Samsung WW10H9600EW Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 220 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Washing Machine
Samsung wf 8604
36 Seiten 4.94 mb -
Washing Machine
Samsung WW71
33 Seiten 1.6 mb -
Washing Machine
Samsung WF712Y4KBWQ
88 Seiten 10.77 mb -
Washing Machine
Samsung WF8604AE
36 Seiten 4.94 mb -
Washing Machine
Samsung WF80F5E4P4W
136 Seiten -
Washing Machine
Samsung WA88V3
16 Seiten 2.49 mb -
Washing Machine
Samsung WW90K7605
196 Seiten 23 mb -
Washing Machine
Samsung WF8502NM
36 Seiten 4.94 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung WW10H9600EW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung WW10H9600EW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung WW10H9600EW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung WW10H9600EW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Samsung WW10H9600EW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung WW10H9600EW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung WW10H9600EW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung WW10H9600EW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung WW10H9600EW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung WW10H9600EW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung WW10H9600EW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung WW10H9600EW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung WW10H9600EW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
WW10H9***** WW90H9***** W ashing Machine User manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. Untitled-8 1 2014-03-19 �� 4:00:39[...]
-
Seite 2
English - 2 Cont ent Safety information 3 What you need to know about the safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Important safety symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Important safety precautions . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 3
English - 3 SAFETY INFORMA TION Safety information Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time t o read this manual to take full advantage of your washing machine’ s many benefits and features. What you need to know abou[...]
-
Seite 4
English - 4 Important safety precautions WARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: Do not let children (or pets) play in or on your washing machine. The washing machine door does not open easily from the inside and children may be seriou[...]
-
Seite 5
English - 5 SAFETY INFORMA TION CA UTION: In order to avoid a hazar d due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an ext ernal switching device, such as a timer , or connected to a cir cuit that is regularly switched on and o by the utility . W ARNING: Critical installation WARNINGS The instal[...]
-
Seite 6
English - 6 Do not use an electric transformer . • This may result in electric shock or fire. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. • This may result in electric shock or fire. Do not pull or excessively bend the power cor d. Do not twist or tie the power cord. Do not hook the power cord over a metal objec[...]
-
Seite 7
English - 7 SAFETY INFORMA TION Do not open the washing machine door by force while it is oper ating (high-temperature washing/ drying/spinning). • Wat er flowing out of the washing machine may result in burns or cause the floor to be slippery . This may result in injury . • Opening the door by force may result in damage t o the product or in[...]
-
Seite 8
English - 8 C AUTION: Usage C AUTIONS When the washing machine is contaminated by a foreign substance such as det ergent, dirt, food waste, etc., unplug the power plug and clean the washing machine using a damp, soft cloth. • F ailure to do so may r esult in discolouration, deformation, damage, or rust. The front glass may be brok en by a strong [...]
-
Seite 9
English - 9 SAFETY INFORMA TION Wat er drained during a high-t emperature wash or drying cycle is hot. Do not touch the wat er . • This may result in burns or injury . Do not wash, spin, or dry water -proof seats, mats, or clothing (*) unless your appliance has a special cycle for washing these items. (*): Woollen bedding, r ain covers, fishing [...]
-
Seite 10
English - 10 • F ailure to do so may r esult in injur y due to abnormal vibr ations. Do not use hardened deter gent. • If it accumulates inside the washing machine, it may result in a wat er leak. Make sure that the pockets of all the clothing it ems to be washed are empty . • Hard, sharp objects such as coins, safety pins, nails, screws, or [...]
-
Seite 11
English - 11 INST ALLA TION Installation F ollow these instructions carefully to ensur e proper installation of the washing machine and to prevent accidents when doing laundry . What’ s included Make sure all the parts are included in the pr oduct package. If you have a problem with the washing machine or the parts, contact a local Samsung custom[...]
-
Seite 12
English - 12 Installation requir ements Electrical supply and grounding • AC 220-240 V / 50 Hz fuse or cir cuit breaker is r equired • Use an individual branch cir cuit specific to the washing machine T o ensure proper grounding, the washing machine comes with a power cor d featuring a three- prong grounding plug for use in a pr operly install[...]
-
Seite 13
English - 13 INST ALLA TION Dr ain Samsung recommends a standpipe in height of 65 cm. The dr ain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the dr ain hose. Flooring F or best performance, the washing machine must be installed on a solid floor . Wood floors may need to be reinfor ced to minim[...]
-
Seite 14
English - 14 St ep-by-step installation S TEP 1 - Select a location Location r equirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away fr om direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • The ambient temper ature is always higher than the freezing point (0 ˚C) • Away fr om a h[...]
-
Seite 15
English - 15 INST ALLA TION S TEP 4 - Connect the water hose Connect the water supply hose to the wat er tap. 1. Remove the adaptor (A) from the wat er supply hose (B) . A B 2. Use a Philips screwdriver to loosen four scr ews on the adaptor . 3. Hold the adaptor and turn part (C) in the arrow direction t o loosen it by 5 mm (*). C 4. Insert the ada[...]
-
Seite 16
English - 16 7. Connect the other end of the water supply hose t o the inlet valve on the back of the washing machine. T urn the hose clockwise to tight en. 8. Open the water tap and check if there ar e any leaks around the connection areas. If there ar e water leaks, repeat the steps above. • If using a screw type of water tap, connect the wat e[...]
-
Seite 17
English - 17 INST ALLA TION Aqua hose (applicable models only) The aqua hose alerts users of a risk of water leaks. It senses the water flow and turns red on the centr e indicator (A) in case of a leak. A S TEP 5 - P osition the drain hose The drain hose can be positioned in thr ee ways: Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed [...]
-
Seite 18
English - 18 Befor e you star t Initial settings When the washing machine turns on for the first time, the welcome screen appears with the Samsung logo. F ollow the onscreen instructions t o complete the initial settings. Y ou can change the initial settings later by accessing the Settings screen. S TEP 1 - Set Language Set a preferred menu langua[...]
-
Seite 19
English - 19 BEFORE Y OU ST ART S TEP 3 - Set Auto Dispense The Auto Dispense unit dispenses an appropriat e amount of detergent and fabric softener int o the drum according to the course and cycle. 1. Both Auto Deter gent and Auto Softener ar e set to On by default. T o change the setting, slide the corresponding bar to O . 2. Set the Amount an[...]
-
Seite 20
English - 20 Laundry guidelines S TEP 1 - Sor t Sort the laundry according to these criteria: • Care Label : Sort the laundry into cott ons, mixed fibres, synthetics, silks, wools, and rayon. • Colour : Separat e whites from colours. • Size : Mixing dier ent-sized it ems together in the drum improves the washing performance. • Sensitivi[...]
-
Seite 21
English - 21 BEFORE Y OU ST ART S TEP 5 - Determine the load capacity Do not overload the washing machine. Overloading may cause the washing machine to not wash properly . F or the load capacity for the type of clothing, see page 29 . When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin eciency may be reduced. F or[...]
-
Seite 22
English - 22 Deter gent Guidelines Auto Dispense The washing machine provides a two-compartment dispenser: the left compartment for deter gent, and the right compartment for fabric softener . The Auto Dispense unit dispenses an appropriat e amount of detergent and fabric soft ener into the drum according to the course and cycle. CA UTION • Use on[...]
-
Seite 23
English - 23 BEFORE Y OU ST ART 1. Open the door , and pull out the Auto Dispense unit from the washing machine. 2. T urn the left knob anticlockwise to open, and apply detergent to the left compartment to the max line. 3. T urn the right knob anticlockwise to open, and apply fabric softener t o the right compartment to the max line. 4. Lock the kn[...]
-
Seite 24
English - 24 Manual Dispense In case you don’t want to use the dispenser (Aut o Dispense unit), you can either dose the detergent directly into the drum or use the pr ovided aqua pebble when applying detergent manually . The Aqua P ebbles comes in two sizes and are provided as accessories with your appliance. Choose an Aqua P ebble that is approp[...]
-
Seite 25
English - 25 OPERA TIONS Oper ations Screen The actual screen may dier from the image below depending on the model. Main screen Most Used Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM T emp . Rinse Spin 40 °C 1200 Options 3 Star t 3 4 5 6 7 1 2 C otto n 1 h r 2 1 m i n B D 8 A C Buttons 1 Course T ap to enter the course tile. 2 Settings T ap to enter the setting[...]
-
Seite 26
English - 26 Status bar 12:00 AM Auto Deter gent If this indicator turns on, Aut o Detergent is enabled. Auto Softener If this indicator turns on, Aut o Softener is enabled. Door Lock If this indicator turns on, the door is locked t o prevent a door opening during operation. Child Lock If this icon turns to a closed lock [ ], the Child Lock is set [...]
-
Seite 27
English - 27 OPERA TIONS Options screen Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM T emp. 40 Quick W ash Pre Wash Soak ing + Intensive Easy Iron Spin 1200 Rinse 3 Star t 1 2 3 4 5 7 6 1 Quick Wash Specific for less soiled clothing for a load less than 2 kg. 2 Pr e Wash A preliminary washing cycle is added before the main wash. 3 Intensive The oper ation time for[...]
-
Seite 28
English - 28 Simple steps t o start Most Used Cotton 1 hr 21 min 12:00 AM T emp . Rinse Spin 40 °C 1200 Options 3 Star t T em p. R ins e Sp in 4 0 °C 1200 3 1 4 2 3 1. Pr ess the P ower button to display the main screen. 2. On the main screen, tap the Course icon on the top centr e to display the course tile. 3. Select a course. The washing machi[...]
-
Seite 29
English - 29 OPERA TIONS Course overview Standar d courses Course Description & Max load (kg) F avourite • Add the current course configur ation to the Favourit e list, and quickly access the course configuration lat er. Y ou can add up to 4 cust om courses, which appear at the first of the course tile. - Most Used • The most frequently [...]
