Sanyo DS31820 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- 2.96 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
CRT Television
Sanyo DS35510
68 Seiten 3.65 mb -
CRT Television
Sanyo AVM-3650G
36 Seiten 1.77 mb -
CRT Television
Sanyo DS19204
6 Seiten 4.18 mb -
CRT Television
Sanyo DS35520
68 Seiten 2.96 mb -
CRT Television
Sanyo VMC-L7715P
2 Seiten 1.86 mb -
CRT Television
Sanyo A21CF1M
20 Seiten 1.03 mb -
CRT Television
Sanyo CE28WN3-B
20 Seiten 1.43 mb -
CRT Television
Sanyo DS27530
48 Seiten 4.71 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sanyo DS31820 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sanyo DS31820, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sanyo DS31820 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sanyo DS31820. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Sanyo DS31820 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sanyo DS31820
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sanyo DS31820
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sanyo DS31820
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sanyo DS31820 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sanyo DS31820 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sanyo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sanyo DS31820 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sanyo DS31820, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sanyo DS31820 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
AS AS Model No. : No. de Modelo: N o de modele: Color TV Owner’s Manual Color TV Manual Del Propietario Manuel d’instructions du télécouleur “Read this manual before assembling (or using) this product. ” Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . 2 W elcome to the W orld of Sanyo . . . . . . . . . . . . 3 Features . . . . .[...]
-
Seite 2
P ositioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Y our salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions. An appli- ance and cart combination should be moved with [...]
-
Seite 3
◆ Tr ilingual On-Screen Menu ◆ Automatic Channel Search ◆ Auto Shut Off ◆ Closed-Captioning/Quikcap ◆ 3-Line Digital Comb Filter ◆ Aspect Ratio settings ◆ Digital picture controls with on-screen display ◆ MTS stereo/dbx ® /SAP Decoder ◆ Auto Flesh T one ◆ Color Enhancer ◆ F actory preset adjustments for picture/sound ◆ Fron[...]
-
Seite 4
BA SIC SET -UP AND C ONNECTIONS 4 CA TV FRANCHISE NOTE: Cable companies, like public utilities, are franchised by local government authorities. To receive cable programs, even with equipment which is capable of receiving cable channels, the consumer must subscribe to the cable company’ s service. Quic kT ips ■ The TV will automati - cally selec[...]
-
Seite 5
5 CONNECTING A V CR OR D VD PLA YER Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) ❶ Connect VCR, D VD Player, or other equipment’ s Audio V ideo Out to the TV Audio V ideo Input. F or Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Input. ➀ Optional Connect D VD Player or other eq[...]
-
Seite 6
VIDEO AUDIO INPUT COMPONENT AV2 AV1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO R L R R L L Y P b P r AUDIO OUTPUT 6 ❶ Back of TV Stereo Amplifier CONNECTING A D VD PLA YER OR O THER DIGIT AL EQUIPMENT Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) ❶ Connect a D VD Player or other digital equipment’ s interlaced Comp[...]
-
Seite 7
7 7 USING THE MUL TIMEDIA REMO TE CONTROL REMO TE CONTROL KEY S ➀ Mode Keys— Use these k eys to program the remote control and to select the operating mode ( VCR , TV , CABLE, D VD, SA T , or AU X ). To Operat e Y our ... VCR—Press the VC R ke y; T elevision—Press the TV ke y; Cable Box—Press the CABLE ke y; DVD Player—Press the DV D ke[...]
-
Seite 8
➄ Menu Key— Use this k ey with the ▲ / ▼ and – / + keys to navigate and adjust features of the on-screen menu system (see pages 12 ~ 13). ➅ Channel Scanning ( CH ▲ / ▼ ) and V olume ( VO L – / + ) Keys— Press to scan through the channels in memory and to adjust the volume. ➆ Mute Key— Press once to minimize the v olume. Pres[...]
-
Seite 9
9 ➊ Find your VCR, Cable Box, D VD Player, and Satellite Receiv er brand codes in the charts at the right and on page 10. ❷ Press and hold the V CR, CABLE, D VD , SA T (Satellit e Receiver), or A UX (Auxiliary) mode key while entering a three-digit code number . Then release the mode key . If the code was accepted, the mode ke y will flash 5 ti[...]
