon[...]
-
Seite 57
54 Realización de una llamad a Volver a marcar el último número Pulse [ ] par a volver a marcar el último número. En algunos modelos de teléfo no, si pulsa la tec la se abrirá la lista de registro de llamadas. Pulse [ + ] o [ - ] par a desp lazars e por la lista y luego pulse [ ] par a marcar el número selecciona do. Marcación de un númer[...]
-
Seite 58
55 Españ ol Rechazo de una llamad a Mantenga pulsado [ ] para rechazar una llam ada entr ante. Uso de las opciones durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada en curso. Ajuste del volumen Pulse [ + ] o [ - ] para ajustar el volumen. Activación del silencio del micrófono Mantenga pulsado [ + ] o [ - ] para apag[...]
-
Seite 59
56 Respuesta a una segunda llamada Pulse [ ] para finalizar la primera llamada y res ponder una segunda llamada cuando escuc he el tono de llamada en espera. Mantenga pulsado [ ] para co locar la primera llamada en espera y respo nder la segunda llamad a cuando escuche el tono de llamada en espera. Para alternar entre la llamada act ual y la llamad[...]
-
Seite 60
57 Españ ol Interrupción y reanudac ión de la reproducción 1 Pulse [ ] para interrumpir la reproducción. 2 Pulse [ ] para reanuda r la reproducción. Detención de la reproduc ción Mantenga pulsado [ ] para detener la reproducción. Reproducción del a rchivo anterior o s iguiente Pul se [ ] p ara i r al ar ch ivo ant er ior o [ ] para ir al [...]
-
Seite 61
58 Cuando reciba una llam ada mientra s escucha música, los auriculares emitirán una señal de alerta par a que pueda responderla. 1 Cuando suene el tono de llamada entrante y el indicador azul parpadee dos veces, pulse [ ]. La música se detendrá y podrá comunicarse co n la persona que llama. 2 Cuando finalice la llamada, pulse [ ]. 3 Pulse [][...]
-
Seite 62
59 Españ ol 2 Si logra hacerlo , apague los auriculares. 3 Par a encender los auriculares, mantenga pulsado [ ] hasta que la luz indicadora se vuelv a azul después de parpa dear c uatro vece s. 4 Busque el dispositivo que desee y conéctelo con el teléfono de acuerdo con el manual del usuario del dispositivo. 5 Pulse [ ] para conectarlo con el t[...]
-
Seite 63
60 Apéndice Preguntas frecuentes ¿Los auriculares funcionan con equipos portátiles, PC y PDA? Los auriculares funcionarán con dispositivos que s ean compatibles co n la versión y los perfiles de Bluetooth de los auricula res. Para conocer las especificaciones, consulte la página 67. ¿Pueden producirse interferencias mientras uso los auricula[...]
-
Seite 64
61 Españ ol ¿Es posible que otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchen mi conversación? Cuando conecta los auriculares a l teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositi vos Bluetooth. La t ecnología inalá mbrica Bluetooth de los auriculares no es fácilmente m onitoreada po r otros, y a que las señales ina[...]
-
Seite 65
62 FCC ID FCC: A3LSBH70 0 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las si guientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no ca usa in terferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia reci bida, incluidas las interferencias que pueden causar un funcionamiento inde[...]
-
Seite 66
63 Españ ol Industria canadiense ID IC: 649E-S BH700 El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no caus a i nterferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que pueden causar un funcionamiento indeseado. El término “IC:” que precede al número de[...]
-
Seite 67
64 INSTRUCCIONES DE SEGURIDA D IMPORT ANTES. GUARDE EST AS INSTRUCC IONES. EST A UNIDAD DE ALIM ENT ACIÓ N DEBE EST AR ORIENT ADA CORRECT AMENTE DE FORMA VERTICAL U HORIZONT AL, O MONT ADA SOBRE EL PISO. Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni de diseño, durante el período de un año a partir de la fe[...]
-
Seite 68
65 Españ ol • La garantía es nula si el número de serie, la etiqueta de código de fecha o la etiqueta del producto s e han quitado o si el producto ha sufrido daños físico s, modificaciones inadecuadas de instalación o re paraciones por terceros no autorizados. • Los componentes consum ibles de corta dur ación, como las baterías y otro[...]
-
Seite 69
66 Desecho correcto de este producto (Equipo eléctrico y electrónic o de desecho) Esta imagen , incluida e n el prod ucto o en los docume ntos correspon dientes, in dica que el pro ducto no debe desecharse junto con e l resto de los re siduos dom ésticos una vez fi nalizada su vida ú til. Pa ra evitar p osibles da ños al m edioambien te o a la[...]
