Samsung WF209ANW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung WF209ANW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung WF209ANW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung WF209ANW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung WF209ANW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung WF209ANW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung WF209ANW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung WF209ANW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung WF209ANW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung WF209ANW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung WF209ANW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung WF209ANW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung WF209ANW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung WF209ANW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    W ashing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register WF209ANW WF209ANW-02440F_EN.indd 1 2009-01-20 ¿ÀÈÄ 4:05:08[...]

  • Seite 2

    2_ features of your new washer features of your new washer 1. Extra Large Capacity Even bulky garments and blankets get super clean. The large capacity leaves enough room for a more thor ough, cleaner wash. 2. Direct Drive Inverter Motor The power to handle anything! Our direct-drive inverter motor delivers power right to the washer tub from a vari[...]

  • Seite 3

    safety information _3 safety information Congratulations on your new Samsung W asher . This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your W asher’ s many benefits and features. WHA T YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS W arnings[...]

  • Seite 4

    4_ safety information T o reduce the risk of fire or explosion: • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable l[...]

  • Seite 5

    contents _5 contents INST ALLING YOUR W ASHER 6 6 Unpacking your washer 6 Overview of your washer 7 Electrica l 7 Groundin g 7 W ate r 8 Drain facilit y 8 Floorin g 8 Location consideration s 8 Alcove or closet installatio n 9 Important note to installer OPERA TING INSTRUCTIONS 11 11 Loading your washer 11 Getting started WASHING A LOAD OF LAUNDR Y[...]

  • Seite 6

    6_ installing your washer installing your washer UNP ACKING YOUR WASHER Unpack your W asher and inspect it for shipping damage. Make sure you have r eceived all of the items shown below . If your W asher was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800-SAMSUNG(7267864). OVERVIEW OF YOUR W ASHER ( use for the Upper Bol[...]

  • Seite 7

    installing your washer _7 BASIC LOCA TION REQUIREMENTS Electrical • 120 V olt 60 Hz 15 AMP fuse or cir cuit breaker • Individual branch circuit serving only your W asher is r ecommended. • Y our W asher is equipped with a power cord. NEVER USE AN EXTENSION CORD. Grounding ELECTRICAL GROUNDING IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. This appliance must[...]

  • Seite 8

    8_ installing your washer Drain facility The recommended height of the standpipe is 18 in/46 cm. The drain hose must be r outed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory . Flooring For best performance, your W asher mus[...]

  • Seite 9

    installing your washer _9 IMPORT ANT NOTE TO INST ALLER Please read the following instructions car efully before installing your W asher . These instructions should be retained for futur e refer ence. We r ecommend you hire a pr ofessional for installation of this washer . STEP 1 Selecting a Location Before you install your washer , make sure the l[...]

  • Seite 10

    10_ installing your washer 2. Insert new rubber washer (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings. 3. Check the inlet hose to ensure a washer is inside each fill hose. Thread the inlet hoses to the HOT and COLD faucet connections. On the other end of the hose, check for one rubber washer per hose and insta[...]

  • Seite 11

    operating instructions _11 operating instructions LOADING YOUR W ASHER • Y ou can fill the tub with dry , unfolded clothes; but DO NOT OVERLOAD the tub. • Overloading may reduce washing ef ficiency , cause excess wear , and possibly cause creasing or wrinkling of the load. • W ash delicate items such as bras, hosiery , and other lingerie in t[...]

  • Seite 12

    12_ washing a load of laundry washing a load of laundr y OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Digital graphic display Displays the remaining cycle time, all cycle information, and err or messages. T emperature selection button Press the button r epeatedly to cycle thr ough the differ ent water temperature options. Hot/Cold - Whites and heavily soiled, co[...]

  • Seite 13

    washing a load of laundry _13 Cycle Selector Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. T o minimize wrinkling of laundry , select the Perm Press cycle. Normal - For most fabrics including cottons, linens, and normally soiled garments. Heavy Duty - For sturdy , colorfast f[...]

