Sanyo EM-S7560W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sanyo EM-S7560W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sanyo EM-S7560W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sanyo EM-S7560W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sanyo EM-S7560W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sanyo EM-S7560W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sanyo EM-S7560W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sanyo EM-S7560W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sanyo EM-S7560W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sanyo EM-S7560W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sanyo EM-S7560W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sanyo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sanyo EM-S7560W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sanyo EM-S7560W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sanyo EM-S7560W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EM-S7560W[...]

  • Seite 2

    12 0 V~ 60 Hz 1 50 0W 100 0W Specifi ca t io n s EM-S7560W 2 Handling the cord on this press or cords associated with accessories sold with this product, will expose you to lead a chemical known to the state of California to cause cancer , and birth defects or other reproductive harm. W ash hands after handle. Model: Rated V oltage: Rated Input Pow[...]

  • Seite 3

    ■ P roper and S afe Use of Y our Oven.........................................4 ■ Impor tant Safety Instructions.................................................5 ■ Grounding Instructions..........................................................6 ■ Utensils.................................................................................7 -8[...]

  • Seite 4

    [...]

  • Seite 5

    5 I M PO R T AN T S A FET Y I N ST RUC TIO N S W ARN I N G 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specific: "PRECAU- TIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY" found on page 2. 3. As with most cooking appliances, close supervision is necessary to reduce the risk of a fire in the[...]

  • Seite 6

    6 i) Do not overheat the liquid. ii ) St ir t he liquid bo th be fore an d half wa y through heating it. iii) Do not use straight-sided containers with narrow necks. iv) After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a shor t time before removing the container . v) Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into[...]

  • Seite 7

    7 CAU TIO N Pers on a l Inju ry Hazar d T igh t ly-closed ut ensil s could explode. Closed containers should be opened and plastic pouches should be pierced before cooking. Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question. 2. Cook on maximum power for 1 minute. 3. Carefully feel t[...]

  • Seite 8

    8 Mater i al s y ou ca n u se in m i cr ow ave o ve n Utensil s Remark s Aluminum foi l Shielding onl y . Small smooth pieces can be used to cover thin parts o f meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is to o close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away fro m oven walls . Follow manufacturer’s ins[...]

  • Seite 9

    9 A) Con t rol pane l B) T urn t able sha f t C) T urn t able ring assembl y D) G las s t ra y E) O bserva t ion windo w F) Door assembl y G) S afe ty in t erloc k sy st em F G A C B E D SETTING U P YOUR OVE N Names of Oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity . Y our oven comes with the following [...]

  • Seite 10

    Installation A minimum clearance of 3.0 inche s (7.5cm ) is required between the oven an d a ny ad jace nt w al ls . O n e s id e m ust be op en . (1) Leave a minimum clearance of 12 inches (30cm) above the oven. (2) Do not remove the legs from the bottom of the oven. (3) Blocking the intake and/or outlet opening s can damage the oven. (4) Place th[...]

  • Seite 11

    11 Control Panel and Features OPERATION (1) Time Cook (2) Time Defrost (3) Power (4) Clock (5) Auto menu: Popcorn,Potato,Pizza,Fresh vegetable,Beverage,Dinner plate (6) Number Buttons:0-9 (7) Weight Defrost (8) Kitchen Timer function (9) Stop/Cancel: clears all previous setting pressed before cooking starts. During cooking: press once to stop oven;[...]

  • Seite 12

    1. Power Level 1 1 power levels are available. Level Power Display 10 100% PL10 9 90% PL9 8 80% PL8 7 70% PL7 6 60% PL6 5 50% PL5 4 40% PL4 3 30% PL3 2 20% PL2 1 10% PL1 2. Clock Setting (1) Press " CLOCK ", "00:00" will display . ( 2) Press the number keys and enter the current time. For example , time is 12:10 no w , please pr[...]

  • Seite 13

    7. Time Defrost Function (1) Press " TIME DEFROST ", LED will display "dEF2". (2) Press number pads to input defrosting time. The ef fective time range is 00:01~99:99 (3) The default microwave power is power level 3. If you want to change the power level, press " POWER " once, and the LED will display "PL 3",[...]

  • Seite 14

    14 9 . POT A TO a) Press " POT A TO " repeatedly until the number you wish appears in the display , "1","2","3" will display in order . "1"SET : 1 potato (approximate 230 gram) "2"SETS: 2 potatoes (approximate 460 gram) "3"SETS: 3 potatoes (approximate 690 gram) For example, pres[...]

  • Seite 15

    14. MEMOR Y FUNCTION 15 (1) Press " 0/MEMOR Y " to choose memory 1-3 procedure. The LED will display 1,2,3. (2) If the procedure has been set, press " ST ART/ +30 SEC. " to use it. If not, continue to set the procedure. Only one or two stages can be set. (3) After finishing the setting, press " ST ART/ +30 SEC. " once [...]

  • Seite 16

    19. OTHER SPECIFICATIONS (1) In standby state , if the set clock digital tube displays current time, the icon " : " would flash; otherwise, it shows " 0:00 ". (2) In setting function state, LED displays corresponding setting. (3) In working or pause state, LED displays surplus cooking time. When the cooking is over , the buzzer [...]