-
Seite 70
67 Españ ol Especifica ciones Elemento Especificaciones y d escripción V ersión de Bluetooth 2.0 Perfiles c ompatibles Perfiles H eadset, Hands-Free, Advanced Audio Distribution, Audio/Video Remote Control Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros (30 pies ) Tiempo en modo de espera Hasta 140 horas* Tiempo en modo de llamada Hasta 8 horas * * [...]
-
Seite 71
68 SBH700.book Page 68 Friday, March 21 , 2008 3:33 PM[...]
-
Seite 72
69 Portugu ê s Sumári o Introdução Visão geral do fone de ouvido ............... ............... ........... 71 Funções dos botões ............... .............. ................... ....... 72 Carregando a bateria do fone de ouvido ............ ............... 73 Colocando o fone de ouvido ...................... ............... ....... 75 U[...]
-
Seite 73
70 Dedique algum tempo à leitura deste manual do usuário ante s de começar a usar seu fone. Bluetooth ® é uma marca registr ada do Bluetooth SIG , Inc. no mundo inteiro — ID Bluetoot h QD: B013698 Informações adicionais sobre o Bluetooth estão disp oníveis em www .bluetooth.com. • Nunca desmonte ou faça modificações em seu fone de o[...]
-
Seite 74
71 Portugu ê s Introdução Esta seção explica o que você pr ecisa saber para usar seu fone de ouvido Bluetooth corretamente. Em volum es muito altos, a escuta prolo ngada atra vés do fone de o uvido pod erá prejudicar a su a audição. Visão geral do fone d e ouvido Botão Conversar Botão Reprod uzir/Pausar /Parar Botão RETR OCEDER / Bo t[...]
-
Seite 75
72 Botão Conversar • Pressione para faz er ou atender uma cham ada. • Pressione para encerr ar a chamad a. Botão Reproduzir/Pausar/Parar • Pressione para iniciar o pla yer de músicas. • Pressione para iniciar ou pausar a reprodução. • Pressione e mantenha pressionado para interromper a repro duçã o. • V er ifique se os s eguintes[...]
-
Seite 76
73 Portugu ê s Botões de controle de volume • Pressione para ajus tar o volume. Botão RETROCEDER • Pressione para pular para a faixa anterior . • Pressione e mantenha pressionado para retroceder em um arquivo. Botão AVANÇ AR • Pressione para pular pa ra a próxima fa ixa. • Pressione e mantenha pressionado para avançar em um arquivo[...]
-
Seite 77
74 Se a carga da bateria estiver muito baixa, o indicador luminoso muda para violeta quando o carregador de bateria for conectado. 2 Desconecte o carregador de ba teria da tomada e do fone de ouvido quando a cor do indicador luminoso mudar para azul. • Use somente um carreg ador de bateria apr ovado pela Samsung. Carregad ores não auto rizados p[...]
-
Seite 78
75 Portugu ê s Quando a carga d a bateri a está próxima ao fim Um som de aviso é emitido e o indicador luminoso começa a piscar em vermelho. Se v ocê estiver em uma chamada, transfira-a do fone de ouvido par a o telefone antes que o fone desligue automaticamente. Coloque o fone na orel ha. Certifique-se de colocar o lado correto (esquer do, d[...]
-
Seite 79
76 Usando o fone de ouvido Esta seção exp lica como ligar o fone de ouvido , fazer o pareamento com o telefone e usar suas div ersas funções. • Para ligar o fone de ouvido , pressione e mantenha o botão [ ] pressionado até que o indicador luminoso pisque em azul 4 vezes. • Para des ligar o fone de ouvido, pressione e mantenha o botão [ ][...]
-
Seite 80
77 Portugu ê s O pareamento cria um link sem fio criptogra fado e exclusivo entre dois dispositivos Bluetooth, como um telefone e um fone de ouvido. P ara que o fone de o uvido possa ser usado com outros dispositivos Bl uetooth, ambos os dispositi vos deverão estar pareados. Ao tent ar parear os dois dispositiv os, mantenha o fone de ouvido e o t[...]
-
Seite 81
78 Fazendo uma chamada Discando novamente o último número Pressione [ ] para rediscar o último número chamado. Em alguns telefones, pressionar o botã o abre a lista do registro de chamadas. Pressione [ + ] ou [ - ] para percorrer a lista e, em seguida, pressione [ ] para discar o número selecio nado. Discando um número por voz Pressione e ma[...]
-
Seite 82
79 Portugu ê s Rejeita ndo uma chamada Pressione e mantenha o botão [ ] pressionado par a rejeitar uma chama da quando ela for recebida. Usando opções dur ante uma chamada V ocê pode usar a s seguintes funções par a controlar a sua chamada em andamento. Ajustando o volume Pressione [ + ] ou [ - ] para ajustar o volume. Desativando o microfon[...]