-
Seite 10
10 BRAND NAME . CODES Admiral . . . . . . . . 234, 239, 243, 247, . . . . . . . . . . . . . . 224, 229, 222, 215 Adventura . . . . . . . 228 Aiko . . . . . . . . . . . 240, 205 Aiwa . . . . . . . . . . . 228, 217 Akai . . . . . . . . . . . 209, 215 America Action . . . 205, 240 America High . . . . 232 Bell & Howell . . . . 203, 201 Broksonic .[...]
-
Seite 11
11 MUL TIMEDIA REMO TE CONTROL KEY S FUNCTIONS CHART ▼ ▼ Notes: – Many of the ke ys on this remote control are multi- functional. Please refer to the chart for a generic description of the keys and their functions. Refer to your original operating manuals for specific feature operation. – This remote control cannot add keys or features to y[...]
-
Seite 12
12 The on-screen menu provides the vie wer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follo w the on-screen instructions. HOW T O OPERA TE THE ON-SCREEN MENU 1. Press the MENU key . 2. Use the ▲ / ▼ keys to highlight the desired feature. 3. Use the – / + ke ys to choose desired option. ( ➧ indi[...]
-
Seite 13
13 ADDING OR DELETING CHANNELS 1. Press the MENU key . 2. Use the ▲ / ▼ ke ys to highlight CH. Scan Memory . 3. Press the + ke y to highlight channel number entry area. 4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34. For cable channels abov e 99, press and hold the 1 ke y until C1– – appears. Then enter the other two n[...]
-
Seite 14
14 PICTURE-IN-PICTURE (PIP) OPERA TION F or PIP to function you must connect tw o signals to the TV . (Use the TV’ s 75 ohm input and A V inputs.) Connect VCR (or other accessory equipped with a video output jack) to the TV’ s audio video jacks as shown at the right and on page 15 or 16. If you are using a satel- lite dish, you m ust connect a [...]
-
Seite 15
15 CONNECTING A SA TELLITE S Y STEM, V CR, AND ANTENNA T O THE TV FOR PIP OPERA TION Cables are not supplied. ❶ Connect an antenna signal to the TV 75 Ω (ohm) terminal. ❷ Connect Satellite S-V ideo Out to TV S-V ideo In jack. Using the S-V ideo In jack ov errides the V ideo Input jack. Connect the Satellite Audio Out (R/L) jacks to TV Audio I[...]
-
Seite 16
16 CONNECTING A CABLE BO X AND V CR T O THE T V FOR PIP OPERA TION Cables are not supplied. ❶ Connect Cable system signal to a signal splitter . ❷ Connect RF cable from splitter to the TV 75 ohm input jack. ❸ Connect RF cable from splitter to the Cable Box In. ❹ Connect RF cable from the Cable Box out to the VCR “In from ant. ” ❺ Conn[...]
-
Seite 17
17 ABOUT MP AA AND T V P ARENT AL GUIDELINES MP AA and TV Parental Guidelines are rating systems that pro vide advance cautionary information to parents about the content of movie and tele vision programming. The V -Guide system contain both age-based and content-based settings. This giv es parents discretionary ways of choosing appropriate materia[...]
-
Seite 18
18 Quic kT ips ■ When in the V -Guide me nu system, the – / + ke ys allo w yo u to navigate betw een the ratings and the options men u. ■ The TV will automati - cally blo ck (B) r atings abo v e or unblo c k (U ) r atings belo w selec - tion. F or e xample, if y ou b loc k r ating R, NC17 and X will be b loc k ed as w ell. ■ Bloc king TVY7 [...]
-
Seite 19
19 HELPFUL HINTS (Pr oblems/Solutions) Befor e calling f or assistance, please c hec k the condition that most closely resembles y our pr oblem in the f ollowing c hart, then try the solutions for that condition. Visit our W eb sit e at www .san y octv .com or call toll fr ee 1 -800-877-5032. Problem: Check these Conditions: T ry these Solutions: ?[...]