-
Seite 30
English - 30 Course Description & Max load (kg) Bedding • F or bed spreads, bed sheets, bedding covers, etc. • F or best results, wash only 1 type of bedding and make sur e the load weighs less than 2.5 kg. 2.5 Spin • F eaturing an additional spin cycle to remove wat er thoroughly . - Rinse+Spin • F eaturing an additional rinse after ap[...]
-
Seite 31
English - 31 OPERA TIONS Options A vailable options dier depending on the course. Inactive options for a specific course are greyed out. Options Description Quick Wash • Specific for less soiled garments for loads less than 2 kg. • It takes a minimum of about 15 minutes, depending on the conditions such as the water pressur e, water hardne[...]
-
Seite 32
English - 32 Delay End Y ou can set the washing machine to finish the current course at a specific hours lat er . This is useful if you want to finish the wash by the time you come home from business. 1. Select a course. Then change the course settings if necessary . 2. T ap the Options icon at the bottom right corner . Then, select options and [...]
-
Seite 33
English - 33 OPERA TIONS Settings Child Lock T o prevent accidents by children or infants, Child L ock locks all buttons ex cept for the Settings button. Y ou can access the Child Lock menu from the Settings scr een or the Quick panel bar. • T o set the Child Lock, tap Settings , and tap the Child Lock butt on. • T o activate Child Lock, pr ess[...]
-
Seite 34
English - 34 Date & Time The default time is set to the 12-hour format. 1. T ap Settings > Date & Time . 2. T ap the arrows to change the time for each time element. F or example, to change the date, use the arrows above and below the date element. 3. T o switch between the AM and PM elements, simply tap the corresponding element. 4. T a[...]
-
Seite 35
English - 35 OPERA TIONS Smart control With Smart Control, you can control the washing machine on your mobile device. T ap this icon to turn the Smart control function on or o. 1. T ap Settings > Slide the Smart Control bar to On . 2. Back on the main screen, Smart Control activat ed. 3. T ap Deactivate to disable the function, Smart Control [...]
-
Seite 36
English - 36 Update When updates are available, the updat e notification appears on the screen. T o check the current firmware version 1. T ap Settings > Update to display the current firmwar e version. 2. T o update the firmware manually, tap Update . T o update the firmware automatically 1. T ap Auto Update on the Settings screen. 2. Slid[...]
-
Seite 37
English - 37 OPERA TIONS Samsung Smart Washer app The Samsung Smart Washer app allows you t o control some functions of the washing machine on your mobile device. Download 1. Search for Samsung Smart Washer at the Play S tore or the Apple S tore. 2. Download and install the app on the mobile device. 3. Run the Samsung Smart Washer app on your mobil[...]
-
Seite 38
English - 38 Registration Register your washing machine t o the Samsung Smart Appliance site (www. samsungsmartappliance.com), and get remote access t o the washing machine. The washing machine must be connected t o a Wi-Fi network. 1. Go to the Samsung Smart Appliance website (www.samsungsmartappliance.com). 2. Pr ovide your Samsung account creden[...]
-
Seite 39
English - 39 OPERA TIONS Samsung Smart Home app The Samsung Smart Home app enables you to access and control the washing machine on the move. Installation 1. Visit Google Play St ore for Android devices, or Apple App Stor e for iOS devices, and search for Samsung Smart Home to select. 2. Download and install the Samsung Smart Home app on your mobil[...]
-
Seite 40
English - 40 Using the Samsung Smart Home app Key featur es • Integr ated control of Samsung smart appliances Register your Samsung smart devices to the Samsung Smart Home service that you can leverage for easy access. Select the washing machine icon on the app t o access the core features of the washing machine on the move. • Master key The ma[...]
-
Seite 41
English - 41 MAINTENANCE Maint enance Keep the washing machine clean to pr event deteriorat ed performance and to preserve its life cycle. Eco Drum Clean P erform this course regularly to clean the drum and to r emove bacteria from it. 1. T ap Course > Eco Drum Clean . 2. Move to the main screen, and tap S tart . The water t emperatur e for Eco [...]
-
Seite 42
English - 42 Emergency dr ain In case of a power failure, dr ain the water inside the drum before taking out the laundry . 1. Unplug the power cord of the washing machine from the main socket. 2. Gently press the top ar ea of the filter cover to open. 3. Gently pull out the emergency dr ain tube. 4. While holding the end of the drain tube, open th[...]
-
Seite 43
English - 43 MAINTENANCE Cleaning Surface of the washing machine Use a soft cloth with a nonabrasive household det ergent. Do not spray wat er onto the washing machine. Mesh filter Clean the mesh filter of the wat er supply hose once or twice a year . 1. T urn o the washing machine, and unplug the power cord. 2. Close the water tap. 3. Loosen [...]
-
Seite 44
English - 44 Debris filter It is advisable to clean the debris filt er 5 or 6 times a year to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble eect. 1. T urn o the washing machine, and unplug the power cord. 2. Drain the r emaining water inside the drum by referring to “ Emergency dr ain ” on page 42 . 3. Open the ?[...]
-
Seite 45
English - 45 MAINTENANCE Auto Dispense unit The Auto Dispense unit must be cleaned regularly t o ensure proper oper ation at all times. 1. Remove the Auto Dispense unit from the washing machine. 2. Wipe out the recess of the Auto Dispense unit using a dry cloth. 3. Remove two knobs of the Auto Dispense unit as well as the two caps at the bottom, an[...]
-
Seite 46
English - 46 Recovery from free zing The washing machine may freez e when it drops below 0 °C. 1. T urn o the washing machine, and unplug the power cord. 2. P our warm water over the water tap to loosen the wat er supply hose. 3. Disconnect the water supply hose, and soak it in warm wat er . 4. P our warm water into the drum and leave it for ab[...]
-
Seite 47
English - 47 TROUBLESHOO TING T r oubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try the suggestions. Pr oblem Action The washing machine won’t start. • Make sure the washing machine is plugged in. • Make sure the door is pr operly closed. • Make sure the wat er tap is open. ?[...]
-
Seite 48
English - 48 Information codes If the washing machine fails to oper ate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Pr oblem Action DE • Make sure the door is pr operly closed. • Make sure laundry is not caught in the door . 4E • Make sure the wat er tap is open. • Make sure the washing mac[...]
-
Seite 49
English - 49 SPECIFICA TIONS Specifications P rotecting the envir onment • This appliance is manufactured from r ecyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut o the power cor d so that the appliance cannot be connected t o a power source. Remove the door so that animals a[...]
-
Seite 50
English - 50 F abric care chart The following symbols provide garment care dir ections. The care labels include four symbols in this order: washing, bleaching, drying and ironing (and dry cleaning when necessary). The use of symbols ensures consistency among garment manufactur ers of domestic and imported items. F ollow the care label directions t [...]
-
Seite 51
English - 51 SPECIFICA TIONS Specification sheet The design and specifications are subject to change without notice for quality impr ovement purposes. According to Regulation (EU) No. 1061/2010 Samsung Model Name WW10H9***** Capacity kg 10 Energy Eciency A + + + (highest eciency) to D (least ecient) A+++ Energy Consumption Annual Energy [...]
-
Seite 52
English - 52 1. Annual energy consumption is based on 220 standard washing cycles for Cotton course at 60 °C and 40 °C at full and partial load, and the consumption of o and left-on modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used. 2. Annual water consumption is based on 220 standard washing cycles for Cotton course at[...]
-
Seite 53
Memo Untitled-8 53 2014-03-19 �� 4:00:49[...]
-
Seite 54
Memo Untitled-8 54 2014-03-19 �� 4:00:49[...]
-
Seite 55
Memo Untitled-8 55 2014-03-19 �� 4:00:49[...]
-
Seite 56
QUES TIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE A T SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) ww w.samsung.com/ch/support (German) ww w.samsung.com/ch_fr/support (F rench) DC68-03377C-01 Untitled-8 56 2014-03-19 �� 4:00:49[...]
-
Seite 57
WW10H9***** WW90H9***** W aschmaschine Benutzerhandbuch Imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Ger ät von Samsung entschieden haben. Untitled-10 1 2014-03-19 �� 4:12:20[...]
-
Seite 58
Deutsch - 2 Inhalt Sicherheitsinformationen 3 Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Seite 59
Deutsch - 3 SICHERHEITSINFORMA TIONEN Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für diese neue W aschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der V erwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts. Lassen Sie sich bitte etwas Z eit, um dieses Handbuch zu lesen, de[...]
-
Seite 60
Deutsch - 4 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Um die Gefahr von Br änden, Stromschlägen und ander en Verletzungen beim Einsatz Ihr er W aschmaschine zu vermindern, beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) in oder auf der W aschmaschine spielen. Die T ür der Waschmaschine lässt sich v[...]
-
Seite 61
Deutsch - 5 SICHERHEITSINFORMA TIONEN VORSICHT: Um die Gefahr eines unbeabsichtigten Z urücksetzens der thermischen Abschaltung zu verhindern, darf das Gerät nicht mit einem e xternen Schalter , wie z. B. einem Timer , ausgestatt et oder an einen Schaltkreis angeschlossen wer den, der von den V ersorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw . ausges[...]
-
Seite 62
Deutsch - 6 Stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten auf, an denen Gas austr eten kann. • Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder Brands. V er wenden Sie keinen Str omtransformator . • Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder Brands. V er wenden Sie keine beschädigten Netzstecker bzw . Netzkabel und[...]
-
Seite 63
Deutsch - 7 SICHERHEITSINFORMA TIONEN Achten Sie darauf, die V erpackung am Boden der Waschmaschine (Schaumsto, S tyropor) zu entfernen, ehe Sie sie verwenden. W aschen Sie keine mit Benzin, Ker osin, Waschbenzin, V erdünner , Alkohol oder anderen leicht entzündlichen oder e xplosiven Substanzen verunreinigten Kleidungsstück e. • Andernfall[...]
