Saturn STMW8153 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Saturn STMW8153 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Saturn STMW8153, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Saturn STMW8153 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Saturn STMW8153. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Saturn STMW8153 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Saturn STMW8153
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Saturn STMW8153
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Saturn STMW8153
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Saturn STMW8153 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Saturn STMW8153 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Saturn finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Saturn STMW8153 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Saturn STMW8153, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Saturn STMW8153 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 ST-MW8153 MICROWA VE OV EN МИКРОВОЛ НОВ АЯ ПЕЧЬ МІКРОХВ ИЛЬОВ А ПІЧ[...]

  • Seite 2

    2 3 G B M I C R O W A V E O V E N D e a r B u y e r ! W e c o n g r a t u l a t e yo u o n h a v i n g bo ug ht th e d e vi ce u n de r t ra de na m e “ S a t u r n ” . W e a r e s u r e t h a t o u r de vic es wil l be co me fa it h fu l an d r e l i a b l e ass ist anc e in you r h o u s e k e e p i n g . A v o i d e x t r e m e t em p e r a [...]

  • Seite 3

    4 5) The app liance must be p ositioned so that the plug is accessible. 6) The microwave oven is intended to be us ed fr ees ta ndi ng an d sha ll not be plac ed in a ca bin et. 7) T o k eep the microwave oven at a d i s t a n c e f r o m t h e w a l l , i t i s n e c e s s a r y t o insta ll a d istan ce li mite r . U TE NS I LS GU ID EL I N E B e[...]

  • Seite 4

    6 CO NTR OL PA NEL 1. T i m e r T h e m a x l e n g t h c o u l d b e s e t i s 3 0 mi nu t es , a n d a b el l p r om p t w il l b e h e a rd at z er o po s it io n. 2. F u n c t i o n k n o b S i x p o w e r l e v e l o p t i o n s f o r m i c r o w a v e c o ok i n g : 1) HI GH: 10 0% power input (suitable for q u i c k c o o k i n g ) 2) M. HIG[...]

  • Seite 5

    8 hu mi dit y an d mo is tu re in foo d wi ll inf luen ce th e amo unt o f moi stu re in t he ove n. G ene rally , cove red f ood s will not c a u se a s mu c h c o n d e n s a t i o n a s un co ver ed foo ds. Ens ur e that the v e n t i l a t i o n o p e n i n g s a r e n o t b l o c k e d . 10) Browning dish W h e n u s i n g a b r o w n i n g d [...]

  • Seite 6

    10 П Е Р Е Д П Е Р В Ы М И С П О Л Ь З О В А Н И - Е М Ч а с т о в к а м е р е м и к р о в о л н о в о й п е ч и или на на г ре в а те ль н ом эле м е н те оста ется мас ло, котор ое при нагре вании может издавать за па[...]

  • Seite 7

    1 2 чувс твительными или умс твенны ми с п о с о б н о ст я м и и л и п р и о т с у т с т в и и у них опыта или знан ий, если они не находя тся под контро лем или не проинстру ктирован ы об использован ии ?[...]

  • Seite 8

    1 4 микров олновую печь. П о во ро т ны й с т о л / к о л ьц о в р а щ е н и я / о с ь в р а щ е н и я П о сл е ох ла жде ния промо йте в ы ш е у к а з а н н ы е ч а с т и в м ы л ь н о м в о д н о м р а с т в о р е и в ы с у [...]

  • Seite 9

    1 6 в і л ь н а в і д с т а н ь з в е р х у н а д п р и л а д о м - не менше 20 см. 2) Нічог о не к ладіть звер ху мікрох вильової печі. 3) Устан овіть при лад так, щ об був в і л ь н и й д о с т у п д о р о з е т к и . 4) ?[...]

  • Seite 10

    1 8 пляшки із щільно закр итою кришкою ). б . Г о т у ю ч и р і д к і пр одук ти, в и к о р и с т о в у й т е п о с у д і з ш и р о к и м г о р л е ч к о м . П о з а к і н ч е н н і г о т у в а н н я почекайте не менше 20 се[...]

  • Seite 11

    2 0 потру хи після про миван ня під х о л о д н о ю в о д о ю . Шматочк и м' яса к урча ти (кр ильця і ніжки) - Обмотайте м'ясо у фольгу. - Розкладіт ь ш маточки в дрібне блюдо. - Пере верніть м'ясо ?[...]

  • Seite 12

    2 2 МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA 23 I N T E R N A T I O N A L M A N U F A C T U R E R ’ S W A R R A N T Y T h e Wa r r a n t y i s p r o v i d e d fo r t h e p e r i o[...]

  • Seite 13

    2 4 c l e a n i n g o f i n t e r n a l m e c h a n i s m s e t c . w a s m a d e . 7 . T h e p r o d u c t h a s n a t u r a l w e a r o f p a r t s w i t h l i m i t e d s e r v i c e l i f e , e x p e n d a b l e s e t c . 8 . T h e p r o d u c t h a s d e p o s i t s o f s c a l e i n s i d e o r o u t s i d e o f f i r e- b a r e l e m e n t s[...]