  • Seite 14

    14_ washing a load of laundry DETERGENT USE Y our W asher is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For best cleaning results, ef ficiency detergents such as Tide HE, W isk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that r educe or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles mor e [...]

  • Seite 15

    washing a load of laundry _15 Bleach compartment (Liquid chlorine bleach only) 1. Add chlorine bleach to the bleach compartment. DO NOT exceed the MAX FILL line. 2. Avoid splashing or over–filling the compartment. 3. Y our W asher automatically dispenses bleach into the tub at the appropriate time. 4. The dispenser automatically dilutes liquid ch[...]

  • Seite 16

    16_ maintaining your washer maintaining your washer CLEANING THE EXTERIOR T urn off the water faucets after finishing the day’ s washing. This will shut off the water supply to your W asher and pr event the unlikely possibility of damage from escaping water . Leave the door open to allow the inside of your W asher to dry out. Use a soft cloth to [...]

  • Seite 17

    maintaining your washer _17 CLEANING THE DEBRIS FIL TER We r ecommend cleaning the debris filter when water does not drain well or the “ND” error message is displayed. 1. Open the filter cover by using a key or coin. 2. Unscrew the drain cap by turning it counter - clockwise. 3. Hold the cap on the end of the drain tube and slowly pull it out a[...]

  • Seite 18

    18_ troubleshooting troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR W ASHER… PROBLEM SOLUTION will not start.. • Make sure the door is firmly closed. • Make sure your W asher is plugged in. • Make sure the water sour ce faucets are open. • Make sure to pr ess the Start/Pause Button to start your W asher . • Make sure the Child Lock is not ac[...]

  • Seite 19

    troubleshooting _19 fills with the wrong temperature water . • T urn both fauce ts on fully . • Make sur e the temperature selection is corr ect. • Make sur e the hoses are connected to the corr ect faucets. Flush water lines. • Disconnect the hoses and clean the scr eens. The hose filter screens may be clogged. • As your W asher is filli[...]

  • Seite 20

    20_ troubleshooting INFORMA TION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your W asher . CODE SYMBOL MEANING SOLUTION Unbalanced load prevented your W asher from spinning. Redistribute the load, press the Start/Pause Button. Door is unlocked when W asher is running. Press the Power button to turn[...]

  • Seite 21

    troubleshooting _21 High current detected. Restart the cycle. If the code reappears, call for service. High/Low voltage detected. Restart the cycle. If the code reappears, call for service. T oo many suds are detected during the washing session. The unit is put on hold until the suds are r educed. Then, the unit will go back to the operation. When [...]

  • Seite 22

    22_ appendix appendix F ABRIC CARE CHART The following symbols provide garment car e direction. The Clothing car e labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow car e label directions to max[...]

  • Seite 23

    appendix _23 HELPING THE ENVIRONMENT • Y our W asher is manufactured fr om recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut of f the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small childr en cannot get trapped inside the app[...]

  • Seite 24

    24_ appendix appendix SPECIFICA TIONS TYPE FRONT LOADING WASHER DIMENSIONS Div Inches (cm) Div Inches (cm) A. Height-Overall 38.2” (97.1) C. Depth with door open 90° 50” (127) B. Width 27” (68.6) D. Depth 31” (78.6) WA TER PRESSURE 50 kPa ~ 800 kPa WEIGHT 90 kg POWER CONSUMPTION WASHING 120 V 226 W SPIN 120 V 379 W DRAIN 120 V 41 W SPIN RE[...]

  • Seite 25

    CYCLE CHART Use this chart to set the best cycle and option for you laundry . WF209 FUNCTIONS OPTIONS Time (mins) T emp Spin Soil Level Delay Start Extra Wash Extra Rinse H/C W/W W/C C/C H M L NS H N L Normal • • • • • • • • • • • • • 51 Heavy Duty • • • • • • • • • • • • • • 90 Whites • • ?[...]

  • Seite 26

    warranty SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton to the original consumer purchaser , is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warrant[...]

  • Seite 27

    EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORA TION WITH RESPECT TO THIS PR[...]