-
Seite 64
Deutsch - 8 VORSICHT : Vorsichtshinweise für die Nutzung Wenn die W aschmaschine durch Fr emdstoe wie Reinigungsmittel, Schmutz, Lebensmittelabfälle usw . verunreinigt wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose, und reinigen Sie die W aschmaschine mit einem feuchten und weichen T uch. • Andernfalls besteht die Gefahr von V er färbung, V [...]
-
Seite 65
Deutsch - 9 SICHERHEITSINFORMA TIONEN Sie dürfen wasserdichte Sitze, Matten oder Kleidungsstücke (*) nur dann in Ihr er Waschmaschine waschen, schleudern oder trocknen, wenn Ihr Ger ät über ein spezielles P rogr amm dafür verfügt. (*): Bettwäsche aus Wolle, Regenumhänge, Angelwesten, Skihosen, Schlafsäck e, Windelhöschen, T r ainingsanzü[...]
-
Seite 66
Deutsch - 10 Stellen Sie vor dem W aschen sicher , dass die T aschen aller zu waschenden Kleidungsstücke geleert sind. • Harte bzw . spitze Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben oder S t eine können schwere Schäden an Ihrer W aschmaschine verursachen. W aschen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder and[...]
-
Seite 67
Deutsch - 11 INST ALLA TION Installation Befolgen Sie gewissenhaft die nachstehenden Hinweise, um die ordnungsgemäße Installation der W aschmaschine zu gewährleisten und Unfälle oder V erletzungen beim Waschen Ihrer W äsche zu vermeiden. Lieferumfang V ergewissern Sie sich, dass alle erforderlichen Bauteile und Komponenten im Lieferumfang Ihr [...]
-
Seite 68
Deutsch - 12 Anschlussvor aussetzungen Stromversorgung und Erdung • Für den Anschluss des Ger äts sind 220-240 V~ bei 50 Hz mit Schmelz- oder Automatiksicherung er forderlich. • V er wenden Sie für Ihr Gerät einen gesonderten Str omkreis mit eigener Sicherung. Um eine angemessene Erdung zu gewährleisten, verfügt Ihre W aschmaschine über [...]
-
Seite 69
Deutsch - 13 INST ALLA TION Abfluss Samsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 65 cm. Der Abwasserschlauch muss dur ch die Abwasserschlauchhalterung zum Abwasserrohr geführt werden. Dabei ist dar auf zu achten, dass der Abwasserschlauch vollständig in das Abwasserrohr geschoben wird. Bodenbelag Die beste L eistung erzielen Sie, wenn Sie Ihr Ger?[...]
-
Seite 70
Deutsch - 14 Schritt-für -Schritt-Anleitung für die Installation SCHRITT 1 – Auswählen des Aufstellorts Anforderungen an den Aufstellort: • Ebener , fester Untergrund ohne T eppich oder Bodenbelag, der die Entlüftung behindern könnte • Nicht im direkten Sonnenlicht • Ausreichend Platz für Entlüftung und V erkabelung • Die Umgebungs[...]
-
Seite 71
Deutsch - 15 INST ALLA TION SCHRITT 4 – Anschließen des Frischwasserschlauchs Schließen Sie den Frischwasserschlauch an den W asserhahn an. 1. Entfernen Sie den Adapter (A) vom Frischwasserschlauch (B) . A B 2. L ösen Sie die vier Schrauben am Adapter mit Hilfe eines Kreuzschlitzschr aubendrehers. 3. Halten Sie den Adapter fest, und drehen Sie[...]
-
Seite 72
Deutsch - 16 7. Schließen Sie das andere Ende des F rischwasserschlauchs an das W assereinlaufventil auf der Rückseite der W aschmaschine an. Drehen Sie das Anschlussstück im Uhrzeigersinn, um den Schlauch zu befestigen. 8. Önen Sie den W asserhahn, und überprüfen Sie die Verbindungspunkte auf L ecks. Sollte tatsächlich Wasser austr eten,[...]
-
Seite 73
Deutsch - 17 INST ALLA TION AquaSchlauch (nur bestimmte Modelle) Der AquaSchlauch warnt den Benutzer vor einem W asseraustritt. Er misst den W asserdurchfluss, und im F alle eines Lecks wechselt die Anzeige (A) in der Mitte des AquaSchlauchs ihre F arbe zu rot. A SCHRITT 5 – Anschließen des Abwasserschlauchs Sie können den Abwasserschlauch auf[...]
-
Seite 74
Deutsch - 18 V or der ersten V er wendung Anfangseinstellungen Wenn Sie das Ger ät erstmals einschalten, erscheint im Display der Begrüßungsbildschirm mit dem Samsung-Logo. Befolgen Sie die Anweisungen im Display, um die Anfangseinstellungen durchzuführen. Sie k önnen die Anfangseinst ellungen später jederzeit über das Menü Einstellung änd[...]
-
Seite 75
Deutsch - 19 VOR DER ERS TEN VERWENDUNG SCHRITT 3 – Automatische Dosierung einstellen Die automatische Dosiereinheit gibt die für das eingestellte P rogr amm geeignete Menge an Waschmittel und W eichspüler in die W aschtrommel. 1. Die Funktionen Autom. W aschmittelzugabe und Autom. Weichspülerzugabe sind standar dmäßig aktiviert ( Ein ). Wen[...]
-
Seite 76
Deutsch - 20 W aschhinweise SCHRITT 1 – Sortieren Sortieren Sie die W äsche nach den folgenden Kriterien: • Pflegehinweis : Sortieren Sie die W äsche nach Gewebeart in Baumwolle, Mischgewebe, Synthetik, Seide, Wolle und Viskose. • Farbe : T rennen Sie weiße W äschestücke von der Buntwäsche. • Größe : W enn Sie Wäschestücke unters[...]
-
Seite 77
Deutsch - 21 VOR DER ERS TEN VERWENDUNG SCHRITT 5 – Füllmenge bestimmen Überladen Sie das Gerät nicht. W enn Sie zu viel Wäsche einfüllen, wird die W aschleistung beeinträchtigt. Die für die verschiedenen Pr ogramme empfohlene F üllmenge können Sie in der T abelle auf Seite 29 nachschlagen. Beim W aschen von Bettwäsche oder Bettbezügen[...]
-
Seite 78
Deutsch - 22 Hinweise zum W aschmittel Automatische Dosierung Dieses Gerät ist mit einer Dosier einheit mit zwei Fächern ausgestattet: das linke F ach ist für das Waschmittel und das rechte für den Weichspüler bestimmt. Die automatische Dosier einheit gibt die für das eingestellte Programm geeignete Menge an W aschmittel und Weichspüler in d[...]
-
Seite 79
Deutsch - 23 VOR DER ERS TEN VERWENDUNG 1. Önen Sie die Gerätetür , und ziehen Sie die automatische Dosiereinheit heraus. 2. Drehen Sie den linken Dr ehverschluss gegen den Uhrzeigersinn, um das zugehörige Fach zu önen. F üllen Sie das linke Fach dann bis zur maximalen Einfüllhöhe mit W aschmittel. 3. Drehen Sie den r echt en Drehvers[...]
-
Seite 80
Deutsch - 24 Manuelle Dosierung Wenn Sie die Dosierfunktion (bzw . die automatische Dosiereinheit) nicht verwenden möchten, können Sie das W aschmittel entweder direkt in die W aschtrommel geben oder zum manuellen Dosieren des W aschmittels die mitgeliefert e AquaSchale verwenden. Im Lieferumfang Ihres Geräts sind AquaSchalen in zwei unterschied[...]
-
Seite 81
Deutsch - 25 BEDIENUNG Bedienung Display Das tatsächliche Aussehen kann je nach Modell von den unten verwendeten Abbildungen abweichen. Hauptseite Baumwolle 1 Std . 21 Min. 12:00 AM T emp . Spülen Schleudern 40 °C 1200 Optionen 3 Star ten Top Auswahl 3 4 5 6 7 1 2 B aumwoll e 1 Std . 2 1 Min . B D 8 A C Bedienelemente 1 Progr amm Hiermit öne[...]
-
Seite 82
Deutsch - 26 Statusleiste 12:00 AM Autom. W aschmittelzugabe Diese Anzeige leuchtet, wenn die F unktion Autom. Waschmittelzugabe aktiviert ist. Autom. Weichspülerzugabe Diese Anzeige leuchtet, wenn die F unktion Autom. Weichspülerzugabe aktiviert ist. Door Lock Diese Anzeige leuchtet, wenn die Ger ätetür verriegelt wurde, um das Önen der Ge[...]
-
Seite 83
Deutsch - 27 BEDIENUNG Optionsmenü Baumwolle 1 Std . 21 Min. 12:00 AM T emp. 40 Schnelle W äsche V orwäsche Einweichen+ Intensiv Leichtbügeln Schleudern 1200 Spülen 3 Star ten 1 2 3 4 5 7 6 1 Schnelle W äsche Diese Option ist insbesondere für nur gering verschmutzte Kleidung bis zu einer F üllmenge von 2 kg geeignet. 2 V orwäsche V or der [...]
-
Seite 84
Deutsch - 28 Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer W äsche Top Auswahl Baumwolle 1 Std . 21 Min. 12:00 AM T emp . Spülen Schleudern 40 °C Optionen 3 Star ten 1200 T em p . Sp ü l en Sc hl eu d er n 4 0 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Drücken Sie die Netztaste , um die Hauptseite anzuzeigen. 2. Tippen Sie oben in der Mitte der Hauptseite auf das Sy[...]
-
Seite 85
Deutsch - 29 BEDIENUNG Übersicht über die P rogr amme Standardprogramme Progr amm Beschreibung und max. Füllmenge (in kg) Favorit • Fügen Sie die aktuelle P rogrammeinstellung zur Favoritenliste hinzu, sodass Sie sie zu einem späteren Z eitpunkt schnell und einfach erneut auswählen können. Sie können bis zu 4 benutzer definierte Progr am[...]