-
Seite 20
20 MEXICO GU ARANTEE IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . AV . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GUARANTEE THE APP ARA TUS THA T YOU HA VE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SER VICE W ARRANTY FROM THE DA TE OF P[...]
-
Seite 21
21 This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters ’ Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety standards against risk of fire, casualty and electrical hazards. United States and Canada W arranty ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANYO TELEVISIONS PURCHAS[...]
-
Seite 22
22 ESP AÑOL Manual de Instrucciónes Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ajustes Básicos y Con[...]
-
Seite 23
23 PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOL O INDICA QUE VOL T AJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRI[...]
-
Seite 24
24 C ARA CTERÍSTIC AS ◆ Menú en Pantalla T rilingüe ◆ Búsqueda Automática de Canales ◆ Apagado Automático ◆ Tr ansmisión Captada / Quikcap ◆ Filtro Digital de 3-Líneas de tipo Peine ◆ Relacion Imagen ◆ Controles digitales de Imagen desplegados en P antalla ◆ MTS sonido estereofónico/ dbx ® /sonido SAP ◆ T onos de piel po[...]
-
Seite 25
25 NOT A CONCESIÓN DE CA TV : Compañas de cable, como servi- cios públicos, son concesionados por las autoridades de los gobier- nos locales. Para recibir pro- gramas de cable, cada equipo debe de ser capaz de recibir canales de cable, para recibir este servicio, el consumidor debe de suscribirse a una compañía de cable. Consejos Rápidos ■ [...]
-
Seite 26
26 UHF/VHF/CATV 75 Ω VIDEO AUDIO INPUT COMPONENT AV2 AV1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO R R L L IN OUT A/V JACKS L- -R AUDIO VIDEO L- -R AUDIO VIDEO S-VIDEO OUT R L OUTPUT AUDIO OUT VIDEO OUT INPUT POWER RESET DVD S A T AUX VCR TV CABLE ❸ ❷ Control Remoto Parte Posterior de VCR ❶ Las entradas de audio/ video de la TV Parte Posterior de DVD ① [...]
-
Seite 27
UTILIZANDO LA S ENTRAD A S DE CO MPONENTE DE A UDIO/ VIDEO CONECT ANDO UNA REPRODUCT OR DE D VD U O TROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV Apague la TV y los equipos e xternos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV .) ❶ Conecte el equipo de D VD u otro equipo con salidas de Componente de video a las entrada de componente [...]
-
Seite 28
28 US ANDO EL C ONTROL REMO T O MUL TIMEDIA Opere su VCR, TV , Decodificador de Cable, Reproductor de D VD, y Receptor de Satélite. Programación simplificada de acuerdo con las instrucciones de la páginas 30 ~ 32. INST ALACIÓN DE BA TERÍAS (2 AA no incluídas) 1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubi[...]
-
Seite 29
29 ➅ T eclas de búsqueda de Canales ( ▲ / ▼ ) y de V olumen ( – / + )— Presione para b uscar a través de los canales en memoria y para ajustar el volumen. ➆ T ecla de MUTE— Presione una vez para apagar el v olumen y presione nue v amente para restaurarlo. Nota : Cuando se usen las salidas de audio, esta tecla no enmudecerá el sonid[...]
-
Seite 30
30 PROGRAMANDO EL CONTROL REMO T O Código de VCR : Código de Decodificador de Cable : Código de Reproductore de DVD : Código del Receptore de Satélite : Código del Aparato Auxiliar : ____________________ A NOTE EL APARA TO QUE CORRESPONDE AQUÍ . MARCA . . . . . . . CÓDIGO NO. Akai . . . . . . . . . . . 529 Apex . . . . . . . . . . . 525, 52[...]
-
Seite 31
31 MARCA . . . . . CÓDIGO NO. Admiral . . . . . . . . 234, 239, 243, 247, . . . . . . . . . . . . . . 224, 229, 222, 215 Adventura . . . . . . . 228 Aiko . . . . . . . . . . . 240, 205 Aiwa . . . . . . . . . . . 228, 217 Akai . . . . . . . . . . . 209, 215 America Action . . . 205, 240 America High . . . . 232 Bell & Howell . . . . 203, 201 Br[...]
