Sanyo DP52848 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sanyo DP52848 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sanyo DP52848, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sanyo DP52848 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sanyo DP52848. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sanyo DP52848 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sanyo DP52848
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sanyo DP52848
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sanyo DP52848
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sanyo DP52848 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sanyo DP52848 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sanyo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sanyo DP52848 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sanyo DP52848, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sanyo DP52848 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Model No. : No. de Modelo: N o de modèle : Printed in Mexico SMC, April 2008 Impreso en México SMC, abril 2008 Imprimé aux. Mexique SMC, avril 2008 Part No. / No. de Parte / N o de piece : 1JC6P1P0311– – DP52848 © 2008 Sanyo Manufacturing Corporation W elcome to the W orld of Sanyo Thank you for pur chasing this Sanyo LCD High-Definition Di[...]

  • Seite 2

    2 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 Important Safety Instructions for LCD HDTV 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in ac[...]

  • Seite 3

    3 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 FCC INFORMA TION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur- suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. Th[...]

  • Seite 4

    4 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 POSITIONING THE LCD HDTV Always use a firm-flat surface when posi- tioning your HDTV. Do not position the unit in a confined area. Allow adequate space for proper ventilation. CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2 FCC INFORMATION . . . . . . [...]

  • Seite 5

    5 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 Wall Mounting Inserts INST ALLA TION GETTING ST AR TED 2 Antenna Connection for off-air signals. THE TUNER IN THIS HDTV CAN RECEIVE : a. Digital and Analog off-air signals from an antenna. OR b. Analog or ClearQAM cable channels from a direct Cable TV connection. NOTES: You [...]

  • Seite 6

    6 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 GETTING ST AR TED—CONTROLS AND JACKS  S-Video Input (VIDEO1), P AGE 8— To enhance video detail use the S-Video jack instead of the Video jack, if available on your external equip- ment. (An S-Video connection will override a connection to the Video1 input jack.)  D[...]

  • Seite 7

    REMOTE CONTROL OPERA TION 7 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  Audio Key— Press to select the desired audio mode, if available.  Sleep Key— Press SLEEP then “ 0 ” to set the Off Timer. Off time can be set in 30-minute increments up to 3 hours. NOTE:The Off Timer cancels if the TV is turned off or[...]

  • Seite 8

    8 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 3 Analog Signal Connections— Video1 (optional) Connect an analog device, such as, an Analog Cable Box, Satellite Receiver , or VCR Composite connectors are included on your new HDTV to provide continued compatibility with older analog devices, such as a VCR. The S-Video co[...]

  • Seite 9

    9 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 INITIAL CHANNEL SEARCH 7 Press the CHANNEL  (Up) key to search for signals connected to the Antenna terminal. Channel Search will check for Antenna and Cable signals. If Antenna signals are detected, the HDTV searches for both analog and digital off-air channels. If Cable[...]

  • Seite 10

    10 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 ADV ANCED A V CONNECTIONS AUDIO OUT JACKS (FIXED ANALOG) 1 Connect the HDTV Audio Out jacks to a Stereo Amplifier, as shown. NOTE: Do not connect external speakers directly to the HDTV. DIGIT AL AUDIO 1 Connect the HDTV Digital Audio Output to a Multichannel Receiver, as sh[...]

  • Seite 11

    IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only one data- base of digital channels. Therefore, when you search for cable channels, the database of antenna digital channels will be deleted. You will only be able to receive those ClearQAM channels your cable company provides. ON-SCREEN MENU OPERA TION MANUAL CHANNEL SEARCH M ANUAL C HANNEL S EARCH HAS T HRE[...]

  • Seite 12

    12 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 D ELETING C HANNELS FROM S CAN M EMORY 3 Use the CHANNEL  or NUMBER keys to select the channel you want to Delete . NOTE: Use the 1– – key to select cable channels above 99. 4 Press ENTER to Delete the channel from Channel Scan Memory. 5 Press EXIT to return to no[...]

  • Seite 13

    ENERGY (POWER) SA VER This power saving feature reduces the backlight brightness level. The options are: • OFF —the feature is off and the power con- sumption is normal. • LOW —power saving level is low and the back- light brightness level is lower than normal. • HIGH —power saving level is high and the back- light brightness is set to [...]

  • Seite 14

     14 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 STANDARD V-GUIDE RATINGS—AT-A-GLANCE MPAA (Movie) RATING BLOCKED RATINGS (Lock symbol) TV RATING CONTENT RATING V -GUIDE (P ARENT AL CONTROL) NOTE: THIS FEA TURE IS DESIGNED TO COMPL Y WITH THE UNITED ST A TES OF AMERICA ’S FCC V -CHIP REGULA TIONS. THEREFORE, IT MA[...]

  • Seite 15

     R EGIONAL V- G UIDE R A TINGS (A DVANCED ) V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced V-Chip ratings system for digital channels that are received with an antenna. Your new Sanyo HDTV supports this alternative system. When the HDTV detects compatible RRT5 data, it is downloaded and stored in memory and the menu is modified to include an ad[...]

