Sauder STEADFAST 402932 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sauder STEADFAST 402932 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sauder STEADFAST 402932, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sauder STEADFAST 402932 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sauder STEADFAST 402932. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sauder STEADFAST 402932 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sauder STEADFAST 402932
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sauder STEADFAST 402932
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sauder STEADFAST 402932
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sauder STEADFAST 402932 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sauder STEADFAST 402932 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sauder finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sauder STEADFAST 402932 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sauder STEADFAST 402932, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sauder STEADFAST 402932 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Mon-Fri — 9:00am-5:30pm EST United States and Canada (except holidays) Consumer Ser vices 1-800-523-3987 Pour obtenir une service immédiate , notre site Internet es t disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour commander des pièces de r echange , des conseils d’assemblage , enregistrer tout pr oduit ou visualiser des pr oduits Sauder . D[...]

  • Seite 2

    C arefully unpack and identify each component befor e attempting to assemble. Refer to parts list. Please take car e w hen assembling the unit and alw ays place the par ts on a clean, soft surface. If y ou require any assistance with assembly , par ts or informa tion on other products, please visit our website: www .sauder .com or call or wr ite us[...]

  • Seite 3

    W ood: Use only products specifically made for cleaning w ood. W e recommend that furniture be pol- ished ev er y six months. Always test cleaners in a discrete location fir st, such as the inside of a door , to ensure that there is no adverse reaction. Clean spills immediately with a soft, damp cloth. W ater left o ver a prolonged period of time w[...]

  • Seite 4

    D esempaque cuidadosamente e identifique cada componente antes de tratar de empezar su ensambladura. V erifique la lista de par tes. Por fav or tenga cuidado cuando ar me la unidad y siempre coloque las piezas sobre una superficie plana, suave y limpia. Si necesita ayuda con el ar mado, partes o infor mación sobre otros productos, visite por favor[...]

  • Seite 5

    M adera: Utilice solamente los productos hechos específicamente para la limpieza madera. Recomendamos que los muebles sean limpiados cada seis meses. Pr uebe siempre los productos de limpieza en un lugar discreto primero, por ejemplo el interior de una puer ta, para asegurar se de que no hay reacción adversa. Limpie los derramamientos inmediatame[...]

  • Seite 6

    A vant de commencer l’assemblage, déballez délicatement toutes les pièces et repérez-les sur la liste des pièces. Procédez avec soins durant l’assemblage et posez toujours les pièces s ur une surface propre, douce et lisse. Si v ous avez besoin d’aide concernant l’assemblage ou les pièces, ainsi que des infor mations sur d’autres [...]

  • Seite 7

    Bois: N’utilisez que des produits spécifiquement conçus pour nettoy er le bois . Nous vous recommandons de polir le mobilier tous les six mois. Faites toujours l’essai des nettoy ants dans u n endroit camouflé tout d’abord, comme à l’intér ieur d’une porte, pour vous assurer que le bois ne présente aucune réaction défavorable. Net[...]

  • Seite 8

    P ARTS LIST • LISTA DE P AR TES • LISTE DES PIÈCES A A . . T T O O P P P P A A N N E E L L 1 1 P P A A N N E E L L S S U U P P E E R R I I O O R R P P A A N N N N E E A A U U S S U U P P É É R R I I E E U U R R E E B B . . C C E E N N T T E E R R P P A A N N E E L L 1 1 P P A A N N E E L L C C E E N N T T R R A A L L P P A A N N N N E E A A [...]

  • Seite 9

    P ARTS LIST • LISTA DE P AR TES • LISTE DES PIÈCES 1 1 . . A A L L L L E E N N B B O O L L T T - - 5 5 / / 1 1 6 6 ” ” X X 1 1 - - 1 1 / / 4 4 ” ” 8 8 P P E E R R N N O O A A L L L L E E N N - - 8 8 M M M M X X 3 3 2 2 M M M M B B O O U U L L O O N N A A L L L L E E N N - - 8 8 M M M M X X 3 3 2 2 M M M M 2 2 . . A A L L L L E E N N B [...]

  • Seite 10

    B 7 1 4 5 G G C D F E F D C E B 6 6 A (SOLD SEP ARA TEL Y) (VENDIDO SEP ARADO) (VENDU SÉP ARÉMENT) ENTERT AINMENT CREDENZA 5 2 3 4 5 9 1 www .sauder .com/services 1 1 . . A A T T T T A A C C H H S S U U P P P P O O R R T T B B A A R R S S ( ( G G ) ) T T O O C C E E N N T T E E R R P P A A N N E E L L ( ( B B ) ) U U S S I I N N G G A A L L L L E[...]