-
Seite 86
Deutsch - 30 Progr amm Beschreibung und max. Füllmenge (in kg) Feinwäsche • Dieses Pr ogramm ist für empfindliche reine Naturstoe, BHs, Seidendessous und sonstige von Hand zu waschende Kleidungsstücke geeignet. • Beste Ergebnisse erzielen Sie mit einem Flüssigwaschmittel. 2 XXL -W äsche • Dieses Pr ogramm empfiehlt sich zum Waschen[...]
-
Seite 87
Deutsch - 31 BEDIENUNG Progr amm Beschreibung und max. Füllmenge (in kg) Junge Mütter • Durch T alg und Blut entstandene Flecken werden mit diesem P rogramm wirksam entfernt. 4 Optionen Die verfügbaren Optionen sind abhängig vom jeweiligen P rogr amm. Optionen, die für eines der Spezialprogr amme nicht zur V er fügung stehen, sind im Menü [...]
-
Seite 88
Deutsch - 32 Programmende Sie können die W aschmaschine so programmieren, dass das aktuell ausgewählte P rogramm zu einem bestimmten Z eitpunkt in der Zukunft beendet ist. Dies ist nützlich, damit die W äsche beispielsweise fertig ist, wenn Sie von der Arbeit nach Hause kommen. 1. W ählen Sie das gewünscht e Pr ogramm aus. Ändern Sie dann be[...]
-
Seite 89
Deutsch - 33 BEDIENUNG Einstellung Kindersicherung Um Kinder vor V erletzungen zu schützen, können Sie mit der Kindersicherung alle Bedienelemente außer dem Bedienelement Einstellung sperren. Sie können auf die Funktion Kindersicherung über das Menü Einstellung oder die Schnellzugrisleiste zugr eifen. • Zum Aktivier en der Kindersicherun[...]
-
Seite 90
Deutsch - 34 Datum und Uhrzeit Für die Uhrz eit ist standardmäßig die 12-Stunden-Notation ausgewählt. 1. Tippen Sie auf Einstellung > Datum und Uhrzeit . 2. Stellen Sie die einzelnen Elemente dur ch T ippen auf die Pfeile ein. Wenn Sie beispielsweise das Datum ändern möchten, verwenden Sie dazu die Pfeile unter- und oberhalb des entspr ech[...]
-
Seite 91
Deutsch - 35 BEDIENUNG Smart Control Mit der Funktion Smart Contr ol können Sie die W aschmaschine über Ihr Mobilgerät steuern. Tippen Sie auf das entsprechende Bedienelement, um die Funktion Smart Contr ol zu aktivieren oder deaktivieren. 1. Tippen Sie auf Einstellung , und schieben Sie den Balken für Smart Control in die P osition Ein . 2. W [...]
-
Seite 92
Deutsch - 36 Aktualisieren Wenn Aktualisierungen verfügbar sind, wir d automatisch eine Aktualisierungsbenachrichtigung auf dem Display angezeigt. Überprüfen der aktuellen Firmware- Version 1. Tippen Sie auf Einstellung > Aktualisieren , um die aktuelle Firmware- Version anzuz eigen. 2. W enn Sie die Firmware manuell aktualisieren möchten, t[...]
-
Seite 93
Deutsch - 37 BEDIENUNG Die App Samsung Smart W asher Mit Hilfe der App Samsung Smart Washer k önnen Sie verschiedene Funktionen der W aschmaschine über Ihr Mobilgerät steuern. Herunterladen 1. Suchen Sie im Play Store oder Apple S tore nach „Samsung Smart Washer“ . 2. Laden Sie die App auf Ihr Mobilgerät herunter , und installieren Sie sie.[...]
-
Seite 94
Deutsch - 38 Registrierung Um Ihre W aschmaschine per Fernzugri steuern zu können, müssen Sie sie auf der W ebsit e „Samsung Smart Appliance“ (ww w .samsungsmar tappliance.com) registrier en. Die Waschmaschine muss mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden sein. 1. Önen Sie die W ebsite „ Samsung Smart Appliance “ (w ww.samsungsmartapplia[...]
-
Seite 95
Deutsch - 39 BEDIENUNG Samsung Smart Home-App Mit der Samsung Smart Home-App können Sie Ihre W aschmaschine auch von unterwegs bedienen. Installation 1. Önen Sie bei Geräten mit Andr oid-Betriebssystem den Play Store bzw . bei Geräten mit iOS den Apple App Store, und suchen Sie nach Samsung Smart Home. 2. Laden Sie die Samsung Smart Home-App[...]
-
Seite 96
Deutsch - 40 Verwenden der Samsung Smart Home-App Wichtige Funktionen • Integrierte Steuerung von Smart-Geräten von Samsung Registrieren Sie Ihr Smart-Ger ät von Samsung beim Samsung Smart Home-Dienst, um schnell und einfach auf Ihr Gerät zugreifen zu können. W ählen Sie in der App das Waschmaschinensymbol aus, um die K ernfunktionen der Was[...]
-
Seite 97
Deutsch - 41 WARTUNG W artung Halten Sie die Waschmaschine stets sauber . So sorgen Sie für eine gleichbleibend hohe L eistung und für eine lange L ebensdauer des Geräts. T r ommelreinigung Führ en Sie dieses Pr ogramm r egelmäßig aus, um die W aschtrommel zu reinigen und Bakterien im Inner en zu entfernen. 1. Tippen Sie auf das Symbol für P[...]
-
Seite 98
Deutsch - 42 Notentleerung Lassen Sie bei einem Stromausfall das W asser in der Waschtr ommel ab, bevor Sie die Wäsche entnehmen. 1. Ziehen Sie dazu den Netzstecker der W aschmaschine aus der Steckdose. 2. Drücken Sie vorsichtig gegen den oberen T eil der Abdeckung des Flusensiebs, um diese zu önen. 3. Ziehen Sie vorsichtig den Notentleerungs[...]
-
Seite 99
Deutsch - 43 WARTUNG Reinigung Gehäuse der Waschmaschine V er wenden Sie zur Reinigung ein weiches T uch und einen nicht scheuernden Haushaltsreiniger . Sprühen Sie kein W asser direkt auf das Gerät. Sieb Reinigen Sie das Sieb am Frischwasserschlauch ein- bis zweimal pr o Jahr . 1. Schalten Sie die W aschmaschine dazu aus, und ziehen Sie den Net[...]
-
Seite 100
Deutsch - 44 Flusensieb Es wird empfohlen, das Flusensieb 5 bis 6 Mal pr o Jahr zu reinigen, um zu verhindern, dass es verstopft. Ein verstopftes Flusensieb vermindert die Leistung der Schaum-Aktiv-F unktion. 1. Schalten Sie die W aschmaschine dazu aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Lassen Sie das in der W aschtrommel verblie[...]
-
Seite 101
Deutsch - 45 WARTUNG Automatische Dosiereinheit Die automatische Dosiereinheit muss regelmäßig ger einigt werden, um einen fehlerlosen Betrieb zu gewährleisten. 1. Entnehmen Sie die automatische Dosiereinheit aus der W aschmaschine. 2. Wischen Sie die automatische Dosiereinheit mit einem tr ockenen T uch ab, um vorhandene Rückstände zu entfern[...]
-
Seite 102
Deutsch - 46 V or gehensweise bei Fr ost Wenn die T emperatur unter 0 °C fällt, können die L eitungen und Bauteile des Geräts einfrier en. 1. Schalten Sie die W aschmaschine dazu aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Gießen Sie warmes W asser über den Wasserhahn, um den Frischwasserschlauch lösen zu können. 3. Nehmen Sie[...]
-
Seite 103
Deutsch - 47 FEHLERBEHEBUNG F ehlerbehebung P rüfpunkt e Schlagen Sie bei Pr oblemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden T abelle nach, und probier en Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Problem Maßnahme Die W aschmaschine startet nicht. • Stellen Sie sicher , dass die W aschmaschine an eine Steckdose angeschlossen ist. • Stel[...]
-
Seite 104
Deutsch - 48 Informationscodes Bei Störungen Ihrer W aschmaschine wird ein Informationscode im Display angez eigt. Schlagen Sie in der folgenden T abelle nach, und probier en Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus. Problem Maßnahme DE • Stellen Sie sicher , dass die Ger ätetür ordnungsgemäß geschlossen ist. • Stellen Sie sicher , das[...]
-
Seite 105
Deutsch - 49 TECHNISCHE DA TEN T echnische Daten Umweltschutzhinweise • Dieses Gerät ist aus wieder verwertbaren Materialien her gestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung von Altger äten die vor Ort einzuhaltenden Normen und Gesetze. Schneiden Sie das Netzkabel durch, damit das Ger ät nicht mehr an eine Stromquelle angeschlossen wer den kann. [...]
-
Seite 106
Deutsch - 50 Bedeutung der Pflegesymbole Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Auf den Pflegehinweisen finden Sie nacheinander die folgenden vier Symbole: W aschen, Bleichen, T rocknen und Bügeln (und ggf. chemische Reinigung). Die V erwendung dieser Symbole gewährleistet, dass die Angaben von inländischen Kleidungsherst[...]
-
Seite 107
Deutsch - 51 TECHNISCHE DA TEN T echnisches Datenblatt Jederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Ger äts zum Zweck der Qualitätsverbesserung vorbehalten. Gemäß der Richtlinie (EU) Nr . 1061/2010 Samsung Modellbezeichnung WW10H9***** Kapazität kg 10 Energieezienzklasse A+++ (höchste Ezienz) bis D (geringste Ezie[...]