  • Seite 17

    [...]

  • Seite 18

    T roubleshooting Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly , contact the nearest authorized service center . TROUBLE Oven will not start POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY a. Electrical cord for oven is not plugged in. b. Door is open. c. Wrong operation is set[...]

  • Seite 19

    19[...]

  • Seite 20

    20 OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to an d picked up from an authorized Sanyo factory service center at t he user’s expense, unless specif ically stated otherwise in th is warranty. The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by calling the toll-free number listed belo[...]

  • Seite 21

    21 F G A C B E D Centro (revés) Bandeja de vidrio Montaje del anillo para la bandeja giratoria Instalación bandeja giratoria Eje para la bandeja giratoria INST ALACIÓN DE SU HORNO DE MICROONDAS Nombre de las partes y accesorios del horno Retire el horno y todos los materiales de la caja y de la cavidad del horno. Su horno incluye los siguientes [...]

  • Seite 22

    Instalación 3.0 pulgadas (7.5cm) 3.0 pulgadas (7.5cm) 12 pulgadas (30cm) ABIERTO Instalación sobre la cubierta 22 Retire todo el material de empaque y los accesorios. Revise el horno por si existe algún daño, como por ejemplo abolladuras o que la puerta esté quebrada. No instale el horno si éste está dañado. Gabinete: Retire todo el papel p[...]

  • Seite 23

    23 Panel de control y funciones FUNCIONAMIENTO (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (1 1) (1) T ime Cook (Tiempo de cocción) (2) T ime Defrost (Tiempo de descongelamiento) (3) Power (Potencia) (4) Clock (Reloj) (5) Auto menu (Menú automático): Popcorn (Palomitas de maíz), Potato (Papa), Pizza, Frozen V egetables (V egetales congelados), Bev[...]

  • Seite 24

    2. Ajuste del reloj (1) Presione “CLOCK (RELOJ)” ; mostrará “00:00”. (2) Presione las teclas numéricas para ingresar la hora actual. Por ejemplo, si la hora es 12:10, presione “1,2,1,0” en ese orden. (3) Presione “CLOCK (RELOJ)” para finalizar el ajuste del reloj. “:” parpadeará y se iluminará la hora. (4) Si los números in[...]

  • Seite 25

    Ejemplo: Para cocinar los alimentos con un potencia de microondas del 50% durante 15 minutos. a. Presione una vez “TIME COOK” (TIEMPO DE COCCIÓN) . En el visor se mostrará “00:00”. b. Ingrese “1”, “5”, “0”, “0” en ese orden. c. Presione “POWER” (POTENCIA) , después presione el número “5” para seleccionar el nivel[...]

  • Seite 26

    8. P ALOMIT AS DE MAÍZ a) Presione “POPCORN” (P ALOMIT AS DE MAÍZ) repetidamente hasta que aparezca en el visor la cifra deseada; “1.75”, “3.0”, “3.5” Oz (49, 85 y 99.2 g, respectivamente) se observarán en ese orden. Por ejemplo, presione “POPCORN” (P ALOMIT AS DE MAÍZ) una vez; se observará “1.75”. b) Presionar “ST A[...]

  • Seite 27

    27 12. PLA TO DE CENA a) Presione “DINNER PLA TE” (PLA TO DE CENA) repetidamente hasta que aparezca en el visor la cifra deseada; “9.0”, “12.0”, “18.0” Oz (255, 340 y 510 g, aproximadamente) se observarán en ese orden. Por ejemplo, presione “DINNER PLA TE” (PLA TO DE CENA) una vez y se observará “9.0”. b) Presionar “ST A[...]

  • Seite 28

    28 15. Cocción de ciclos múltiples Se pueden programar como máximo dos ciclos de cocción. En la cocción de ciclos múltiples, si uno de los ciclos es descongelamiento, este constituirá automáticamente la primera etapa de la cocción. Nota : La cocción automática no funciona con la cocción de ciclos múltiples. Ejemplo: Si quiere cocinar c[...]

  • Seite 29

    29[...]

  • Seite 30

    Solu c ión d e p r obl ema s PROBLEMA El horno no enciende POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Formación de arcos o chispas Alimentos cocinados de forma no uniforme Alimentos muy cocidos Alimentos poco cocidos Descongelamiento incorrecto Mantenimiento 30 a. El cordón de alimentación eléctrica del horno no está conectado. b. La puerta está abiert[...]

  • Seite 31

    31[...]

  • Seite 32

    32 OBLIGACIONES Para poder obtener el servicio de garantía, el producto se debe entregar y recog er en un centro de servicio autorizado del fabr icante de Sanyo por cuenta y gasto del usuario, a menos que espec íficamente se mencione lo contrario en es ta garantía. Los nombres y direcciones de los Centros de Servicio Autorizados de Sanyo se pued[...]

  • Seite 33

    ENGAGEMENTS Afin de bénéficier du service de garantie, l’appareil doit être livré et récupéré d’un Centre de service agréé de San yo aux fra is de l’utilisateur, sauf stipulation expresse contraire de cette garantie. Les noms et adresses des Centres de service agréés de San yo peuvent être obtenus en appelant le numéro sans frais[...]