  • Seite 28

    QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com/us MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com/mx Code No. DC68-02440F_EN WF209ANW-02440F_EN.indd 28 2009-01-20 ¿ÀÈÄ 4:05:25[...]

  • Seite 29

    Lavadora manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registr e su producto en www .samsung.com/register WF209ANW WF209ANW-02440F_MES.indd 1 2009-01-20 ¿ÀÈÄ 4:02:19[...]

  • Seite 30

    2_ características de su nueva lavadora características de su nueva lavadora 1. Capacidad extra grande Aun las prendas y mantas voluminosas quedan superlimpias. La gran capacidad deja suficiente espacio para un lavado más profundo y limpio. 2. Motor inversor de accionamiento directo ¡El poder de manejarlo todo! El motor inversor de accionamient[...]

  • Seite 31

    información sobre seguridad _3 información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de apr ovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la l[...]

  • Seite 32

    4_ información sobre seguridad Para reducir el riesgo de incendio o explosión: • No lave prendas que hayan sido lavadas, r emojadas o tratadas con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que se pueden prender fuego o explotar . Enjuague a mano todo material que haya estado expuesto a u[...]

  • Seite 33

    contenido _5 contenido INST ALACIÓN DE LA LA V ADORA 6 6 Desembalaje de la lavadora 6 Descripción general de la lavadora 7 Instalación eléctric a 7 Conexión a tierr a 7 Agu a 8 Drenaj e 8 Pis o 8 Consideraciones acerca de la ubicació n 8 Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco 9 Nota importante para el instalador MANUA[...]

  • Seite 34

    6_ instalación de la lavadora instalación de la lavadora DESEMBALAJE DE LA LA V ADORA Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan pr oducido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún[...]

  • Seite 35

    instalación de la lavadora _7 REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN Instalación eléctrica • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un cir cuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. Co[...]

  • Seite 36

    8_ instalación de la lavadora Drenaje La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm.). La manguera de dr enaje debe colocarse a través del gancho para dicha manguera y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje. La manguera d[...]

  • Seite 37

    instalación de la lavadora _9 NOT A IMPORT ANTE P ARA EL INST ALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. Le recomendamos que contrate a un pr ofesional para la instalación de esta lavadora. P ASO 1 Seleccionar una ubicación Antes de instal[...]

  • Seite 38

    10_ instalación de la lavadora instalación de la lavadora 2. Coloque la nueva arandela de goma (que se suministra) en cada uno de los extremos de las mangueras de entrada. Apoye las arandelas en los acoplamientos con firmeza. 3 . Controle la manguera de entrada para asegurarse de que haya una arandela dentro de cada manguera de carga. Enrosque la[...]

  • Seite 39

    manual de instrucciones _11 manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LA V ADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; per o NO LO SOBRECARGUE. • La sobrecarga puede r educir la eficacia del lavado, causar desgaste adicional y posiblemente causar pliegues o arrugas en las prendas. • Lave prendas delicadas, tales como los brassier [...]

  • Seite 40

    12_ lavado de una car ga de ropa lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL P ANEL DE CONTROL Pantalla gráfica digital Muestra el tiempo restante del ciclo, toda la información del ciclo y los mensajes de error . Botón de selección T emp. (T emp.) Presione este botón r epetidamente para rotar entr e las distintas opciones disponibles[...]

  • Seite 41

    lavado de una car ga de ropa _13 Selector de ciclos Seleccione el ciclo apropiado para el tipo de carga. Esto determinará el patrón de lavado y la velocidad de centrifugado del ciclo. Para minimizar la formación de arrugas de la ropa, seleccione el ciclo Perm Press (Planchado permanente). Normal : para la mayor parte de las telas, entre ellas, e[...]

  • Seite 42

    14_ lavado de una car ga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use detergentes eficaces, por ejemplo: Tide HE, W isk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresor es de la espuma que redu[...]

  • Seite 43

    lavado de una car ga de ropa _15 Compartimiento para la lejía (Sólo lejía líquida que contenga cloro) 1. Agregue lejía que contenga clor o en el compartimiento para la lejía. NO exceda la línea MAX FILL (Llenado máximo). 2. Evite salpicar o rebasar el compartimiento. 3. La lavadora dosificará automáticamente la lejía dentro del tambor en[...]