  • Seite 11

    B 7 1 4 5 G G C D F E F D C E B 6 6 A (SOLD SEP ARA TEL Y) (VENDIDO SEP ARADO) (VENDU SÉP ARÉMENT) E NTERT AINMENT CREDENZA 5 2 3 4 5 9 2 www .sauder .com/services 1 1 . . A A T T T T A A C C H H L L E E F F T T R R E E A A R R P P A A N N E E L L ( ( C C ) ) T T O O L L E E F F T T P P A A N N E E L L ( ( E E ) ) . . 2 2 . . M M A A K K E E S S [...]

  • Seite 12

    B 7 1 4 5 G G C D F E F D C E B 6 6 A (SOLD SEP ARA TEL Y) (VENDIDO SEP ARADO) ( VENDU SÉP ARÉMENT) ENTERT AINMENT CREDENZA 5 2 3 4 5 9 3 www .sauder .com/services 1 1 . . A A T T T T A A C C H H L L E E F F T T R R E E A A R R P P A A N N E E L L ( ( C C ) ) A A N N D D R R I I G G H H T T R R E E A A R R P P A A N N E E L L ( ( D D ) ) T T O O [...]

  • Seite 13

    B 7 1 4 5 G G C D F E F D C E B 6 6 A (SOLD SEP ARA TEL Y) (VENDIDO SEP ARADO) (VENDU SÉP ARÉMENT) ENTERT AINMENT CREDENZA 5 2 3 4 5 9 4 www .sauder .com/services 1 1 . . P P L L A A C C E E A A S S M M A A L L L L A A M M O O U U N N T T O O F F G G L L U U E E ( ( 6 6 ) ) O O N N T T O O E E A A C C H H D D O O W W E E L L . . 2 2 . . P P L L A[...]

  • Seite 14

    B 7 1 4 5 G G C D F E F D C E B 6 6 A (SOLD SEP ARA TEL Y) (VENDIDO SEP ARADO) (VENDU SÉP ARÉMENT) ENTERT AINMENT CREDENZA 5 2 3 4 5 9 5 www .sauder .com/services 1 1 . . T T O O F F A A S S T T E E N N Y Y O O U U R R T T V V T T O O T T H H E E C C E E N N T T E E R R P P A A N N E E L L , , F F O O L L L L O O W W T T H H E E I I N N S S T T R[...]

  • Seite 15

    1-YEAR LIMITED W ARRANTY 1. Sauder W oodworking Co . (Sauder ® ) pro vides limited w arranty co verage to the o r i g inal purchaser of this product f or a per iod of one year fr om the date of purchase against defects in mater ials or w orkmanship of Sauder fur niture components . As used in this W arranty , “defect” means imperfections in co[...]

  • Seite 16

    GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN 1. Sauder W oodworking Co . (Sauder ® ) offre une couv er ture de garantie limitée à l'acheteur initial du présent produit pendant une période d’un an à compter de la date d'achat contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder . Le mot « défaut », tel qu’il es [...]

  • Seite 17

    GARANTÍA LIMIT AD A DE 1 AÑO 1. Sauder W oodworking Co . (Sauder ® ) pro vee cober tura de garantía limitada al comprador original de es te producto por un período de un año , a par tir de la fecha de compra, contra defectos en los mater iales o de mano de obra en los componentes de muebles Sauder . Como es utilizado en esta Garantía, “def[...]

  • Seite 18

    • Children climbing on furniture. • A child may try to reach a toy or other object by climbing on furniture. • Children will play and be active near the TV . • Improper use of furniture to support TVs. • Placing a TV that is larger or heavier than the load rating on the furniture item is hazardous. • Overloaded drawers and shelves. • [...]

  • Seite 19

    • Niños subiéndose a los muebles. • A un niño tratando de alcanzar un juguete u otro objeto subiéndose a los muebles. • Niños muy activos que juegan cerca de la TV . • Uso impropio del mueble como base para un televisor . • Colocando sobre el mueble un televisor que es mucho más grande o pesado que el peso permitido. • Cajones y r[...]

  • Seite 20

    • Enfants monter sur des meubles. • Ne laissez pas un enfant monter sur un meuble pour tenter d’attraper un jouet ou un autre objet. • Ne laissez pas les enfants jouer près de la télé. • Utilisation incorrecte du meuble télé. • Il est dangereux de placer une télé plus large ou plus lourde que la capacité de charge indiquée pour[...]