-
Seite 32
32 Notas: – Muchas de las teclas de este control remoto son multi- funcionales. Por fav or consulte la tabla para la descripción genérica de las teclas y sus funciones. Consulte los manuales de operación originales para operaciones especificas de funcionamiento. – Este control remoto no puede agregar teclas o características a su equipo. El[...]
-
Seite 33
33 AJUS TES DEL TV Consejos Rápidos ■ El menú se desplegará por 20 segundos aprox i - madamente. Presione MENU nu ev amente para desplegar l o. ■ Bajo condiciones de señal estéreo débil, Usted puede recibir un sonido de may or calidad en la posición de “ Mono. ” ■ Para expandir su e xper ien - cia en ver programas, seleccione, Depo[...]
-
Seite 34
34 Consejos Rápidos ■ Cuando ajuste el modo de Antena, escoja el modo Cable, si s u TV esta conectada a un sistema de cable, de ot ra manera escoja VHF/UHF . ■ Canales borrados en la memor ia de canales, pueden ser seleccionados con las teclas númeradas . ■ Pa ra restaurar canales borr ados , us e el menú en pantalla, man ualmente, ag regu[...]
-
Seite 35
35 TRANSMISIÓN C APT AD A ( Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen diferentes modos de transmisión capatada que son usado[...]
-
Seite 36
36 OPERA CIÓN DE LA FUNCIÓN (IMA GEN SOBRE IMA GEN) PIP P ara que el PIP funcione Ud. debe de conectar dos señales al TV . (Use la entrada de 75 ohms y las entradas de A/V de la TV). Conecte la VCR (otros accesorios equipados con una salida de video) a las entradas de Audio y V ideo de la TV , como se muestra en la derecha y la páginas 36 ~ 37.[...]
-
Seite 37
37 CONECT ANDO UN SISTEMA VIA SA TELITE, V CR, Y ANTENA A LA TV P ARA EL FUNCIONAMIENT O DEL PIP Los cables no son suministrados con la TV . ❶ Conecte la señal antena a la terminal de 75 Ω (ohms). ❷ Conecte la salida de S-V ideo del Receptor de Satélite a la Entrada de S-V ideo de la TV . Usando la entrada de S-V ideo se cancela la entrada [...]
-
Seite 38
38 CONECT ANDO UN DECODIFICADOR DE CABLE Y UNA V CR A LA T V P ARA EL FUNCIONAMIENT O DEL PIP Los cables no son suministrados con la TV . ❶ Conecte la señal sistema de cable al divisor . ❷ Conecte el cable del divisor a la terminal de 75 Ω (ohms). ❸ Conecte el cable del divisor a la decodif icador de cable. ❹ Conecte el cable del decodif[...]
-
Seite 39
39 INFORMA CÍON DE GUÍA -V NO T A : EST A FUNCION EST A DISEÑAD A P ARA CUMPLIR REGULA CIONES DE LA FCC P ARA V -CHIP EN LOS EST ADOS UNID OS DE AMERICA, ES T A FUNCION NO PUDIERA A CTIV AR SE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN O TROS P AISES. Este televisor SANY O está equipado con un circuito electrónico V -CHIP , para interpretar los códigos [...]
-
Seite 40
40 Consejos Rápidos ■ La TV automática - mente Bloqueará (B) las clasificaciones super iores o No Bloqueará (U) la selec - ción de clasificaciones in fer iores. Por ejemplo, si Ud. b loquea la clasificación R, NC17 y X tambien serán b loqueados . ( Ver menú de clasificación de películas de la MP AA.) ■ Bloqueando TV -Y7 no b loqueará[...]
-
Seite 41
41 SUGERENCIA S ÚTILES– Pr oblemas/Soluciones Antes de llamar por asistencia, por fa vor v ea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las siguientes carta, entonces siga las instrucciones para esta condición. V isite nuestro lugar en internet en www .sanyoctv .com o llame sin costo 1-800-877-5032. El TV se apaga automát[...]
-
Seite 42
42 MEXICO GARANTÍA IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . AV . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GARANTIA EL AP ARA T O QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENT A CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A P ARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZ[...]