-
Seite 108
Deutsch - 52 1. Der jährliche Energieverbr auch wird auf der Grundlage von 220 Standardwaschgängen im P rogramm Baumwolle mit 60° C und 40° C bei vollständiger und teilweiser Befüllung sowie des V erbrauchs im ausgeschalteten Zustand und im Ruhezustand errechnet. Der tatsächliche Ener gieverbrauch hängt von der Häufigkeit der Nutzungen de[...]
-
Seite 109
Notiz en Untitled-10 53 2014-03-19 �� 4:12:31[...]
-
Seite 110
Notiz en Untitled-10 54 2014-03-19 �� 4:12:31[...]
-
Seite 111
Notiz en Untitled-10 55 2014-03-19 �� 4:12:31[...]
-
Seite 112
FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) ww w .samsung.com/ch/suppor t (German) ww w .samsung.com/ch_fr/suppor t (Fr ench) DC68-03377C-01 Untitled-10 56 2014-03-19 �� 4:12:31[...]
-
Seite 113
WW10H9***** WW90H9***** Lave-linge Manuel d’utilisation Un monde de possibilités Merci d’avoir choisi ce pr oduit Samsung. Untitled-9 1 2014-03-19 �� 4:02:51[...]
-
Seite 114
F rançais - 2 Sommair e Consignes de sécurité 3 Remarques importantes sur les consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Symboles de sécurité importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Consignes de séc[...]
-
Seite 115
F rançais - 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Félicitations pour l’achat de votr e nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de votr e appareil. P renez le temps de le lir e afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalit[...]
-
Seite 116
F rançais - 4 Consignes de sécurité importantes AVER TISSEMENT : afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessur es physiques lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions de base doivent êtr e prises : Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave- linge. L e hublot d[...]
-
Seite 117
F rançais - 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION : Afin d’éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appar eil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu’un pr ogrammateur , ou connecté à un circuit qui est r égulièrement activé ou désact[...]
-
Seite 118
F rançais - 6 N’installez jamais cet appareil pr ès d’un radiateur ou de matériaux inflammables. N’installez pas cet appareil dans un endr oit humide, huileux ou poussiéreux, dans un endroit exposé dir ectement au soleil ou à l’eau (de pluie). N’installez pas cet appareil dans une pièce e xposée à de basses températures. • Le[...]
-
Seite 119
F rançais - 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. A vant de vous débarrasser de votre lave-linge, démontez-en le hublot • afin d’éviter qu’un enfant ne se fasse piéger à l’intérieur de la machine. Assurez-vous de r etirer l’emballage (mousse, polystyrène) fix é au bas du lave-ling[...]
-
Seite 120
F rançais - 8 A TTENTION : MISES EN GARDE concernant l’utilisation L orsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (e x. : détergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranche z-le et nettoyez-le à l’aide d’un chion doux humide. • À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peu[...]
-
Seite 121
F rançais - 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ L ’eau vidangée dur ant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touchez pas cette eau. • Cela pourrait entraîner des brûlur es ou des blessures. Ne lavez pas, n’essore z pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (*), sauf si votre appareil[...]
-
Seite 122
F rançais - 10 N’utilisez pas de détergent solidifié. • S’il s’accumule dans le lave-linge, des fuites d’eau peuvent en résulter . Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. • Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent o[...]
-
Seite 123
F rançais - 11 INST ALLA TION Installation Respectez impér ativement ces instructions afin d’assurer l’installation correcte du lave-linge et d’éviter les accidents de lavage. Éléments inclus dans l’emballage V érifiez que toutes les pièces figurant ci-dessous sont incluses avec le produit. En cas de pr oblème avec le lave- linge[...]
-
Seite 124
F rançais - 12 Conditions d’installation Alimentation électrique et mise à la terre • Un fusible ou un disjoncteur de 220/240 V c.a./50 Hz est nécessaire. • Utilisez un circuit de dérivation propr e au lave-linge. Afin d’assurer une mise à la terre corr ecte, le lave-linge est équipé d’un cordon doté d’une fiche à 3 broches [...]
-
Seite 125
F rançais - 13 INST ALLA TION Vidange Samsung recommande de placer le tuyau d’évacuation mur al à une hauteur de 65 cm. Raccordez le tuyau de vidange au conduit d’évacuation en passant par le collier de serrage et en veillant à ce que le conduit r ecouvre entièrement le tuyau de vidange. Sol d’installation P our un fonctionnement optima[...]
-
Seite 126
F rançais - 14 Étapes d’installation ÉT APE 1 : choisir le lieu d’installation Installez l’appareil : • sur une surface dure et à niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d’obstruer l’aér ation, • à l’abri des rayons du soleil, • dans une pièce permettant d’assurer une aération et un câblage correct[...]
-
Seite 127
F rançais - 15 INST ALLA TION ÉT APE 4 : raccorder le tuyau d’arrivée d’eau Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau au r obinet. 1. Retirez l’ adaptateur (A) du tuyau d’arrivée d’eau (B) . A B 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, desserrez les quatr e vis de l’adaptateur . 3. T enez fermement l’adaptateur , puis faites tour[...]
-
Seite 128
F rançais - 16 7. Raccordez l’autr e extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à la vanne d’alimentation en eau située à l’arrière du lave-linge. F aites t ourner le tuyau dans le sens des aiguilles d’une montre pour le serr er . 8. Ouvrez le r obinet d’eau et vérifiez l’absence de fuite au niveau des raccor dements. En cas de fu[...]
-
Seite 129
F rançais - 17 INST ALLA TION T uyau Aqua (modèles concernés uniquement) L e tuyau Aqua avertit l’utilisateur en cas de fuite. S’il détecte une fuite, le voyant (A) devient rouge. A ÉT APE 5 : positionner le tuyau de vidange L ’e xtrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de tr ois façons diérentes : Sur le bord d’un l[...]
-
Seite 130
F rançais - 18 A vant de mettr e en r oute le lave-linge Réglages initiaux L orsque vous allumez le lave-linge pour la premièr e fois, l’écran d’accueil s’ache aux côté du logo Samsung. Suivez les instructions indiquées à l’écr an pour eectuer les réglages initiaux. V ous pourrez toujours les modifier ultérieurement en pas[...]
-
Seite 131
F rançais - 19 A VANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE ÉT APE 3 : Régler distributeur automatique L e Distributeur Automatique libère la quantité appropriée de lessive et d’adoucissant dans le tambour en fonction du progr amme et du cycle sélectionnés. 1. L es options Distributeur de lessive et Distributeur adoucissant sont définies su[...]
-
Seite 132
F rançais - 20 Instructions de lavage ÉT APE 1 : T rier T riez votre linge en fonction des caractéristiques suivantes : • Symbole textile : triez le linge en fonction du type de te xtile (coton, fibres mélangées, synthétiques, soie, laine). • Couleur : séparez le blanc des couleurs. • T aille : mélanger des articles de tailles di?[...]
-
Seite 133
F rançais - 21 A VANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE ÉT APE 5 : Déterminer la capacité de chargement Ne surchar gez jamais le lave-linge au risque de réduir e les per formances de lavage. P our connaître la capacité de chargement en fonction du type d’article, reporte z-vous en page 29 . L orsque vous lavez des dr aps ou des couettes, l[...]
-
Seite 134
F rançais - 22 Consignes relatives à la lessive Distributeur Automatique L e lave-linge est équipé d’un distributeur à deux compartiments : le compartiment de gauche est réservé à la lessive et celui de droite, à l’adoucissant. L e Distributeur Automatique libère la quantité appropriée de lessive et d’adoucissant dans le tambour e[...]
-
Seite 135
F rançais - 23 A VANT DE METTRE EN ROUTE LE LA VE-LINGE 1. Ouvrez le hublot, puis tir ez sur le Distributeur Automatique pour le faire sortir . 2. T ournez le bouchon de gauche dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et versez la lessive dans le compartiment de gauche jusqu’au niveau maximum. 3. T ournez le bouchon de droite dans le se[...]
-
Seite 136
F rançais - 24 Distribution manuelle Si vous ne souhaitez pas utiliser le distributeur automatique, vous pouvez ajouter la lessive dir ectement dans le tambour ou utiliser la boule doseuse pour distribuer manuellement la lessive. La boule doseuse est disponible en deux tailles et est proposée comme accessoir e avec votre appareil. Choisisse z une[...]
-
Seite 137
F rançais - 25 FONCTIONNEMENT F onctionnement Écr an L ’écr an de votre appareil peut diérer de la r eprésentation ci-dessous en fonction du modèle. Écran principal Cycle Préféré Coton 1 h 21 min 12:00 AM T emp . Rinçage Essorage 40 °C 1200 Options 3 Dépar t 3 4 5 6 7 1 2 C oto n 1 h 2 1 min B D 8 A C T ouches 1 Progr amme Cette t[...]
-
Seite 138
F rançais - 26 Barre d’état 12:00 AM Distributeur de lessive L orsque ce voyant est allumé, cela signifie que l’option Distributeur de lessive est activée. Distributeur adoucissant L orsque ce voyant est allumé, cela signifie que l’option Distributeur adoucissant est activée. Door Lock L orsque ce voyant est allumé, le hublot est ver[...]
-
Seite 139
F rançais - 27 FONCTIONNEMENT Écran des options Coton 1 h 21 min 12:00 AM T emp. 40 Lav . rapide Pr élavage T rempage+ Intensif Repassage facile Essorage 1200 Rinçage 3 Dépar t 1 2 3 4 5 7 6 1 Express P our le linge peu sale (charge inférieur e à 2 kg). 2 Prélavage Fait précéder le cycle de lavage principal d’un cycle de lavage pr élim[...]
-
Seite 140
F rançais - 28 Démarr age facile Cycle Préféré Coton 1 h 21 min 12:00 AM T emp . Rinçage Essorage 40 °C Options 3 Dépar t 1200 T em p. R inça g e Essora g e 4 0 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arr êt pour acher l’écran principal. 2. Une fois dessus, tapez sur l’icône Pr ogramme située en haut, au milieu, pour [...]