  • Seite 44

    16_ mantenimiento de la lavadora mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la impr obable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior d[...]

  • Seite 45

    mantenimiento de la lavadora _17 LIMPIEZA DEL FIL TRO DE RESIDUOS Recomendamos limpiar el filtro de r esiduos cuando el agua no drena corr ectamente o cuando aparece en la pantalla el mensaje de error “ND”. 1. Abra la tapa del filtro utilizando una llave o una moneda. 2. Desenrosque el tapón de desagüe girándolo en sentido contrario a las ag[...]

  • Seite 46

    18_ guía de solución de problemas guía de solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LA V ADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN no enciende... • Asegúr ese de que la puerta esté bien cerrada. • V erifique que la lavadora esté enchufada. • Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. • Asegúrese de pr esionar el botón Start/Pa[...]

  • Seite 47

    guía de solución de problemas _19 se llena con agua a una temperatura incorrecta. • Abra las dos llaves completamente. • Asegúr ese de que la selección de temperatura sea la correcta. • Asegúr ese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías. • Desconecte las mangueras y limpie los filtr os. Posi[...]

  • Seite 48

    20_ guía de solución de problemas CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a compr ender mejor qué ocurre con la lavadora. SÍMBOLO DEL CÓDIGO SIGNIFICADO SOLUCIÓN Un desequilibrio en la carga impidió que la lavadora centrifugara. Redistribuya la carga y presione el botón Start/ Pause (Inicio/Pausa). La[...]

  • Seite 49

    guía de solución de problemas _21 SÍMBOLO DEL CÓDIGO SIGNIFICADO SOLUCIÓN El servicio eléctrico se interrumpió cuando la lavadora estaba en funcionamiento. Reinicie el ciclo presionando el botón Start/ Pause (Inicio/Pausa). Se detecta una falla en el sensor del nivel de agua. Comuníquese con el servicio técnico. T ecla atascada. Comuníqu[...]

  • Seite 50

    22_ apéndice apéndice T ABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acer ca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles d[...]

  • Seite 51

    apéndice _23 ** Los símbolos con punto repr esentan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas. El rango de temperatura para Caliente es de 41 °C a 52 °C (105 °F a 125 °F), para Tibia es de 29 °C a 41 °C (de 85 °F a 105 °F) y para Fría es de 16 °C a 29 °C (de 60 °F a 85 °F). (La temperatura del agua del lav[...]

  • Seite 52

    24_ apéndice apéndice ESPECIFICACIONES TIPO LA V ADORA DE CARGA FRONT AL DIMENSIONES Div Pulgadas (cm.) Div Pulgadas (cm.) A. Altura-General 38.2” (97.1) C. Profundidad con la puerta abierta 90° 50”(127) B. Ancho 27” (68.6) D. Profundidad 31” (78.6) PRESIÓN DEL AGUA 50 kPa ~ 800 kPa PESO 90 kg CONSUMO DE ENERGÍA LA V ADO 120 V 226 W CE[...]

  • Seite 53

    apéndice _25 T ABLA DE CICLOS Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y opción para su lavadora. WF209 FUNCIONES OPCIONES Tiem- po (min.) T emp. (T emp.) Spin (Centrifugado) Soil Level (Nivel suciedad) Delay Start (Inicio retar - dado) Extra Wash (Lavado extra) Extra Rinse (Enjuague extra) H/C W/W W/C C/C H M L NS H N L Normal (Normal) • [...]

  • Seite 54

    26_ garantía garantía LA V ADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de[...]

  • Seite 55

    garantía _27 EXCEPTO LO EST ABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE ESTE PRODUCTO, Y A SEAN EXPRESAS O TÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER T AXA TIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCIT A DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APT AS P ARA LA VENT A, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O D[...]

  • Seite 56

    ¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/us MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com/mx N.º de código: DC68-02440F_MES WF209ANW-02440F_MES.indd 28 2009-01-20 ¿ÀÈÄ 4:02:38[...]