  • Seite 14

    26 7 . V ý r o b e k má p ř i r o z e n é o p o t ř e b o v á n í d í l ů s o m e z e n o u d o b o u p o u ž i t í , s p o t ř e b n í c h m a t e r i á l ů a t d . 8 . V ý r o b e k m á v r s t v u u s a z e n i n y uv n i t ř n e b o z v e n k u t e r m o e l e k t r i c k ý c h o h ř í v a č ů , b e z o h l e d u n a k v [...]

  • Seite 15

    28 п р о и з в о д и л а с ь с а м о с т о я т е л ь н а я ч и с т к а в н у т р е н н и х м е х а н и з м о в и т . д . 7 . И з д е л и е и м е е т е с т е с т в е н н ы й и з н о с ч а с т е й с о г р а н и ч е н н ы м с р о к о м с л [...]

  • Seite 16

    30 1 0 Б а т а й ск , п е р . К ни жн ы й , д . 9 , кв .2 5 И П К у л еш ов А . П . м . т . 8- 9 0 5- 4 2 5 -6 0- 4- 7 3 + + + 1 1 Б а т а й ск , у л . М ат ро - с о в а , д . 3 7 Ц е н т р ал ь- н ы й С е р в и сн ый Ц е н т р т . 8 ( 8 6 35 ) 4 7 - 4 7 - 7 2 , т . 8 ( [...]

  • Seite 17

    3 2 2 3 у л . 7 7- й Г в а р д ей ск о й д . 6 5 А Г И М " - 9 3 - 3 6 2 4 В о л о г да , у л . Ч е р н ы ше вс - к о г о , д . 6 5 " Р е м о нт б ы т о в ой т е х н и ки " т . 8 ( 8 1 72 ) 7 0 - 0 3 - 4 5 , т . 8 ( 8 1 72 ) 5 4 - 2 1 - 5 4 + + + + 2 5 В о л о г о?[...]

  • Seite 18

    3 4 3 8 И р к у т ск , у л . К ир ен - с к а я , д . 20 С Ц " М а ст ер " т . 8 ( 39 52 0 ) 6 5 - 0 4 -9 5 , т . 8 ( 39 52 0 ) 9 3 - 1 6 -5 6 + + + 3 9 К а з а н ь, п р . Я ма ше в а , д . 3 8 С Ц " В и т я зь " т . 8 ( 8 4 3) 2 4 8 - 7 1 - 1 7 , т . 8 ( 8 4 3) 2 5 8 - 8 5 -[...]

  • Seite 19

    3 6 д . 5 7 г 5 1 К р а с н од ар - с к и й кр ай , с т . С та ро - д е р е в ян ко в - с к а я , у л . К ом со - м о л ьс ка я, д . 2 5 О О О " Эл ит - С е р в и с" т . 8 ( 86 16 4 ) 6 5 - 4- 95 , м . т . 8- 91 8 - 3 5 5 -8 1- 70 + + + + 5 2 К р а с н од ар [...]

  • Seite 20

    3 8 м а ч е в ск ий п е р . , д . 1 7 , с т р . 2. ( м . Н о в о к уз не ц - к а я ) " Ц е н т р Ю Н и к " т . 8 ( 4 9 5) 9 5 3 - 1 1 - 5 7 , т . 8 ( 4 9 5) 9 5 3 - 1 0 - 2 5 6 4 М о с к в а, В о л ж с ки й б у л ь в ар , д . 5 0, к о р . 2 м . В о лж с к ая Т е [...]

  • Seite 21

    4 0 7 6 О р с к , у л . В ол ко - в а , д . 2 " А й с - С е р в и с+ " т . 8 ( 3 5 37 ) 3 3 - 8 4 - 4 3 , т . 8 ( 3 5 37 ) 3 5 - 1 3 - 1 8 + + + + + 7 7 П е р м ь , у л . Д ер ев о - о б д е л о ч на я, д . 3 , к о р п . Б О О О " С К -С ер - в и с " т . 8 (3 42 )[...]

  • Seite 22

    4 2 8 9 Р я з а н ь, у л . К ас и- м о в с к ое ш о с с е , д . 4 2 " а" О О О « Г а р а нт - К л и м а т» т . 8 ( 49 12 ) 4 1 - 3 3 - 0 2 + + + + + 9 0 С а м а р а, у л . Е ни се й - с к а я , д .5 2 , о ф . 8 ,9 С е р в и с- н ы й Ц ен тр т . 8 ( 8 4 6) 9 3 [...]

  • Seite 23

    4 4 Л е б е д ин ец , д . 1 а - 7 3 - 4 9 1 0 3 С т е р л ит ам а к , Р е с п у бл ик а Б а ш к о р т о с т а н у л . Х у д а й бе р - д и н а , д . 1 5 8 О О О " С е рв ис - Т е х н о с" т . 8 ( 3 4 73 ) 2 0 - 1 2 - 1 3 , т . 8 ( 3 4 73 ) 2 0 - 2 7 - 7 0 + + + + [...]