-
Seite 141
F rançais - 29 FONCTIONNEMENT P résentation des progr ammes Programmes standard Progr amme Description et charge maxi. (kg) Favori • Cette touche permet d’ajouter la configuration du programme sélectionné à la liste Favori afin que vous puissie z y accéder rapidement à la pr ochaine utilisation. V ous pouvez ajouter jusqu’à 4 progr [...]
-
Seite 142
F rançais - 30 Progr amme Description et charge maxi. (kg) Draps • Pour les dr aps, draps-housses, housses de couette, etc. • Pour un résultat optimal, lave z un seul type d’article à la fois et ne dépassez pas la charge maximale de 2,5 kg. 2,5 Essorage • Assure un cycle d’essorage supplémentaire pour évacuer un maximum d’eau. - R[...]
-
Seite 143
F rançais - 31 FONCTIONNEMENT Options L es options disponibles dièrent selon les progr ammes. Celles non disponibles apparaissent grisées. Options Description Express • Pour le linge peu sale (charge inférieur e à 2 kg). • Durée minimale de 15 minutes dépendant de plusieurs facteurs, comme la pression et la dur eté de l’eau ou enco[...]
-
Seite 144
F rançais - 32 Arrêt diéré P ermet de retar der l’arrêt du progr amme sélectionné. Cette fonction vous permet par ex emple de faire en sorte que le programme se termine à votre r etour du travail. 1. Sélectionnez un progr amme. Modifiez-en ensuite les réglages si nécessaire. 2. T apez sur l’icône Options située en bas à droite[...]
-
Seite 145
F rançais - 33 FONCTIONNEMENT Réglages Sécurité Enfant Afin de prévenir les risques d’accident chez les enfants, l’option Sécurité Enfant permet de verr ouiller toutes les touches, à l’exception de la touche Réglages . V ous pouvez accéder au menu Sécurité Enfant à partir de l’écran Réglages ou de la barre d’accès r apide[...]
-
Seite 146
F rançais - 34 Date et heure L ’heur e par défaut est au format 12 heures. 1. T apez sur Réglages > Date et heure . 2. T apez sur les flèches pour modifier chaque élément. Par e xemple, si vous souhaitez modifier la date, utilisez les flèches situées en haut et en bas de l’élément date. 3. P our basculer entre les éléments AM[...]
-
Seite 147
F rançais - 35 FONCTIONNEMENT Smart control La fonction Smart Control vous permet de commander le lave-linge à partir de votre appar eil mobile. Pour activer ou désactiver la fonction Smart control, tapez sur cette icône. 1. T apez sur Réglages et faites glisser la barre Smart Control sur Activé . 2. Revenez sur l’écr an principal, Smart C[...]
-
Seite 148
F rançais - 36 Mise à jour L orsque des mises à jour sont disponibles, une notification apparaît à l’écr an. P our connaître votre version logicielle actuelle : 1. T apez sur Réglages > Mise à jour pour acher la version logicielle actuelle du système. 2. P our la mettre à jour manuellement, tapez sur Mise à jour . P our mettre [...]
-
Seite 149
F rançais - 37 FONCTIONNEMENT Application Samsung Smart W asher L ’application Samsung Smart W asher vous permet de contrôler certaines fonctions du lave-linge à partir d’un appareil mobile. T élécharger 1. Recherchez Samsung Smart W asher sur le Play Store ou l’ Apple S tore. 2. T éléchargez et installez l’application sur votr e app[...]
-
Seite 150
F rançais - 38 Enregistr ement Enregistr ez votre lave-linge sur le site Samsung Smart Appliance (www.samsungsmartappliance.com) afin de pouvoir accéder à distance à votre lave-linge. L e lave-linge doit être connecté à un réseau Wi-Fi. 1. Allez sur le site Internet Samsung Smart Appliance (ww w .samsungsmartappliance.com). 2. Saisissez vo[...]
-
Seite 151
F rançais - 39 FONCTIONNEMENT Application Samsung Smart Home L ’application Samsung Smart Home vous permet d’accéder au lave-linge et de le contr ôler depuis l’endroit où vous vous trouvez. Installation 1. Visitez le Play S t ore de Google pour les appar eils sous Android, ou l’ App Store d’ Apple pour les appar eils sous iOS et reche[...]
-
Seite 152
F rançais - 40 Utilisation de l’a pplication Samsung Smart Home Fonctionnalités principales • Contrôle intégré des appareils intelligents Samsung Enregistr ez vos appareils intelligents Samsung sur le service Samsung Smart Home qui vous ore un accès facile à des fonctionnalités extrêmement utiles. Sélectionne z l’icône correspon[...]
-
Seite 153
F rançais - 41 ENTRETIEN Entr etien V eillez à ce que le lave-linge soit toujours propre afin de pr éserver la qualité de ses performances et sa durée de vie. Nettoyage T ambour Lancez ce progr amme régulièrement pour supprimer la saleté et les bactéries du tambour 1. T apez sur Progr amme > Nettoyage T ambour . 2. Revenez sur l’écr[...]
-
Seite 154
F rançais - 42 Vidange d’ur gence En cas de coupure de cour ant, vidangez l’eau restant dans le tambour avant de sortir le linge. 1. Débranche z le cordon d’alimentation du lave-linge de la prise mur ale. 2. Appuyez légèrement en haut du capot du filtr e pour l’ouvrir . 3. Extraye z doucement le tuyau de vidange d’urgence du conduit.[...]
-
Seite 155
F rançais - 43 ENTRETIEN Nettoyage Dessus du lave-linge Utilisez un chion et un nettoyant ménager non abr asif. Ne pulvérisez jamais d’eau sur le dessus du lave-linge. Filtre à maille L e filtre à maille du tuyau d’arrivée d’eau doit être nettoyé une à deux fois par an. 1. Éteignez le lave-linge et débr anchez le cordon d’ali[...]
-
Seite 156
F rançais - 44 Filtre à impuretés Il est conseillé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an afin d’éviter qu’il ne soit complètement obstrué. Ceci risquerait en eet de r éduire les performances de la fonction Eco Bubble. 1. Éteignez le lave-linge et débr anchez le cordon d’alimentation. 2. Vidangez l’eau r estan[...]
-
Seite 157
F rançais - 45 ENTRETIEN Distributeur Automatique L e Distributeur Automatique doit être nettoyé régulièr ement afin de garantir son bon fonctionnement. 1. Retirez le Distributeur Automatique du lave-linge. 2. Nettoyez le logement du Distributeur Automatique à l’aide d’un chion doux. 3. Retirez deux boutons du Distributeur Automatique[...]
-
Seite 158
F rançais - 46 Que faire si le lave-linge gèle ? L e lave-linge risque de geler lorsque la températur e descend en dessous de 0 °C. 1. Éteignez le lave-linge et débr anchez le cordon d’alimentation. 2. V ersez de l’eau tiède sur le robinet afin d’assouplir le tuyau d’arrivée d’eau. 3. Débranche z le tuyau d’arrivée d’eau et[...]
-
Seite 159
F rançais - 47 DÉP ANNAGE Dépannage Contrôles En cas de dysfonctionnement, reportez-vous en pr emier lieu au tableau ci-dessous afin d’y trouver une solution éventuelle. Problème Solution L e lave-linge de démarre pas. • Vérifiez que le lave-linge est br anché. • Vérifiez que le hublot est corr ectement fermé. • Vérifiez que[...]
-
Seite 160
F rançais - 48 Codes d’erreur Des codes système s’achent parfois pour vous permettre de mieux comprendr e le problème rencontré par le lave-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la solution appr opriée. Problème Solution DE • Vérifiez que le hublot est corr ectement fermé. • Vérifiez que du linge n’est p[...]
-
Seite 161
F rançais - 49 SPÉCIFICA TIONS Spécifications P rotection de l’environnement • Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous souhaitez vous en séparer , respectez la réglementation sur la mise au r ebut en vigueur dans votre région. Coupe z le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puiss[...]
-
Seite 162
F rançais - 50 T ableau des symboles textiles L es symboles suivants fournissent des conseils sur l’entretien du linge. L es étiquettes d’entretien comportent les quatre symboles suivants, indiqués dans cet or dre, et relatifs au lavage, à l’utilisation de l’eau de Javel, au séchage et au repassage (au nettoyage à sec, le cas échéan[...]
-
Seite 163
F rançais - 51 SPÉCIFICA TIONS Car actéristiques techniques La conception et les caractéristiques du pr oduit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en vue d’y apporter des améliorations. Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 Samsung Nom du modèle WW10H9***** Capacité kg 10 Classe énergétique A+++ (économe) à D (pe[...]
-
Seite 164
F rançais - 52 1. L e calcul de la consommation d’énergie annuelle est basé sur 220 cycles de lavage standard eectués avec le progr amme Coton à 60 °C et 40 °C, à pleine charge et en demi-charge, et ache les consommations en mode Éteint et en mode V eille. La consommation électrique réelle dépendra de la façon dont l’appar ei[...]
-
Seite 165
Mémo Untitled-9 53 2014-03-19 �� 4:03:02[...]
-
Seite 166
Mémo Untitled-9 54 2014-03-19 �� 4:03:02[...]
-
Seite 167
Mémo Untitled-9 55 2014-03-19 �� 4:03:02[...]
-
Seite 168
DES QUES TIONS OU DES COMMENT AIRES ? P A YS APPELEZ LE OU RENDEZ- VOUS SUR LE SITE SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) ww w .samsung.com/ch/suppor t (German) ww w .samsung.com/ch_fr/suppor t (Fr ench) DC68-03377C-01 Untitled-9 56 2014-03-19 �� 4:03:02[...]
-
Seite 169
WW10H9***** WW90H9***** Lavatrice Manuale dell’utente Immagina le possibilità Grazie per aver e acquistato questo prodotto Samsung. Untitled-11 1 2014-03-19 �� 4:14:21[...]