-
Seite 43
43 Este símbolo impreso, significa que el producto esta listado por Underwriters ’ s Laboartories Inc. El diseño y manufactura de este producto, reúne los rígidos estándares de U.L., contra riesgos de incendio, accidentes o descarg as eléctricas. GARANTÍA, ES T ADOS UNIDOS Y CANADÁ GARANTíA LIMIT ADA POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA[...]
-
Seite 44
44 FRANÇAIS Manuel d’instructions Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Installation e[...]
-
Seite 45
45 Mesur es de sécur ité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de c hoc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de c hoc électrique, n'enlevez pas le panneau arrière. L'appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaç[...]
-
Seite 46
46 C ARA CTÉRISTIQUES ◆ Menu trilingue à l’écran ◆ Recherche automatique des canaux ◆ Arrêt automatique ◆ Sous-titrage /Sous-titres rapides ◆ Filtre-peigne numérique, 3 lignes ◆ Relation d’imagen ◆ Réglages numériques de l’image av ec aff ichage à l’écran ◆ Décodeur de son stéréo multi-canaux (MTS/dbx MD )/ signa[...]
-
Seite 47
47 INS T ALLA TION ET BRANCHEMENTS DE B A SE Conseils ■ Le télécouleur choisit automatiquement le mode correct d’antenne selon le type de signal reçu. ■ Le télécouleur s’arrête automatique - ment s’il reste plus de 15 min utes sans recev oir de signal (absence de signal de télé par câble, ou station n’émettant pas). Exception?[...]
-
Seite 48
48 Conseils ■ Assurez-vous que tous les connecteurs de câb le sont bien engagés dans les pr i ses. ■ Br anchez toujours les câb les compte ten u des couleurs : R OUGE pour audio droite , BLANC pour audio gauche et JA UNE pour vidéo . ■ Un écr an b leu uni av ec le mot Vidéo affiché indique que v ous avez choisi le mode VIDÉO1 o r VID?[...]
-
Seite 49
49 BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE OU D ’UN AUTRE APP AREIL NUMÉRIQUE EXTÉRIEUR Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur a vant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis av ec le télécouleur .) ❶ Branchez la sortie vidéo entrelacée d’un lecteur de vidéodisque ou d’un autre appareil numérique[...]
-
Seite 50
50 Commande votre téléviseur , magnétoscope, conv ertisseur de télé par câble, lecteur de D VD, et récepteur de satellite. Pour la programmer , voir pages 52 ~ 54. INST ALLA TION DES PILES (2 AA, non f our nies) R emarques : – N’utilisez pas en même temps des piles usagées et des piles neuves ni des piles de types dif férents. – Ret[...]
-
Seite 51
51 ➆ T ouche de silencieux— Appuyez une fois sur cette touche pour baisser le volume. Appuyez de nouveau pour le rétablir . R emarque : Quand vous utilisez les touches de sortie audio, cette touche ne coupe pas le son en mode. ➇ T ouche de Guide V— V oir page 57. ➈ T ouches de magnétoscope / vidéodisque —Ces touches commandent les fo[...]
-
Seite 52
52 PROGRAMMA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE MARQUE . . . . . N o DE CODE Akai . . . . . . . . . . . 529 Apex . . . . . . . . . . . 525, 527, . . . . . . . . . . . . . . . 528, 523 Daewoo . . . . . . . . . 529 Denon . . . . . . . . . . 501, 520 Emerson . . . . . . . . 521, 524, 527 Fisher . . . . . . . . . . 500 GE . . . . . . . . . . . . . 504 Harman/Ka[...]
-
Seite 53
53 MARQUE . . . . . N o DE CODE ABC . . . . . . . . . . . 312, 304, 306, 308,309, . . . . . . . . . . . . . 311, 313, 314, 318, 319, . . . . . . . . . . . . . 321, 322, 323, 324, . . . . . . . . . . . . . 327, 329 AIM . . . . . . . . . . . 321 Archer . . . . . . . . . 334 Bell & Howell . . . . 313, 314, 329 Contec . . . . . . . . . 305, 302, 30[...]