  • Seite 16

    16 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 PICTURE / SOUND ADJUSTMENT Choose Auto to accept predetermined values for each parameter. Choose Manual to adjust Picture / Sound values individually to suit your personal preferences. ADJUSTING THE P ICTURE / S OUND M ANUALL Y 1 Use the CURSOR  keys to highlight Pict[...]

  • Seite 17

    HELPFUL HINTS—Problems/Solutions If you are having problems with your HDTV, check this trouble shooting chart to find one or more possible solutions. Before returning your HDTV , please visit our website at www.sanyoctv.com or call us toll free at 1.800.877.5032. We can Help! Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: Page No. No pictu[...]

  • Seite 18

    18 Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032 For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information request- ed below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS. Model No.______________________________ Date of Purchase _________________________ Serial No. ________[...]

  • Seite 19

    19 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 PRECAUCIÓN RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR! PRECAUCIÓN : P ARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERT A (O LA T AP A TRASERA). NO HA Y P ARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REP ARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO P ARA[...]

  • Seite 20

    20 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 INFORMACIÓN FCC Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razo- nable contra interfer[...]

  • Seite 21

    21 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CONTENIDO IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . .19 INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PROTEGER LA PANTALLA LCD . . . .[...]

  • Seite 22

    22 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 Medida de los tornillos: Diámetro M6, Longitud – 14mm (mín.) 16mm (máx.) Orificios para montaje P ARA EMPEZAR 2 Conexión de Antena para señales de Aire ESTA HDTV PUEDE SINTONIZAR : a. Señales Digitales y Análogas de una antena aerea. O b. Can[...]

  • Seite 23

    23 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 P ARA COMENZAR—P ANELES DE CONTROL Y CONECTORES  Entrada S-Video (VIDEO1), PÁGINA 24— Para realzar los detalles de la imagen, utilize S-Video en lugar de los conectores de Video, de ser disponibles en su equipo externo. (La conexión de S-Vide[...]

  • Seite 24

    24 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 3 Conexiones para Señal Análoga— Video1 (opcional) Conecte un dispositivo análogo tal como un Decodificador de Cable, Receptor Satelital o Videocasetera. Entradas RCA (compuestas) están incluidas en su nueva HDTV para proveer compatibilidad con [...]

  • Seite 25

    25 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CONEXIÓN ELÉCTRICA 3 Conecte el cordón de potencia de AC (120V AC, 60 Hz). 4 Presione la tecla de POWER (siga las ins- trucciones en pantalla). BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL 5 Presione la tecla CHANNEL  para buscar señales conectadas a la entrad[...]

  • Seite 26

    26 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CONEXIONES A V ANZADAS A V CONEXIONES A V ANZADAS DE SEÑAL DIGIT AL—HDMI A HDMI Conecte dispositivos digitales compatibles como un Decodificador HD, Receptor Satelital HD, Reproductor DVD y Consola de Juego. HDMI— Interfase completamente digital [...]

  • Seite 27

    27 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032  T ecla Audio— Selecciona el modo de audio deseado, de ser disponible.  T ecla Sleep— Presione SLEEP y luego “0” para incrementar el apagado automático en intervalos de 30 minutos hasta 3 horas. NOTA: Este modo se cancela al apagar la H[...]

  • Seite 28

    28 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una sola base de datos para canales digitales. Por lo tanto cuando busque canales digitales de Cable, la base de datos de canales digitales será borrada. Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM provis[...]

  • Seite 29

    29 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 Q UIT AR C ANALES DE LA M EMORIA 3 Use la tecla CHANNEL  o las teclas numéricas para seleccionar el canal que desea quitar. NOTA: Use la tecla 1– – para seleccionar canales de cable mayores al 99. 4 Presione ENTER para Quitar el canal de la[...]

  • Seite 30

    30 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 GUÍA-V (CONTROL P A TERNAL) NOT A: EST A FUNCIÓN ESTÁ DISEÑADA P ARA CUMPLIR CON REGULACIONES DE LA FCC P ARA V -CHIP EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMÉRICA, EST A FUNCIÓN PUDIERA NO ACTI- V ARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE OTROS P AISES. Esta telev[...]

  • Seite 31

    31 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 O PERACIÓN G UÍA -V R EGIONAL (A V ANZADO ) La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un sistema de clasificación avanzada V-Chip para canales digitales recibidos por medio de antena. Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este sistema alterno. [...]

  • Seite 32

    32 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO Seleccione Auto para aceptar valores predetermi- nados para cada parámetro. Seleccione Manual para ajustar los valores de Imagen y Sonido a sus preferencias personales. A JUSTES M ANUALES DE I MAGEN Y S ONIDO 1 Use las tecl[...]

  • Seite 33

    33 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 CAPTION DIGIT AL Caption Digital es información de texto oculta, transmitida junto con la imagen y el sonido. Al activar esta característica, la HDTV abre estos subtítulos y los sobre impone a la imagen. (Las estaciones de televisión deciden cual [...]