-
Seite 170
Italiano - 2 Indice Informazioni di sicurezza 3 Istruzioni di sicurezza - Cosa saper e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Importanti precauzioni per la sicure zza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Informazio[...]
-
Seite 171
Italiano - 3 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Informazioni di sicur ezza Congratulazioni per l’acquisto della tua nuova lavatrice Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione del tuo nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere i vantaggi oe[...]
-
Seite 172
Italiano - 4 Importanti precauzioni per la sicur ezza AVVER TENZA: Per ridurre i rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni personali dur ante l’uso della lavatrice, seguire queste fondamentali precauzioni: Non permettere ai bambini (o agli animali domestici) di giocar e con o dentro la lavatrice. L o sportello della lavatrice non si può [...]
-
Seite 173
Italiano - 5 INFORMAZIONI DI SICUREZZA A TTENZIONE: P er evitare i rischi connessi a un ripristino involontario del fusibile termico, non alimentare l’appar ecchio attraverso un commutatore esterno, come ad esempio un timer , né collegarlo a un circuito regolarmente attivato/disattivato dalla utility . A VVERTENZA: A VVERTENZE per installazioni [...]
-
Seite 174
Italiano - 6 Non installare l’appar ecchio in un locale in cui può verificarsi una perdita di gas. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non utilizzare un tr asformatore. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendio. Non utilizzare spine e cavi di alim[...]
-
Seite 175
Italiano - 7 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Prima dell’uso, rimuover e i materiali di imballaggio (in spugna, styrofoam) sul fondo della lavatrice. Non lavare capi contaminati da benzina, cher osene, benzene, diluenti per vernici, alcol o altre sostanz e infiammabili o esplosive. • Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elett[...]
-
Seite 176
Italiano - 8 A TTENZIONE: PRECAUZIONI d’uso Se la lavatrice è contaminata da una sostanza estranea come detersivo, spor co, residui di cibo o altro, scollegar e la spina dalla presa e pulir e l’apparecchio utilizzando un panno morbido inumidito. • In caso contrario, l’apparecchio potrebbe scolorirsi, deformarsi, danneggiarsi o arrugginirsi[...]
-
Seite 177
Italiano - 9 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Non lavare, centrifugar e o asciugare sedute, tappetini o abbigliamento impermeabile (*) a meno che la lavatrice disponga di un progr amma speciale per il lavaggio di questi articoli. (*): Biancheria da letto in lana, mantelle antipioggia, abbigliamento per la pesca, pantaloni da sci, sacchi a pelo, copri pann[...]
-
Seite 178
Italiano - 10 Non utilizzare detersivo indurito. • Se si accumula all’interno della lavatrice può provocare perdite d’acqua. Assicurarsi che tutte le tasche degli indumenti da lavar e siano vuote. • Oggetti duri e appuntiti, come monete, spille, aghi, viti o pietre, possono provocare gr avi danni all’apparecchiatur a. Non lavare capi con[...]
-
Seite 179
Italiano - 11 INST ALLAZIONE Installazione Seguire accur atamente questi istruzioni per garantir e una corretta installazione della lavatrice ed evitare incidenti durante il bucato. Contenuto dell’imballaggio V erificare che tutte le parti indicate siano contenute nell’imballaggio del prodotto. In caso di problemi con la lavatrice o i suoi com[...]
-
Seite 180
Italiano - 12 Requisiti di installazione Alimentazione e messa a terra • CA 220-240 V / 50 Hz; fusibile o salvavita richiesti • Usare un interruttore di corrente separ ato solo per la lavatrice. P er garantir e una corretta messa a terr a, la lavatrice viene fornita con cavo di alimentazione dotato di spina a tre poli da collegare a una pr esa [...]
-
Seite 181
Italiano - 13 INST ALLAZIONE Scarico Samsung consiglia l’uso di una tubazione verticale di 65 cm. Il tubo di scarico deve essere fissato alla tubazione verticale mediante l’apposito gancio e il tubo verticale deve coprire completamente il tubo di scarico. Pavimentazione P er ottenere le massime prestazioni, la lavatrice deve esser e installata[...]
-
Seite 182
Italiano - 14 P rocedur a di installazione P ASSAGGIO 1 - Scegliere la posizione di installazione Requisiti della posizione: • La superficie di appoggio deve essere solida, piana e priva di moquette o tappeti in grado di ostruire la ventilazione • Non deve essere esposta a luce solare diretta. • Lo spazio deve essere suciente per consenti[...]
-
Seite 183
Italiano - 15 INST ALLAZIONE P ASSAGGIO 4 - Collegare il tubo dell’acqua T ubo Sicuro (per i modelli che lo prevedono) Il tubo Aqua allerta l’utente del rischio di perdite d’acqua. Questo dispositivo rileva il flusso d’acqua e in caso di perdita diventa r osso sull’ indicatore (A) centrale. A P ASSAGGIO 5 - Posizionare il tubo di scarico[...]
-
Seite 184
Italiano - 16 P rima di iniziar e Impostazioni iniziali Alla prima accensione, sul display della lavatrice verr à visualizzata la schermata di benvenuto con il logo Samsung. Seguire le istruzioni a schermo per completar e le impostazioni iniziali. E’ possibile modificare le impostazioni iniziali successivamente accedendo alla schermata Impostaz[...]
-
Seite 185
Italiano - 17 PRIMA DI INIZIARE P ASSAGGIO 3 - Imposta Auto Dispenser L ’unità Auto Dispense er oga nel cestello la quantità di detersivo e ammorbidente appropriata per il progr amma impostato. 1. L e funzioni Auto Detergente e Auto Ammorbidente sono entrambe pr eimpostate su On . P er cambiare impostazione, far scorrer e la barra corrispondent[...]
-
Seite 186
Italiano - 18 Istruzioni per eseguire un bucato P ASSAGGIO 1 - Scelta Suddividere il bucato in base ai seguenti criteri: • Etichetta di lavaggio : Suddividere il bucato in cotone, fibre miste, sintetici, seta, lana e r ayon. • Colore : Separare i capi bianchi dai color ati. • Formato : L ’inserimento nella lavatrice di capi di diverse dime[...]
-
Seite 187
Italiano - 19 PRIMA DI INIZIARE P ASSAGGIO 5 - Determinare la capacità di carico Non sovraccaricar e la lavatrice. Il sovraccarico della lavatrice può causar e un lavaggio non ottimale. P er la capacità di carico per i vari tipi di indumenti, vedere pagina 27 . Quando si lavano lenzuola o trapunte il tempo di lavaggio potr ebbe essere superiore,[...]
-
Seite 188
Italiano - 20 Linee guida sui detersivi Auto Dispenser La lavatrice è dotata di un dispenser suddiviso in due comparti: il comparto di sinistra è riservato al detersivo, quello di destra all’ammorbidente. L ’unità Auto Dispense eroga nel cestello la quantità di detersivo e ammorbidente appropriata per il progr amma impostato. A TTENZIONE ?[...]
-
Seite 189
Italiano - 21 PRIMA DI INIZIARE 1. Aprire lo sportello ed estrarr e l’unità Auto Dispense dalla lavatrice. 2. Ruotare la manopola sinistr a in senso antiorario per aprir e, quindi versare il detersivo nel comparto di sinistra fino al livello massimo. 3. Ruotare la manopola destr a in senso antiorario per aprir e, quindi versare l’ammorbidente[...]
-
Seite 190
Italiano - 22 Erogazione manuale Se non si desidera utilizzar e l’erogatore (unità Auto dispenser) ma si pr eferisce aggiungere il detersivo manualmente, versare il detersivo direttamente nel cestello oppur e utilizzare l’accessorio Aqua Pebble. L ’accessorio Aqua P ebble in dotazione all’apparecchio è disponibile in due diversi formati. [...]
-
Seite 191
Italiano - 23 OPERAZIONI Oper azioni Schermata In base al modello del prodotto la schermata eettiva può dierire da quella riportata sotto. Schermata principale Più usati Cotone 1 h 21 min 12:00 AM T emp . Risciacquo Centrifuga 40 °C 1200 Opzioni 3 A v via 3 4 5 6 7 1 2 C oton e 1 h 2 1 min B D 8 A C T asti 1 Progr amma T occar e per selezi[...]
-
Seite 192
Italiano - 24 Barra di stato 12:00 AM Auto Detergente Se questo indicatore si illumina, la funzione Auto Detergente è abilitata. Auto Ammorbidente Se questo indicatore si illumina, la funzione Auto Ammorbidente è abilitata. Blocco sportello Se questo indicatore si illumina, lo sportello resta bloccato al fine di impedire un’accidentale apertur[...]
-
Seite 193
Italiano - 25 OPERAZIONI Schermata Opzioni Cotone 1 h 21 min 12:00 AM T emp. 40 Lavaggio rapido Pre lavaggio Ammollo+ Intensivo Stiro F acile Centrifuga 1200 Risciacquo 3 A v via 1 2 3 4 5 7 6 1 Lavaggio rapido Specifico per indumenti poco sporchi e un carico inferiore a 2 kg. 2 Pre lavaggio Un lavaggio preliminar e viene aggiunto al lavaggio prin[...]
-
Seite 194
Italiano - 26 P assaggi semplici per iniziare Più usati Cotone 1 h 21 min 12:00 AM T emp . Risciacquo Centrifuga 40 °C Opzioni 3 A v via 1200 T em p. R isciac q uo C entrifu g a 4 0 °C 3 1200 1 4 2 3 1. Pr emere P ower per visualizzare la schermata principale. 2. Nella schermata principale, selezionare l’icona P rogramma nella parte centrale s[...]