-
Seite 54
54 R emarques: – De nombreuses touches de cette télécommande ont des fonctions multiples. V euillez consulter le tableau pour une description générique des touches et de leurs fonctions. Consultez vos manuels d’instructions originaux pour les caractéristiques de fonctionnement spécifiques. – Cette télécommande ne peut pas ajouter de t[...]
-
Seite 55
55 Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suf fit d’utiliser les touches de la télécommande et de suivre les instructions. UTILISA TION DU MENU À L ’ÉCRAN 1. Appuyez sur la touche MENU . 2. Mettez en évidence la fonction désirée à l’aide des touches ▲ / ▼ . 3. Choisissez l’option désir[...]
-
Seite 56
56 RÉINITIALISA TION DU MODE D ’ ANTENNE / DE LA TÉLÉ P AR CÂBLE ET DE LA RECHERCHE DES CANAUX Vo us ne dev ez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble ou la recherche des canaux que si d’autres canaux deviennent disponibles, par e xemple si v ous déménagez dans une autre ville ou si vous faites installer un service de télé [...]
-
Seite 57
57 Conseils ■ S i v ous choisissez le mode de sous-titr age et si aucun sous-titre n’est diffusé, une case noire peut appar aître et rester à l’écran du télécouleur. P our éliminer cette case, réglez le sous-titr age à un mode quelconque, autre que T exte1 ou Te xte2, ou appuyez sur la touche RESET pour ann uler le sous-titrag e et l[...]
-
Seite 58
58 UTILIS A TION DE L ’ÉCRAN-MÉD AILL ON (PIP) P our utiliser la f onction d’écran-médaillon, vous de vez en voyer deux signaux au télé- couleur . (Utilisez l’entrée 75 ohms et les entrées A/V du télécouleur .) Branchez le magnétoscope (ou un autre accessoire av ec prise de sortie vidéo) dans les prises audio-vidéo du télécoule[...]
-
Seite 59
59 BRANCHEMENT D ’UN RÉCEPTEUR SA TELLITE, D ’UN MA GNÉT OSOSCOPE, ET D ’UNEAN- TENNE AU TÉLÉVISEUR POUR UTILISER L ’ÉCRAN-MÉD AILL ON Les câbles ne sont pas four nis a vec le télécouleur . ❶ Injectez le signal antenne dans la borne de 75 ohms du télécouleur . ❷ Branchez la sortie vidéo S de télé dans la prise d’entrée [...]
-
Seite 60
60 BRANCHEMENT D ’UN CONVERTISSEUR DE TÉLÉ P AR CÂBLE ET D ’UN MAGNÉT OSCOPE A U TÉLÉVISEUR POUR UTILISER L ’ÉCRAN-MÉD AILL ON Les câbles ne sont pas four nis a vec le télécouleur . ❶ Reliez le câble de signal au répartiteur . ❷ Branchez le câble du répartiteur dans la borne de 75 ohms du télécouleur . ❸ Branchez le câ[...]
-
Seite 61
61 C ONSEILS PRA TIQUES– pr oblèmes et solutions Av ant de demander de l’aide, c herc hez dans le tableau suiv ant le déf aut qui r essemble le plus à celui que vous r encontr ez puis suiv ez les instr uctions cor r espondantes. Visitez notr e site web à www .san y octv .com ou appelez notr e numéro libr e accès 1 -800-877 -5032. ● Appu[...]
-
Seite 62
62 C ONSEILS PRA TIQUES– pr oblèmes et solutions (suite) ● Appuyez sur la touc he INPUT . ● Mettez l’équipement extérieur en marc he. ● Réglez la sortie du lecteur de vidéodisque sur entrelacée. ● Essayez un autre canal. ● Réglez le volume. ● Appuyez sur deux la touc he RESET . ● Choisissez Stereo au menu son à l’écran.[...]
-
Seite 63
Garantie pour le Canada et les États-Unis GARANTIE LIMITÉE D’UN AN LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉCOULEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AU CANADA, AUX ÉT A TS-UNIS ET À PORT O RICO, MAIS À L ’EXCEPTION DES AUTRES TERRITOIRES ET PROTECTORA TS DES ÉT A TS-UNIS. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE QU’À [...]
-
Seite 64
The Issue Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television. The home theater entertainment experience is a growing tren[...]