  • Seite 24

    4 6 Г а г а р ин а, д . 3 6 д и о - с е р в и с" т . 8 ( 4 9 42 ) 6 3 - 2 0 - 9 8 1 1 7 Ч е р е п ов ец , у л . М о ч е н ко - в а , д . 18 " Р е м о нт б ы т о в ой т е х н и ки " т . 8 ( 8 2 02 ) 5 4 - 3 1 - 8 8 + + + + 1 1 8 Ч е р к е сс к, п р . Л ен ин ?[...]

  • Seite 25

    4 8 7 . В и р і б м а є п р и р о д н и й з н о с ч а с т и н з о б м е ж е н и м т е р м і н о м с л у ж б и , в и д а т к о в и х ма т е р і а л і в і т . д . 8 . В и р і б м а є в і д к л а д е н н я н а к и п у вс е р е ди н і ч и зо [...]

  • Seite 26

    5 0 і м . Л е ні на , 1 7 о ф . 1 3 0 - 6 3 - 2 5 ( 2 8 ) 1 4 Д н і п р оп ет р о вс ь к , в у л . Кі ро в а , 5 9 Л О Т О С ( 0 5 6 2 ) 35 - 0 4 - 0 9 + + + 1 5 Д н і п р оп ет р о вс ь к , в у л . На бе р е жн а П е р ем ог и, 1 18 Л О Т О С ( 0 5 6 2 ) 67 - 6 0 - 4 4 [...]

  • Seite 27

    5 2 6 9 9 9 3 4 К о н с т ан ти н і вк а , в у л . Б е з н ощ ен ко , 1 0 Г а р м а ш ( С Ц ) ( 0 6 2 7 2) 2 - 6 2 - 2 3 , ( 0 5 0 ) 2 7 9 - 6 8 - 1 6 + + + 3 5 К і р о в ог ра д , в у л . Лу на ч а р- с ь к о г о, 1 в Ч П " Д е н и - с е н к о " ( 0 5 2 2 ) 30 1- 4 [...]

  • Seite 28

    5 4 5 5 Л ь в і в , ву л . В о л о д им ир а В е л и к ог о , 2 П о т а п ен ко С Ц Ш ан с ( 0 3 2 ) 2 47 - 1 4 - 9 9 + + + 5 6 Л ь в і в , ву л . Б . Х м е л ь ни ць к о го , 1 1 6 Т О В " Р е ст ор - С е р в і с" ( 0 3 2 ) 2 45 - 8 0 - 5 2 + + - 5 7 Л ь в ?[...]

  • Seite 29

    5 6 7 1 П а в л о гр ад , в у л . Ше вч е н к о , 6 7 " І н т е р- с е р в і с" ( Ш у л ь га ) 8 ( 0 5 6 32 ) 6- 1 5 - 5 4 , ( 0 5 6 3 2) 6 - 2 3 - 4 2 + + - 7 2 П о л т а ва , в у л . Ал ма з н а 1 4 Л О Т О С ( 0 5 3 2 ) 69 - 4 2 - 6 2 + + + 7 3 П о л т а ва в у л . З[...]

  • Seite 30

    5 8 9 0 У м а н ь , в у л . Ле ні н г ра д - с ь к о ї І ск ри 1 /2 4 " Е л е к тр он - С е р в і с" Ф ЛП Б а л а н ді н І . Ю . ( 0 4 7 ) 4 4 - 4 6 - 6 1 4 , ( 0 4 7 ) 4 4 - 4 6 - 1 3 4 + + + 9 1 У ж г о р од , в у л . Га га р і на , 1 0 1 М і л е н іу м ( 0 [...]

  • Seite 31

    6 0 к с " 1 1 0 Я л т а , в ул . Д з е рж ин сь к о го , 5 Т е л е м ір - с е р в і с ( м а г . ) ( 0 5 0 ) 3 2 4 -4 3- 01 + + - W A R R A N T Y C O U P O N W h e n p u r c h a s i n g t h e p r o d u c t , p l e a s e r e q u i r e i t s c h e c k i n g b e f o re y o u ; B E S U R E t h a t t h e g o o d[...]

  • Seite 32

    6 2 Г А Р А Н Т И Й Н Ы Й Т А Л О Н П р и п о к у п к е и з д е л и я т р е б у й т е е г о п р о в е р к и в В а ш е м п р и с у т с т в и и , У Б Е Д И Т Е С Ь , ч т о п р о д а н н ы й В а м т о в а р и с п р а в е н и п о л н о с т [...]

  • Seite 33

    6 4 W A R R A N T Y C O U P O N Z Á R U Č N Í L I S T Г А Р А Н Т И Й Н Ы Й Т А Л О Н Г А Р А Н Т І Й Н И Й Т А Л О Н S A T U R N H O M E A P P L I A N C E S S . R . O . K O N Ě V O V A 1 4 1 , 1 3 0 8 3 P R A H A 3 – Ž I Ž K O V , Č E S K Á R E P U B L I K A , T E L : + 4 2 0 2 / 6 7 1 0 8 3 9 2 M o d e l [...]

  • Seite 34

    6 6[...]