-
Seite 195
Italiano - 27 OPERAZIONI P anoramica pr ogrammi Programmi standard Progr amma Descrizione e Carico max (kg) Preferiti • Aggiungere la configurazione del progr amma corrente all’elenco dei Pr eferiti in modo da potervi accedere rapidamente in seguito. E’ possibile aggiungere fino a 4 diversi pr ogrammi personalizzati, che compaiono all’ini[...]
-
Seite 196
Italiano - 28 Progr amma Descrizione e Carico max (kg) T rapunte/L enzuola • Per copriletti, lenzuola, tr apunte, ecc. • Per ottenere un risultato ottimale, lavar e solo 1 tipo di capo e accertarsi che il peso del carico non superi i 2,5 kg. 2,5 Centrifuga • Esegue un ulteriore ciclo di centrifuga per eliminare una maggiore quantità d’acqu[...]
-
Seite 197
Italiano - 29 OPERAZIONI Opzioni L e opzioni disponibili cambiano in base al progr amma utilizzato. Le opzioni che non possono esser e selezionate per uno specifico progr amma sono in grigio. Opzioni Descrizione Rapido • Specifico per indumenti poco sporchi e un carico inferiore a 2 kg. • Il completamento del programma richiede circa 15 minut[...]
-
Seite 198
Italiano - 30 Fine Programmata E’ possibile impostare la lavatrice per terminare il pr ogramma corrente a un or ario specifico. Questa funzione è utile se si desidera che il lavaggio termini entr o l’orario in cui si torna a casa dal lavor o. 1. Selezionare un pr ogramma. Se necessario apportare le modifiche desiderate al pr ogramma. 2. Sele[...]
-
Seite 199
Italiano - 31 OPERAZIONI Impostazioni Sicurezza Bambini P er evitare il rischio di incidenti che coinvolgano bambini e neonati, la funzione Sicur ezza Bambini blocca tutti i tasti ad eccezione del tasto Impostazioni . E’ possibile accedere al menu Sicur ezza Bambini dalla schermata Impostazioni o dalla barra del pannello r apido. • Per impostar[...]
-
Seite 200
Italiano - 32 Data e Ora L ’or a predefinita è in formato 12 ore. 1. Selezionare Impostazioni > Data e Or a . 2. Usare le fr ecce per impostare l’or a per ogni elemento temporale. Ad esempio, per cambiare la data usar e le frecce sopr a e sotto l’elemento data. 3. P er passare da AM a PM , selezionar e l’elemento corrispondente. 4. Sel[...]
-
Seite 201
Italiano - 33 OPERAZIONI Smart control Con Smart control è possibile controllar e la lavatrice dal proprio dispositivo mobile. Selezionare questa icona per attivare o disattivar e la funzione Smart control. 1. selezionare Impostazioni > far scorr ere la barra Smart control su On . 2. T ornando alla schermata principale, la funzione Smart Contro[...]
-
Seite 202
Italiano - 34 Aggiorna Quando si rendono disponibili degli aggiornamenti, sullo schermo viene visualizzata una notifica. P er controllare la versione corr ente del firmware 1. Selezionare Impostazioni > Aggiorna per visualizzar e la versione corrente del firmware. 2. P er aggiornare il firmwar e manualmente, selezionare Aggiorna . P er aggio[...]
-
Seite 203
Italiano - 35 OPERAZIONI App Samsung Smart W asher L ’app Samsung Smart W asher permette di controllare alcune funzioni della lavatrice attraverso il pr oprio dispositivo mobile. Scarica 1. Cerca Samsung Smart W asher in Play Store o Apple Store. 2. Scaricare e installar e l’app sul dispositivo mobile. 3. Eseguire l’app Samsung Smart W asher [...]
-
Seite 204
Italiano - 36 Registrazione Registrar e la lavatrice sul sito Samsung Smart Appliance (ww w .samsungsmartappliance.com) per ottenere un accesso remoto alla lavatrice. La lavatrice deve essere collegata a una r ete Wi-Fi. 1. Accedere al sito Samsung Smart Appliance (ww w .samsungsmartappliance.com). 2. Fornir e le credenziali del proprio account Sam[...]
-
Seite 205
Italiano - 37 OPERAZIONI App Samsung Smart Home L ’app Samsung Smart Home consente di accedere e contr ollare la lavatrice anche fuori casa. Installazione 1. Visitare Google Play S tore per i dispositivi Android, oppure Apple App Stor e per i dispositivi iOS, quindi cercare e selezionare l’app Samsung Smart Home. 2. Scaricare e installar e l’[...]
-
Seite 206
Italiano - 38 Uso dell’app Samsung Smart Home Caratteristiche principali • Controllo integrato degli apparecchi Samsung smart Registrar e i propri dispositivi Samsung smart in Samsung Smart Home per usufruire di un accesso semplificato al servizio. Selezionare l’icona della lavatrice sull’app per acceder e alle funzioni principali dell’a[...]
-
Seite 207
Italiano - 39 MANUTENZIONE Manutenzione Mantenere la lavatrice pulita per evitare il calo delle pr estazioni e preservarne la durata. Eco P ulizia Cest ello Eseguire questo progr amma regolarmente per pulire il cestello ed eliminare i batteri. 1. Selezionare P rogramma > Eco Pulizia Cestello . 2. Accedere alla schermata principale e selezionar e[...]
-
Seite 208
Italiano - 40 Scarico di emergenza Se si verifica una interruzione di corrente, scaricare l’acqua contenuta nel cestello prima di estr arre il bucato. 1. Scollegare il cavo di alimentazione della lavatrice dalla pr esa principale. 2. Pr emere delicatamente l’area superior e del coprifiltro per aprirlo. 3. Estrarr e delicatamente il tubo di sc[...]
-
Seite 209
Italiano - 41 MANUTENZIONE P ulizia Superficie della lava trice Usare un panno morbido e un detersivo per le pulizie domestiche non abr asivo. Non spruzzare acqua sulla lavatrice. Filtro a retina Pulir e il filtro a r etina del tubo di carico dell’acqua almeno una o due volte l’anno. 1. Spegnere la lavatrice e scollegar e il cavo di alimentaz[...]
-
Seite 210
Italiano - 42 Filtro detriti E’ consigliabile pulire il filtr o detriti almeno 5 o 6 volte l’anno per impedirne l’otturazione. Un filtro detriti ottur ato può ridurre l’eetto bolle. 1. Spegnere la lavatrice e scollegar e il cavo di alimentazione. 2. Scaricare l’acqua r esidua dal cestello seguendo le indicazioni riportate nella sezi[...]
-
Seite 211
Italiano - 43 MANUTENZIONE Unità Auto Dispense L ’unità Auto Dispense deve esser e pulita regolarmente per gar antire sempre un corr etto funzionamento. 1. Rimuovere l’unità Auto Dispense dalla lavatrice. 2. Pulir e il vano dell’unità Auto Dispense usando un panno asciutto. 3. Rimuovere le due manopole dell’unità Auto Dispense così co[...]
-
Seite 212
Italiano - 44 Ripristino dopo il congelamento La lavatrice può congelare se la temper atura scende al di sotto di 0°C. 1. Spegnere la lavatrice e scollegar e il cavo di alimentazione. 2. V ersare acqua calda sul rubinetto di ingresso dell’acqua in modo da allentare il tubo di carico dell’acqua. 3. Rimuovere il tubo di carico dell’acqua e im[...]
-
Seite 213
Italiano - 45 RISOL UZIONE DEI PROBLEMI Risoluzione dei pr oblemi Controlli da eettuar e Se si verifica un problema con la lavatrice, contr ollare per prima cosa la tabella sottostante e provar e i suggerimenti indicati. Problema Azione La lavatrice non parte. • Verificar e che la lavatrice sia collegata all’alimentazione. • Verificar e[...]
-
Seite 214
Italiano - 46 Codici informativi In caso di malfunzionamento della lavatrice, sul display compaiono alcuni codici informativi. Controllare la tabella sottostante e provare i suggerimenti oerti. Problema Azione DE • Verificar e che lo sportello sia completamente chiuso. • Verificar e che non vi siano capi incastrati nello sportello. 4E • [...]
-
Seite 215
Italiano - 47 SPECIFICHE TECNICHE Specifiche P rotezione dell’ambiente • Questa apparecchiatura è stata costruita con materiali riciclabili. P er smaltire l’apparecchiatur a, osservare le normative locali relative allo smaltimento dei rifiuti. T agliare il cavo di alimentazione, in modo che l’apparecchiatur a non possa più essere colleg[...]
-
Seite 216
Italiano - 48 T abella tessuti I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. L e etichette di lavaggio riportano nel seguente ordine quattr o simboli: lavaggio, candeggio, asciugatura e stir atura (e lavaggio a secco laddove necessario). L ’uso dei simboli garantisce coer enza tra i diversi pr oduttori di articoli locali e[...]
-
Seite 217
Italiano - 49 SPECIFICHE TECNICHE F oglio specifiche Aspetto e specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare costantemente la qualità del prodotto. Conformi alla normativa UE N. 1061/2010 Samsung Nome modello WW10H9***** Capacità kg 10 Ecienza energetica Da A+++ (più eciente) a D (meno eciente) A+++ Con[...]
-
Seite 218
Italiano - 50 1. Consumo di energia annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con pr ogrammi Cotone a 60°C e 40°C a pieno carico e a carico parziale, e consumo in modo spento e “left on” . Il consumo di energia eettivo dipende dalla modalità d’uso dell’apparecchio. 2. Consumo di acqua annuo basato su 220 cicli di lavaggio standar[...]
-
Seite 219
Memo Untitled-11 51 2014-03-19 �� 4:14:30[...]
-
Seite 220
DOMANDE O COMMENTI? NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISIT ARE IL SITO WEB SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) ww w .samsung.com/ch/suppor t (German) ww w .samsung.com/ch_fr/suppor t (Fr ench) DC68-03377C-01 Untitled-11 52 2014-03-19 �� 4:14:30[...]