-
Seite 83
80 Colocando uma chamada em espe ra Pressione e mantenha a o botão [ ] pressionado para colocar a chamada atual em esper a. Atendendo uma segunda chamada Pressione [ ] para encerrar a chama da em andamento e atender outra chamada ao ouvir tons de chamada em espera. Pressione e mantenha o botão [ ] pressionado para colocar a chamada em andamento e[...]
-
Seite 84
81 Portugu ê s Pausando e retomando a r eprodução de músicas 1 Pressione [ ] para pausar a reprodução. 2 Pressione [ ] para retomar a reprodução. Parando a reprod ução Pressione e mantenha o botão [ ] pressionado para parar a reprodução. Escutando a faixa anterior/segui nte Pressione o botão [ ] para pular para trás ou o botão [ ] p[...]
-
Seite 85
82 Se uma chamada for recebida enquanto v ocê estiver escutando músicas, o fone de ou vido emitirá um alerta par a que você possa atendê-la. 1 Quando o fone de ouv ido tocar os tons de cham ada recebida e o indicador luminoso piscar em azul duas vezes, pressione [ ]. A música será interrompida e a chamada será conectada. 2 Após encerrar a [...]
-
Seite 86
83 Portugu ê s 2 Em caso de êxito , desligue o fone de ouvido. 3 Ligue o fone de ouvido ao pressionar e m anter o botão [ ] pressionado até que o indi cador luminoso acenda em azul após piscar em azul 4 v ezes. 4 Procure e conecte com o dispositivo desejado de ac ordo com as instruções do m anual do usuário do dispositiv o. 5 Pressione [ ] [...]
-
Seite 87
84 Apêndice Perguntas freqüentes O fone de ouvido funciona com laptops, PCs e PDAs? O fone de ouv ido funcionará com dispositivos que ofe reçam suporte à versão e aos perfis de Bluetooth do fone. Para obter as especifica ções, consulte a pági na 91. É possível que algum dispositivo cause interferência na minha conversação quando o f o[...]
-
Seite 88
85 Portugu ê s As minhas conversações podem s er ouvidas por outros usuários de telefones Bluetooth? Quando você estabelece um pareamento entre o fone de ouvido e o telefone Bluetooth, um link priv ado é criado entre os dois dispositivos Bluet ooth. A tecnologia sem fio Bluetooth utilizada no fone de ouvido não pode ser monitorada facilmente[...]
-
Seite 89
86 FCC ID da FCC: A3 LSBH700 Este dispositivo é com patível com a parte 15 das R egras da FCC. A oper ação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência nociva e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma operação indesejada.[...]
-
Seite 90
87 Portugu ê s Alterações ou modificações que não sejam expressam ente aprovadas pela Samsung anularão a autoridade do usuário para operar o equipamento. Industry Canada ID da IC: 649E-SBH700 A operaçã o está sujeita às seguintes condiçõ es: (1) Este dispositivo não pode causar interferência e ( 2) Este dispositivo deve aceitar qual[...]
-
Seite 91
88 O NÃO CUMPRIMENTO DAS INSTRUÇÕES DESCRIT AS PODERÁ OCASIONAR FERIMENT OS PESSOAIS GRA VES E DANOS MATERIAIS. INSTRUÇÕES DE SEGURAN ÇA IMPOR T ANTES - GUARDE EST AS INSTRUÇÕES EST A UN IDADE ELÉTRICA DESTINA -SE A S ER ORIENT ADA CORRET AMENTE NA VER TICAL OU HORIZONT AL OU EM UMA POSIÇÃO DE M ONT AGEM SOBRE O PISO. A Samsung gara nte[...]
-
Seite 92
89 Portugu ê s • A garantia é limitada ao compr ador original. • Uma cópia do seu recibo ou outr a prov a de comp ra é necessária para a obtenção de assistência adequa da na garantia. • A garantia será anulada se o número de série, a etiqueta com código de data ou a etiqueta do produto forem removidos, ou se o produto tiver si do [...]
-
Seite 93
90 Eliminação correta deste produto (Descarte de produtos elétricos e eletrônicos) Esta marca exib ida no produt o ou em sua liter atur a indica que ele não deve s er descart ado junto com o l ixo doméstico no fi nal de sua vida út il. Par a impedir po ssíveis danos ao meio ambiente ou à saúde pública devido a des cartes não contr olado[...]
-
Seite 94
91 Portugu ê s Especifica ções Item Especificações e descriç ão V ersão do Bluetooth 2.0 Perfil de sup orte Perfil de fone de ouvido , Perfil d e viv a-vo z, Perfil de distribuição de áudio a vançado , Perfil de controle remoto de áud io/vídeo Distância de operação Até 10 metros T empo em espera Até 140 horas* Te m p o d e conver[...]