  • Seite 34

    34 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 Si experimenta problemas con su HDTV, revise esta tabla para encontrar una o más posibles soluciones. Antes de regresar su HDTV , por favor visite nuestro sitio de internet www .sanyoctv .com o llame sin costo al 1.800.877.5032 . Nosotros le podemos [...]

  • Seite 35

    35 ¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www .sanyoctv .com o Llame al 1-800-877-5032 GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO EN P ARTES Y MANO DE OBRA ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VALIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRIT[...]

  • Seite 36

    36 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 PROTECTION DE L ’ÉCRAN D’AFFICHAGE ACL L'écran est susceptible d'être endommagé s'il n'est pas entretenu convenablement. NE PAS utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon rugueux ou du papier rigide. NE PAS appuyer trop[...]

  • Seite 37

    37 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 T ABLE DES MA TIÈRES INFORMA TION FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des[...]

  • Seite 38

    38 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 INST ALLA TION Bonjour ! Je suis ton nouveau téléviseur Sanyo écran large ACL TVN. Ne me branche pas tout de suite! Lis s’il te plaît avec atten- tion ce manuel et découvre mes nombreuses fonctions comme celles de mon syntoniseur HD intégré, Contr[...]

  • Seite 39

    39 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  Entrée S-vidéo (VIDEO1), P AGE 42 — Pour améliorer les détails vidéo, utilisez les prises S-vidéo (VIDEO1) au lieu des prises vidéo, si votre équipement extérieur en est doté. (Les connexions S-vidéo remplaceront celles des prises d’entr[...]

  • Seite 40

    40 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  T ouches de canal (CH  haut  bas) — Appuyez sur la touche pour parcourir les chaînes en mémoire.  T ouche de rappel (Recall) — Appuyez pour rappeler le dernier canal visionné.  T ouche de navigation du Menu : Menu — Appuyez pour af[...]

  • Seite 41

    41 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 12 13 11 14  T ouche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le mode audio désiré (s'il est disponible).  T ouche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en veille. L'[...]

  • Seite 42

    42 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 POUR COMMENCER — CONNEXIONS 3 Branchements pour un signal analogique – Vidéo 1 (optionnel) Branchez un équipement analogique tel que décodeur de câble, récepteur satellite ou magnétoscope. Les prises composite vidéo sont inclues dans votre nouve[...]

  • Seite 43

    43 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 POUR COMMENCER — BRANCHEMENT SECTEUR / RECHERCHE DES CHAÎNES BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 3 Branchez le cordon d'ali- mentation CA (120 V CA, 60 Hz). 4 Appuyez sur la touche POWER. (Suivez les directives à l'écran.) Vers la prise 120 V CA RECH. D[...]

  • Seite 44

    44 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENTS A V ANCÉS DE A V BRANCHEMENTS A V ANCÉS DE SIGNAL NUMÉRIQUE – HDMI À HDMI Branchez des appareils numériques compati- bles tels qu’un décodeur HD, récepteur satel- lite HD, lecteur DVD et console de jeu vidéo. HDMI — interface mul[...]

  • Seite 45

    45 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN DIAGRAMME DE NA VIGA TION DU MENU HDMI 1/2/3 GUIDE V (SURVEILLANCE P ARENT ALE) REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTI[...]

  • Seite 46

    46 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Au bout de trois secondes, l’écran de télévision affichera « Supprimer? » F AITS IMPOR T ANT : ce téléviseur ne conserve qu’une seule base de données des chaînes numériques. Lorsque vous recherchez des chaînes numériques de câble , la base[...]

  • Seite 47

    47 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 FAITS IMPORTANT : lorsqu'un canal numé-rique est supprimé, tous les sous-chaînes de ce canal sont également supprimés. Seuls les chaînes numériques déjà supprimés peuvent être rajoutés dans la base de données. Syntonisez les chaînes « e[...]

  • Seite 48

    48 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 R ÉGLAGES AUX NIVEAUX DE L ’ IMAGE ET DU SON 3 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité, Netteté, ou Tonalité. 4 Utilisez les touches de CURSEUR < > pour ajuster les niveau[...]

  • Seite 49

    49 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 LANGUE DU MENU 1 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Langue du Menu. Appuyez sur ENTER . 2 Utilisez le CURSEUR  vers le haut ou vers le bas pour sélectionner English, Español, ou Français. Appuyez sur EXIT . 5[...]

  • Seite 50

    50 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur, révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs solutions possibles. A vant de nous retourner votre téléviseur haute définition, veuillez visiter notre site Web www .sanyoctv .com ou appelez-nous sa[...]

  • Seite 51

    51 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Problème Vérifiez ces situations Essayez ces solutions Page Je ne peux ni choisir ni balayer certains chaînes.  Le canal peut avoir été effacé de la mémoire.  Vérifiez le branchement de l’antenne.  Aucun signal numérique n’est diffus?[...]

  • Seite 52

    GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE[...]